Script 'mail_helper' called by obssrc Hello community, here is the log from the commit of package artikulate for openSUSE:Factory checked in at 2026-05-11 16:52:25 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/artikulate (Old) and /work/SRC/openSUSE:Factory/.artikulate.new.1966 (New) ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "artikulate" Mon May 11 16:52:25 2026 rev:146 rq:1351564 version:26.04.1 Changes: -------- --- /work/SRC/openSUSE:Factory/artikulate/artikulate.changes 2026-04-17 21:50:41.756584093 +0200 +++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.artikulate.new.1966/artikulate.changes 2026-05-11 16:59:05.081122770 +0200 @@ -1,0 +2,9 @@ +Thu May 7 08:02:10 UTC 2026 - Christophe Marin <[email protected]> + +- Update to 26.04.1 + * New bugfix release + * For more details please see: + * https://kde.org/announcements/gear/26.04.1/ +- No code change since 26.04.0 + +------------------------------------------------------------------- Old: ---- artikulate-26.04.0.tar.xz artikulate-26.04.0.tar.xz.sig New: ---- artikulate-26.04.1.tar.xz artikulate-26.04.1.tar.xz.sig ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Other differences: ------------------ ++++++ artikulate.spec ++++++ --- /var/tmp/diff_new_pack.h0mQhe/_old 2026-05-11 16:59:05.717149016 +0200 +++ /var/tmp/diff_new_pack.h0mQhe/_new 2026-05-11 16:59:05.721149181 +0200 @@ -24,7 +24,7 @@ %bcond_without released Name: artikulate -Version: 26.04.0 +Version: 26.04.1 Release: 0 Summary: Pronunciation Self-Teaching License: LGPL-3.0-or-later AND GPL-2.0-only AND BSD-3-Clause ++++++ artikulate-26.04.0.tar.xz -> artikulate-26.04.1.tar.xz ++++++ diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/artikulate-26.04.0/CMakeLists.txt new/artikulate-26.04.1/CMakeLists.txt --- old/artikulate-26.04.0/CMakeLists.txt 2026-04-08 14:45:04.000000000 +0200 +++ new/artikulate-26.04.1/CMakeLists.txt 2026-05-04 09:26:03.000000000 +0200 @@ -12,7 +12,7 @@ # KDE Application Version, managed by release script set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR "26") set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR "04") -set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "0") +set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "1") set (RELEASE_SERVICE_COMPACT_VERSION "${RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR}${RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR}${RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO}") set (ARTIKULATE_VERSION "${RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO}") diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/artikulate-26.04.0/org.kde.artikulate.appdata.xml new/artikulate-26.04.1/org.kde.artikulate.appdata.xml --- old/artikulate-26.04.0/org.kde.artikulate.appdata.xml 2026-04-08 14:45:04.000000000 +0200 +++ new/artikulate-26.04.1/org.kde.artikulate.appdata.xml 2026-05-04 09:26:03.000000000 +0200 @@ -101,6 +101,7 @@ <p xml:lang="bs">Artikulate je trener izgovora koji poboljšava i usavršava izgovorne vještine za učenike stranih jezik. Ona pruža kurseve sa snimcima na maternjem jeziku za nekoliko jezika obuke. Učenik preuzima ove kurseve, bira kategoriju fraza za obuku, a zatim počinje sa snimanjem njegovog/njenog glasa pri izgovoru fraze.i Porede se rezultati snimaka na maternji i slušaju oba. Podešavanjem i ponavljanja sopstvenog izgovora, učenik može da poboljša njegovu / njenu vještinu.</p> <p xml:lang="ca">L'Artikulate és un entrenador de pronunciació que ajuda a millor i perfeccionar les habilitats de pronunciació d'un alumne d'un idioma estranger. Proporciona cursos amb enregistraments d'un parlant natiu. L'alumne baixa aquests cursos, selecciona una categoria de frases per a entrenar, després comença enregistrant la seva pròpia veu en pronunciar les frases i compara els resultats amb els enregistraments del parlant natiu escoltant els dos. Ajustant i repetint la pronunciació pròpia, l'alumne pot millorar la seva habilitat.</p> <p xml:lang="ca-valencia">Artikulate és un entrenador de pronunciació que ajuda a millorar i perfeccionar les habilitats de pronunciació d'un alumne d'un idioma estranger. Proporciona cursos amb gravacions d'un parlant natiu. L'alumne baixa estos cursos, tria una categoria de frases per a entrenar, després comença gravant la seua pròpia veu en llegir les frases i compara els resultats amb les gravacions del parlant natiu escoltant els dos. Ajustant i repetint la pronunciació pròpia, l'alumne pot millorar la seua habilitat.</p> + <p xml:lang="cs">Artikulate je aplikace pro nácvik výslovnosti, která pomáhá zlepšovat a zdokonalovat výslovnost studentů cizích jazyků. Nabízí kurzy s nahrávkami rodilých mluvčích pro několik jazyků. Učící se si tyto kurzy stáhne, vybere kategorii frází, které chce procvičovat, a poté začne nahrávat svůj vlastní hlas při vyslovování frází a porovnávat výsledky s nahrávkami rodilých mluvčích tím, že si poslechne obě verze. Upravováním a opakováním vlastní výslovnosti může učící se zlepšit své dovednosti.</p> <p xml:lang="da">Artikulate er udtaletræning som hjælper med at forbedre og perfektionere din udtale af et fremmedsprog. Det leverer kurser med modersmåloptagelser for flere øvelsessprog. Eleven downloader disse kurser, vælger en kategori af fraser der skal øves, og begynder så at optage sin egen stemme når fraserne udtales og sammenligner resultaterne med modersmåloptagelserne ved at lytte til begge. Ved at justere og gentage den egen udtale, kan eleven forbedre sine evner.</p> <p xml:lang="de">Artikulate ist eine Anwendung zum Üben der Aussprache und hilft beim Verbessern und Perfektionieren Ihrer Aussprachefähigkeiten für eine fremde Sprache. Dazu können Übungen mit Aufnahmen von Muttersprachlern für mehrere Zielsprachen heruntergeladen werden. Dann wird eine Gruppe von Redewendungen ausgewählt, die eigene Stimme beim Aussprechen der Redewendungen aufgenommen und mit den Aufnahmen von Muttersprachlern verglichen. Durch Anpassen und Wiederholen kann die eigene Aussprache verbessert werden.</p> <p xml:lang="el">Το Artikulate είναι ένας εκπαιδευτής προφοράς που βοηθάει στη βελτίωση και τελειοποίηση του προφορικού λόγου του μαθητή σε μια ξένη γλώσσα. Παρέχει μαθήματα με ηχογραφήσεις φυσικών ομιλητών για εκπαίδευση σε πολλές γλώσσες. Ο μαθητής κάνει λήψη των μαθημάτων, επιλέγει μια κατηγορία εκπαιδευτικών φράσεων και ξεκινάει ηχογραφώντας τη δική του φωνή καθώς λέει τις φράσεις και έπειτα συγκρίνει τα αποτελέσματα με τις ηχογραφήσεις του φυσικού ομιλητή ακούγοντας και τις δύο. Ο μαθητής προσαρμόζει την προφορά του επαναλαμβάνοντας τις ηχ� �γραφήσεις και έτσι η προφορά του βελτιώνεται.</p> @@ -189,6 +190,7 @@ </provides> <content_rating type="oars-1.1"/> <releases> + <release version="26.04.1" date="2026-05-07"/> <release version="26.04.0" date="2026-04-16"/> <release version="25.12.3" date="2026-03-05"/> <release version="25.12.2" date="2026-02-05"/> diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/artikulate-26.04.0/po/cs/artikulate.po new/artikulate-26.04.1/po/cs/artikulate.po --- old/artikulate-26.04.0/po/cs/artikulate.po 2026-04-08 14:45:04.000000000 +0200 +++ new/artikulate-26.04.1/po/cs/artikulate.po 2026-05-04 09:26:03.000000000 +0200 @@ -1,21 +1,22 @@ # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # SPDX-FileCopyrightText: 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2019, 2020, 2023, 2025 Vit Pelcak <[email protected]> +# SPDX-FileCopyrightText: 2026 Libor Filípek <[email protected]> # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2025-11-17 11:48+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-12-05 10:31+0100\n" -"Last-Translator: Vit Pelcak <[email protected]>\n" -"Language-Team: Czech <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-13 18:55+0200\n" +"Last-Translator: Libor Filípek <[email protected]>\n" +"Language-Team: \n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Lokalize 25.08.3\n" +"X-Generator: Poedit 3.8\n" #: data/languages/ba.xml:9 #, kde-format @@ -126,7 +127,7 @@ #: src/artikulate.kcfg:13 #, kde-format msgid "If true, the main menu bar is shown." -msgstr "" +msgstr "Je-li to pravda, zobrazí se hlavní panel nabídek." #. i18n: ectx: label, entry (UseCourseRepository), group (artikulate) #: src/artikulate.kcfg:17 @@ -174,6 +175,8 @@ "Set either to 'qtmultimediabackend' or 'qtgstreamerbackend', selected on " "runtime if available." msgstr "" +"Nastavte na hodnotu 'qtmultimediabackend' nebo 'qtgstreamerbackend'; při " +"spuštění se vybere ten, který je k dispozici." #: src/core/resources/editablecourseresource.cpp:266 #, kde-format @@ -202,7 +205,7 @@ #, kde-format msgctxt "@title Short program description" msgid "Train your pronunciation in a foreign language." -msgstr "" +msgstr "Procvičujte si výslovnost v cizím jazyce." #: src/main.cpp:37 src/main_editor.cpp:30 #, kde-format @@ -250,13 +253,13 @@ #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" -msgstr "Vít Pelčák" +msgstr "Vít Pelčák,Libor Filípek" #: src/main.cpp:53 #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr "[email protected]" +msgstr "[email protected],[email protected]" #: src/main_editor.cpp:23 #, kde-format @@ -280,7 +283,7 @@ #, kde-format msgctxt "@title Short program description" msgid "Edit Artikulate course files." -msgstr "" +msgstr "Upravit soubory kurzu Artikulate." #: src/mainwindow.cpp:29 src/org/kde/artikulate/ProfileSelector.qml:15 #, kde-format @@ -296,7 +299,7 @@ #: src/org/kde/artikulate/WelcomePage.qml:78 #, kde-format msgid "Download Training" -msgstr "" +msgstr "Stáhnout procvičování" #: src/org/kde/artikulate/ArtikulateDrawer.qml:122 #: src/org/kde/artikulate/EditorDrawer.qml:120 @@ -308,22 +311,22 @@ #: src/org/kde/artikulate/EditorDrawer.qml:59 #, kde-format msgid "Course Configuration" -msgstr "" +msgstr "Nastavení kurzu" #: src/org/kde/artikulate/CourseConfigurationPage.qml:12 #, kde-format msgid "Prototype Configuration" -msgstr "" +msgstr "Nastavení prototypu" #: src/org/kde/artikulate/CourseConfigurationPage.qml:17 #, kde-format msgid "Prototype Description" -msgstr "" +msgstr "Popis prototypu" #: src/org/kde/artikulate/CourseConfigurationPage.qml:17 #, kde-format msgid "Course Description" -msgstr "" +msgstr "Popis kurzu" #: src/org/kde/artikulate/CourseConfigurationPage.qml:21 #, kde-format @@ -333,7 +336,7 @@ #: src/org/kde/artikulate/CourseConfigurationPage.qml:28 #, kde-format msgid "Localized Title:" -msgstr "" +msgstr "Lokalizovaný název:" #: src/org/kde/artikulate/CourseConfigurationPage.qml:34 #, kde-format @@ -363,7 +366,7 @@ #: src/org/kde/artikulate/CourseConfigurationPage.qml:62 #, kde-format msgid "Update the course with elements from prototype." -msgstr "" +msgstr "Aktualizujte kurz o prvky z prototypu." #: src/org/kde/artikulate/coursemodel.cpp:99 #: src/org/kde/artikulate/languageresourcemodel.cpp:67 @@ -396,7 +399,7 @@ #: src/org/kde/artikulate/EditCoursePage.qml:22 #, kde-format msgid "Switch to previous phrase." -msgstr "" +msgstr "Přejít na předchozí frázi." #: src/org/kde/artikulate/EditCoursePage.qml:28 #: src/org/kde/artikulate/TrainingPage.qml:45 @@ -407,7 +410,7 @@ #: src/org/kde/artikulate/EditCoursePage.qml:29 #, kde-format msgid "Switch to next phrase." -msgstr "" +msgstr "Přejít na další frázi." #: src/org/kde/artikulate/EditCoursePage.qml:38 #: src/org/kde/artikulate/ProfileUserItem.qml:70 @@ -424,7 +427,7 @@ #: src/org/kde/artikulate/EditCoursePage.qml:44 #, kde-format msgid "Create Phrase" -msgstr "" +msgstr "Vytvořit frázi" #: src/org/kde/artikulate/EditCoursePage.qml:45 #, kde-format @@ -450,7 +453,7 @@ #: src/org/kde/artikulate/EditorCourseSelectionPage.qml:34 #, kde-format msgid "Select Repository Folder" -msgstr "" +msgstr "Vybrat složku úložiště" #: src/org/kde/artikulate/EditorCourseSelectionPage.qml:85 #: src/org/kde/artikulate/WelcomePage.qml:45 @@ -475,7 +478,7 @@ #, kde-format msgctxt "@action:button" msgid "Edit Prototype" -msgstr "Upravit prototyp:" +msgstr "Upravit prototyp" #: src/org/kde/artikulate/EditorDrawer.qml:45 #, kde-format @@ -517,19 +520,19 @@ #, kde-format msgctxt "@title:column" msgid "Phoneme Group" -msgstr "" +msgstr "Skupina fonémů" #: src/org/kde/artikulate/phonememodel.cpp:118 #, kde-format msgctxt "@title:column" msgid "Phoneme" -msgstr "" +msgstr "Fonémy" #: src/org/kde/artikulate/phonemeunitmodel.cpp:177 #, kde-format msgctxt "@title:column" msgid "Phoneme Unit" -msgstr "" +msgstr "Jednotky fonémů" #: src/org/kde/artikulate/PhraseEditor.qml:20 #, kde-format @@ -644,7 +647,7 @@ #: src/org/kde/artikulate/ProfileSettingsPage.qml:14 #, kde-format msgid "Configure Profile" -msgstr "" +msgstr "Nastavit profil" #: src/org/kde/artikulate/ProfileSettingsPage.qml:98 #: src/org/kde/artikulate/ProfileUserItem.qml:114 @@ -706,7 +709,7 @@ #: src/org/kde/artikulate/TrainingPage.qml:32 #, kde-format msgid "Category: no category selected" -msgstr "" +msgstr "Kategorie: není vybrána žádná kategorie" #: src/org/kde/artikulate/TrainingPage.qml:35 #, kde-format @@ -716,7 +719,7 @@ #: src/org/kde/artikulate/TrainingPage.qml:46 #, kde-format msgid "Mark current phrase as completed and proceed with next one." -msgstr "" +msgstr "Označit aktuální frázi jako dokončenou a pokračovat další." #: src/org/kde/artikulate/TrainingPage.qml:52 #, kde-format @@ -726,22 +729,22 @@ #: src/org/kde/artikulate/TrainingPage.qml:53 #, kde-format msgid "Skip current phrase and proceed with next one." -msgstr "" +msgstr "Přeskočit aktuální frázi a pokračovat k další." #: src/org/kde/artikulate/TrainingPage.qml:108 #, kde-format msgid "Play original" -msgstr "" +msgstr "Přehrát originál" #: src/org/kde/artikulate/TrainingPage.qml:149 #, kde-format msgid "Record yourself" -msgstr "" +msgstr "Nahrát vlastní" #: src/org/kde/artikulate/TrainingPage.qml:157 #, kde-format msgid "Play yourself" -msgstr "" +msgstr "Přehrát vlastní" #: src/org/kde/artikulate/UnitEditor.qml:18 #, kde-format @@ -757,7 +760,7 @@ #: src/org/kde/artikulate/WelcomePage.qml:14 #, kde-format msgid "Welcome to Artikulate" -msgstr "" +msgstr "Vítejte v Artikulate" #: src/org/kde/artikulate/WelcomePage.qml:59 #, kde-format diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/artikulate-26.04.0/po/ka/artikulate.po new/artikulate-26.04.1/po/ka/artikulate.po --- old/artikulate-26.04.0/po/ka/artikulate.po 2026-04-08 14:45:04.000000000 +0200 +++ new/artikulate-26.04.1/po/ka/artikulate.po 2026-05-04 09:26:03.000000000 +0200 @@ -166,7 +166,7 @@ #: src/artikulate.kcfg:35 #, kde-format msgid "Font" -msgstr "შრიფტი" +msgstr "ფონტი" #. i18n: ectx: label, entry (RecordingBackend), group (artikulate) #: src/artikulate.kcfg:42
