Script 'mail_helper' called by obssrc Hello community, here is the log from the commit of package sddm-conf for openSUSE:Factory checked in at 2026-05-28 23:12:25 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/sddm-conf (Old) and /work/SRC/openSUSE:Factory/.sddm-conf.new.1937 (New) ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "sddm-conf" Thu May 28 23:12:25 2026 rev:6 rq:1355659 version:0.4.1 Changes: -------- --- /work/SRC/openSUSE:Factory/sddm-conf/sddm-conf.changes 2025-11-19 15:06:48.136761301 +0100 +++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.sddm-conf.new.1937/sddm-conf.changes 2026-05-28 23:12:56.177859976 +0200 @@ -1,0 +2,6 @@ +Thu May 28 15:17:13 UTC 2026 - Shawn Dunn <[email protected]> + +- Update to 0.4.1: + * Updated Translations + +------------------------------------------------------------------- Old: ---- 0.4.0.tar.gz New: ---- 0.4.1.tar.gz ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Other differences: ------------------ ++++++ sddm-conf.spec ++++++ --- /var/tmp/diff_new_pack.FmsUJA/_old 2026-05-28 23:12:57.221902931 +0200 +++ /var/tmp/diff_new_pack.FmsUJA/_new 2026-05-28 23:12:57.221902931 +0200 @@ -19,17 +19,20 @@ %define _name sddm_conf Name: sddm-conf -Version: 0.4.0 +Version: 0.4.1 Release: 0 Summary: SDDM configuration editor License: MIT URL: https://github.com/qtilities/sddm-conf Source0: %{url}/archive/refs/tags/%{version}.tar.gz + BuildRequires: cmake >= 3.15 +BuildRequires: desktop-file-utils BuildRequires: extra-cmake-modules >= 6.0 BuildRequires: ninja BuildRequires: pkgconfig BuildRequires: qtilitools + BuildRequires: cmake(Qt6Core) BuildRequires: cmake(Qt6LinguistTools) BuildRequires: cmake(Qt6Widgets) @@ -54,7 +57,7 @@ %find_lang %{name} --with-qt %check -%ctest +desktop-file-validate %{buildroot}%{_datadir}/applications/%{_name}.desktop %files %license COPYING ++++++ 0.4.0.tar.gz -> 0.4.1.tar.gz ++++++ diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/sddm-conf-0.4.0/CMakeLists.txt new/sddm-conf-0.4.1/CMakeLists.txt --- old/sddm-conf-0.4.0/CMakeLists.txt 2025-11-18 08:54:43.000000000 +0100 +++ new/sddm-conf-0.4.1/CMakeLists.txt 2026-05-27 19:45:35.000000000 +0200 @@ -1,6 +1,6 @@ cmake_minimum_required(VERSION 3.15) project(SddmConf - VERSION 0.2.0 + VERSION 0.4.1 LANGUAGES CXX ) set(CMAKE_CXX_STANDARD 17) diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/sddm-conf-0.4.0/resources/translations/sddm-conf_et.ts new/sddm-conf-0.4.1/resources/translations/sddm-conf_et.ts --- old/sddm-conf-0.4.0/resources/translations/sddm-conf_et.ts 2025-11-18 08:54:43.000000000 +0100 +++ new/sddm-conf-0.4.1/resources/translations/sddm-conf_et.ts 2026-05-27 19:45:35.000000000 +0200 @@ -58,24 +58,24 @@ <message> <location filename="../../src/maindialog.ui" line="207"/> <source>Theme</source> - <translation>Teema</translation> + <translation>Kujundus</translation> </message> <message> <location filename="../../src/maindialog.ui" line="250"/> <source>Theme directory path</source> - <translation>Teemade kausta asukoht</translation> + <translation>Kujunduste kausta asukoht</translation> </message> <message> <location filename="../../src/maindialog.ui" line="257"/> <source>above which avatars are disabled unless explicitly enabled with EnableAvatars</source> <translation>mille puhul tunnuspildid jäävad kasutamata, -välja arvatud olukord, kui EnableAvatars nad üheselt kasutusele võtab</translation> +välja arvatud olukord, kui „EnableAvatars“ seadistus nad üheselt kasutusele võtab</translation> </message> <message> <location filename="../../src/maindialog.ui" line="265"/> <source>Current theme name</source> - <translation>Praeguse teema nimi</translation> + <translation>Praeguse kujunduse nimi</translation> </message> <message> <location filename="../../src/maindialog.ui" line="272"/> diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/sddm-conf-0.4.0/resources/translations/sddm-conf_kab.ts new/sddm-conf-0.4.1/resources/translations/sddm-conf_kab.ts --- old/sddm-conf-0.4.0/resources/translations/sddm-conf_kab.ts 2025-11-18 08:54:43.000000000 +0100 +++ new/sddm-conf-0.4.1/resources/translations/sddm-conf_kab.ts 2026-05-27 19:45:35.000000000 +0200 @@ -26,7 +26,7 @@ <message> <location filename="../../src/maindialog.ui" line="108"/> <source>General</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Amatu</translation> </message> <message> <location filename="../../src/maindialog.ui" line="135"/> diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/sddm-conf-0.4.0/resources/translations/sddm-conf_kk.ts new/sddm-conf-0.4.1/resources/translations/sddm-conf_kk.ts --- old/sddm-conf-0.4.0/resources/translations/sddm-conf_kk.ts 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ new/sddm-conf-0.4.1/resources/translations/sddm-conf_kk.ts 2026-05-27 19:45:35.000000000 +0200 @@ -0,0 +1,302 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!DOCTYPE TS> +<TS version="2.1" language="kk"> +<context> + <name>MainDialog</name> + <message> + <location filename="../../src/maindialog.ui" line="40"/> + <source>Autologin</source> + <translation>Автокіру</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/maindialog.ui" line="61"/> + <source>Username for autologin session</source> + <translation>Автокіру сессиясы үшін пайдаланушы аты</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/maindialog.ui" line="71"/> + <source>Whether sddm should automatically log back into sessions when they exit</source> + <translation>Сессия аяқталғанда sddm оған автоматты түрде қайта кіру керек пе</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/maindialog.ui" line="84"/> + <source>Name of session file for autologin session (if empty try last logged in)</source> + <translation>Автокіру сессиясы үшін сессия файлының аты (бос болса, соңғы кірген сессия қолданылады)</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/maindialog.ui" line="108"/> + <source>General</source> + <translation>Жалпы</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/maindialog.ui" line="135"/> + <source>Reboot command</source> + <translation>Қайта жүктеу командасы</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/maindialog.ui" line="142"/> + <source>If property is set to none, numlock won't be changed +NOTE: Currently ignored if autologin is enabled.</source> + <translation>Егер қасиет «none» мәніне орнатылса, NumLock өзгермейді +ЕСКЕРТПЕ: Қазіргі уақытта автокіру іске қосылған болса, еленбейді.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/maindialog.ui" line="172"/> + <source>Initial NumLock state. Can be on, off or none.</source> + <translation>NumLock-тың бастапқы күйі. «on», «off» немесе «none» болуы мүмкін.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/maindialog.ui" line="179"/> + <source>Input method module</source> + <translation>Енгізу әдісінің модулі</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/maindialog.ui" line="186"/> + <source>Halt command</source> + <translation>Тоқтату командасы</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/maindialog.ui" line="207"/> + <source>Theme</source> + <translation>Тема</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/maindialog.ui" line="250"/> + <source>Theme directory path</source> + <translation>Тема бумасының жолы</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/maindialog.ui" line="257"/> + <source>above which avatars are disabled +unless explicitly enabled with EnableAvatars</source> + <translation>одан асса, аватарлар сөндіріледі, +егер EnableAvatars арқылы арнайы іске қосылмаса</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/maindialog.ui" line="265"/> + <source>Current theme name</source> + <translation>Ағымдағы тема аты</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/maindialog.ui" line="272"/> + <source>Cursor theme used in the greeter</source> + <translation>Қарсы алу терезесінде қолданылатын курсор темасы</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/maindialog.ui" line="279"/> + <source>Global directory for user avatars</source> + <translation>Пайдаланушы аватарларына арналған глобалды бума</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/maindialog.ui" line="289"/> + <source>Number of users to use as threshold</source> + <translation>Шекті мән ретінде қолданылатын пайдаланушылар саны</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/maindialog.ui" line="302"/> + <source>Preview</source> + <translation>Алдын ала қарау</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/maindialog.ui" line="309"/> + <source>Enable display of custom user avatars</source> + <translation>Пайдаланушының таңдаулы аватарларын көрсетуді іске қосу</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/maindialog.ui" line="316"/> + <source>The files should be named <username>.face.icon</source> + <translation>Файлдар <username>.face.icon түрінде аталуы керек</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/maindialog.ui" line="324"/> + <source>Users</source> + <translation>Пайдаланушылар</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/maindialog.ui" line="345"/> + <source>Default $PATH for logged in users</source> + <translation>Жүйеге кірген пайдаланушылар үшін бастапқы $PATH</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/maindialog.ui" line="355"/> + <source>Comma-separated list of shells</source> + <translation>Үтірмен ажыратылған қоршамдар тізімі</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/maindialog.ui" line="365"/> + <source>Comma-separated list of users that should not be listed</source> + <translation>Тізімде көрсетілмеуі тиіс пайдаланушылардың үтірмен ажыратылған тізімі</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/maindialog.ui" line="375"/> + <source>Minimum user id for displayed users</source> + <translation>Көрсетілетін пайдаланушылардың минималды ID-і</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/maindialog.ui" line="392"/> + <source>Maximum user id for displayed users</source> + <translation>Көрсетілетін пайдаланушылардың максималды ID-і</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/maindialog.ui" line="409"/> + <source>Remember the session of the last successfully logged in user</source> + <translation>Соңғы сәтті кірген пайдаланушының сессиясын есте сақтау</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/maindialog.ui" line="416"/> + <source>Remember the last successfully logged in user</source> + <translation>Соңғы сәтті кірген пайдаланушыны есте сақтау</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/maindialog.ui" line="424"/> + <source>Wayland</source> + <translation>Wayland</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/maindialog.ui" line="445"/> + <location filename="../../src/maindialog.ui" line="565"/> + <source>Enable Qt's automatic high-DPI scaling</source> + <translation>Qt-тың автоматты жоғары DPI масштабтауын іске қосу</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/maindialog.ui" line="452"/> + <location filename="../../src/maindialog.ui" line="676"/> + <source>Path to a script to execute when starting the desktop session</source> + <translation>Жұмыс үстелі сессиясын бастау кезінде орындалатын скрипт жолы</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/maindialog.ui" line="470"/> + <location filename="../../src/maindialog.ui" line="740"/> + <source>Path to the user session log file</source> + <translation>Пайдаланушы сессиясы журналы файлының жолы</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/maindialog.ui" line="488"/> + <source>Directory containing available Wayland sessions</source> + <translation>Қолжетімді Wayland сессиялары бар бума</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/maindialog.ui" line="520"/> + <source>X11</source> + <translation>X11</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/maindialog.ui" line="572"/> + <source>The lowest virtual terminal number that will be used</source> + <translation>Қолданылатын ең кіші виртуалды терминал нөмірі</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/maindialog.ui" line="669"/> + <source>Path to X server binary</source> + <translation>X-сервердің бинарлы файлының жолы</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/maindialog.ui" line="683"/> + <source>Arguments passed to the X server invocation</source> + <translation>X-серверді іске қосқанда берілетін аргументтер</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/maindialog.ui" line="690"/> + <source>Directory containing available X sessions</source> + <translation>Қолжетімді X сессиялары бар бума</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/maindialog.ui" line="697"/> + <source>Path to a script to execute when starting the display server</source> + <translation>Дисплей серверін іске қосқанда орындалатын скрипт жолы</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/maindialog.ui" line="704"/> + <source>Path to a script to execute when stopping the display server</source> + <translation>Дисплей серверін тоқтатқанда орындалатын скрипт жолы</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/maindialog.ui" line="714"/> + <source>Path to xauth binary</source> + <translation>xauth бинарлы файлының жолы</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/maindialog.ui" line="721"/> + <source>Path to Xephyr binary</source> + <translation>Xephyr бинарлы файлының жолы</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/maindialog.ui" line="747"/> + <source>Path to the Xauthority file</source> + <translation>Xauthority файлының жолы</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/maindialog.ui" line="759"/> + <source>File</source> + <translation>Файл</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/maindialog.cpp" line="31"/> + <source>SDDM Configuration Editor</source> + <translation>SDDM конфигурация редакторы</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/maindialog.ui" line="778"/> + <source>About</source> + <translation>Осы туралы</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/maindialog.cpp" line="89"/> + <source>Choose a file</source> + <translation>Файлды таңдау</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/maindialog.cpp" line="96"/> + <source>Choose a directory</source> + <translation>Буманы таңдау</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/maindialog.cpp" line="74"/> + <source>Close %1 preview</source> + <translation>%1 алдын ала қарауын жабу</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>Qtilities::DialogAbout</name> + <message> + <location filename="../../src/dialogabout.ui" line="27"/> + <source>Information</source> + <translation>Ақпарат</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/dialogabout.ui" line="43"/> + <source>qrc:/about.html</source> + <translation>qrc:/about.html</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/dialogabout.ui" line="62"/> + <source>Thanks</source> + <translation>Алғыс</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/dialogabout.ui" line="81"/> + <source>qrc:/thanks.html</source> + <translation>qrc:/thanks.html</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/dialogabout.ui" line="100"/> + <source>License</source> + <translation>Лицензия</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/dialogabout.ui" line="116"/> + <source>qrc:/license.html</source> + <translation>qrc:/license.html</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/dialogabout.cpp" line="55"/> + <source>Author</source> + <translation>Автор</translation> + </message> + <message> + <location filename="../../src/dialogabout.cpp" line="60"/> + <source>About</source> + <translation>Осы туралы</translation> + </message> +</context> +</TS> diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/sddm-conf-0.4.0/resources/translations/sddm-conf_pa.ts new/sddm-conf-0.4.1/resources/translations/sddm-conf_pa.ts --- old/sddm-conf-0.4.0/resources/translations/sddm-conf_pa.ts 2025-11-18 08:54:43.000000000 +0100 +++ new/sddm-conf-0.4.1/resources/translations/sddm-conf_pa.ts 2026-05-27 19:45:35.000000000 +0200 @@ -279,7 +279,7 @@ <message> <location filename="../../src/dialogabout.ui" line="100"/> <source>License</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>ਲਸੰਸ</translation> </message> <message> <location filename="../../src/dialogabout.ui" line="116"/> diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/sddm-conf-0.4.0/resources/translations/sddm_conf_kk.desktop.yaml new/sddm-conf-0.4.1/resources/translations/sddm_conf_kk.desktop.yaml --- old/sddm-conf-0.4.0/resources/translations/sddm_conf_kk.desktop.yaml 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ new/sddm-conf-0.4.1/resources/translations/sddm_conf_kk.desktop.yaml 2026-05-27 19:45:35.000000000 +0200 @@ -0,0 +1,3 @@ +Desktop Entry/Name: "SDDM баптау" +Desktop Entry/GenericName: "Дисплей менеджерін баптау" +Desktop Entry/Comment: "SDDM дисплей менеджеріне арналған баптаулар редакторы"
