Script 'mail_helper' called by obssrc Hello community, here is the log from the commit of package mailimporter for openSUSE:Factory checked in at 2026-05-11 16:50:18 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/mailimporter (Old) and /work/SRC/openSUSE:Factory/.mailimporter.new.1966 (New) ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "mailimporter" Mon May 11 16:50:18 2026 rev:122 rq:1351760 version:26.04.1 Changes: -------- --- /work/SRC/openSUSE:Factory/mailimporter/mailimporter.changes 2026-04-17 21:49:55.854692323 +0200 +++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.mailimporter.new.1966/mailimporter.changes 2026-05-11 16:51:43.218853841 +0200 @@ -1,0 +2,10 @@ +Thu May 7 08:03:29 UTC 2026 - Christophe Marin <[email protected]> + +- Update to 26.04.1 + * New bugfix release + * For more details please see: + * https://kde.org/announcements/gear/26.04.1/ +- Changes since 26.04.0: + * Adapt to KMime having moved to Frameworks + +------------------------------------------------------------------- Old: ---- mailimporter-26.04.0.tar.xz mailimporter-26.04.0.tar.xz.sig New: ---- mailimporter-26.04.1.tar.xz mailimporter-26.04.1.tar.xz.sig ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Other differences: ------------------ ++++++ mailimporter.spec ++++++ --- /var/tmp/diff_new_pack.nQO04y/_old 2026-05-11 16:51:43.878880998 +0200 +++ /var/tmp/diff_new_pack.nQO04y/_new 2026-05-11 16:51:43.878880998 +0200 @@ -18,11 +18,11 @@ %define kf6_version 6.19.0 %define qt6_version 6.9.0 -%define kpim6_version 6.7.0 +%define kpim6_version 6.7.1 %bcond_without released Name: mailimporter -Version: 26.04.0 +Version: 26.04.1 Release: 0 Summary: Mail import functionality for KDE PIM applications License: GPL-2.0-or-later ++++++ mailimporter-26.04.0.tar.xz -> mailimporter-26.04.1.tar.xz ++++++ diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/mailimporter-26.04.0/CMakeLists.txt new/mailimporter-26.04.1/CMakeLists.txt --- old/mailimporter-26.04.0/CMakeLists.txt 2026-03-29 09:52:14.000000000 +0200 +++ new/mailimporter-26.04.1/CMakeLists.txt 2026-04-29 05:32:42.000000000 +0200 @@ -1,5 +1,5 @@ cmake_minimum_required(VERSION 3.27) -set(PIM_VERSION "6.7.0") +set(PIM_VERSION "6.7.1") project(MailImporter VERSION ${PIM_VERSION}) @@ -87,10 +87,10 @@ ) ecm_check_outbound_license(LICENSES GPL-2.0-only FILES ${ALL_SOURCE_FILES}) -set(AKONADIMIME_LIB_VERSION "6.7.0") -set(KMIME_LIB_VERSION "6.7.0") -set(AKONADI_VERSION "6.7.0") -set(PIMCOMMON_LIB_VERSION "6.7.0") +set(AKONADIMIME_LIB_VERSION "6.7.1") +set(KMIME_LIB_VERSION "6.7.1") +set(AKONADI_VERSION "6.7.1") +set(PIMCOMMON_LIB_VERSION "6.7.1") find_package( Qt6 diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/mailimporter-26.04.0/po/fr/libmailimporter6.po new/mailimporter-26.04.1/po/fr/libmailimporter6.po --- old/mailimporter-26.04.0/po/fr/libmailimporter6.po 2026-03-29 09:52:14.000000000 +0200 +++ new/mailimporter-26.04.1/po/fr/libmailimporter6.po 2026-04-29 05:32:42.000000000 +0200 @@ -16,7 +16,7 @@ # Sebastien Renard <[email protected]>, 2009. # Sébastien Renard <[email protected]>, 2010. # Joëlle Cornavin <[email protected]>, 2012, 2013. -# SPDX-FileCopyrightText: 2013, 2024 Xavier Besnard <[email protected]> +# SPDX-FileCopyrightText: 2013, 2024, 2026 Xavier Besnard <[email protected]> # Maxime Corteel <[email protected]>, 2015. # Vincent Pinon <[email protected]>, 2017. # Simon Depiets <[email protected]>, 2019. @@ -27,13 +27,13 @@ "POT-Creation-Date: 2025-12-19 00:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-01 17:46+0200\n" "Last-Translator: Xavier Besnard <[email protected]>\n" -"Language-Team: French <French <[email protected]>>\n" +"Language-Team: fr\n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: Lokalize 23.08.5\n" +"X-Generator: Lokalize 25.12.3\n" "X-Environment: kde\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/mailimporter-26.04.0/po/sk/libmailimporter6.po new/mailimporter-26.04.1/po/sk/libmailimporter6.po --- old/mailimporter-26.04.0/po/sk/libmailimporter6.po 2026-03-29 09:52:14.000000000 +0200 +++ new/mailimporter-26.04.1/po/sk/libmailimporter6.po 2026-04-29 05:32:42.000000000 +0200 @@ -264,11 +264,11 @@ "be stored under: \"Evolution-Import\".</p>" msgstr "" "<p><b>Evolution 2.x importovací filter</b></p><p>Vyberte základný priečinok " -"pre správy Evolution (zvyčajne ~/evolution/mail/local/).</p> <p><b>Poznámka:" -"</b> Nikdy nevyberte priečinok, ktorý <u>neobsahuje</u> mbox-súbory " -"(napríklad maildir): ak to spravíte, dostanete veľa nových priečinkov.</" -"p><p>Vzhľadom na to, že štruktúra priečinkov sa dá znova vytvoriť, priečinky " -"budú uložené pod: \"Evolution-Import\".</p> " +"pre lokálnu poštovú schránku Evolution (zvyčajne ~/.evolution/mail/local/).</" +"p><p><b>Poznámka:</b> Nikdy nevyberte priečinok, ktorý <u>neobsahuje</u> " +"mbox súbory (napríklad maildir): ak to spravíte, dostanete veľa nových " +"priečinkov.</p><p>Keďže je možné znovu vytvoriť štruktúru priečinkov, " +"priečinky budú uložené pod: \"Evolution-Import\".</p>" #: mailimporter/filters/filterevolution_v2.cpp:43 #, kde-format @@ -324,11 +324,11 @@ "\"Icedove-Import\".</p>" msgstr "" "<p><b>Icedove importovací filter</b></p><p>Vyberte základný priečinok pošty " -"Icedove (zvyčajne ~/.icedove/*.default/Mail/LocalFolders/).</p> " -"<p><b>Poznámka:</b> Nikdy nezvoľte priečinok, ktorý <u>neobsahuje</u> mbox " +"Icedove (zvyčajne ~/.icedove/*.default/Mail/Local Folders/).</" +"p><p><b>Poznámka:</b> Nikdy nezvoľte priečinok, ktorý <u>neobsahuje</u> mbox " "súbory (napríklad maildir): ak to spravíte, dostanete veľa nových priečinkov." -"</p> <p>Vzhľadom na to, že štruktúra priečinkov sa dá znova vytvoriť, " -"priečinky budú uložené pod: \"Icedove-Import\".</p>" +"</p><p>Keďže je možné znovu vytvoriť štruktúru priečinkov, priečinky budú " +"uložené pod: \"Icedove-Import\".</p>" #: mailimporter/filters/filtericedove.cpp:36 #, kde-format @@ -736,10 +736,11 @@ "folder structure, the folders will be stored under: \"PegasusMail-Import\".</" "p>" msgstr "" -"<p>Vyberte priečinok programu Pegasus-Mail na vašom systéme (obsahuje súbory " -"*.CNM, *.PMM a *.MBX). Často je to C:\\pmail\\mail alebo C:\\pmail\\mail" -"\\admin</p><p><b>Poznámka:</b>Vzhľadom na to, že štruktúra priečinkov sa dá " -"znova vytvoriť, priečinky budú uložené pod: \"PegasusMail-Import\".</p>" +"<p>Vyberte priečinok programu Pegasus-Mail vo vašom systéme (obsahuje súbory " +"*.CNM, *.PMM a *.MBX). Na mnohých systémoch je uložený v C:\\pmail\\mail " +"alebo C:\\pmail\\mail\\admin</p><p><b>Poznámka:</b> Keďže je možné znovu " +"vytvoriť štruktúru priečinkov, priečinky budú uložené pod: \"PegasusMail-" +"Import\".</p>" #: mailimporter/filters/filterpmail.cpp:61 #, kde-format @@ -798,11 +799,11 @@ "under: \"SeaMonkey-Import\".</p>" msgstr "" "<p><b>SeaMonkey importovací filter</b></p><p>Vyberte základný priečinok " -"pošty Icedove (zvyčajne ~/.icedove/*.default/Mail/LocalFolders/).</p> " -"<p><b>Poznámka:</b> Nikdy nezvoľte priečinok, ktorý <u>neobsahuje</u> mbox " +"pošty SeaMonkey (zvyčajne ~/.icedove/*.default/Mail/Local Folders/).</" +"p><p><b>Poznámka:</b> Nikdy nezvoľte priečinok, ktorý <u>neobsahuje</u> mbox " "súbory (napríklad maildir): ak to spravíte, dostanete veľa nových priečinkov." -"</p> <p>Vzhľadom na to, že štruktúra priečinkov sa dá znova vytvoriť, " -"priečinky budú uložené pod: \"SeaMonkey-Import\".</p>" +"</p><p>Keďže je možné znovu vytvoriť štruktúru priečinkov, priečinky budú " +"uložené pod: \"SeaMonkey-Import\".</p>" #: mailimporter/filters/filtersylpheed.cpp:29 #, kde-format @@ -851,12 +852,12 @@ "recreate the folder structure, the folders will be stored under: \"TheBat-" "Import\" in your local account.</p>" msgstr "" -"<p><b>The Bat! importovací filter</b></p><p>Vyberte základný poštový " -"priečinok 'The Bat!', ktorý chcete importovať.</p><p><b>Poznámka:</b> Tento " -"filter importuje *.tbb súbory z 'The Bat!' lokálnych priečinkov, napr. z POP " -"účtov a nie z IMAP/DIMAP účtov.</p><p>Vzhľadom na to, že štruktúra " -"priečinkov sa dá znova vytvoriť, priečinky sa vytvoria pod: \"TheBat-Import" -"\".</p>" +"<p><b>The Bat! importovací filter</b></p><p>Vyberte základný priečinok " +"lokálnej poštovej schránky 'The Bat!', ktorú chcete importovať.</" +"p><p><b>Poznámka:</b> Tento filter importuje súbory *.tbb z lokálneho " +"priečinka 'The Bat!', napr. z POP účtov, nie z IMAP/DIMAP účtov.</p><p>Keďže " +"je možné znovu vytvoriť štruktúru priečinkov, priečinky budú uložené pod: " +"\"TheBat-Import\" vo vašom lokálnom účte.</p>" #: mailimporter/filters/filterthebat.cpp:204 #, kde-format @@ -881,10 +882,10 @@ msgstr "" "<p><b>Thunderbird/Mozilla importovací filter</b></p><p>Vyberte základný " "priečinok pošty Thunderbird/Mozilla (zvyčajne ~/.thunderbird/*.default/Mail/" -"LocalFolders/).</p><p><b>Poznámka:</b> Nikdy nezolte priečinok, ktorý " +"Local Folders/).</p><p><b>Poznámka:</b> Nikdy nezvoľte priečinok, ktorý " "<u>neobsahuje</u> mbox súbory (napríklad maildir): ak to spravíte, dostanete " -"veľa nových priečinkov.</p><p>Vzhľadom na to, že štruktúra priečinkov sa dá " -"znova vytvoriť, priečinky budú uložené pod: \"Thunderbird-Import\".</p>" +"veľa nových priečinkov.</p><p>Keďže je možné znovu vytvoriť štruktúru " +"priečinkov, priečinky budú uložené pod: \"Thunderbird-Import\".</p>" #: mailimporter/filters/filterthunderbird.cpp:60 #, kde-format
