Script 'mail_helper' called by obssrc
Hello community,

here is the log from the commit of package alligator for openSUSE:Factory 
checked in at 2026-06-08 14:09:16
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/alligator (Old)
 and      /work/SRC/openSUSE:Factory/.alligator.new.2375 (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Package is "alligator"

Mon Jun  8 14:09:16 2026 rev:38 rq:1357271 version:26.04.2

Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/alligator/alligator.changes      2026-05-11 
16:58:59.748902740 +0200
+++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.alligator.new.2375/alligator.changes    
2026-06-08 14:11:39.615075131 +0200
@@ -1,0 +2,9 @@
+Thu Jun  4 08:43:13 UTC 2026 - Christophe Marin <[email protected]>
+
+- Update to 26.04.2
+  * New bugfix release
+  * For more details please see:
+  * https://kde.org/announcements/gear/26.04.2/
+- No code change since 26.04.1
+
+-------------------------------------------------------------------

Old:
----
  alligator-26.04.1.tar.xz
  alligator-26.04.1.tar.xz.sig

New:
----
  alligator-26.04.2.tar.xz
  alligator-26.04.2.tar.xz.sig

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Other differences:
------------------
++++++ alligator.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.wg9FQx/_old  2026-06-08 14:11:40.267102166 +0200
+++ /var/tmp/diff_new_pack.wg9FQx/_new  2026-06-08 14:11:40.267102166 +0200
@@ -21,7 +21,7 @@
 
 %bcond_without released
 Name:           alligator
-Version:        26.04.1
+Version:        26.04.2
 Release:        0
 Summary:        RSS/Atom feed reader
 License:        GPL-2.0-or-later

++++++ alligator-26.04.1.tar.xz -> alligator-26.04.2.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/alligator-26.04.1/CMakeLists.txt 
new/alligator-26.04.2/CMakeLists.txt
--- old/alligator-26.04.1/CMakeLists.txt        2026-05-04 16:08:37.000000000 
+0200
+++ new/alligator-26.04.2/CMakeLists.txt        2026-05-30 17:45:00.000000000 
+0200
@@ -7,7 +7,7 @@
 # KDE Applications version, managed by release script.
 set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR "26")
 set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR "04")
-set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "1")
+set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "2")
 set(RELEASE_SERVICE_VERSION 
"${RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO}")
 
 project(alligator VERSION ${RELEASE_SERVICE_VERSION})
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/alligator-26.04.1/org.kde.alligator.appdata.xml 
new/alligator-26.04.2/org.kde.alligator.appdata.xml
--- old/alligator-26.04.1/org.kde.alligator.appdata.xml 2026-05-04 
16:08:37.000000000 +0200
+++ new/alligator-26.04.2/org.kde.alligator.appdata.xml 2026-05-30 
17:45:00.000000000 +0200
@@ -222,6 +222,7 @@
   </screenshots>
   <launchable type="desktop-id">org.kde.alligator.desktop</launchable>
   <releases>
+    <release version="26.04.2" date="2026-06-04"/>
     <release version="26.04.1" date="2026-05-07"/>
     <release version="26.04.0" date="2026-04-16"/>
     <release version="25.12.3" date="2026-03-05"/>
@@ -274,6 +275,7 @@
         <p xml:lang="ia">Actualisation de traductiones</p>
         <p xml:lang="it">Aggiornamento delle traduzioni</p>
         <p xml:lang="ka">თარგმანების განახლება</p>
+        <p xml:lang="ko">번역 업데이트</p>
         <p xml:lang="lt">Vertimų atnaujinimas</p>
         <p xml:lang="nl">Bijgewerkte vertalingen</p>
         <p xml:lang="pt-BR">Atualização de tradução</p>
@@ -307,6 +309,7 @@
           <li xml:lang="ia">Supporto per construction  (build) basate sur 
Qt6</li>
           <li xml:lang="it">Supporto per la compilazione con Qt6</li>
           <li xml:lang="ka">Qt6-ზე აგების მხარდაჭერა</li>
+          <li xml:lang="ko">Qt6 기반 빌드 지원</li>
           <li xml:lang="lt">Qt6 pagrįsto darinio palaikymas</li>
           <li xml:lang="nl">Ondersteuning voor op Qt6 gebouwd</li>
           <li xml:lang="pt-BR">Suporte para compilação baseada em Qt6</li>
@@ -335,6 +338,7 @@
           <li xml:lang="ia">Re-factorisation de codice general e 
actualistiones de traductiones</li>
           <li xml:lang="it">Revisione generale del codice e aggiornamenti 
delle traduzioni</li>
           <li xml:lang="ka">კოდის რეფაქტორინგი და თარგმანის გაუმჯობესებები</li>
+          <li xml:lang="ko">일반 코드 리팩토링 및 번역 업데이트</li>
           <li xml:lang="lt">Bendri kodo pertvarkymo ir vertimų 
atnaujinimai</li>
           <li xml:lang="nl">Algemene herziening van de code en bijgewerkte 
vertalingen</li>
           <li xml:lang="pt-BR">Atualizações gerais de refatoração de código e 
traduções</li>
@@ -363,6 +367,7 @@
           <li xml:lang="ia">Inveloppa tutilo de entrata</li>
           <li xml:lang="it">Titolo su più righe</li>
           <li xml:lang="ka">ჩანაწერის სათაურის გადატანა</li>
+          <li xml:lang="ko">항목의 제목 둘러싸기</li>
           <li xml:lang="lt">Skaidyti įrašo pavadinimą</li>
           <li xml:lang="nl">Gehele titel laten omlopen</li>
           <li xml:lang="pt-BR">Quebra do título da entrada</li>
@@ -384,6 +389,7 @@
           <li xml:lang="ia">Refresca omne syndicationes al startar, e non 
require refrescamento manual</li>
           <li xml:lang="it">Aggiorna tutte le fonti all'avvio e non richiede 
l'aggiornamento manuale</li>
           <li xml:lang="ka">ყველა ლენტის განახლება გაშვებისას და არ სჭირდება 
ხელით განახლება</li>
+          <li xml:lang="ko">시작할 때 모든 피드를 새로 고쳐서 수동 새로 고침이 필요하지 않음</li>
           <li xml:lang="lt">Programos paleidimo metu įkelti iš naujo visus 
kanalus ir nereikalauti įkėlimo iš naujo rankiniu būdu</li>
           <li xml:lang="nl">Alle feeds bij opstarten vernieuwen en vereist 
geen handmatige vernieuwing</li>
           <li xml:lang="pt-BR">Atualizar todos os feeds na inicialização e não 
requerer atualização manual</li>
@@ -405,6 +411,7 @@
           <li xml:lang="ia">Adde pagina per vider tote entratas in un 
lista</li>
           <li xml:lang="it">Aggiunge una pagina per visualizzare tutte le voci 
in un elenco</li>
           <li xml:lang="ka">დაემატა გვერდი სიის ყველა ჩანაწერის სანახავად</li>
+          <li xml:lang="ko">모든 항목을 하나의 목록으로 볼 수 있는 페이지 추가</li>
           <li xml:lang="lt">Pridėtas puslapis, skirtas peržiūrėti visus įrašus 
viename sąraše</li>
           <li xml:lang="nl">Pagina toegevoegd om alle items in één lijst te 
bekijken</li>
           <li xml:lang="pt-BR">Adicionar página para visualizar todas as 
entradas em uma única lista</li>
@@ -426,6 +433,7 @@
           <li xml:lang="ia">Corrige fracasso quando il refresca</li>
           <li xml:lang="it">Corregge l'arresto anomalo durante 
l'aggiornamento</li>
           <li xml:lang="ka">გასწორდა ავარიული დასრულება განახლებისას</li>
+          <li xml:lang="ko">새로 고침 시 충돌 해결</li>
           <li xml:lang="lt">Ištaisyta strigtis įkeliant iš naujo</li>
           <li xml:lang="nl">Crash bij vernieuwen opgelost</li>
           <li xml:lang="pt-BR">Corrigido o problema que causava o fechamento 
inesperado do aplicativo ao atualizar</li>
@@ -447,6 +455,7 @@
           <li xml:lang="ia">Permitte filtrar entratas de lectura</li>
           <li xml:lang="it">Consente di filtrare le voci lette</li>
           <li xml:lang="ka">წაკითხული ჩანაწერების გაფილტვრის დაშვება</li>
+          <li xml:lang="ko">읽은 항목 필터 허용</li>
           <li xml:lang="lt">Leidžiama filtruoti skaitytus įrašus</li>
           <li xml:lang="nl">Filteren van gelezen items toestaan</li>
           <li xml:lang="pt-BR">Permitir filtrar entradas de leitura</li>
@@ -475,6 +484,7 @@
           <li xml:lang="ia">Corrige perdita de memoria quando il cerca 
syndicationes</li>
           <li xml:lang="it">Corregge il memory leak durante il recupero delle 
fonti</li>
           <li xml:lang="ka">გასწორდა მეხსიერების გაჟონვა ლენტების 
გამოთხოვისას</li>
+          <li xml:lang="ko">피드 가져올 때 메모리 누수 해결</li>
           <li xml:lang="lt">Ištaisytas atminties nutekėjimas gaunant 
kanalus</li>
           <li xml:lang="nl">Los het geheugenlek op bij het ophalen van 
feeds</li>
           <li xml:lang="pt-BR">Corrigido vazamento de memória ao buscar 
feeds</li>
@@ -507,6 +517,7 @@
         <p xml:lang="ia">Plasma Mobile Gear version 21.06</p>
         <p xml:lang="it">Rilascio di Plasma Mobile Gear 21.06</p>
         <p xml:lang="ka">გამოშვება Plasma Mobile Gear 21.06</p>
+        <p xml:lang="ko">Plasma 모바일 기어 21.06 릴리스</p>
         <p xml:lang="lt">Plasma Mobile Gear 21.06 laida</p>
         <p xml:lang="nl">Plasma Mobile Gear 21.06 uitgave</p>
         <p xml:lang="pt-BR">Lançamento do Plasma Mobile Gear 21.06</p>
@@ -529,6 +540,7 @@
           <li xml:lang="ia">Corrige altessa de imagines redimensionate</li>
           <li xml:lang="it">Corregge l'altezza delle immagini 
ridimensionate</li>
           <li xml:lang="ka">გასწორდა ზომაშეცვლილი გამოსახულებების სიმაღლე</li>
+          <li xml:lang="ko">크기 조정된 그림의 높이 수정</li>
           <li xml:lang="lt">Ištaisytas pakeisto dydžio paveikslų aukštis</li>
           <li xml:lang="nl">De hoogte van verkleinde afbeeldingen 
corrigeren</li>
           <li xml:lang="pt-BR">Corrigida a altura das imagens 
redimensionadas</li>
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/alligator-26.04.1/po/ko/alligator.po 
new/alligator-26.04.2/po/ko/alligator.po
--- old/alligator-26.04.1/po/ko/alligator.po    2026-05-04 16:08:37.000000000 
+0200
+++ new/alligator-26.04.2/po/ko/alligator.po    2026-05-30 17:45:00.000000000 
+0200
@@ -1,13 +1,13 @@
 # Copyright (C) 2024 This file is copyright:
 # This file is distributed under the same license as the alligator package.
-# SPDX-FileCopyrightText: 2020, 2021, 2022, 2023, 2024, 2025 Shinjo Park 
<[email protected]>
+# SPDX-FileCopyrightText: 2020, 2021, 2022, 2023, 2024, 2025, 2026 Shinjo Park 
<[email protected]>
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: alligator\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2026-02-27 00:43+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-10-09 00:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-25 18:24+0200\n"
 "Last-Translator: Shinjo Park <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Korean <[email protected]>\n"
 "Language: ko\n"
@@ -15,7 +15,7 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Lokalize 24.12.3\n"
+"X-Generator: Lokalize 25.12.3\n"
 
 #, kde-format
 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
@@ -93,10 +93,9 @@
 msgstr "피드 추가"
 
 #: qml/AddFeedDialog.qml:44
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Feed URL:"
+#, kde-format
 msgid "URL:"
-msgstr "피드 URL:"
+msgstr "URL:"
 
 #: qml/AddFeedDialog.qml:50
 #, kde-format
@@ -281,8 +280,7 @@
 msgstr "피드 그룹"
 
 #: qml/FeedGroupDialog.qml:50
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Name:"
+#, kde-format
 msgctxt "@label:textbox"
 msgid "Name:"
 msgstr "이름:"
@@ -290,21 +288,19 @@
 #: qml/FeedGroupDialog.qml:55
 #, kde-format
 msgid "A group with that name already exists."
-msgstr ""
+msgstr "이름이 같은 그룹이 이미 존재합니다."
 
 #: qml/FeedGroupDialog.qml:64
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Description:"
+#, kde-format
 msgctxt "@label:textbox"
 msgid "Description:"
 msgstr "설명:"
 
 #: qml/FeedGroupDialog.qml:70
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Set as Default"
+#, kde-format
 msgctxt "@option:check"
 msgid "Set as default:"
-msgstr "기본값으로 설정"
+msgstr "기본값으로 설정:"
 
 #: qml/FeedListDelegate.qml:29
 #, kde-format
@@ -396,36 +392,31 @@
 msgstr "그룹"
 
 #: qml/GroupsListPage.qml:24
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Add Group…"
+#, kde-format
 msgctxt "@action:intoolbar"
 msgid "Add Group…"
 msgstr "그룹 추가…"
 
 #: qml/GroupsListPage.qml:54
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Set as Default"
+#, kde-format
 msgctxt "@action:button"
 msgid "Set as Default"
 msgstr "기본값으로 설정"
 
 #: qml/GroupsListPage.qml:67
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Remove"
+#, kde-format
 msgctxt "@action:button"
 msgid "Remove"
 msgstr "삭제"
 
 #: qml/GroupsListPage.qml:83
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "No groups created yet"
+#, kde-format
 msgctxt "@info:placeholder"
 msgid "No groups created yet"
 msgstr "생성한 그룹이 없음"
 
 #: qml/GroupsListPage.qml:88
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Add Group…"
+#, kde-format
 msgctxt "@action:button"
 msgid "Add Group…"
 msgstr "그룹 추가…"

Reply via email to