Script 'mail_helper' called by obssrc Hello community, here is the log from the commit of package plasmatube for openSUSE:Factory checked in at 2026-05-11 16:55:20 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/plasmatube (Old) and /work/SRC/openSUSE:Factory/.plasmatube.new.1966 (New) ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "plasmatube" Mon May 11 16:55:20 2026 rev:37 rq:1351781 version:26.04.1 Changes: -------- --- /work/SRC/openSUSE:Factory/plasmatube/plasmatube.changes 2026-04-17 21:56:02.737824438 +0200 +++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.plasmatube.new.1966/plasmatube.changes 2026-05-11 17:05:25.236753602 +0200 @@ -1,0 +2,9 @@ +Thu May 7 08:03:38 UTC 2026 - Christophe Marin <[email protected]> + +- Update to 26.04.1 + * New bugfix release + * For more details please see: + * https://kde.org/announcements/gear/26.04.1/ +- No code change since 26.04.0 + +------------------------------------------------------------------- Old: ---- plasmatube-26.04.0.tar.xz plasmatube-26.04.0.tar.xz.sig New: ---- plasmatube-26.04.1.tar.xz plasmatube-26.04.1.tar.xz.sig ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Other differences: ------------------ ++++++ plasmatube.spec ++++++ --- /var/tmp/diff_new_pack.IR4ZNc/_old 2026-05-11 17:05:25.888780260 +0200 +++ /var/tmp/diff_new_pack.IR4ZNc/_new 2026-05-11 17:05:25.892780424 +0200 @@ -21,7 +21,7 @@ %bcond_without released Name: plasmatube -Version: 26.04.0 +Version: 26.04.1 Release: 0 Summary: YouTube client License: GPL-3.0-or-later ++++++ plasmatube-26.04.0.tar.xz -> plasmatube-26.04.1.tar.xz ++++++ diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/plasmatube-26.04.0/CMakeLists.txt new/plasmatube-26.04.1/CMakeLists.txt --- old/plasmatube-26.04.0/CMakeLists.txt 2026-04-09 05:30:03.000000000 +0200 +++ new/plasmatube-26.04.1/CMakeLists.txt 2026-05-04 16:04:18.000000000 +0200 @@ -6,7 +6,7 @@ # KDE Applications version, managed by release script. set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR "26") set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR "04") -set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "0") +set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "1") set(RELEASE_SERVICE_VERSION "${RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO}") project(plasmatube VERSION ${RELEASE_SERVICE_VERSION}) diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/plasmatube-26.04.0/org.kde.plasmatube.appdata.xml new/plasmatube-26.04.1/org.kde.plasmatube.appdata.xml --- old/plasmatube-26.04.0/org.kde.plasmatube.appdata.xml 2026-04-09 05:30:03.000000000 +0200 +++ new/plasmatube-26.04.1/org.kde.plasmatube.appdata.xml 2026-05-04 16:04:18.000000000 +0200 @@ -151,6 +151,7 @@ </screenshots> <launchable type="desktop-id">org.kde.plasmatube.desktop</launchable> <releases> + <release version="26.04.1" date="2026-05-07"/> <release version="26.04.0" date="2026-04-16"/> <release version="25.12.3" date="2026-03-05"/> <release version="25.12.2" date="2026-02-05"/> diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/plasmatube-26.04.0/po/nn/plasmatube.po new/plasmatube-26.04.1/po/nn/plasmatube.po --- old/plasmatube-26.04.0/po/nn/plasmatube.po 2026-04-09 05:30:03.000000000 +0200 +++ new/plasmatube-26.04.1/po/nn/plasmatube.po 2026-05-04 16:04:18.000000000 +0200 @@ -5,7 +5,7 @@ "Project-Id-Version: plasmatube\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2025-12-25 00:43+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2026-02-26 19:00+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-18 16:00+0200\n" "Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <[email protected]>\n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk <[email protected]>\n" "Language: nn\n" @@ -13,7 +13,7 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Lokalize 26.03.70\n" +"X-Generator: Lokalize 25.12.3\n" "X-Environment: kde\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" @@ -633,16 +633,13 @@ msgstr "Føretrekt videokvalitet" #: ui/settings/GeneralPage.qml:23 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "" -#| "This selected quality will be used if available, otherwise the next " -#| "highest one is used." +#, kde-format msgid "" "This selected quality will be used if available, otherwise the highest " "available quality is used." msgstr "" -"Den føretrekte kvaliteten vert brukt viss han finst; elles vert den nest " -"høgaste brukt." +"Den føretrekte kvaliteten vert brukt viss han finst; elles vert den høgaste " +"kvaliteten brukt." #: ui/settings/GeneralPage.qml:29 #, kde-format @@ -710,17 +707,14 @@ msgstr "Sjekkar etter sponsa innslag" #: ui/settings/GeneralPage.qml:94 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "" -#| "Inform you when a community-submitted segment (typically a sponsorship) " -#| "is in the video. This feature requires contacting a 3rd-party service." +#, kde-format msgid "" "Show a notification when a community-submitted segment (typically a " "sponsorship) is in the video. This feature requires contacting a 3rd-party " "service." msgstr "" -"Informerer deg når eit eksternt innslag (typisk sponsing) er med i videoen. " -"Ein tredjepart vert kontakta for dette." +"Varsla når eit eksternt innslag (typisk sponsing) er med i videoen. Ein " +"tredjepart vert kontakta for dette." #: ui/settings/GeneralPage.qml:111 #, kde-format @@ -729,8 +723,7 @@ msgstr "Hopp over sponsa innslag" #: ui/settings/GeneralPage.qml:112 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Automatically skips over sponsored segments in the video." +#, kde-format msgid "Automatically skip sponsored segments in the video." msgstr "Hopp automatisk over sponsa innslag i videoar." @@ -1040,10 +1033,10 @@ msgstr "%1 likarlikk" #: ui/videoplayer/VideoPlayer.qml:447 -#, fuzzy, kde-format +#, kde-format msgctxt "@info" msgid "No description was set for this video." -msgstr "Inga tenarskildring er oppgjeven." +msgstr "Videoen manglar skildring." #: ui/videoplayer/VideoPlayer.qml:487 #, kde-format @@ -1062,14 +1055,12 @@ msgstr "Ingen tilrådde videoar" #: ui/videoplayer/VideoPlayer.qml:610 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "The sponsored portion of the video has been skipped" +#, kde-format msgid "The sponsored segment of the video has been skipped" msgstr "Hoppa over sponsa innslag i videoen" #: ui/videoplayer/VideoPlayer.qml:618 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "This portion of the video is sponsored" +#, kde-format msgid "This segment of the video is sponsored" msgstr "Denne delen av videoen er sponsa" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/plasmatube-26.04.0/po/sk/plasmatube.po new/plasmatube-26.04.1/po/sk/plasmatube.po --- old/plasmatube-26.04.0/po/sk/plasmatube.po 2026-04-09 05:30:03.000000000 +0200 +++ new/plasmatube-26.04.1/po/sk/plasmatube.po 2026-05-04 16:04:18.000000000 +0200 @@ -709,9 +709,9 @@ "sponsorship) is in the video. This feature requires contacting a 3rd-party " "service." msgstr "" -"Show a notification when a community-submitted segment (typically a " -"sponsorship) is in the video. Táto funkcia requires contacting a 3rd-party " -"service." +"Zobrazí upozornenie, keď sa vo videu nachádza segment odoslaný komunitou " +"(zvyčajne sponzorstvo). Táto funkcia vyžaduje kontaktovanie služby tretej " +"strany." #: ui/settings/GeneralPage.qml:111 #, kde-format @@ -745,8 +745,8 @@ "Whether to start playing videos immediately, or wait until the play button " "is pressed." msgstr "" -"Či sa má start playing videos immediately, or wait until the play button is " -"pressed." +"Či sa má okamžite začať prehrávanie videí, alebo počkať, kým sa stlačí " +"tlačidlo prehrávania." #: ui/settings/InvidiousSourcePage.qml:58 #, kde-format
