Script 'mail_helper' called by obssrc
Hello community,

here is the log from the commit of package kajongg for openSUSE:Factory checked 
in at 2026-03-07 20:04:33
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/kajongg (Old)
 and      /work/SRC/openSUSE:Factory/.kajongg.new.8177 (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Package is "kajongg"

Sat Mar  7 20:04:33 2026 rev:166 rq:1336933 version:25.12.3

Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/kajongg/kajongg.changes  2026-02-06 
19:09:04.872897037 +0100
+++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.kajongg.new.8177/kajongg.changes        
2026-03-07 20:07:22.933531137 +0100
@@ -1,0 +2,9 @@
+Tue Mar  3 09:56:29 UTC 2026 - Christophe Marin <[email protected]>
+
+- Update to 25.12.3
+  * New bugfix release
+  * For more details please see:
+  * https://kde.org/announcements/gear/25.12.3/
+- No code change since 25.12.2
+
+-------------------------------------------------------------------

Old:
----
  kajongg-25.12.2.tar.xz
  kajongg-25.12.2.tar.xz.sig

New:
----
  kajongg-25.12.3.tar.xz
  kajongg-25.12.3.tar.xz.sig

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Other differences:
------------------
++++++ kajongg.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.SoDBCA/_old  2026-03-07 20:07:23.713563325 +0100
+++ /var/tmp/diff_new_pack.SoDBCA/_new  2026-03-07 20:07:23.717563490 +0100
@@ -28,7 +28,7 @@
 
 %bcond_without released
 Name:           kajongg
-Version:        25.12.2
+Version:        25.12.3
 Release:        0
 Summary:        4 Player Mahjongg game
 License:        GPL-2.0-or-later


++++++ kajongg-25.12.2.tar.xz -> kajongg-25.12.3.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kajongg-25.12.2/CMakeLists.txt 
new/kajongg-25.12.3/CMakeLists.txt
--- old/kajongg-25.12.2/CMakeLists.txt  2026-01-29 14:09:15.000000000 +0100
+++ new/kajongg-25.12.3/CMakeLists.txt  2026-02-28 12:41:14.000000000 +0100
@@ -4,7 +4,7 @@
 # Release Service version, managed by release script
 set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR "25")
 set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR "12")
-set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "2")
+set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "3")
 set(RELEASE_SERVICE_VERSION 
"${RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO}")
 
 project(kajongg VERSION ${RELEASE_SERVICE_VERSION})
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kajongg-25.12.2/org.kde.kajongg.appdata.xml 
new/kajongg-25.12.3/org.kde.kajongg.appdata.xml
--- old/kajongg-25.12.2/org.kde.kajongg.appdata.xml     2026-01-29 
14:09:15.000000000 +0100
+++ new/kajongg-25.12.3/org.kde.kajongg.appdata.xml     2026-02-28 
12:41:14.000000000 +0100
@@ -172,6 +172,7 @@
     <binary>kajongg</binary>
   </provides>
   <releases>
+    <release version="25.12.3" date="2026-03-05"/>
     <release version="25.12.2" date="2026-02-05"/>
     <release version="25.12.1" date="2026-01-08"/>
     <release version="25.12.0" date="2025-12-11"/>
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kajongg-25.12.2/po/fi/kajongg.po 
new/kajongg-25.12.3/po/fi/kajongg.po
--- old/kajongg-25.12.2/po/fi/kajongg.po        2026-01-29 14:09:15.000000000 
+0100
+++ new/kajongg-25.12.3/po/fi/kajongg.po        2026-02-28 12:41:14.000000000 
+0100
@@ -1,6 +1,6 @@
 # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# SPDX-FileCopyrightText: 2011, 2014, 2015, 2016, 2018, 2021, 2023, 2024 Tommi 
Nieminen <[email protected]>
+# SPDX-FileCopyrightText: 2011, 2014, 2015, 2016, 2018, 2021, 2023, 2024, 2026 
Tommi Nieminen <[email protected]>
 # Lasse Liehu <[email protected]>, 2012, 2013, 2014.
 #
 # KDE Finnish translation sprint participants:
@@ -11,7 +11,7 @@
 "Project-Id-Version: kajongg\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
 "POT-Creation-Date: 2025-11-17 14:39+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-12-14 20:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-02-09 12:44+0200\n"
 "Last-Translator: Tommi Nieminen <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Finnish <[email protected]>\n"
 "Language: fi\n"
@@ -19,7 +19,7 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 23.08.5\n"
+"X-Generator: Lokalize 25.04.0\n"
 
 msgctxt "kajongg"
 msgid "Game"
@@ -103,11 +103,11 @@
 
 #: src/configdialog.py:47
 msgid "Show tile shadows"
-msgstr "Näytä tiilien varjot"
+msgstr "Näytä laattojen varjot"
 
 #: src/configdialog.py:50
 msgid "Rearrange undisclosed tiles to melds"
-msgstr "Järjestä paljastamattomat tiilet sarjoiksi"
+msgstr "Järjestä paljastamattomat laatat sarjoiksi"
 
 #: src/configdialog.py:53
 msgid "Show only possible actions"
@@ -136,7 +136,7 @@
 
 #: src/configdialog.py:106
 msgid "Tiles"
-msgstr "Tiilet"
+msgstr "Laatat"
 
 #: src/configdialog.py:109
 msgid "Backgrounds"
@@ -179,7 +179,7 @@
 
 #: src/game.py:925
 msgid "Short living wall: Tile is invisible, hence dangerous"
-msgstr "Lyhyt elävä muuri: tiili on näkymätön ja siten vaarallinen"
+msgstr "Lyhyt elävä muuri: laatta on näkymätön ja siten vaarallinen"
 
 #: src/games.py:95 src/playerlist.py:67 src/tables.py:67
 msgid "Players"
@@ -639,7 +639,7 @@
 #: src/mainwindow.py:523
 msgctxt "kajongg @info:tooltip"
 msgid "Change the visual appearance of the tiles."
-msgstr "Muuta tiilien ulkoasua."
+msgstr "Muuta laattojen ulkoasua."
 
 #: src/mainwindow.py:527
 msgctxt "@action:inmenu"
@@ -706,7 +706,7 @@
 msgid ""
 "claiming %1 is dangerous because you will have to discard a dangerous tile"
 msgstr ""
-"on vaarallista huutaa %1, koska joutuisit hylkäämään vaarallisen tiilen"
+"on vaarallista huutaa %1, koska joutuisit hylkäämään vaarallisen laatan"
 
 #: src/message.py:268
 msgid ""
@@ -714,7 +714,7 @@
 "tile"
 msgstr ""
 "on vaarallista huutaa %1 tilanteessa %2, koska joutuisit hylkäämään "
-"vaarallisen tiilen"
+"vaarallisen laataan"
 
 #: src/message.py:271
 msgid "You may say %1"
@@ -744,11 +744,11 @@
 
 #: src/message.py:326
 msgid "saying Kong for %1 violates Original Call"
-msgstr "gangin huutaminen tiilelle on vastoin alkuperäistä huutoa: %1"
+msgstr "gangin huutaminen laatalle on vastoin alkuperäistä huutoa: %1"
 
 #: src/message.py:330
 msgid "You may say Kong for %1"
-msgstr "Voit huutaa gangin tiilelle %1"
+msgstr "Voit huutaa gangin laatalle %1"
 
 # fi.wikipedia.org s.v. mahjongg: chi (吃 chī tai 上 shàng; ent. chow; tsao, 
jap. chi)
 #: src/message.py:344
@@ -788,7 +788,7 @@
 #: src/message.py:418
 msgid "discarding %1 and declaring Original Call makes this hand unwinnable"
 msgstr ""
-"tiilen %1 hylkääminen ja alkuperäisen huudon esittäminen tekee pelin "
+"laatan %1 hylkääminen ja alkuperäisen huudon esittäminen tekee pelin "
 "mahdottomaksi voittaa"
 
 #: src/message.py:422
@@ -796,9 +796,9 @@
 "Discard a tile, declaring Original Call meaning you need only one tile to "
 "complete the hand and will not alter the hand in any way (except bonus tiles)"
 msgstr ""
-"Tiilen hylkääminen alkuperäisellä huudolla tarkoittaa, että tarvitset vain "
-"yhden tiilen täydentämään kätesi eikä kättä tarvitse mitenkään muuttaa "
-"(bonustiiliä lukuun ottamatta)"
+"Laatan hylkääminen alkuperäisellä huudolla tarkoittaa, että tarvitset vain "
+"yhden laatan täydentämään kätesi eikä kättä tarvitse mitenkään muuttaa "
+"(bonuslaattoja lukuun ottamatta)"
 
 #: src/message.py:447
 msgctxt "kajongg"
@@ -812,15 +812,15 @@
 
 #: src/message.py:465
 msgid "discarding %1 violates Original Call"
-msgstr "tiilen %1 hylkääminen on vastoin alkuperäistä huutoa"
+msgstr "laatan %1 hylkääminen on vastoin alkuperäistä huutoa"
 
 #: src/message.py:468
 msgid "discarding %1 is Dangerous Game"
-msgstr "tiilen %1 hylkääminen on vaarallista peliä"
+msgstr "laatan %1 hylkääminen on vaarallista peliä"
 
 #: src/message.py:471
 msgid "discard the least useful tile"
-msgstr "hylkää vähiten hyödyllinen tiili"
+msgstr "hylkää vähiten hyödyllinen laatta"
 
 #: src/message.py:551
 msgid "%1 is not ready to start the game"
@@ -871,7 +871,7 @@
 
 #: src/message.py:914
 msgid "You cannot or do not want to claim this tile"
-msgstr "Et voi etkä halua huutaa tätä tiiltä"
+msgstr "Et voi etkä halua huutaa tätä laattaa"
 
 #: src/mjresource.py:92
 msgid ""
@@ -900,12 +900,12 @@
 
 #: src/player.py:725
 msgid "%1 claiming MahJongg: She does not really have tile %2"
-msgstr "%1 huutaa MahJongg: hänellä ei oikeasti ole tiiltä %2"
+msgstr "%1 huutaa MahJongg: hänellä ei oikeasti ole laattaa %2"
 
 #: src/player.py:734
 msgid ""
 "%1 claiming MahJongg: She did not pass all concealed tiles to the server"
-msgstr "%1 huutaa MahJongg: hän ei välittänyt kaikkia piilotiiliä palvelimelle"
+msgstr "%1 huutaa MahJongg: ei välittänyt kaikkia piilolaattoja palvelimelle"
 
 #: src/player.py:855
 msgid "Player %1 has 3 or 4 exposed melds, all are green"
@@ -918,7 +918,7 @@
 # Suomenkielinen Wikipedia mainitsee päätytiilet vain ohimennen mutta merkitys 
selvä
 #: src/player.py:866
 msgid "Player %1 may try an All Terminals Game"
-msgstr "Pelaaja %1 voi yrittää kaikkien päätytiilten peliä"
+msgstr "Pelaaja %1 voi yrittää kaikkien päätylaattojen peliä"
 
 #: src/player.py:879
 msgid "Player %1 exposed many winds"
@@ -959,28 +959,28 @@
 
 #: src/predefined.py:41
 msgid "Last Tile Taken from Dead Wall"
-msgstr "Viimeinen tiili otetaan kuolleesta muurista"
+msgstr "Viimeinen laattaa otetaan kuolleesta muurista"
 
 #: src/predefined.py:43
 msgid ""
 "The dead wall is also called kong box: The last 16 tiles of the wall used as "
 "source of replacement tiles"
 msgstr ""
-"Kuollutta muuria kutsutaan myös gang-sarjaksi: muurin 16:ta viimeistä tiiltä "
-"käytetään korvaustiilten lähteenä."
+"Kuollutta muuria kutsutaan myös gang-sarjaksi: muurin 16:ta viimeistä "
+"laattaa käytetään korvauslaattojen lähteenä."
 
 #: src/predefined.py:46
 msgid "Last Tile is Last Tile of Wall"
-msgstr "Viimeinen tiili on muurin viimeinen tiili"
+msgstr "Viimeinen laatta on muurin viimeinen laatta"
 
 #: src/predefined.py:48
 msgid ""
 "Winner said Mah Jong with the last tile taken from the living end of the wall"
-msgstr "Voittaja huutaa Mah Jong muurin elävän pään viimeisellä tiilellä"
+msgstr "Voittaja huutaa Mah Jong muurin elävän pään viimeisellä laatalla"
 
 #: src/predefined.py:50
 msgid "Last Tile is Last Tile of Wall Discarded"
-msgstr "Viimeinen tiili on hylätyn muurin viimeinen tiili"
+msgstr "Viimeinen laatta on hylätyn muurin viimeinen laatta"
 
 #: src/predefined.py:52
 msgid ""
@@ -988,7 +988,7 @@
 "the wall, discarded by another player"
 msgstr ""
 "Voittaja huutaa Mah Jong vaatimalla toisen pelaajan hylkäämän muurin elävän "
-"pään viimeisen tiilen"
+"pään viimeisen laatan"
 
 #: src/predefined.py:55
 msgid "Robbing the Kong"
@@ -1000,7 +1000,7 @@
 "declared"
 msgstr ""
 "Voittaja huutaa Mah Jong vaatimalla toisen pelaajan juuri huutaman gangin "
-"neljännen tiilen"
+"neljännen laatan"
 
 #: src/predefined.py:59
 msgid "Mah Jongg with Original Call"
@@ -1012,9 +1012,9 @@
 "she needs only one tile to complete the hand and announces she will not "
 "alter the hand in any way (except bonus tiles)"
 msgstr ""
-"Juuri ennen ensi hylkäystä pelaaja voi esittää alkuperäisen huudon, mikä "
-"tarkoittaa, että hän tarvitsee vain yhden tiilen täydentämään kätensä eikä "
-"kättä tarvitse muuttaa mitenkään (bonustiiliä lukuun ottamatta)"
+"Juuri ennen ensi hylkäystä pelaaja voi esittää alkuperäisen huudon, jolloin "
+"hän tarvitsee vain yhden laatan täydentääkseen kätensä, eikä kättä tarvitse "
+"muuttaa mitenkään (bonuslaattoja lukuun ottamatta)"
 
 #: src/predefined.py:65
 msgid "Dangerous Game"
@@ -1026,8 +1026,8 @@
 "to win is declared to be dangerous, and if that tile actually makes somebody "
 "win, the discarder pays the winner for all"
 msgstr ""
-"Joissakin tilanteissa voi väittää olevan vaarallista hylätä tiili, joka "
-"saattaa auttaa jotakuta voittamaan. Jos tiili todella auttaa jotakuta "
+"Joissakin tilanteissa voi väittää olevan vaarallista hylätä laatta, joka "
+"saattaa auttaa jotakuta voittamaan. Jos laatta todella auttaa jotakuta "
 "voittamaan, sen hylkääjä maksaa voittajalle kaikkien puolesta"
 
 #: src/predefined.py:70
@@ -1039,8 +1039,8 @@
 "Kong after Kong: Declare Kong and a second Kong with the replacement tile "
 "and Mah Jong with the second replacement tile"
 msgstr ""
-"Gang gangin jälkeen: huuda gang, toinen gang korvaavalla tiilellä ja Mah "
-"Jong toisella korvaavalla tiilellä"
+"Gang gangin jälkeen: huuda gang, toinen gang korvaavalla laatalla ja Mah "
+"Jong toisella korvaavalla laatalla"
 
 #: src/predefined.py:75
 msgid "Blessing of Heaven"
@@ -1048,7 +1048,7 @@
 
 #: src/predefined.py:76
 msgid "East says Mah Jong with the unmodified dealt tiles"
-msgstr "Itä huutaa Mah Jong muokkaamattomilla jaetuilla tiilillä"
+msgstr "Itä huutaa Mah Jong muokkaamattomilla jaetuilla laatoilla"
 
 #: src/predefined.py:78
 msgid "Blessing of Earth"
@@ -1059,7 +1059,7 @@
 "South, West or North says Mah Jong with the first tile discarded by East"
 msgstr ""
 "Etelä, länsi tai pohjoinen huutaa Mah Jong ensimmäisellä idän hylkäämällä "
-"tiilellä"
+"laatalla"
 
 #: src/predefined.py:81
 msgid "East won nine times in a row"
@@ -1097,13 +1097,11 @@
 
 #: src/predefined.py:104
 msgid "The hand contains too many tiles"
-msgstr "Kädessä on liian monta tiiltä"
+msgstr "Kädessä on liian monta laattaa"
 
 #: src/predefined.py:109
-#, fuzzy
-#| msgid "Zero Point Hand"
 msgid "Tiles in Hand"
-msgstr "Nollan pisteen käsi"
+msgstr "Laatat kädessä"
 
 #: src/predefined.py:114
 msgid "Points Needed for Mah Jongg"
@@ -1135,15 +1133,15 @@
 
 #: src/predefined.py:133
 msgid "The Kong Box is used for replacement tiles when declaring kongs"
-msgstr "Gang-sarja käytetään korvaustiiliksi gangien huutamisen jälkeen"
+msgstr "Gang-sarja käytetään korvauslaatoiksi gangien huutamisen jälkeen"
 
 #: src/predefined.py:135
 msgid "Play with Bonus Tiles"
-msgstr "Pelaa bonustiilillä"
+msgstr "Pelaa bonuslaatalla"
 
 #: src/predefined.py:136
 msgid "Bonus tiles increase the luck factor"
-msgstr "Bonustiilet lisäävät onnitekijää"
+msgstr "Bonuslaatat lisäävät sattuman mahdollisuutta"
 
 #: src/predefined.py:138
 msgid "Minimum number of rounds in game"
@@ -1179,7 +1177,7 @@
 
 #: src/predefined.py:156
 msgid "Leave holes for claimed discards"
-msgstr ""
+msgstr "Jätä aukot huudetuille hylkäyksille"
 
 #: src/predefined.py:159
 msgid ""
@@ -1189,19 +1187,19 @@
 
 #: src/predefined.py:168
 msgid "Last Tile Completes Pair of 2..8"
-msgstr "Viimeinen tiili täydentää 2…8-parin"
+msgstr "Viimeinen laatta täydentää 2…8-parin"
 
 #: src/predefined.py:172
 msgid "Last Tile Completes Pair of Terminals or Honors"
-msgstr "Viimeinen tili täydentää pääty- tai arvotiiliparin"
+msgstr "Viimeinen laatta täydentää pääty- tai arvolaattaparin"
 
 #: src/predefined.py:175
 msgid "Last Tile is Only Possible Tile"
-msgstr "Viimeinen tiili on ainoa mahdollinen"
+msgstr "Viimeinen laatta on ainoa mahdollinen"
 
 #: src/predefined.py:179
 msgid "Won with Last Tile Taken from Wall"
-msgstr "Voitto, viimeinen tiili otettu muurista"
+msgstr "Voitto, viimeinen laatta otettu muurista"
 
 #: src/predefined.py:184
 msgid "Zero Point Hand"
@@ -1209,7 +1207,7 @@
 
 #: src/predefined.py:185
 msgid "The hand has 0 basis points excluding bonus tiles"
-msgstr "Kädellä on 0 peruspistettä bonustiilet pois lukien"
+msgstr "Kädellä on 0 peruspistettä bonuslaatat pois lukien"
 
 #: src/predefined.py:186
 msgid "No Chow"
@@ -1228,7 +1226,7 @@
 "Only same-colored tiles (only bamboo/stone/character) plus any number of "
 "winds and dragons"
 msgstr ""
-"Vain samanväriset tiilet (vain bambu/kivi/merkit) sekä miten monta tahansa "
+"Vain samanväriset laatat (vain bambu/kivi/merkit) sekä miten monta tahansa "
 "tuulta ja lohikäärmettä"
 
 #: src/predefined.py:196
@@ -1237,7 +1235,7 @@
 
 #: src/predefined.py:197
 msgid "Only same-colored tiles (only bamboo/stone/character)"
-msgstr "Vain samanväriset tiilet (vain bambu/kivi/merkit)"
+msgstr "Vain samanväriset laatat (vain bambu/kivi/merkit)"
 
 #: src/predefined.py:199
 msgid "Concealed True Color Game"
@@ -1245,11 +1243,11 @@
 
 #: src/predefined.py:200
 msgid "All tiles concealed and of the same suit, no honors"
-msgstr "Kaikki tiilet piilossa ja samaa maata, ei arvotiiliä"
+msgstr "Kaikki laatat piilossa ja samaa maata, ei arvolaattoja"
 
 #: src/predefined.py:202
 msgid "Only Terminals and Honors"
-msgstr "Vain pääty- tai arvotiilet"
+msgstr "Vain pääty- tai arvolaatat"
 
 #: src/predefined.py:203
 msgid "Only winds, dragons, 1 and 9"
@@ -1257,7 +1255,7 @@
 
 #: src/predefined.py:204
 msgid "Only Honors"
-msgstr "Vain arvotiilet"
+msgstr "Vain arvolaatat"
 
 #: src/predefined.py:205
 msgid "Only winds and dragons"
@@ -1269,7 +1267,7 @@
 
 #: src/predefined.py:208
 msgid "Only hidden Pungs or Kongs, last tile from wall"
-msgstr "Vain piilo-pengit tai -gangit, muurin viimeinen tiili"
+msgstr "Vain piilo-pengit tai -gangit, muurin viimeinen laatta"
 
 #: src/predefined.py:210
 msgid "Heads and Tails"
@@ -1312,7 +1310,7 @@
 
 #: src/predefined.py:222
 msgid "Only green tiles: Green dragon and Bamboo 2,3,4,6,8"
-msgstr "Vain vihreät tiilet: Vihreä lohikäärme ja bambu 2, 3, 4, 6, 8"
+msgstr "Vain vihreät laatat: Vihreä lohikäärme ja bambu 2, 3, 4, 6, 8"
 
 #: src/predefined.py:223
 msgid "Gathering the Plum Blossom from the Roof"
@@ -1380,11 +1378,11 @@
 
 #: src/predefined.py:263
 msgid "Exposed Kong of Terminals"
-msgstr "Päätytiilten avoin gang"
+msgstr "Päätylaattojen avoin gang"
 
 #: src/predefined.py:266
 msgid "Exposed Kong of Honors"
-msgstr "Arvotiilten avoin gang"
+msgstr "Arvolaattojen avoin gang"
 
 #: src/predefined.py:269
 msgid "Exposed Pung"
@@ -1392,11 +1390,11 @@
 
 #: src/predefined.py:272
 msgid "Exposed Pung of Terminals"
-msgstr "Päätytiilten avoin peng"
+msgstr "Päätylaattojen avoin peng"
 
 #: src/predefined.py:275
 msgid "Exposed Pung of Honors"
-msgstr "Arvotiilten avoin peng"
+msgstr "Arvolaattojen avoin peng"
 
 #: src/predefined.py:279
 msgid "Concealed Kong"
@@ -1404,11 +1402,11 @@
 
 #: src/predefined.py:282
 msgid "Concealed Kong of Terminals"
-msgstr "Päätytiilten piilo-gang"
+msgstr "Päätylaattojen piilo-gang"
 
 #: src/predefined.py:285
 msgid "Concealed Kong of Honors"
-msgstr "Arvotiilten piilo-gang"
+msgstr "Arvolaattojen piilo-gang"
 
 #: src/predefined.py:288
 msgid "Concealed Pung"
@@ -1416,11 +1414,11 @@
 
 #: src/predefined.py:291
 msgid "Concealed Pung of Terminals"
-msgstr "Päätytiilten piilo-peng"
+msgstr "Päätylaattojen piilo-peng"
 
 #: src/predefined.py:294
 msgid "Concealed Pung of Honors"
-msgstr "Arvotiilten piilo-peng"
+msgstr "Arvolaattojen piilo-peng"
 
 #: src/predefined.py:297
 msgid "Pair of Own Wind"
@@ -1459,7 +1457,7 @@
 "All tiles of same color. Pung or Kong of 1 and 9, pair of 2, 5 or 8 and two "
 "Chows of the remaining values"
 msgstr ""
-"Kaikki tiilet samanvärisiä. Peng tai gang 1:stä ja 9:stä, pari 2:sta, 5:stä "
+"Kaikki laatat samanvärisiä. Peng tai gang 1:stä ja 9:stä, pari 2:sta, 5:stä "
 "ja 8:sta sekä kaksi chi’tä muista arvoista"
 
 #: src/predefined.py:333
@@ -1557,11 +1555,12 @@
 
 #: src/predefined.py:406
 msgid "7 pairs of tiles in any 2 out of 3 suits; no Winds or Dragons"
-msgstr "7 tiiliparia missä tahansa 2 maassa 3:sta; ei tuulia tai lohikäärmeitä"
+msgstr ""
+"7 laattaparia missä tahansa 2 maassa 3:sta; ei tuulia tai lohikäärmeitä"
 
 #: src/predefined.py:408
 msgid "All pair honors"
-msgstr "Kaikki arvotiiliparit"
+msgstr "Kaikki arvolaattaparit"
 
 #: src/predefined.py:409
 msgid "7 pairs of 1s/9s/Winds/Dragons"
@@ -1589,7 +1588,7 @@
 
 #: src/predefined.py:428 src/predefined.py:549
 msgid "Only same-colored tiles (no chows, dragons or winds)"
-msgstr "Vain samanväriset tiilet (ei chi’t, lohikäärmeet tai tuulet)"
+msgstr "Vain samanväriset laatat (ei chi’t, lohikäärmeet tai tuulet)"
 
 #: src/predefined.py:431
 msgid "3 Pungs or Kongs of dragons plus any pung/kong and a pair"
@@ -1663,13 +1662,15 @@
 
 #: src/predefined.py:509
 msgid "Taiwanese 16-tile game, FOR DEVELOPERS"
-msgstr ""
+msgstr "Taiwanilainen 16 laatan peli, KEHITTÄJILLE"
 
 #: src/predefined.py:515
 msgid ""
 "Taiwanese 16-Tiles Mah Jongg, early alpha. See https://bugs.kde.org/show_bug.";
 "cgi?id=298821"
 msgstr ""
+"Taiwanilainen 16 laatan mahjong, varhainen alfa. Ks. https://bugs.kde.org/";
+"show_bug.cgi?298821"
 
 #: src/query.py:197
 msgctxt "kajongg name for local game server"
@@ -1690,11 +1691,9 @@
 msgstr ""
 
 #: src/rule.py:51
-#, fuzzy
-#| msgid "limits"
 msgctxt "kajongg"
 msgid "limits"
-msgstr "erikoiskättä"
+msgstr "rajat"
 
 #: src/rule.py:91
 msgctxt "Kajongg"
@@ -1852,11 +1851,11 @@
 
 #: src/scoring.py:360
 msgid "Move Exposed Tiles Here"
-msgstr "Siirrä paljastetut tiilet tänne"
+msgstr "Siirrä paljastetut laatat tänne"
 
 #: src/scoring.py:361
 msgid "Move Concealed Tiles Here"
-msgstr "Siirrä piilotetut tiilet tänne"
+msgstr "Siirrä piilotetut laatat tänne"
 
 #: src/scoring.py:673
 msgid "Please define four players in <interface>Settings|Players</interface>"
@@ -1982,7 +1981,7 @@
 
 #: src/scoringdialog.py:867
 msgid "&Last Tile:"
-msgstr "&Viimeinen tiili:"
+msgstr "&Viimeinen laatta:"
 
 #: src/scoringdialog.py:876
 msgid "L&ast Meld:"
@@ -2063,7 +2062,7 @@
 #: src/servertable.py:735
 msgid "%1 wrongly said %2: claims to have concealed tiles %3 but only has %4"
 msgstr ""
-"%1 huusi väärin %2: väittää hänellä olevan piilotiilet %3 mutta on vain %4"
+"%1 huusi väärin %2: väittää hänellä olevan piilolaatat %3 mutta on vain %4"
 
 #: src/servertable.py:772
 #, fuzzy
@@ -2230,7 +2229,7 @@
 #: src/tile.py:290
 msgctxt "kajongg"
 msgid "tile"
-msgstr "tiili"
+msgstr "laatta"
 
 #: src/tile.py:291
 msgctxt "kajongg"
@@ -2327,7 +2326,7 @@
 #: src/tile.py:893
 msgctxt "kajongg meld type"
 msgid "rest of tiles"
-msgstr "loput tiilet"
+msgstr "loput laatat"
 
 #: src/tile.py:900
 msgctxt "kajongg meld state"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kajongg-25.12.2/po/ga/kajongg.po 
new/kajongg-25.12.3/po/ga/kajongg.po
--- old/kajongg-25.12.2/po/ga/kajongg.po        2026-01-29 14:09:15.000000000 
+0100
+++ new/kajongg-25.12.3/po/ga/kajongg.po        2026-02-28 12:41:14.000000000 
+0100
@@ -32,39 +32,29 @@
 msgstr ""
 
 #: src/backgroundselector.py:107
-#, fuzzy
-#| msgid "Preview"
 msgctxt "BackgroundSelector"
 msgid "Preview"
-msgstr "Réamhamharc"
+msgstr ""
 
 #: src/backgroundselector.py:108
-#, fuzzy
-#| msgid "Properties"
 msgctxt "BackgroundSelector"
 msgid "Properties"
-msgstr "Airíonna"
+msgstr ""
 
 #: src/backgroundselector.py:109
-#, fuzzy
-#| msgid "Author:"
 msgctxt "BackgroundSelector"
 msgid "Author:"
-msgstr "Údar:"
+msgstr ""
 
 #: src/backgroundselector.py:110
-#, fuzzy
-#| msgid "Contact:"
 msgctxt "BackgroundSelector"
 msgid "Contact:"
-msgstr "Teagmháil:"
+msgstr ""
 
 #: src/backgroundselector.py:111
-#, fuzzy
-#| msgid "Description:"
 msgctxt "BackgroundSelector"
 msgid "Description:"
-msgstr "Cur Síos:"
+msgstr ""
 
 #: src/board.py:335
 msgctxt "kajongg:arrow keys hjkl like in konqueror"
@@ -163,11 +153,9 @@
 msgstr ""
 
 #: src/differ.py:127
-#, fuzzy
-#| msgid "Compare"
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Compare"
-msgstr "Cuir i gComparáid"
+msgstr ""
 
 #: src/differ.py:170 src/differ.py:172
 msgctxt "Kajongg-Rule"
@@ -195,12 +183,9 @@
 msgstr "Tosaithe"
 
 #: src/games.py:107
-#, fuzzy
-#| msgctxt "kajongg"
-#| msgid "Games"
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Games"
-msgstr "Cluichí"
+msgstr ""
 
 #: src/games.py:124
 msgctxt "start a new game"
@@ -327,11 +312,8 @@
 msgstr ""
 
 #: src/kdestub.py:278
-#, fuzzy
-#| msgctxt "kajongg"
-#| msgid "OK"
 msgid "&OK"
-msgstr "OK"
+msgstr ""
 
 #: src/kdestub.py:279
 msgid "&Apply"
@@ -350,53 +332,38 @@
 msgstr ""
 
 #: src/kdestub.py:352
-#, fuzzy
-#| msgid "Toolbar"
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Show St&atusbar"
-msgstr "Barra Uirlisí"
+msgstr ""
 
 #: src/kdestub.py:358
-#, fuzzy
-#| msgid "Toolbar"
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Show &Toolbar"
-msgstr "Barra Uirlisí"
+msgstr ""
 
 #: src/kdestub.py:364
-#, fuzzy
-#| msgctxt "@action:inmenu"
-#| msgid "&Quit Kajongg"
 msgid "Configure Tool&bars..."
-msgstr "&Scoir ó Kajongg"
+msgstr ""
 
 #: src/kdestub.py:366
 msgid "Configure toolbars"
 msgstr ""
 
 #: src/kdestub.py:373
-#, fuzzy
-#| msgctxt "@action:inmenu"
-#| msgid "&Quit Kajongg"
 msgid "Configure &Kajongg..."
-msgstr "&Scoir ó Kajongg"
+msgstr ""
 
 #: src/kdestub.py:375 src/kdestub.py:1153
 msgid "Configure"
 msgstr ""
 
 #: src/kdestub.py:465
-#, fuzzy
-#| msgctxt "kajongg"
-#| msgid "Game"
 msgid "&Game"
-msgstr "Cluiche"
+msgstr ""
 
 #: src/kdestub.py:466
-#, fuzzy
-#| msgid "View"
 msgid "&View"
-msgstr "Amharc"
+msgstr ""
 
 #: src/kdestub.py:467
 msgid "&Settings"
@@ -412,12 +379,9 @@
 msgstr ""
 
 #: src/kdestub.py:484
-#, fuzzy
-#| msgctxt "@action:inmenu"
-#| msgid "&Quit Kajongg"
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "About &Kajongg"
-msgstr "&Scoir ó Kajongg"
+msgstr ""
 
 #: src/kdestub.py:862
 msgid "Please choose the language which should be used for this application:"
@@ -436,10 +400,8 @@
 msgstr ""
 
 #: src/kdestub.py:899
-#, fuzzy
-#| msgid "R&emove"
 msgid "Remove"
-msgstr "B&ain"
+msgstr ""
 
 #: src/kdestub.py:903
 msgid ""
@@ -454,11 +416,8 @@
 msgstr ""
 
 #: src/kdestub.py:1035
-#, fuzzy
-#| msgctxt "@action:inmenu"
-#| msgid "&Quit Kajongg"
 msgid "About Kajongg"
-msgstr "&Scoir ó Kajongg"
+msgstr ""
 
 #: src/kdestub.py:1055
 msgid "Version: %1"
@@ -494,10 +453,8 @@
 msgstr ""
 
 #: src/kdestub.py:1115
-#, fuzzy
-#| msgid "Author:"
 msgid "Authors:"
-msgstr "Údar:"
+msgstr ""
 
 #: src/kdestub.py:1356
 msgid "Configure Toolbars"
@@ -524,11 +481,9 @@
 msgstr ""
 
 #: src/login.py:251
-#, fuzzy
-#| msgid "Login"
 msgctxt "kajongg"
 msgid "Login"
-msgstr "Logáil isteach"
+msgstr ""
 
 #: src/login.py:300 src/login.py:406
 msgid "Game server:"
@@ -590,12 +545,9 @@
 msgstr ""
 
 #: src/mainwindow.py:486
-#, fuzzy
-#| msgctxt "@info:tooltip"
-#| msgid "Start a new game."
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "&Score Manual Game"
-msgstr "Tosaigh cluiche nua."
+msgstr ""
 
 #: src/mainwindow.py:488
 msgctxt "@action:intoolbar"
@@ -603,12 +555,9 @@
 msgstr ""
 
 #: src/mainwindow.py:491
-#, fuzzy
-#| msgctxt "@info:tooltip"
-#| msgid "Start a new game."
 msgctxt "kajongg @info:tooltip"
 msgid "&Score a manual game."
-msgstr "Tosaigh cluiche nua."
+msgstr ""
 
 #: src/mainwindow.py:493
 msgctxt "@action:intoolbar"
@@ -616,20 +565,14 @@
 msgstr "&Imir"
 
 #: src/mainwindow.py:496
-#, fuzzy
-#| msgctxt "@info:tooltip"
-#| msgid "Start a new game."
 msgctxt "kajongg @info:tooltip"
 msgid "Start a new game."
-msgstr "Tosaigh cluiche nua."
+msgstr ""
 
 #: src/mainwindow.py:498
-#, fuzzy
-#| msgctxt "@action:inmenu"
-#| msgid "&Abort Game"
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "&Abort Game"
-msgstr "&Tobscoir an Cluiche"
+msgstr ""
 
 #: src/mainwindow.py:502
 msgctxt "kajongg @info:tooltip"
@@ -637,12 +580,9 @@
 msgstr ""
 
 #: src/mainwindow.py:504
-#, fuzzy
-#| msgctxt "@action:inmenu"
-#| msgid "&Quit Kajongg"
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "&Quit Kajongg"
-msgstr "&Scoir ó Kajongg"
+msgstr ""
 
 #: src/mainwindow.py:507
 msgctxt "@action:intoolbar"
@@ -655,11 +595,9 @@
 msgstr ""
 
 #: src/mainwindow.py:512
-#, fuzzy
-#| msgid "Ruleset"
 msgctxt "@action:intoolbar"
 msgid "&Rulesets"
-msgstr "Tacar rialacha"
+msgstr ""
 
 #: src/mainwindow.py:515
 msgctxt "kajongg @info:tooltip"
@@ -687,12 +625,9 @@
 msgstr ""
 
 #: src/mainwindow.py:530
-#, fuzzy
-#| msgctxt "kajongg @action:intoolbar"
-#| msgid "&Scores"
 msgctxt "kajongg @action:inmenu"
 msgid "&Score Table"
-msgstr "&Scóir"
+msgstr ""
 
 #: src/mainwindow.py:532
 msgctxt "kajongg @action:intoolbar"
@@ -705,12 +640,9 @@
 msgstr ""
 
 #: src/mainwindow.py:536
-#, fuzzy
-#| msgctxt "@action:inmenu"
-#| msgid "&Explain Scores"
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "&Explain Scores"
-msgstr "&Mínigh na Scóir"
+msgstr ""
 
 #: src/mainwindow.py:537
 msgctxt "@action:intoolbar"
@@ -813,19 +745,14 @@
 msgstr ""
 
 #: src/message.py:401
-#, fuzzy
-#| msgid "Original author"
 msgctxt "kajongg"
 msgid "Original Call"
-msgstr "An chéad údar"
+msgstr ""
 
 #: src/message.py:402
-#, fuzzy
-#| msgctxt "kajongg game dialog:Key for OK"
-#| msgid "O"
 msgctxt "kajongg game dialog:Key for Original Call"
 msgid "O"
-msgstr "O"
+msgstr ""
 
 #: src/message.py:418
 msgid "discarding %1 and declaring Original Call makes this hand unwinnable"
@@ -860,10 +787,8 @@
 msgstr ""
 
 #: src/message.py:551
-#, fuzzy
-#| msgid "Do you really want to abort this game?"
 msgid "%1 is not ready to start the game"
-msgstr "An bhfuil tú cinnte gur mian leat an cluiche seo a scor?"
+msgstr ""
 
 #: src/message.py:590
 msgid "Kajongg <numid>%1</numid>"
@@ -885,12 +810,9 @@
 msgstr ""
 
 #: src/message.py:896
-#, fuzzy
-#| msgctxt "kajongg"
-#| msgid "OK"
 msgctxt "kajongg"
 msgid "OK"
-msgstr "OK"
+msgstr ""
 
 #: src/message.py:897
 msgctxt "kajongg game dialog:Key for OK"
@@ -925,10 +847,8 @@
 msgstr ""
 
 #: src/mjresource.py:131
-#, fuzzy
-#| msgid "Backgrounds"
 msgid "unknown name"
-msgstr "Cúlraí"
+msgstr ""
 
 #: src/mjresource.py:132
 msgid "unknown author"
@@ -1189,10 +1109,8 @@
 msgstr ""
 
 #: src/predefined.py:149
-#, fuzzy
-#| msgid "Standard Mah Jongg"
 msgid "Standard Rotation"
-msgstr "Mah Jongg Caighdeánach"
+msgstr ""
 
 #: src/predefined.py:152
 msgid "Discard tiles ordered"
@@ -1706,11 +1624,9 @@
 msgstr ""
 
 #: src/rule.py:51
-#, fuzzy
-#| msgid "limits"
 msgctxt "kajongg"
 msgid "limits"
-msgstr "teorainneacha"
+msgstr ""
 
 #: src/rule.py:91
 msgctxt "Kajongg"
@@ -1820,17 +1736,13 @@
 msgstr ""
 
 #: src/rulesetselector.py:593
-#, fuzzy
-#| msgid "Compare"
 msgctxt "Kajongg ruleset comparer"
 msgid "Co&mpare"
-msgstr "Cuir i gComparáid"
+msgstr ""
 
 #: src/rulesetselector.py:594
-#, fuzzy
-#| msgid "R&emove"
 msgid "&Remove"
-msgstr "B&ain"
+msgstr ""
 
 #: src/rulesetselector.py:595
 msgid "&Close"
@@ -1858,11 +1770,9 @@
 msgstr ""
 
 #: src/scoring.py:85
-#, fuzzy
-#| msgid "Select a ruleset"
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Select four players"
-msgstr "Roghnaigh tacar rialacha"
+msgstr ""
 
 #: src/scoring.py:360
 msgid "Move Exposed Tiles Here"
@@ -1919,11 +1829,9 @@
 msgstr ""
 
 #: src/scoringdialog.py:569
-#, fuzzy
-#| msgid "Explain Scores"
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Explain Scores"
-msgstr "Mínigh Scóir"
+msgstr ""
 
 #: src/scoringdialog.py:585
 msgid "There is no active game"
@@ -2004,10 +1912,8 @@
 msgstr ""
 
 #: src/server.py:122
-#, fuzzy
-#| msgid "Password"
 msgid "Wrong password"
-msgstr "Focal Faire"
+msgstr ""
 
 #: src/server.py:218
 msgid "table with id <numid>%1</numid> not found"
@@ -2281,22 +2187,16 @@
 msgstr ""
 
 #: src/tile.py:306
-#, fuzzy
-#| msgctxt "kajongg"
-#| msgid "Wind"
 msgid "East Wind"
-msgstr "Gaoth"
+msgstr ""
 
 #: src/tile.py:307
 msgid "South Wind"
 msgstr ""
 
 #: src/tile.py:308
-#, fuzzy
-#| msgctxt "kajongg"
-#| msgid "Wind"
 msgid "West Wind"
-msgstr "Gaoth"
+msgstr ""
 
 #: src/tile.py:309
 msgid "North Wind"
@@ -2365,39 +2265,29 @@
 msgstr ""
 
 #: src/tilesetselector.py:141
-#, fuzzy
-#| msgid "Preview"
 msgctxt "TilesetSelector"
 msgid "Preview"
-msgstr "Réamhamharc"
+msgstr ""
 
 #: src/tilesetselector.py:142
-#, fuzzy
-#| msgid "Properties"
 msgctxt "TilesetSelector"
 msgid "Properties"
-msgstr "Airíonna"
+msgstr ""
 
 #: src/tilesetselector.py:143
-#, fuzzy
-#| msgid "Author:"
 msgctxt "TilesetSelector"
 msgid "Author:"
-msgstr "Údar:"
+msgstr ""
 
 #: src/tilesetselector.py:144
-#, fuzzy
-#| msgid "Contact:"
 msgctxt "TilesetSelector"
 msgid "Contact:"
-msgstr "Teagmháil:"
+msgstr ""
 
 #: src/tilesetselector.py:145
-#, fuzzy
-#| msgid "Description:"
 msgctxt "TilesetSelector"
 msgid "Description:"
-msgstr "Cur Síos:"
+msgstr ""
 
 #: src/user.py:94
 msgid ""
@@ -2407,65 +2297,3 @@
 #: src/user.py:98
 msgid "Your client has version %1 but you need %2 for this server"
 msgstr ""
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "(C) 2008,2009,2010,2011,2012 Wolfgang Rohdewald"
-#~ msgid "(C) 2008-2016 Wolfgang Rohdewald"
-#~ msgstr "© 2008,2009,2010,2011,2012 Wolfgang Rohdewald"
-
-#~ msgid "Wolfgang Rohdewald"
-#~ msgstr "Wolfgang Rohdewald"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "&Copy"
-#~ msgid "Copy"
-#~ msgstr "&Cóipeáil"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Compare"
-#~ msgctxt "Kajongg ruleset comparer"
-#~ msgid "Compare"
-#~ msgstr "Cuir i gComparáid"
-
-#~ msgctxt "Player"
-#~ msgid "Name"
-#~ msgstr "Ainm"
-
-#~ msgctxt "@action:intoolbar"
-#~ msgid "&Scoring"
-#~ msgstr "&Scór"
-
-#~ msgctxt "kajongg"
-#~ msgid "own wind"
-#~ msgstr "do ghaoth féin"
-
-#~ msgid "Calling"
-#~ msgstr "Ag Glao"
-
-#~ msgid "&Quit"
-#~ msgstr "&Scoir"
-
-#~ msgctxt "Rulesetselector"
-#~ msgid "Score"
-#~ msgstr "Scór"
-
-#~ msgctxt "Rulesetselector"
-#~ msgid "Definition"
-#~ msgstr "Sainmhíniú"
-
-#~ msgid "Payer pays"
-#~ msgid_plural "Payers pay"
-#~ msgstr[0] "Íocann imreoir"
-#~ msgstr[1] "Íocann imreoirí"
-#~ msgstr[2] "Íocann imreoirí"
-#~ msgstr[3] "Íocann imreoirí"
-#~ msgstr[4] "Íocann imreoirí"
-
-#~ msgid "General"
-#~ msgstr "Ginearálta"
-
-#~ msgid "&Insert"
-#~ msgstr "&Ionsáigh"
-
-#~ msgid "Score:"
-#~ msgstr "Scór:"

Reply via email to