Script 'mail_helper' called by obssrc Hello community, here is the log from the commit of package kblackbox for openSUSE:Factory checked in at 2026-03-07 20:04:56 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/kblackbox (Old) and /work/SRC/openSUSE:Factory/.kblackbox.new.8177 (New) ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "kblackbox" Sat Mar 7 20:04:56 2026 rev:169 rq:1336948 version:25.12.3 Changes: -------- --- /work/SRC/openSUSE:Factory/kblackbox/kblackbox.changes 2026-02-06 19:09:36.106209697 +0100 +++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.kblackbox.new.8177/kblackbox.changes 2026-03-07 20:08:07.879385803 +0100 @@ -1,0 +2,9 @@ +Tue Mar 3 09:56:34 UTC 2026 - Christophe Marin <[email protected]> + +- Update to 25.12.3 + * New bugfix release + * For more details please see: + * https://kde.org/announcements/gear/25.12.3/ +- No code change since 25.12.2 + +------------------------------------------------------------------- Old: ---- kblackbox-25.12.2.tar.xz kblackbox-25.12.2.tar.xz.sig New: ---- kblackbox-25.12.3.tar.xz kblackbox-25.12.3.tar.xz.sig ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Other differences: ------------------ ++++++ kblackbox.spec ++++++ --- /var/tmp/diff_new_pack.SYIGKe/_old 2026-03-07 20:08:08.591415185 +0100 +++ /var/tmp/diff_new_pack.SYIGKe/_new 2026-03-07 20:08:08.591415185 +0100 @@ -21,7 +21,7 @@ %bcond_without released Name: kblackbox -Version: 25.12.2 +Version: 25.12.3 Release: 0 Summary: Logic game with elements of hide-and-seek License: GPL-2.0-or-later ++++++ kblackbox-25.12.2.tar.xz -> kblackbox-25.12.3.tar.xz ++++++ diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kblackbox-25.12.2/CMakeLists.txt new/kblackbox-25.12.3/CMakeLists.txt --- old/kblackbox-25.12.2/CMakeLists.txt 2026-01-29 14:10:35.000000000 +0100 +++ new/kblackbox-25.12.3/CMakeLists.txt 2026-02-28 12:42:05.000000000 +0100 @@ -3,7 +3,7 @@ # KDE Application Version, managed by release script set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR "25") set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR "12") -set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "2") +set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "3") set(RELEASE_SERVICE_VERSION "${RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO}") project(kblackbox VERSION ${RELEASE_SERVICE_VERSION}) diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kblackbox-25.12.2/po/ga/kblackbox.po new/kblackbox-25.12.3/po/ga/kblackbox.po --- old/kblackbox-25.12.2/po/ga/kblackbox.po 2026-01-29 14:10:35.000000000 +0100 +++ new/kblackbox-25.12.3/po/ga/kblackbox.po 2026-02-28 12:42:05.000000000 +0100 @@ -28,46 +28,28 @@ msgstr "[email protected],[email protected]" #: kbblevelconfigurationwidget.cpp:31 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "A number between 1 and 99 is displayed in front of it." -#| msgid " ball" -#| msgid_plural " balls" +#, kde-format msgctxt "@item:valuesuffix to a number between 1 and 99" msgid " ball" msgid_plural " balls" -msgstr[0] " liathróid" -msgstr[1] " liathróid" -msgstr[2] " liathróid" -msgstr[3] " liathróid" -msgstr[4] " liathróid" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: kbblevelconfigurationwidget.cpp:40 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "A number between 2 and 30 is displayed in front of it." -#| msgid " column" -#| msgid_plural " columns" +#, kde-format msgctxt "@item:valuesuffix to a number between 2 and 30" msgid " column" msgid_plural " columns" -msgstr[0] " cholún" -msgstr[1] " cholún" -msgstr[2] " cholún" -msgstr[3] " gcolún" -msgstr[4] " colún" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: kbblevelconfigurationwidget.cpp:49 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "A number between 2 and 30 is displayed in front of it." -#| msgid " row" -#| msgid_plural " rows" +#, kde-format msgctxt "@item:valuesuffix to a number between 2 and 30" msgid " row" msgid_plural " rows" -msgstr[0] " ró" -msgstr[1] " ró" -msgstr[2] " ró" -msgstr[3] " ró" -msgstr[4] " ró" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: kbbmainwindow.cpp:67 #, kde-format @@ -76,18 +58,16 @@ msgstr "" #: kbbmainwindow.cpp:77 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Start Tutorial" +#, kde-format msgctxt "@action" msgid "Start Tutorial" -msgstr "Tosaigh an Cúrsa Teagaisc" +msgstr "" #: kbbmainwindow.cpp:79 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Start tutorial" +#, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Start tutorial" -msgstr "Tosaigh an cúrsa teagaisc" +msgstr "" #: kbbmainwindow.cpp:80 #, kde-format @@ -100,18 +80,16 @@ "qt>" #: kbbmainwindow.cpp:84 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "New Sandbox Game" +#, kde-format msgctxt "@action" msgid "New Sandbox Game" -msgstr "Cluiche Nua Bosca Gainimh" +msgstr "" #: kbbmainwindow.cpp:85 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Start a new sandbox game" +#, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Start a new sandbox game" -msgstr "Tosaigh cluiche nua bosca gainimh" +msgstr "" #: kbbmainwindow.cpp:86 #, kde-format @@ -126,15 +104,11 @@ "éis tamaill, áfach, ba chóir duit triail a bhaint as fíorchluiche!</p></qt>" #: kbbmainwindow.cpp:92 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "" -#| "This is the last action of a game to check the result, when the user is " -#| "done." -#| msgid "Done!" +#, kde-format msgctxt "" "@action the last action of a game to check the result, when the user is done" msgid "Done!" -msgstr "Críochnaithe!" +msgstr "" #: kbbmainwindow.cpp:93 #, kde-format @@ -155,11 +129,10 @@ "suite agat.</p></qt>" #: kbbmainwindow.cpp:97 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Give up the game" +#, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Give up the game" -msgstr "Éirigh as" +msgstr "" #: kbbmainwindow.cpp:98 #, kde-format @@ -179,46 +152,40 @@ msgstr "" #: kbbmainwindow.cpp:143 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Move Down" +#, kde-format msgctxt "@action" msgid "Move Down" -msgstr "Bog Síos" +msgstr "" #: kbbmainwindow.cpp:149 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Move Up" +#, kde-format msgctxt "@action" msgid "Move Up" -msgstr "Bog Suas" +msgstr "" #: kbbmainwindow.cpp:155 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Move Left" +#, kde-format msgctxt "@action" msgid "Move Left" -msgstr "Bog Faoi Chlé" +msgstr "" #: kbbmainwindow.cpp:161 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Move Right" +#, kde-format msgctxt "@action" msgid "Move Right" -msgstr "Bog Faoi Dheis" +msgstr "" #: kbbmainwindow.cpp:167 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Switch Ball or Shoot Laser" +#, kde-format msgctxt "@action" msgid "Switch Ball or Shoot Laser" -msgstr "Bog Liathróid nó Lámhach Léasar" +msgstr "" #: kbbmainwindow.cpp:173 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Switch Marker" +#, kde-format msgctxt "@action" msgid "Switch Marker" -msgstr "Aistrigh Marcóir" +msgstr "" #: kbbmainwindow.cpp:247 #, kde-format @@ -278,11 +245,10 @@ msgstr "" #: kbbmainwindow.cpp:329 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Check positions" +#, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Check Positions" -msgstr "Seiceáil an réiteach" +msgstr "" #: kbbmainwindow.cpp:336 #, kde-format @@ -323,18 +289,16 @@ "thosú leis na paraiméadair nua?" #: kbbmainwindow.cpp:392 kbbmainwindow.cpp:481 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Start new game" +#, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Start New Game" -msgstr "Tosaigh cluiche nua" +msgstr "" #: kbbmainwindow.cpp:408 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Custom Game" +#, kde-format msgctxt "@title:tab" msgid "Custom Game" -msgstr "Cluiche Saincheaptha" +msgstr "" #: kbbmainwindow.cpp:427 #, kde-format @@ -342,36 +306,25 @@ msgstr "Tá brón orm, ní cheadaítear duit éirí as le linn an chúrsa teagaisc." #: kbbmainwindow.cpp:427 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Solve" +#, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Solve" -msgstr "Réitigh" +msgstr "" #: kbbmainwindow.cpp:430 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "" -#| "You placed all the balls. Great!\n" -#| "You should now click on \"Done!\" to end the game and check if you " -#| "guessed correctly.\n" -#| "So, do you really want to give up this game?" +#, kde-format msgid "" "You placed all the balls. Great!\n" "You should now click on \"Done!\" to end the game and check if you guessed " "correctly.\n" "So, do you really want to give up this game?" msgstr "" -"Tá gach liathróid suite agat. Maith thú!\n" -"Anois ba chóir duit \"Críochnaithe!\" a chliceáil chun an cluiche a " -"chríochnú agus féachaint an bhfuil an réiteach ceart agat.\n" -"An bhfuil tú cinnte gur mian leat éirí as an gcluiche seo mar sin féin?" #: kbbmainwindow.cpp:430 kbbmainwindow.cpp:432 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "&Give Up" +#, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Give Up" -msgstr "Éirigh &As" +msgstr "" #: kbbmainwindow.cpp:432 #, kde-format @@ -442,11 +395,10 @@ msgstr "" #: kbbtutorial.cpp:36 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Tutorial" +#, kde-format msgctxt "@title:group" msgid "Tutorial" -msgstr "Cúrsa Teagaisc" +msgstr "" #: kbbtutorial.cpp:53 #, kde-format @@ -459,12 +411,10 @@ msgstr "" #: kbbtutorial.cpp:84 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "Previous tutorial step" -#| msgid "&Previous" +#, kde-format msgctxt "@action:button Previous tutorial step" msgid "&Previous" -msgstr "&Siar" +msgstr "" #: kbbtutorial.cpp:85 #, kde-format @@ -472,12 +422,10 @@ msgstr "Téigh siar go dtí an chéim roimhe seo sa chúrsa." #: kbbtutorial.cpp:88 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "Next tutorial step" -#| msgid "&Next" +#, kde-format msgctxt "@action:button Next tutorial step" msgid "&Next" -msgstr "&Ar Aghaidh" +msgstr "" #: kbbtutorial.cpp:89 #, kde-format @@ -774,122 +722,3 @@ #, kde-format msgid "Artist" msgstr "Ealaíontóir" - -#~ msgid "Give up" -#~ msgstr "Éirigh as" - -#~ msgid "Start new game" -#~ msgstr "Tosaigh cluiche nua" - -#~ msgid "Time: 00:00" -#~ msgstr "Am: 00:00" - -#~ msgid "Size: 00 x 00" -#~ msgstr "Méid: 00 × 00" - -#~ msgid "1 ball too many!" -#~ msgid_plural "%1 balls too many!" -#~ msgstr[0] "1 liathróid thar ceal!" -#~ msgstr[1] "%1 liathróid thar ceal!" -#~ msgstr[2] "%1 liathróid thar ceal!" -#~ msgstr[3] "%1 liathróid thar ceal!" -#~ msgstr[4] "%1 liathróid thar ceal!" - -#~ msgid "No more balls to place" -#~ msgstr "Níl aon liathróid eile le cur síos" - -#~ msgid "1 ball to place" -#~ msgid_plural "%1 balls to place" -#~ msgstr[0] "1 liathróid le cur" -#~ msgstr[1] "%1 liathróid le cur" -#~ msgstr[2] "%1 liathróid le cur" -#~ msgstr[3] "%1 liathróid le cur" -#~ msgstr[4] "%1 liathróid le cur" - -#~ msgid "Game over" -#~ msgstr "Cluiche thart" - -#~ msgid "Time: %1" -#~ msgstr "Am: %1" - -#~ msgid "Size: %1 x %2" -#~ msgstr "Méid: %1 × %2" - -#~ msgid "Difficulty level" -#~ msgstr "Leibhéal deacrachta" - -#~ msgctxt "A number between 1 and 99 is displayed in front of it." -#~ msgid " ball(s)" -#~ msgstr " liathróid" - -#~ msgid "Balls" -#~ msgstr "Liathróidí" - -#~ msgid "Run: yesno" -#~ msgstr "Rith: tá/níl" - -#~ msgid "Run: Tutorial" -#~ msgstr "Rith: Cúrsa Teagaisc" - -#~ msgid "Move" -#~ msgstr "Bog" - -#~ msgid "Main Toolbar" -#~ msgstr "Príomhbharra Uirlisí" - -#~ msgid "Settings" -#~ msgstr "Socruithe" - -#~ msgid "End game" -#~ msgstr "Cuir cluiche i gcrích" - -#~ msgid "&Size" -#~ msgstr "&Méid" - -#~ msgid " 8 x 8 " -#~ msgstr " 8 × 8 " - -#~ msgid " 10 x 10 " -#~ msgstr " 10 × 10 " - -#~ msgid " 12 x 12 " -#~ msgstr " 12 × 12 " - -#~ msgid " 18 x 12 " -#~ msgstr " 18 × 12 " - -#~ msgid "&Balls" -#~ msgstr "&Liathróidí" - -#~ msgid "8 balls" -#~ msgstr "8 liathróid" - -#~ msgid "10 balls" -#~ msgstr "10 liathróid" - -#~ msgid "Trigger Action" -#~ msgstr "Gníomh truicir" - -#~ msgid "Score: 0000" -#~ msgstr "Scór: 0000" - -#~ msgid "Placed: 00 / 00" -#~ msgstr "Curtha: 00 / 00" - -#~ msgid "Size: " -#~ msgstr "Méid: " - -#~ msgid "Placed: " -#~ msgstr "Curtha: " - -#~ msgid "&Resize" -#~ msgstr "&Athraigh an mhéid" - -#~ msgid " 4 " -#~ msgstr " 4 " - -#~ msgid " 6 " -#~ msgstr " 6 " - -#~ msgid " 8 " -#~ msgstr " 8 " diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kblackbox-25.12.2/src/org.kde.kblackbox.appdata.xml new/kblackbox-25.12.3/src/org.kde.kblackbox.appdata.xml --- old/kblackbox-25.12.2/src/org.kde.kblackbox.appdata.xml 2026-01-29 14:10:35.000000000 +0100 +++ new/kblackbox-25.12.3/src/org.kde.kblackbox.appdata.xml 2026-02-28 12:42:05.000000000 +0100 @@ -156,6 +156,7 @@ </screenshots> <project_group>KDE</project_group> <releases> + <release version="25.12.3" date="2026-03-05"/> <release version="25.12.2" date="2026-02-05"/> <release version="25.12.1" date="2026-01-08"/> <release version="25.12.0" date="2025-12-11"/>
