Script 'mail_helper' called by obssrc
Hello community,

here is the log from the commit of package kf6-ktexteditor for openSUSE:Factory 
checked in at 2026-05-11 16:51:51
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/kf6-ktexteditor (Old)
 and      /work/SRC/openSUSE:Factory/.kf6-ktexteditor.new.1966 (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Package is "kf6-ktexteditor"

Mon May 11 16:51:51 2026 rev:27 rq:1352108 version:6.26.0

Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/kf6-ktexteditor/kf6-ktexteditor.changes  
2026-04-11 22:28:38.581957879 +0200
+++ 
/work/SRC/openSUSE:Factory/.kf6-ktexteditor.new.1966/kf6-ktexteditor.changes    
    2026-05-11 16:57:55.862266343 +0200
@@ -1,0 +2,19 @@
+Sat May  2 07:52:47 UTC 2026 - Christophe Marin <[email protected]>
+
+- Update to 6.26.0
+  * New feature release
+  * For more details please see:
+  * https://kde.org/announcements/frameworks/6/6.26.0
+- Changes since 6.25.0:
+  * Update dependency version to 6.26.0
+  * CI: Comment out Qt 6.12 for now since tests are failing
+  * Rename CamelCursor -> WordCursor
+  * Use the CamelCursor class for all movement, add a boolean to chose behavior
+  * Do not use highlighting
+  * Improve readability
+  * Unify similar code
+  * Do not call characterAt twice in the while loop
+  * When moving the caret whole words, stop at non-alphanumeric chars
+  * Update version to 6.26.0
+
+-------------------------------------------------------------------

Old:
----
  ktexteditor-6.25.0.tar.xz
  ktexteditor-6.25.0.tar.xz.sig

New:
----
  ktexteditor-6.26.0.tar.xz
  ktexteditor-6.26.0.tar.xz.sig

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Other differences:
------------------
++++++ kf6-ktexteditor.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.kUIjMb/_old  2026-05-11 16:57:56.618297543 +0200
+++ /var/tmp/diff_new_pack.kUIjMb/_new  2026-05-11 16:57:56.618297543 +0200
@@ -16,14 +16,14 @@
 #
 
 
-%define qt6_version 6.8.0
+%define qt6_version 6.9.0
 
 %define rname ktexteditor
-# Full KF6 version (e.g. 6.25.0)
+# Full KF6 version (e.g. 6.26.0)
 %{!?_kf6_version: %global _kf6_version %{version}}
 %bcond_without released
 Name:           kf6-ktexteditor
-Version:        6.25.0
+Version:        6.26.0
 Release:        0
 Summary:        Embeddable text editor component
 License:        LGPL-2.1-or-later

++++++ ktexteditor-6.25.0.tar.xz -> ktexteditor-6.26.0.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/ktexteditor-6.25.0/.gitlab-ci.yml 
new/ktexteditor-6.26.0/.gitlab-ci.yml
--- old/ktexteditor-6.25.0/.gitlab-ci.yml       2026-04-03 19:11:27.000000000 
+0200
+++ new/ktexteditor-6.26.0/.gitlab-ci.yml       2026-05-01 13:55:29.000000000 
+0200
@@ -5,7 +5,7 @@
   - project: sysadmin/ci-utilities
     file:
       - /gitlab-templates/linux-qt6.yml
-      - /gitlab-templates/linux-qt6-next.yml
+      # - /gitlab-templates/linux-qt6-next.yml
       - /gitlab-templates/freebsd-qt6.yml
       - /gitlab-templates/windows-qt6.yml
       - /gitlab-templates/xml-lint.yml
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/ktexteditor-6.25.0/CMakeLists.txt 
new/ktexteditor-6.26.0/CMakeLists.txt
--- old/ktexteditor-6.25.0/CMakeLists.txt       2026-04-03 19:11:27.000000000 
+0200
+++ new/ktexteditor-6.26.0/CMakeLists.txt       2026-05-01 13:55:29.000000000 
+0200
@@ -1,12 +1,12 @@
 cmake_minimum_required(VERSION 3.29)
 
-set(KF_VERSION "6.25.0") # handled by release scripts
-set(KF_DEP_VERSION "6.25.0") # handled by release scripts
+set(KF_VERSION "6.26.0") # handled by release scripts
+set(KF_DEP_VERSION "6.26.0") # handled by release scripts
 project(KTextEditor VERSION ${KF_VERSION})
 
 # ECM setup
 include(FeatureSummary)
-find_package(ECM 6.25.0  NO_MODULE)
+find_package(ECM 6.26.0  NO_MODULE)
 set_package_properties(ECM PROPERTIES TYPE REQUIRED DESCRIPTION "Extra CMake 
Modules." URL "https://commits.kde.org/extra-cmake-modules";)
 feature_summary(WHAT REQUIRED_PACKAGES_NOT_FOUND 
FATAL_ON_MISSING_REQUIRED_PACKAGES)
 
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/ktexteditor-6.25.0/autotests/src/cursorwords_test.cpp 
new/ktexteditor-6.26.0/autotests/src/cursorwords_test.cpp
--- old/ktexteditor-6.25.0/autotests/src/cursorwords_test.cpp   2026-04-03 
19:11:27.000000000 +0200
+++ new/ktexteditor-6.26.0/autotests/src/cursorwords_test.cpp   2026-05-01 
13:55:29.000000000 +0200
@@ -159,4 +159,33 @@
     COMPARE_CHAR_AND_CURSOR(view, Cursor(0, 12), '.');
 }
 
+void CursorWordsTest::testCamelCaseWithoutCamelCursor()
+{
+    {
+        auto [doc, view] = createDocAndView(QStringLiteral("HelloWorld"), 0, 
0);
+
+        view->wordRight();
+        QCOMPARE(view->cursorPosition(), Cursor(0, 10));
+
+        view->wordLeft();
+        QCOMPARE(view->cursorPosition(), Cursor(0, 0));
+    }
+
+    {
+        auto [doc, view] = createDocAndView(QStringLiteral("foo_Bar"), 0, 0);
+
+        view->wordRight();
+        QCOMPARE(view->cursorPosition(), Cursor(0, 4));
+
+        view->wordRight();
+        QCOMPARE(view->cursorPosition(), Cursor(0, 7));
+
+        view->wordLeft();
+        QCOMPARE(view->cursorPosition(), Cursor(0, 4));
+
+        view->wordLeft();
+        QCOMPARE(view->cursorPosition(), Cursor(0, 0));
+    }
+}
+
 #include "moc_cursorwords_test.cpp"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/ktexteditor-6.25.0/autotests/src/cursorwords_test.h 
new/ktexteditor-6.26.0/autotests/src/cursorwords_test.h
--- old/ktexteditor-6.25.0/autotests/src/cursorwords_test.h     2026-04-03 
19:11:27.000000000 +0200
+++ new/ktexteditor-6.26.0/autotests/src/cursorwords_test.h     2026-05-01 
13:55:29.000000000 +0200
@@ -20,6 +20,7 @@
     void testMoveToNextWordSingleLine();
     void testMoveToPrevWordSingleLine();
     void testMoveToWordsMultipleLines();
+    void testCamelCaseWithoutCamelCursor();
 };
 
 #endif // CURSOR_WORDS_TEST_H
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/ktexteditor-6.25.0/po/de/ktexteditor6.po 
new/ktexteditor-6.26.0/po/de/ktexteditor6.po
--- old/ktexteditor-6.25.0/po/de/ktexteditor6.po        2026-04-03 
19:11:27.000000000 +0200
+++ new/ktexteditor-6.26.0/po/de/ktexteditor6.po        2026-05-01 
13:55:29.000000000 +0200
@@ -15,7 +15,7 @@
 "Project-Id-Version: ktexteditor6\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2026-03-22 00:39+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-03-08 21:58+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-19 21:33+0200\n"
 "Last-Translator: Alexander Becker <[email protected]>\n"
 "Language-Team: German <[email protected]>\n"
 "Language: de\n"
@@ -23,7 +23,7 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 25.12.3\n"
+"X-Generator: Lokalize 26.04.0\n"
 
 #: completion/katecompletionmodel.cpp:147
 #, kde-format
@@ -2390,10 +2390,9 @@
 msgstr "Trotzdem schließen"
 
 #: document/katedocument.cpp:4641
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Untitled"
+#, kde-format
 msgid "Untitled (%1)"
-msgstr "Unbenannt"
+msgstr "Unbenannt (%1)"
 
 #: document/katedocument.cpp:4643
 #, kde-format
@@ -4364,7 +4363,7 @@
 #, kde-format
 msgctxt "@title:column Text style"
 msgid "Background Selected"
-msgstr "Hintergrund wenn ausgewählt"
+msgstr "Hintergrund (wenn ausgewählt)"
 
 #: syntax/katestyletreewidget.cpp:139
 #, kde-format
@@ -4649,7 +4648,7 @@
 #: syntax/katethemeconfig.cpp:162
 #, kde-format
 msgid "Use Default Colors"
-msgstr "Standardfarben benutzen"
+msgstr "Standardfarben verwenden"
 
 #: syntax/katethemeconfig.cpp:182
 #, kde-format
@@ -4769,7 +4768,7 @@
 "icon borders, if both are enabled.</p>"
 msgstr ""
 "<p>Diese Farbe wird für die Linie zwischen Zeilennummern und Symbolrand "
-"verwendet, wenn beides eingeschaltet ist.</p>"
+"verwendet, wenn beides aktiviert ist.</p>"
 
 #: syntax/katethemeconfig.cpp:254
 #, kde-format
@@ -6339,7 +6338,7 @@
 #, kde-format
 msgctxt "short translation please"
 msgid "Enable block selection mode."
-msgstr "Blockauswahlmodus einschalten."
+msgstr "Blockauswahlmodus aktivieren."
 
 #: variableeditor/variablelineedit.cpp:144
 #, kde-format
@@ -7323,8 +7322,8 @@
 "column as defined in the editing properties"
 msgstr ""
 "Markierung für Zeilenumbruch anzeigen/ausblenden. Dabei handelt es sich um "
-"eine senkrechte Linie, die in den Einstellungen für den Editor eingeschaltet "
-"werden kann und die Position des statischen Zeilenumbruchs darstellt."
+"eine senkrechte Linie, die in den Editor-Einstellungen aktiviert werden kann "
+"und die Position des statischen Zeilenumbruchs darstellt."
 
 #: view/kateview.cpp:814
 #, kde-format
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/ktexteditor-6.25.0/po/eu/ktexteditor6.po 
new/ktexteditor-6.26.0/po/eu/ktexteditor6.po
--- old/ktexteditor-6.25.0/po/eu/ktexteditor6.po        2026-04-03 
19:11:27.000000000 +0200
+++ new/ktexteditor-6.26.0/po/eu/ktexteditor6.po        2026-05-01 
13:55:29.000000000 +0200
@@ -1,7 +1,7 @@
 # Translation for ktexteditor6.po to Euskara/Basque (eu).
 # Copyright (C) 2002-2026 This file is copyright:
 # This file is distributed under the same license as the ktexteditor package.
-# SPDX-FileCopyrightText: 2023, 2024, 2025, 2026 KDE euskaratzeko proiektuaren 
arduraduna <[email protected]>
+# SPDX-FileCopyrightText: 2023-2026 KDE euskaratzeko proiektuaren arduraduna 
<[email protected]>
 #
 # Translators:
 # Juan Irigoien <[email protected]>, 2004.
@@ -14,14 +14,14 @@
 "Project-Id-Version: ktexteditor\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2026-03-22 00:39+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-03-22 08:32+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-19 20:50+0200\n"
 "Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Basque <[email protected]>\n"
 "Language: eu\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 25.12.3\n"
+"X-Generator: Lokalize 26.04.0\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 #: completion/katecompletionmodel.cpp:147
@@ -2437,7 +2437,7 @@
 "The document \"%1\" has been modified.\n"
 "Do you want to save your changes or discard them?"
 msgstr ""
-"«%1» dokumentua aldatu egin da.\n"
+"\"%1\" dokumentua aldatu egin da.\n"
 "Aldaketak gorde edo baztertu nahi dituzu?"
 
 #: document/katedocument.cpp:6035
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/ktexteditor-6.25.0/po/he/ktexteditor6.po 
new/ktexteditor-6.26.0/po/he/ktexteditor6.po
--- old/ktexteditor-6.25.0/po/he/ktexteditor6.po        2026-04-03 
19:11:27.000000000 +0200
+++ new/ktexteditor-6.26.0/po/he/ktexteditor6.po        2026-05-01 
13:55:29.000000000 +0200
@@ -21,7 +21,7 @@
 "Project-Id-Version: ktexteditor6\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2026-03-22 00:39+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-03-22 10:23+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-21 14:10+0300\n"
 "Last-Translator: Yaron Shahrabani <[email protected]>\n"
 "Language-Team: צוות התרגום של KDE ישראל\n"
 "Language: he\n"
@@ -3186,7 +3186,7 @@
 #, kde-format
 msgctxt "Script command name"
 msgid "URI-decode Selected Text"
-msgstr "פענוח הטקסט הנבחר מכתובות מלאות (URI)"
+msgstr "פיענוח הטקסט הנבחר מכתובות מלאות (URI)"
 
 #: script/data/commands/utils.js:55
 #, kde-format
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/ktexteditor-6.25.0/po/ia/ktexteditor6.po 
new/ktexteditor-6.26.0/po/ia/ktexteditor6.po
--- old/ktexteditor-6.25.0/po/ia/ktexteditor6.po        2026-04-03 
19:11:27.000000000 +0200
+++ new/ktexteditor-6.26.0/po/ia/ktexteditor6.po        2026-05-01 
13:55:29.000000000 +0200
@@ -8,7 +8,7 @@
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2026-03-22 00:39+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-03-23 17:12+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-06 19:10+0200\n"
 "Last-Translator: giovanni <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Italian <[email protected]>\n"
 "Language: ia\n"
@@ -1937,7 +1937,7 @@
 "of 1.0 means that the default height will be used."
 msgstr ""
 "Iste valor essera multiplicate con le altessa de linea predefinite del font. "
-"Un valor de 1.0 significa que essara usate le altessa predefinite."
+"Un valor de 1.0 significa que essera usate le altessa predefinite."
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 #: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:93
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/ktexteditor-6.25.0/po/ka/ktexteditor6.po 
new/ktexteditor-6.26.0/po/ka/ktexteditor6.po
--- old/ktexteditor-6.25.0/po/ka/ktexteditor6.po        2026-04-03 
19:11:27.000000000 +0200
+++ new/ktexteditor-6.26.0/po/ka/ktexteditor6.po        2026-05-01 
13:55:29.000000000 +0200
@@ -7043,7 +7043,7 @@
 #: view/kateview.cpp:733
 #, kde-format
 msgid "Enlarge Font"
-msgstr "შრიფტის გაზრდა"
+msgstr "ფონტის გაზრდა"
 
 #: view/kateview.cpp:735
 #, kde-format
@@ -7053,7 +7053,7 @@
 #: view/kateview.cpp:742
 #, kde-format
 msgid "Shrink Font"
-msgstr "შრიფტის შემცირება"
+msgstr "ფონტის შემცირება"
 
 #: view/kateview.cpp:744
 #, kde-format
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/ktexteditor-6.25.0/po/pl/ktexteditor6.po 
new/ktexteditor-6.26.0/po/pl/ktexteditor6.po
--- old/ktexteditor-6.25.0/po/pl/ktexteditor6.po        2026-04-03 
19:11:27.000000000 +0200
+++ new/ktexteditor-6.26.0/po/pl/ktexteditor6.po        2026-05-01 
13:55:29.000000000 +0200
@@ -2,7 +2,7 @@
 # Version: $Revision$
 # Kate polish translation file.
 # Main translation work:
-# SPDX-FileCopyrightText: 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 
2019, 2020, 2021, 2022, 2023, 2024, 2025 Łukasz Wojniłowicz 
<[email protected]>
+# SPDX-FileCopyrightText: 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 
2019, 2020, 2021, 2022, 2023, 2024, 2025, 2026 Łukasz Wojniłowicz 
<[email protected]>
 # Jacek Stolarczyk <[email protected]>\n"
 # Jerzy Skalski <[email protected]>\n"
 # Marcin Giedz <[email protected]>, 2002.
@@ -17,7 +17,7 @@
 "Project-Id-Version: katepart4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2026-03-22 00:39+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-11-30 12:57+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-11 08:49+0200\n"
 "Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz <[email protected]>\n"
 "Language-Team: pl\n"
 "Language: pl\n"
@@ -1848,7 +1848,7 @@
 #: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:239
 #, kde-format
 msgid "Enable Auto Save (local files only)"
-msgstr "Sam zapisuj (tylko pliki miejscowe)"
+msgstr "Sam zapisuj (tylko pliki lokalne)"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbAutoSaveOnFocus)
 #: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:254
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/ktexteditor-6.25.0/po/ru/ktexteditor6.po 
new/ktexteditor-6.26.0/po/ru/ktexteditor6.po
--- old/ktexteditor-6.25.0/po/ru/ktexteditor6.po        2026-04-03 
19:11:27.000000000 +0200
+++ new/ktexteditor-6.26.0/po/ru/ktexteditor6.po        2026-05-01 
13:55:29.000000000 +0200
@@ -20,14 +20,14 @@
 "Project-Id-Version: katepart4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2026-03-22 00:39+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-02-27 11:38+0300\n"
-"Last-Translator: Olesya Gerasimenko <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Basealt Translation Team\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-03 19:30+0200\n"
+"Last-Translator: Alexander Yavorskiy <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Russian <[email protected]>\n"
 "Language: ru\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 25.12.2\n"
+"X-Generator: Lokalize 25.12.3\n"
 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
 "%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
 "X-Environment: kde\n"
@@ -2370,10 +2370,9 @@
 msgstr "Не сохранять"
 
 #: document/katedocument.cpp:4641
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Untitled"
+#, kde-format
 msgid "Untitled (%1)"
-msgstr "Безымянный"
+msgstr "ДаваБезымянный (%1)"
 
 #: document/katedocument.cpp:4643
 #, kde-format
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/ktexteditor-6.25.0/po/sk/ktexteditor6.po 
new/ktexteditor-6.26.0/po/sk/ktexteditor6.po
--- old/ktexteditor-6.25.0/po/sk/ktexteditor6.po        2026-04-03 
19:11:27.000000000 +0200
+++ new/ktexteditor-6.26.0/po/sk/ktexteditor6.po        2026-05-01 
13:55:29.000000000 +0200
@@ -14,8 +14,8 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 23.08.3\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Lokalize 23.08.3\n"
 
 #: completion/katecompletionmodel.cpp:147
 #, kde-format
@@ -60,8 +60,7 @@
 
 #. i18n: ectx: Menu (file_export)
 #: data/katepart5ui.rc:10
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Print/Export"
+#, kde-format
 msgid "&Print/Export"
 msgstr "Tlačiť/Exportovať"
 
@@ -270,8 +269,7 @@
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 #: dialogs/bordersappearanceconfigwidget.ui:145
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Scrollbars"
+#, kde-format
 msgid "Scrollbars:"
 msgstr "Posuvníky"
 
@@ -448,13 +446,15 @@
 "editor. If disabled, Tab key or double-click can still be used to trigger "
 "completion."
 msgstr ""
+"Pressing enter will insert the text of selected completion item into the "
+"editor. If disabled, Tab key or double-click can still be used to trigger "
+"completion."
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkEnterCompletion)
 #: dialogs/completionconfigtab.ui:59
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Use this to unindent a selected block of text."
+#, kde-format
 msgid "Use Enter key to insert selected completion"
-msgstr "Použite toto pre zrušenie odsadenia vybraného bloku textu."
+msgstr "Použite klávesu Enter na vloženie vybraného doplnenia."
 
 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbWordCompletion)
 #: dialogs/completionconfigtab.ui:69
@@ -669,7 +669,7 @@
 #: dialogs/editconfigwidget.ui:252
 #, kde-format
 msgid "Enable accessibility notifications"
-msgstr ""
+msgstr "Povoliť oznámenia o prístupnosti"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
 #: dialogs/editconfigwidget.ui:259
@@ -1043,15 +1043,15 @@
 "b> is enabled, spaces are inserted; otherwise, a single tabulator is "
 "inserted."
 msgstr ""
-"Ak je táto možnosť vybraná,<b>Tab</b> klávesa buď odsadí vybraný riadok, "
-"alebo posunie na novú pozíciu tabulátoru.<p> Ak miesto vloženia je v alebo "
-"pred prvoumedzerou v riadku, alebo je tam výber, vybraný riadok sa posunie o "
-"počet znakov nastavených v <b>šírke odseku</b>.<p> Ak miesto vloženia je po "
-"prvej medzere v riadku a nie je nič vybrané,after the first non-space "
-"character in the line and there is no selection, biele miesto sa vloží, "
-"takže sa posunie o jeden tabulátor: ak možnosť <b>Vložiť medzery namiesto "
-"tabulátorov</b> v sekcii <b>Úpravy</b> je povolená, medzery sa vložia; inak "
-"sa vloží jeden tabulátor."
+"Ak je táto možnosť vybraná, kláves <b>Tab</b> buď odsadí aktuálny riadok, "
+"alebo posunie na ďalšiu pozíciu tabulátora.<p> Ak je miesto vloženia na "
+"prvom nemedziererovom znaku v riadku alebo pred ním, alebo ak je niečo "
+"vybraté, aktuálny riadok sa odsadí o počet pozícií znakov zadaných v "
+"<b>Šírke odsadenia</b>.<p> Ak je miesto vloženia za prvým nemedziererovým "
+"znakom v riadku a nič nie je vybraté, vloží sa biely priestor tak, aby sa "
+"dosiahla ďalšia pozícia tabulátora: ak je povolená možnosť <b>Vkladať "
+"medzery namiesto tabulátorov</b> v sekcii <b>Úpravy</b>, vložia sa medzery; "
+"inak sa vloží jeden tabulátor."
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rbTabSmart)
 #: dialogs/indentationconfigwidget.ui:299
@@ -1060,9 +1060,7 @@
 msgstr "Zvýšiť odsadednie ak nasleduje prázne miesto"
 
 #: dialogs/katedialogs.cpp:184 dialogs/katedialogs.cpp:186
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid " character"
-#| msgid_plural " characters"
+#, kde-format
 msgid "%v character"
 msgid_plural "%v characters"
 msgstr[0] " znak"
@@ -1135,9 +1133,7 @@
 msgstr "Navigácia textu"
 
 #: dialogs/katedialogs.cpp:581
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid " character"
-#| msgid_plural " characters"
+#, kde-format
 msgctxt "Wrap words at (value is at 20 or larger)"
 msgid "%v character"
 msgid_plural "%v characters"
@@ -1310,8 +1306,7 @@
 msgstr "Zatvorí súbor a zahodí jeho obsah."
 
 #: dialogs/katedialogs.cpp:1483
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Save As..."
+#, kde-format
 msgctxt "@action"
 msgid "&Save As…"
 msgstr "Uložiť &ako..."
@@ -1491,10 +1486,9 @@
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbCycleBookmarks)
 #: dialogs/navigationconfigwidget.ui:184
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Go to the previous bookmark."
+#, kde-format
 msgid "Allow to cycle through bookmarks"
-msgstr "Prejsť na predchádzajúcu záložku."
+msgstr "Umožniť prechádzanie záložkami"
 
 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbMulticursor)
 #: dialogs/navigationconfigwidget.ui:194
@@ -1516,10 +1510,9 @@
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, 
chkAutoReloadOnExternalChanges)
 #: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:41
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Auto reload files in version control"
+#, kde-format
 msgid "Auto reload files on external changes"
-msgstr "Automatické opätovné načítanie súborov v správe verzií"
+msgstr "Automatické opätovné načítanie súborov pri externých zmenách"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 #: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:48
@@ -1629,7 +1622,7 @@
 #: dialogs/opensaveconfigadvwidget.ui:209
 #, kde-format
 msgid "Honor settings in .editorconfig file"
-msgstr ""
+msgstr "Rešpektovať nastavenia v súbore .editorconfig"
 
 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, gbFileFormat)
 #: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:29
@@ -1835,8 +1828,7 @@
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbAutoSaveOnFocus)
 #: dialogs/opensaveconfigwidget.ui:254
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Auto save document when focus leaves the editor"
+#, kde-format
 msgid "Auto save document when the active document is losing focus"
 msgstr "Automaticky uložiť dokument, keď už editor nie je aktívny"
 
@@ -1902,8 +1894,7 @@
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblLineHeight)
 #: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:48
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Line Height Multiplier:"
+#, kde-format
 msgid "&Line Height Multiplier:"
 msgstr "Násobiteľ výšky riadkov:"
 
@@ -1937,8 +1928,7 @@
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lbMarkerDescription)
 #: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:122
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Whitespace indicator size:"
+#, kde-format
 msgid "Whitespace indicator si&ze:"
 msgstr "Veľkosť značky medzery:"
 
@@ -1950,8 +1940,7 @@
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 #: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:166
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Show tab indicators:"
+#, kde-format
 msgid "Show &tab indicators:"
 msgstr "Zobraziť značky tabulátorov:"
 
@@ -2056,18 +2045,17 @@
 #: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:278
 #, kde-format
 msgid "Show/hide line count in status bar"
-msgstr "Zobraziť/skryť počet slov v stavovom riadku"
+msgstr "Zobraziť/skryť počet riadkov v stavovom riadku"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, chkShowLineCount)
 #: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:281 view/katestatusbar.cpp:255
 #, kde-format
 msgid "Show line count"
-msgstr "Zobraziť čí&sla riadkov"
+msgstr "Zobraziť počet riadkov"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_25)
 #: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:304
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Fold first line"
+#, kde-format
 msgid "Fold first line:"
 msgstr "Zbaliť prvý riadok"
 
@@ -2117,15 +2105,13 @@
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
 #: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:391
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Indent wrapped lines:"
+#, kde-format
 msgid "I&ndent wrapped lines:"
 msgstr "Odsadiť zalomené riadky:"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblDynamicWordWrapIndicators_2)
 #: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:408
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Don't indent lines wider than:"
+#, kde-format
 msgid "&Don't indent lines wider than:"
 msgstr "Neodsadzovať riadky širšie ako:"
 
@@ -2141,12 +2127,13 @@
 "indentation levels are deeper than 50% of the width of the screen will not "
 "have vertical alignment applied to subsequent wrapped lines.</p>"
 msgstr ""
-"<p>Zapne zarovnanie dynamicky zalomených riadkov na danú úroveň odsadenia. "
-"To môže vylepšiť čitateľnosť kódu alebo značiek.</p><p>Okrem toho to "
-"umožňuje nastaviť maximálnu šírku obrazovky ako percentuálnu časť, po ktorej "
-"sa už automaticky zalomené riadky nebudú odsadzovať. Napríklad pri hodnote "
-"50% riadky s úrovňou odsadenia viac ako 50% šírky obrazovky nebudú "
-"vertikálne zarovnané.</p>"
+"<p>Zapne vertikálne zarovnanie začiatku dynamicky zalomených riadkov na "
+"úroveň odsadenia prvého riadku. To môže vylepšiť čitateľnosť kódu alebo "
+"značkového jazyka.</p><p>Okrem toho to umožňuje nastaviť maximálnu šírku "
+"obrazovky ako percentuálnu hodnotu, po ktorej už dynamicky zalomené riadky "
+"nebudú vertikálne zarovnané. Napríklad pri hodnote 50% riadky s úrovňou "
+"odsadenia hlbšou ako 50% šírky obrazovky nebudú mať vertikálne zarovnanie "
+"aplikované na následné zalomené riadky.</p>"
 
 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, sbDynamicWordWrapDepth)
 #: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:427
@@ -2156,8 +2143,7 @@
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_24)
 #: dialogs/textareaappearanceconfigwidget.ui:443
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Show i&ndentation lines"
+#, kde-format
 msgid "Show i&ndentation lines:"
 msgstr "Ukázať odsadzovacie čiary"
 
@@ -2343,10 +2329,9 @@
 msgstr "Napriek tomu zavrieť"
 
 #: document/katedocument.cpp:4641
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Untitled"
+#, kde-format
 msgid "Untitled (%1)"
-msgstr "Bez názvu"
+msgstr "Nepomenovaný (%1)"
 
 #: document/katedocument.cpp:4643
 #, kde-format
@@ -2415,8 +2400,7 @@
 msgstr "Súbor '%1' bol zmenený na disku."
 
 #: document/katedocument.cpp:5696
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "The file '%1' was deleted on disk."
+#, kde-format
 msgid "The file '%1' was deleted or moved on disk."
 msgstr "Súbor '%1' bol vymazaný na disku."
 
@@ -2546,12 +2530,10 @@
 msgstr "Módy a typy súborov"
 
 #: mode/katemodemenulist.cpp:138
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "Placeholder in search bar"
-#| msgid "Search..."
+#, kde-format
 msgctxt "@info:placeholder"
 msgid "Search…"
-msgstr "Hľadať..."
+msgstr "Hľadať…"
 
 #: mode/katemodemenulist.cpp:140
 #, kde-format
@@ -3124,20 +3106,16 @@
 msgstr "Presunúť kurzor na ďalšie zodpovedajúce odsadenie"
 
 #: script/data/commands/jumpMatchingIndent.js:19
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "Script command name"
-#| msgid "Move Cursor to Next Matching Indent"
+#, kde-format
 msgctxt "Script command name"
 msgid "Move Cursor to Next Blank Line"
-msgstr "Presunúť kurzor na ďalšie zodpovedajúce odsadenie"
+msgstr "Presunúť kurzor na ďalší prázdny riadok"
 
 #: script/data/commands/jumpMatchingIndent.js:24
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "Script command name"
-#| msgid "Move Cursor to Previous Matching Indent"
+#, kde-format
 msgctxt "Script command name"
 msgid "Move Cursor to Previous Blank Line"
-msgstr "Presunúť kurzor na predošlé zodpovedajúce odsadenie"
+msgstr "Presunúť kurzor na predchádzajúci prázdny riadok"
 
 #: script/data/commands/jumpMatchingIndent.js:80
 #, kde-format
@@ -3150,30 +3128,26 @@
 msgstr "Presunúť kurzor na ďalšie zodpovedajúce odsadenie"
 
 #: script/data/commands/jumpMatchingIndent.js:85
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Move cursor to next matching indent"
+#, kde-format
 msgid "Move cursor to next blank line"
-msgstr "Presunúť kurzor na ďalšie zodpovedajúce odsadenie"
+msgstr "Presunúť kurzor na ďalší prázdny riadok"
 
 #: script/data/commands/jumpMatchingIndent.js:87
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Move cursor to previous matching indent"
+#, kde-format
 msgid "Move cursor to previous blank line"
-msgstr "Presunúť kurzor na predošlé zodpovedajúce odsadenie"
+msgstr "Presunúť kurzor na predchádzajúci prázdny riadok"
 
 #: script/data/commands/navigation.js:9
 #, kde-format
 msgctxt "Script command name"
 msgid "Go to Next Paragraph"
-msgstr ""
+msgstr "Prejsť na nasledujúci odsek"
 
 #: script/data/commands/navigation.js:13
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "Script command name"
-#| msgid "Go to Previous Edit Point"
+#, kde-format
 msgctxt "Script command name"
 msgid "Go to Previous Paragraph"
-msgstr "Prejsť na predošlý editačný bod"
+msgstr "Prejsť na predchádzajúci odstavec"
 
 #: script/data/commands/utils.js:9
 #, kde-format
@@ -3235,12 +3209,10 @@
 msgstr "Duplikovať vybrané riadky hore"
 
 #: script/data/commands/utils.js:43
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "Script command name"
-#| msgid "Duplicate Selected Lines Up"
+#, kde-format
 msgctxt "Script command name"
 msgid "Duplicate selected text"
-msgstr "Duplikovať vybrané riadky hore"
+msgstr "Duplikovať vybraný text"
 
 #: script/data/commands/utils.js:47
 #, kde-format
@@ -3560,10 +3532,9 @@
 msgstr "Žiadna pomoc špecifikovaná pre príkaz '%1' v skripte %2"
 
 #: script/katescript.cpp:282
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Error loading script %1"
+#, kde-format
 msgid "Error loading script %1: %2"
-msgstr "Chyba pri nahrávaní skriptu %1"
+msgstr "Chyba: loading script %1: %2"
 
 #: script/katescriptmanager.cpp:319
 #, kde-format
@@ -3636,10 +3607,9 @@
 msgstr "SearchHighLight"
 
 #: search/katesearchbar.cpp:1136 search/katesearchbar.cpp:1755
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Clear Dictionary Ranges"
+#, kde-format
 msgid "Clear history"
-msgstr "Vyčistiť rozsahy slovníka"
+msgstr "Clear history"
 
 #: search/katesearchbar.cpp:1166
 #, kde-format
@@ -3844,7 +3814,7 @@
 #: search/searchbarincremental.ui:91 search/searchbarpower.ui:175
 #, kde-format
 msgid "Jump to next match"
-msgstr "Prejsť na ďaľšiu zhodu"
+msgstr "Prejsť na ďalšiu zhodu"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, findPrev)
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, prev)
@@ -3974,9 +3944,7 @@
 msgstr "Kontrola pravopisu zrušená."
 
 #: spellcheck/spellcheckbar.cpp:245
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "progress label"
-#| msgid "Spell checking in progress..."
+#, kde-format
 msgctxt "@info:progress"
 msgid "Spell checking in progress…"
 msgstr "Prebieha kontrola pravopisu..."
@@ -4207,8 +4175,7 @@
 msgstr "I&gnorovať všetky"
 
 #: spellcheck/spellcheckdialog.cpp:51
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Spelling (from Cursor)..."
+#, kde-format
 msgctxt "@action"
 msgid "Spelling (from Cursor)…"
 msgstr "Pravopis (od kurzora)..."
@@ -4333,29 +4300,25 @@
 msgstr "P&rečiarknuť"
 
 #: syntax/katestyletreewidget.cpp:260
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Normal &Color..."
+#, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "Normal &Color…"
 msgstr "Normálna &farba..."
 
 #: syntax/katestyletreewidget.cpp:263
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Selected Color..."
+#, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "&Selected Color…"
 msgstr "&Vybraná farba..."
 
 #: syntax/katestyletreewidget.cpp:266
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Background Color..."
+#, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "&Background Color…"
 msgstr "Farba &pozadia..."
 
 #: syntax/katestyletreewidget.cpp:269
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "S&elected Background Color..."
+#, kde-format
 msgctxt "@action:inmenu"
 msgid "S&elected Background Color…"
 msgstr "Farba pozadia &vybraného..."
@@ -4547,7 +4510,7 @@
 #, kde-format
 msgctxt "@item:intable Text context"
 msgid "Annotation"
-msgstr "Poznámka"
+msgstr "Anotácia"
 
 #: syntax/katethemeconfig.cpp:98
 #, kde-format
@@ -4695,7 +4658,8 @@
 msgid ""
 "<p>This color will be used to draw the number of the current line (if "
 "enabled).</p>"
-msgstr "<p>Táto farba sa použije pre čísla riadkov (ak sú zapnuté).</p>"
+msgstr ""
+"<p>Táto farba sa použije pre číslo aktuálneho riadku (ak je zapnuté).</p>"
 
 #: syntax/katethemeconfig.cpp:247
 #, kde-format
@@ -4974,22 +4938,19 @@
 msgstr "Téma:"
 
 #: syntax/katethemeconfig.cpp:1127
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Copy"
+#, kde-format
 msgctxt "@action:button"
 msgid "&Copy…"
 msgstr "Kopírovať"
 
 #: syntax/katethemeconfig.cpp:1135
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Export..."
+#, kde-format
 msgctxt "@action:button"
 msgid "Export…"
 msgstr "Exportovať..."
 
 #: syntax/katethemeconfig.cpp:1139
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Import..."
+#, kde-format
 msgctxt "@action:button"
 msgid "Import…"
 msgstr "Importovať..."
@@ -5098,8 +5059,7 @@
 msgstr "Normálne"
 
 #: utils/katebookmarks.cpp:49
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Set &Bookmark"
+#, kde-format
 msgid "Toggle &Bookmark"
 msgstr "Nastaviť zá&ložku"
 
@@ -5412,7 +5372,7 @@
 #: utils/katecmds.cpp:333
 #, kde-format
 msgid "No such mode '%1'"
-msgstr "Neexistujúci príkaz: \"%1\""
+msgstr "Neexistujúci režim: „%1“"
 
 #: utils/katecmds.cpp:346
 #, kde-format
@@ -5518,44 +5478,34 @@
 "\"am\" alebo \"pm\".</td></tr></table></p>"
 
 #: utils/katecmds.cpp:621
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "Script command name"
-#| msgid "Remove Duplicate Lines"
+#, kde-format
 msgid "Remove Duplicate Lines"
 msgstr "Odstrániť duplicitné riadky"
 
 #: utils/katecmds.cpp:622
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "Script command name"
-#| msgid "Remove Duplicates and Sort Selected Text Alphabetically"
+#, kde-format
 msgid "Remove Duplicates and Sort Text Alphabetically"
 msgstr "Odstrániť duplikáty a abecedne zoradiť vybraný text"
 
 #: utils/katecmds.cpp:623
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "Script command name"
-#| msgid "Sort Selected Text Alphabetically"
+#, kde-format
 msgid "Sort Text Naturally"
-msgstr "Zoradiť vybraný text podľa abecedy"
+msgstr "Triediť text prirodzene"
 
 #: utils/katecmds.cpp:624
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "Script command name"
-#| msgid "Sort Selected Text Alphabetically"
+#, kde-format
 msgid "Sort Selected Text Alphabetically"
 msgstr "Zoradiť vybraný text podľa abecedy"
 
 #: utils/katecmds.cpp:699
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Sort the selected text or whole document."
+#, kde-format
 msgid ""
 "<p>sort</p><p>Sort the selected text or whole document if there is no "
 "selection</p>"
 msgstr "Triediť vybraný text alebo celý dokument."
 
 #: utils/katecmds.cpp:703
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Remove duplicate lines from the selected text or whole document."
+#, kde-format
 msgid ""
 "<p>uniq</p><p>Remove duplicate lines from the selected text or whole "
 "document if there is no selection.</p>"
@@ -5568,13 +5518,11 @@
 "<p>sortuniq</p><p>Sort the selected text or whole document and then remove "
 "all duplicate lines.</p>"
 msgstr ""
+"<p>sortuniq</p><p>Sort the selected text or whole document and then remove "
+"all duplicate lines.</p>"
 
 #: utils/katecmds.cpp:711
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid ""
-#| "Sort the selected text or whole document in natural order.<br>Here is an "
-#| "example to show the difference to the normal sort method:<br>sort(a10, "
-#| "a1, a2) => a1, a10, a2<br>natsort(a10, a1, a2) => a1, a2, a10"
+#, kde-format
 msgid ""
 "<p>natsort</p><p>Sort the selected text or whole document in natural order."
 "<br>Here is an example to show the difference to the normal sort method:"
@@ -5596,8 +5544,7 @@
 msgstr "Komponent vkladateľného editora"
 
 #: utils/kateglobal.cpp:64
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "(c) 2000-2022 The Kate Authors"
+#, kde-format
 msgid "(c) 2000-2025 The Kate Authors"
 msgstr "(c) 2000-2022 Autori Kate"
 
@@ -6301,6 +6248,7 @@
 msgid ""
 "Enable whether pressing enter will insert selected auto completion item."
 msgstr ""
+"Enable whether pressing enter will insert selected auto completion item."
 
 #: variableeditor/variablelineedit.cpp:182
 #, kde-format
@@ -6608,8 +6556,7 @@
 msgstr "Odsadenie/Tab: %1/%2"
 
 #: view/katestatusbar.cpp:448 view/katestatusbar.cpp:474
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Other"
+#, kde-format
 msgctxt "@item:inmenu"
 msgid "Other…"
 msgstr "Iné"
@@ -6686,18 +6633,17 @@
 #: view/kateview.cpp:465
 #, kde-format
 msgid "Paste From File"
-msgstr ""
+msgstr "Vložiť zo &súboru"
 
 #: view/kateview.cpp:469
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Swap File Options"
+#, kde-format
 msgid "Copy File Location"
 msgstr "Voľby výmenného súboru"
 
 #: view/kateview.cpp:470
 #, kde-format
 msgid "Copy the current file name and line number"
-msgstr ""
+msgstr "Kopírovať aktuálny názov súboru a číslo riadku"
 
 #: view/kateview.cpp:473
 #, kde-format
@@ -6768,16 +6714,14 @@
 "budú nahradené medzerami, v dialógu nastavení."
 
 #: view/kateview.cpp:510
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Indentation Properties"
+#, kde-format
 msgid "Convert Indentation to Spaces"
-msgstr "Nastavenie odsadzovania"
+msgstr "Konvertovať odsadenie na medzery"
 
 #: view/kateview.cpp:517
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Format Indentation"
+#, kde-format
 msgid "Convert Indentation to Tabs"
-msgstr "&Formátovať odsadenie"
+msgstr "Konvertovať odsadenie na tabulátory"
 
 #: view/kateview.cpp:532
 #, kde-format
@@ -6794,8 +6738,7 @@
 "správnu úroveň odsadenia."
 
 #: view/kateview.cpp:537
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Align On"
+#, kde-format
 msgctxt "@action"
 msgid "&Align On…"
 msgstr "Zarovnať na"
@@ -6981,15 +6924,13 @@
 msgstr "Uložiť aktuálny dokument na disk, s menom podľa vášho výberu."
 
 #: view/kateview.cpp:669
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Save As with Encoding..."
+#, kde-format
 msgctxt "@action"
 msgid "Save As with Encodin&g…"
 msgstr "Uložiť ako s kódovaním..."
 
 #: view/kateview.cpp:675
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Save &Copy As..."
+#, kde-format
 msgctxt "@action"
 msgid "Save Cop&y As…"
 msgstr "Uložiť &kópiu ako..."
@@ -7029,8 +6970,7 @@
 msgstr "Presunúť nižšie na ďalší zmenený riadok."
 
 #: view/kateview.cpp:695
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "&Configure Editor..."
+#, kde-format
 msgctxt "@action"
 msgid "&Configure Editor…"
 msgstr "&Nastaviť editor..."
@@ -7147,24 +7087,18 @@
 "existujúci text."
 
 #: view/kateview.cpp:775
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Whitespaces"
+#, kde-format
 msgid "Show Whitespace"
-msgstr "Medzery"
+msgstr "Zobraziť biele znaky"
 
 #: view/kateview.cpp:778
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid ""
-#| "If this option is checked, the text lines will be wrapped at the view "
-#| "border on the screen.<br /><br />This is only a view option, meaning the "
-#| "document will not changed."
+#, kde-format
 msgid ""
 "If this option is checked, whitespaces in this document will be visible.<br /"
 "><br />This is only a view option, meaning the document will not be changed."
 msgstr ""
-"Ak je táto voľba povolená, riadky textu budú zalamované na okraji "
-"zobrazenia. <br /><br />Toto je iba možnosť zobrazenia, čo znamená, že "
-"dokument sa nezmení."
+"Ak je táto voľba povolená, biele znaky v tomto dokumente budú viditeľné.<br /"
+"><br />Toto je iba možnosť zobrazenia, čo znamená, že dokument sa nezmení."
 
 #: view/kateview.cpp:782
 #, kde-format
@@ -7172,11 +7106,7 @@
 msgstr "&Dynamické zalamovanie slov"
 
 #: view/kateview.cpp:786
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid ""
-#| "If this option is checked, the text lines will be wrapped at the view "
-#| "border on the screen.<br /><br />This is only a view option, meaning the "
-#| "document will not changed."
+#, kde-format
 msgid ""
 "If this option is checked, the text lines will be wrapped at the view border "
 "on the screen.<br /><br />This is only a view option, meaning the document "
@@ -7400,7 +7330,7 @@
 #: view/kateview.cpp:905
 #, kde-format
 msgid "Finds next occurrence of selected text."
-msgstr "Nájsť ďaľšie výskyty v označenom texte."
+msgstr "Nájsť ďalšie výskyty v označenom texte."
 
 #: view/kateview.cpp:909
 #, kde-format
@@ -7410,7 +7340,7 @@
 #: view/kateview.cpp:911
 #, kde-format
 msgid "Finds previous occurrence of selected text."
-msgstr "Nájsť predchádzajúci výskyt hľadanej frázy."
+msgstr "Nájsť predchádzajúci výskyt vybraného textu."
 
 #: view/kateview.cpp:915
 #, kde-format
@@ -7438,8 +7368,7 @@
 msgstr "Nájsť a vybrať všetky výskyty"
 
 #: view/kateview.cpp:929
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Finds all occurrences of the word under cursor and select them."
+#, kde-format
 msgid "Finds all occurrences of the word under cursor and selects them."
 msgstr "Vyhľadá všetky výskyty slova pod kurzorom a vyberie ich."
 
@@ -7525,8 +7454,7 @@
 msgstr "Povoliť/zakázať automatickú kontrolu pravopisu"
 
 #: view/kateview.cpp:979
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Change dictionary"
+#, kde-format
 msgctxt "@action"
 msgid "Change Dictionary…"
 msgstr "Zmeniť slovník"
@@ -7560,10 +7488,11 @@
 "Copy the selection as HTML, formatted using the current syntax highlighting "
 "and color scheme settings."
 msgstr ""
+"Copy the selection as HTML, formatted using the current syntax highlighting "
+"and color scheme settings."
 
 #: view/kateview.cpp:997
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "E&xport as HTML..."
+#, kde-format
 msgctxt "@action"
 msgid "E&xport as HTML…"
 msgstr "E&xportovať ako HTML..."
@@ -7608,10 +7537,9 @@
 msgstr "Vyber slovo napravo"
 
 #: view/kateview.cpp:1082
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Paste Selection"
+#, kde-format
 msgid "Start the Marked Selection"
-msgstr "Vložiť výber"
+msgstr "Spustiť označený výber"
 
 #: view/kateview.cpp:1083
 #, kde-format
@@ -7619,6 +7547,8 @@
 "Emulate the Emacs-like selection mode, where the beginning is marked and "
 "then the selection is continuously updated."
 msgstr ""
+"Emulate the Emacs-like selection mode, where the beginning is marked and "
+"then the selection is continuously updated."
 
 #: view/kateview.cpp:1088
 #, kde-format
@@ -7751,28 +7681,24 @@
 msgstr "Výber po zodpovedajúcu zátvorku"
 
 #: view/kateview.cpp:1267
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Move Word Right"
+#, kde-format
 msgid "Move Sub-Word Right"
-msgstr "Presuň slovo doprava"
+msgstr "Presuň čiastkové slovo doprava"
 
 #: view/kateview.cpp:1274
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Select Word Right"
+#, kde-format
 msgid "Select Sub-Word Right"
-msgstr "Vyber slovo napravo"
+msgstr "Vyber čiastkové slovo napravo"
 
 #: view/kateview.cpp:1281
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Move Word Left"
+#, kde-format
 msgid "Move Sub-Word Left"
-msgstr "Presuň slovo naľavo"
+msgstr "Presuň čiastkové slovo naľavo"
 
 #: view/kateview.cpp:1288
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Select Word Left"
+#, kde-format
 msgid "Select Sub-Word Left"
-msgstr "Vyber slovo naľavo"
+msgstr "Vyber čiastkové slovo naľavo"
 
 #: view/kateview.cpp:1298
 #, kde-format
@@ -7888,16 +7814,14 @@
 msgstr "Použite toto pre zrušenie odsadenia vybraného bloku textu."
 
 #: view/kateview.cpp:1398
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Delete Word Left"
+#, kde-format
 msgid "Delete Sub-Word Left"
-msgstr "Zmazať slovo vľavo"
+msgstr "Zmazať čiastkové slovo vľavo"
 
 #: view/kateview.cpp:1405
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Delete Word Right"
+#, kde-format
 msgid "Delete Sub-Word Right"
-msgstr "Zmazať slovo vpravo"
+msgstr "Zmazať čiastkové slovo vpravo"
 
 #: view/kateview.cpp:1426
 #, kde-format
@@ -7920,28 +7844,24 @@
 msgstr "Prepnúť obsiahnuté uzly"
 
 #: view/kateview.cpp:1447
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Text selection of the current document."
+#, kde-format
 msgid "Say current selection or document"
-msgstr "Výber textu aktuálneho dokumentu."
+msgstr "Prečítať aktuálny výber alebo dokument"
 
 #: view/kateview.cpp:1457
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Save the current document"
+#, kde-format
 msgid "Stop current output"
-msgstr "Uložiť aktuálny dokument"
+msgstr "Zastaviť aktuálny výstup"
 
 #: view/kateview.cpp:1463
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Save the current document"
+#, kde-format
 msgid "Pause current output"
-msgstr "Uložiť aktuálny dokument"
+msgstr "Pozastaviť aktuálny výstup"
 
 #: view/kateview.cpp:1469
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Save the current document"
+#, kde-format
 msgid "Resume current output"
-msgstr "Uložiť aktuálny dokument"
+msgstr "Pokračovať v aktuálnom výstupe"
 
 #: view/kateview.cpp:1640
 #, kde-format
@@ -7964,10 +7884,9 @@
 msgstr "Hľadanie pokračuje od začiatku"
 
 #: view/kateview.cpp:3043
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Save File"
+#, kde-format
 msgid "Open File"
-msgstr "Uložiť súbor"
+msgstr "Otvoriť súbor"
 
 #: view/kateview.cpp:3954
 #, kde-format
@@ -8074,8 +7993,7 @@
 msgstr "Kopírovať"
 
 #: view/screenshotdialog.cpp:177
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Background Color..."
+#, kde-format
 msgctxt "@action:button"
 msgid "Background Color…"
 msgstr "Farba pozadia..."
@@ -8091,8 +8009,7 @@
 msgstr "Zobraziť dekorácie okien"
 
 #: view/screenshotdialog.cpp:185
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Take Screenshot of Selection"
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Take Screenshot of Selection"
 msgstr "Urobiť snímku obrazovky výberu"
@@ -8116,12 +8033,12 @@
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Screenshot saving failed"
-msgstr ""
+msgstr "Uloženie snímky obrazovky zlyhalo"
 
 #: view/screenshotdialog.cpp:422
 #, kde-format
 msgid "Screenshot saving failed: %1"
-msgstr ""
+msgstr "Uloženie snímky obrazovky zlyhalo: %1"
 
 #: vimode/appcommands.cpp:67
 #, kde-format
@@ -8650,9 +8567,6 @@
 #~ msgstr "Význam aktuálnej ikony: Dokument bol zmenený od jeho načítania"
 
 #, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "Meaning of current icon: Document was modified or deleted by another "
-#~| "program"
 #~ msgid "Meaning of current icon: Document was modified or deleted on disk"
 #~ msgstr ""
 #~ "Význam aktuálnej ikony: Dokument bol zmenený alebo vymazaný iným programom"
@@ -10421,7 +10335,6 @@
 #~ msgid "Unable to find '%1'"
 #~ msgstr "Nepodarilo sa nájsť '%1'"
 
-#~| msgid "Auto Word Completion"
 #~ msgid "A&uto Word Completion HI"
 #~ msgstr "Automatické ukončovanie slov HI"
 
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/ktexteditor-6.25.0/po/zh_TW/ktexteditor6.po 
new/ktexteditor-6.26.0/po/zh_TW/ktexteditor6.po
--- old/ktexteditor-6.25.0/po/zh_TW/ktexteditor6.po     2026-04-03 
19:11:27.000000000 +0200
+++ new/ktexteditor-6.26.0/po/zh_TW/ktexteditor6.po     2026-05-01 
13:55:29.000000000 +0200
@@ -11,20 +11,20 @@
 # pan93412 <[email protected]>, 2018, 2019, 2020.
 # Frank Weng (a.k.a. Franklin) <franklin at goodhorse dot idv dot tw>, 2006, 
2007, 2008, 2009, 2010.
 # Franklin Weng <franklin at goodhorse dot idv dot tw>, 2007, 2008.
-# SPDX-FileCopyrightText: 2023, 2024, 2025, 2026 Kisaragi Hiu 
<[email protected]>
+# SPDX-FileCopyrightText: 2023-2026 Kisaragi Hiu <[email protected]>
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: katepart4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2026-03-22 00:39+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2026-03-02 05:41+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-08 23:21+0900\n"
 "Last-Translator: Kisaragi Hiu <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Traditional Chinese <[email protected]>\n"
 "Language: zh_TW\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 25.11.70\n"
+"X-Generator: Lokalize 26.07.70\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
 #: completion/katecompletionmodel.cpp:147
@@ -2235,10 +2235,9 @@
 msgstr "關閉"
 
 #: document/katedocument.cpp:4641
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Untitled"
+#, kde-format
 msgid "Untitled (%1)"
-msgstr "未命名"
+msgstr "未命名 (%1)"
 
 #: document/katedocument.cpp:4643
 #, kde-format
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/ktexteditor-6.25.0/src/view/kateviewinternal.cpp 
new/ktexteditor-6.26.0/src/view/kateviewinternal.cpp
--- old/ktexteditor-6.25.0/src/view/kateviewinternal.cpp        2026-04-03 
19:11:27.000000000 +0200
+++ new/ktexteditor-6.26.0/src/view/kateviewinternal.cpp        2026-05-01 
13:55:29.000000000 +0200
@@ -1091,13 +1091,17 @@
 };
 
 /**
- * @brief The CamelCursor class
+ * @brief The WordCursor class
  *
- * This class allows for "camel humps" when moving the cursor
+ * This class handles word-boundary movement of the cursor
  * using Ctrl + Left / Right. Similarly, this will also get triggered
  * when you press Ctrl+Shift+Left/Right for selection and Ctrl+Del
  * Ctrl + backspace for deletion.
  *
+ * When SubWordBehavior::StopAtCamelCaseSubWords is set, the cursor
+ * additionally stops at camel case sub-word boundaries (e.g. "KateView"
+ * is two sub-words: "Kate" and "View").
+ *
  * It is absolutely essential that if you move through a word in 'n'
  * jumps, you should be able to move back with exactly same 'n' movements
  * which you made when moving forward. Example:
@@ -1173,11 +1177,17 @@
  *
  * @author Waqar Ahmed <[email protected]>
  */
-class CamelCursor final : public CalculatingCursor
+enum class SubWordBehavior {
+    StopAtCamelCaseSubWords,
+    None,
+};
+
+class WordCursor final : public CalculatingCursor
 {
 public:
-    CamelCursor(KateViewInternal *vi, const KTextEditor::Cursor c)
+    WordCursor(KateViewInternal *vi, const KTextEditor::Cursor c, 
SubWordBehavior subWordBehavior)
         : CalculatingCursor(vi, c)
+        , m_subWordBehavior(subWordBehavior)
     {
     }
 
@@ -1213,7 +1223,7 @@
             int col = column();
             const QString text = m_vi->doc()->line(thisLine->line());
 
-            if (col < text.size() && text.at(col).isUpper()) {
+            if (m_subWordBehavior == SubWordBehavior::StopAtCamelCaseSubWords 
&& col < text.size() && text.at(col).isUpper()) {
                 skipCaps(text, col);
             }
 
@@ -1222,7 +1232,7 @@
                 if (isSurrogate(c)) {
                     col++;
                     continue;
-                } else if (c.isUpper() || !c.isLetterOrNumber()) {
+                } else if ((m_subWordBehavior == 
SubWordBehavior::StopAtCamelCaseSubWords && c.isUpper()) || 
!c.isLetterOrNumber()) {
                     break;
                 }
                 ++col;
@@ -1295,7 +1305,7 @@
                 }
             }
 
-            if (col > 0 && text.at(col).isUpper()) {
+            if (m_subWordBehavior == SubWordBehavior::StopAtCamelCaseSubWords 
&& col > 0 && text.at(col).isUpper()) {
                 skipCapsRev(text, col);
             }
 
@@ -1304,7 +1314,7 @@
                 if (isSurrogate(c)) {
                     --col;
                     continue;
-                } else if (c.isUpper() || !c.isLetterOrNumber()) {
+                } else if ((m_subWordBehavior == 
SubWordBehavior::StopAtCamelCaseSubWords && c.isUpper()) || 
!c.isLetterOrNumber()) {
                     break;
                 }
                 --col;
@@ -1328,6 +1338,9 @@
         Q_ASSERT(valid());
         return *this;
     }
+
+private:
+    const SubWordBehavior m_subWordBehavior;
 };
 
 void KateViewInternal::moveChar(KateViewInternal::Bias bias, bool sel)
@@ -1406,15 +1419,9 @@
         if (c.atEdge(left)) {
             c.moveBack();
         } else if (h->isInWord(characterAtPreviousColumn(c))) {
-            if (subword || doc()->config()->camelCursor()) {
-                CamelCursor cc(this, cursor);
-                cc.moveBack();
-                return cc;
-            } else {
-                while (!c.atEdge(left) && 
h->isInWord(characterAtPreviousColumn(c))) {
-                    c.moveBack();
-                }
-            }
+            WordCursor cc(this, cursor, (subword || 
doc()->config()->camelCursor()) ? SubWordBehavior::StopAtCamelCaseSubWords : 
SubWordBehavior::None);
+            cc.moveBack();
+            return cc;
         } else {
             while (!c.atEdge(left)
                    && !h->isInWord(characterAtPreviousColumn(c))
@@ -1465,15 +1472,9 @@
         if (c.atEdge(right)) {
             c.moveForward();
         } else if (h->isInWord(doc()->characterAt(c))) {
-            if (subword || doc()->config()->camelCursor()) {
-                CamelCursor cc(this, cursor);
-                cc.moveForward();
-                return cc;
-            } else {
-                while (!c.atEdge(right) && h->isInWord(doc()->characterAt(c))) 
{
-                    c.moveForward();
-                }
-            }
+            WordCursor cc(this, cursor, (subword || 
doc()->config()->camelCursor()) ? SubWordBehavior::StopAtCamelCaseSubWords : 
SubWordBehavior::None);
+            cc.moveForward();
+            return cc;
         } else {
             while (!c.atEdge(right)
                    && !h->isInWord(doc()->characterAt(c))
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/ktexteditor-6.25.0/src/view/kateviewinternal.h 
new/ktexteditor-6.26.0/src/view/kateviewinternal.h
--- old/ktexteditor-6.25.0/src/view/kateviewinternal.h  2026-04-03 
19:11:27.000000000 +0200
+++ new/ktexteditor-6.26.0/src/view/kateviewinternal.h  2026-05-01 
13:55:29.000000000 +0200
@@ -71,7 +71,7 @@
     friend class CalculatingCursor;
     friend class BoundedCursor;
     friend class WrappingCursor;
-    friend class CamelCursor;
+    friend class WordCursor;
     friend class KateAbstractInputMode;
     friend class KateViewTest;
 
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/ktexteditor-6.25.0/templates/ktexteditor6-plugin/ktexteditor6-plugin.kdevtemplate
 
new/ktexteditor-6.26.0/templates/ktexteditor6-plugin/ktexteditor6-plugin.kdevtemplate
--- 
old/ktexteditor-6.25.0/templates/ktexteditor6-plugin/ktexteditor6-plugin.kdevtemplate
       2026-04-03 19:11:27.000000000 +0200
+++ 
new/ktexteditor-6.26.0/templates/ktexteditor6-plugin/ktexteditor6-plugin.kdevtemplate
       2026-05-01 13:55:29.000000000 +0200
@@ -29,6 +29,7 @@
 Name[ro]=Extensie C++ (KF6)
 Name[ru]=Модуль на языке C++ (KF6)
 Name[sa]=C++ प्लगिन् (KF6) 1.1.
+Name[sk]=C++ (KF6)
 Name[sl]=C++ Vtičnik (KF6)
 Name[sv]=C++ Insticksprogram (KF6)
 Name[tr]=C++ Eklentisi (KF6)

++++++ ktexteditor-6.25.0.tar.xz.sig -> ktexteditor-6.26.0.tar.xz.sig ++++++
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/kf6-ktexteditor/ktexteditor-6.25.0.tar.xz.sig    
2026-04-11 22:28:38.621959518 +0200
+++ 
/work/SRC/openSUSE:Factory/.kf6-ktexteditor.new.1966/ktexteditor-6.26.0.tar.xz.sig
  2026-05-11 16:57:55.922268819 +0200
@@ -1,7 +1,7 @@
 -----BEGIN PGP SIGNATURE-----
 
-iHUEABYKAB0WIQSQqWisqEU3zCe5nq8sjfWHptSqwQUCac/0xwAKCRAsjfWHptSq
-wSXoAQDyOMmKUpIoExuU09qiNjbdlfGQ522Ur3wyzCFDDQp6BwEAlXkxI9PJIgOX
-yDKoOg3Mu/Sy8ViW4cbJ4O4mbkua6QA=
-=R10M
+iHUEABYKAB0WIQSQqWisqEU3zCe5nq8sjfWHptSqwQUCafSUuQAKCRAsjfWHptSq
+wRbtAP9jaA6ECT0jWk1F1tJfa0IcuMuNCg2MuDdvFxfEvKAAugEAglWVMdwow7fh
+KVrZcqC8zBR9UH15LLf/Hk3FwKU+aAo=
+=1Mno
 -----END PGP SIGNATURE-----

Reply via email to