Script 'mail_helper' called by obssrc
Hello community,

here is the log from the commit of package keysmith for openSUSE:Factory 
checked in at 2026-06-08 14:12:01
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/keysmith (Old)
 and      /work/SRC/openSUSE:Factory/.keysmith.new.2375 (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Package is "keysmith"

Mon Jun  8 14:12:01 2026 rev:38 rq:1357357 version:26.04.2

Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/keysmith/keysmith.changes        2026-05-11 
17:01:24.798873573 +0200
+++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.keysmith.new.2375/keysmith.changes      
2026-06-08 14:15:03.715537269 +0200
@@ -1,0 +2,9 @@
+Thu Jun  4 08:43:48 UTC 2026 - Christophe Marin <[email protected]>
+
+- Update to 26.04.2
+  * New bugfix release
+  * For more details please see:
+  * https://kde.org/announcements/gear/26.04.2/
+- No code change since 26.04.1
+
+-------------------------------------------------------------------

Old:
----
  keysmith-26.04.1.tar.xz
  keysmith-26.04.1.tar.xz.sig

New:
----
  keysmith-26.04.2.tar.xz
  keysmith-26.04.2.tar.xz.sig

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Other differences:
------------------
++++++ keysmith.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.93Djmm/_old  2026-06-08 14:15:06.007632297 +0200
+++ /var/tmp/diff_new_pack.93Djmm/_new  2026-06-08 14:15:06.027633126 +0200
@@ -21,7 +21,7 @@
 
 %bcond_without  released
 Name:           keysmith
-Version:        26.04.1
+Version:        26.04.2
 Release:        0
 Summary:        OTP client
 License:        GPL-3.0-or-later


++++++ keysmith-26.04.1.tar.xz -> keysmith-26.04.2.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/keysmith-26.04.1/CMakeLists.txt 
new/keysmith-26.04.2/CMakeLists.txt
--- old/keysmith-26.04.1/CMakeLists.txt 2026-05-04 10:17:50.000000000 +0200
+++ new/keysmith-26.04.2/CMakeLists.txt 2026-05-31 17:18:08.000000000 +0200
@@ -9,7 +9,7 @@
 # KDE Applications version, managed by release script.
 set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR "26")
 set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR "04")
-set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "1")
+set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "2")
 set(RELEASE_SERVICE_VERSION 
"${RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO}")
 
 project(keysmith VERSION ${RELEASE_SERVICE_VERSION})
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/keysmith-26.04.1/org.kde.keysmith.appdata.xml 
new/keysmith-26.04.2/org.kde.keysmith.appdata.xml
--- old/keysmith-26.04.1/org.kde.keysmith.appdata.xml   2026-05-04 
10:17:50.000000000 +0200
+++ new/keysmith-26.04.2/org.kde.keysmith.appdata.xml   2026-05-31 
17:18:08.000000000 +0200
@@ -239,6 +239,7 @@
   <url type="homepage">https://apps.kde.org/keysmith/</url>
   <url 
type="bugtracker">https://bugs.kde.org/enter_bug.cgi?product=Keysmith</url>
   <releases>
+    <release version="26.04.2" date="2026-06-04"/>
     <release version="26.04.1" date="2026-05-07"/>
     <release version="26.04.0" date="2026-04-16"/>
     <release version="25.12.3" date="2026-03-05"/>
@@ -405,6 +406,7 @@
           <li xml:lang="he">תמיכה בסיסי למאפיין מנפיק חשבון ב־keysmith</li>
           <li xml:lang="ia">Supportoo basic per proprietate de emissor de 
conto in keysmith</li>
           <li xml:lang="ka">ანგარიშის გამომცემლის თვისების საბაზისო მხარდაჭერა 
keysmith-ში</li>
+          <li xml:lang="ko">Keysmith의 계정 발급자 속성 기본 지원</li>
           <li xml:lang="lt">Bazinis paskyros leidėjo savybės palaikymas 
programoje Keysmith</li>
           <li xml:lang="nl">Basis ondersteuning voor eigenschap van uitgever 
van account in keysmith</li>
           <li xml:lang="pt-BR">Suporte básico para a propriedade do emissor da 
conta no keysmith</li>
@@ -424,6 +426,7 @@
           <li xml:lang="he">תמיכה בהגדרת מנפיק בעת הוספת חשבון חדש</li>
           <li xml:lang="ia">Supporto a configurar emissor quando adde nove 
conto</li>
           <li xml:lang="ka">გამომცემლის მორგების მხარდაჭერა ახალი ანგარიშის 
დამატებისას</li>
+          <li xml:lang="ko">새 계정을 추가할 때 발급자 설정 지원 추가</li>
           <li xml:lang="lt">Leidėjo konfigūravimo palaikymas, kai pridedama 
nauja paskyra</li>
           <li xml:lang="nl">Ondersteuning voor configureren van uitgever van 
account bij toevoegen van nieuw account</li>
           <li xml:lang="pt-BR">Suporte para configuração da entidade emissora 
ao adicionar uma nova conta</li>
@@ -443,6 +446,7 @@
           <li xml:lang="he">תמיכה בהגדרת פרטים מתקדמים לאסימוני HOTP/TOTP</li>
           <li xml:lang="ia">Supporto per configurationavantiate de detalios de 
indicios HOTP/TOTP</li>
           <li xml:lang="ka">HOTP/TOTP ტოკენის დამატებითი დეტალების მორგების 
მხარდაჭერა</li>
+          <li xml:lang="ko">고급 HOTP/TOTP 토큰 정보 설정 지원</li>
           <li xml:lang="lt">Palaikomas išsamesnės informacijos apie 
išplėstinius HOTP/TOTP prieigos raktus konfigūravimas</li>
           <li xml:lang="nl">Ondersteuning voor het configureren van 
geavanceerde HOTP/TOTP-tokendetails</li>
           <li xml:lang="pt-BR">Suporte para configuração de detalhes avançados 
de tokens HOTP/TOTP</li>
@@ -462,6 +466,7 @@
           <li xml:lang="he">הפחתת העיכוב בעת חישוב אסימונים מחדש</li>
           <li xml:lang="ia">Reduce latentia quando recalcula indicios 
(tokens)</li>
           <li xml:lang="ka">შემცირდა დაყოვნება ტოკენების თავიდან 
გამოთვლისას</li>
+          <li xml:lang="ko">토큰을 다시 계산할 때 지연 시간 감소</li>
           <li xml:lang="lt">Sumažinta delsa, kai prieigos raktus</li>
           <li xml:lang="nl">Verminder de latentie bij het opnieuw berekenen 
van tokens</li>
           <li xml:lang="pt-BR">Redução da latência ao recalcular tokens</li>
@@ -481,6 +486,7 @@
           <li xml:lang="he">נוספה תמיכה בסיסית לפיענוח כתובות otpauth://‎</li>
           <li xml:lang="ia">Adde supporto basic per analysar le syntoxe de 
tpauth:// URI </li>
           <li xml:lang="ka">დაემატა otpauth:// ტიპის URI-ის დამუშავების 
მხარდაჭერა</li>
+          <li xml:lang="ko">기본적인 otpauth:// URI 처리 지원 추가</li>
           <li xml:lang="lt">Pridėtas bazinis otpauth:// URI nagrinėjimo 
palaikymas</li>
           <li xml:lang="nl">Voeg basisondersteuning toe voor het ontleden van 
otpauth:// URI's</li>
           <li xml:lang="pt-BR">Adicionado suporte básico para análise de URI 
otpauth://</li>
@@ -500,6 +506,7 @@
           <li xml:lang="he">אפשר לקבל כתובות otpauth://‎ משורת הפקודות</li>
           <li xml:lang="ia">Permitte acceptar otpauth:// URI  ab linea de 
commando</li>
           <li xml:lang="ka">otpauth:// URI-ის ბრძანების სტრიქონიდან მიღების 
დაშვება</li>
+          <li xml:lang="ko">명령행에서 otpauth:// URI 처리 허용</li>
           <li xml:lang="lt">Leidžiama priimti otpauth:// URI iš komandų 
eilutės</li>
           <li xml:lang="nl">Sta toe dat otpauth:// URI's vanaf de 
commandoregel worden geaccepteerd</li>
           <li xml:lang="pt-BR">Permite aceitar o URI otpauth:// da linha de 
comando</li>
@@ -519,6 +526,7 @@
           <li xml:lang="he">נוסף עמוד לשחזור כשמתברר שהחשבון כבר בשימוש בזמן 
הניסיון להוספתו</li>
           <li xml:lang="ia">Adde un pagina per recuperar quando il resulta 
esser ja usate durante que lo addeva </li>
           <li xml:lang="ka">დაემატა აღდგენის გვერდი, როცა აღმოჩნდება, რომ 
ანგარიში მისი დამატებისას უკვე არსებობდა</li>
+          <li xml:lang="ko">계정을 추가할 때 이미 사용 중인 것으로 판단되었을 때 계정 복구 페이지 추가</li>
           <li xml:lang="lt">Pridėtas atkūrimo puslapis, kai pridedant paskyrą 
pasirodo, jog ji jau yra naudojama</li>
           <li xml:lang="nl">Voeg een herstelpagina toe voor het geval blijkt 
dat het account al in gebruik is tijdens het toevoegen</li>
           <li xml:lang="pt-BR">Adicionada uma página para recuperação de conta 
caso ela já esteja em uso durante o processo de cadastro</li>
@@ -538,6 +546,7 @@
           <li xml:lang="he">נוספו פעולות לסילוק/ביטול טופס הוספת חשבון</li>
           <li xml:lang="ia">Adde actiones per dimitter/cancellar un forma de 
adder conto</li>
           <li xml:lang="ka">დაემატა ანგარიშის დამატების ფორმის 
მოცილების/გაუქმების ქმედებები</li>
+          <li xml:lang="ko">계정 추가 양식의 취소 동작 추가</li>
           <li xml:lang="lt">Pridėti veiksmai, skirti atmesti/nutraukti 
paskyros pridėjimo formą</li>
           <li xml:lang="nl">Voeg acties toe om een ​​formulier voor het 
toevoegen van een account te sluiten/annuleren</li>
           <li xml:lang="pt-BR">Adicionadas ações para fechar/cancelar um 
formulário de adição de conta</li>
@@ -557,6 +566,7 @@
           <li xml:lang="he">תגובה להפעלת D-Bus, מאפשר לפתוח את keysmith כשהוא 
כבר פעיל</li>
           <li xml:lang="ia">Responde a activation de D-Bus, permitte aperir 
keysmith quando ja executante</li>
           <li xml:lang="ka">პასუხი D-Bus-ით აქტივაციაზე. საშუალებას გაძლევთ, 
გაიხსნას keysmith, თუ ის უკვე გაშვებულია</li>
+          <li xml:lang="ko">D-Bus 활성화에 응답, Keysmith가 이미 실행 중일 때 열기 허용</li>
           <li xml:lang="lt">Atsakas į D-Bus aktyvavimą, leidžia atverti 
Keysmith programą, kai ji jau paleista</li>
           <li xml:lang="nl">Reageert op D-Bus-activering, waardoor Keysmith 
geopend kan worden terwijl het programma al actief is.</li>
           <li xml:lang="pt-BR">Responde à ativação do D-Bus, permitindo abrir 
o keysmith mesmo quando ele já estiver em execução</li>
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/keysmith-26.04.1/po/ar/keysmith.po 
new/keysmith-26.04.2/po/ar/keysmith.po
--- old/keysmith-26.04.1/po/ar/keysmith.po      2026-05-04 10:17:50.000000000 
+0200
+++ new/keysmith-26.04.2/po/ar/keysmith.po      2026-05-31 17:18:08.000000000 
+0200
@@ -1,6 +1,6 @@
 # Copyright (C) 2024 This file is copyright:
 # This file is distributed under the same license as the keysmith package.
-# SPDX-FileCopyrightText: 2024, 2025 Zayed Al-Saidi <[email protected]>
+# SPDX-FileCopyrightText: 2024, 2025, 2026 Zayed Al-Saidi 
<[email protected]>
 #
 msgid ""
 msgstr ""
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/keysmith-26.04.1/po/cs/keysmith.po 
new/keysmith-26.04.2/po/cs/keysmith.po
--- old/keysmith-26.04.1/po/cs/keysmith.po      2026-05-04 10:17:50.000000000 
+0200
+++ new/keysmith-26.04.2/po/cs/keysmith.po      2026-05-31 17:18:08.000000000 
+0200
@@ -1,6 +1,7 @@
 # Copyright (C) 2023 This file is copyright:
 # This file is distributed under the same license as the keysmith package.
 # SPDX-FileCopyrightText: 2020, 2021, 2023, 2024, 2026 Vit Pelcak 
<[email protected]>
+# SPDX-FileCopyrightText: 2026 Libor Filípek <[email protected]>
 #
 msgid ""
 msgstr ""
@@ -15,7 +16,7 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Lokalize 25.12.1\n"
+"X-Generator: Lokalize 26.04.1\n"
 
 #: src/app/cli.cpp:133
 #, kde-format
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/keysmith-26.04.1/po/fr/keysmith.po 
new/keysmith-26.04.2/po/fr/keysmith.po
--- old/keysmith-26.04.1/po/fr/keysmith.po      2026-05-04 10:17:50.000000000 
+0200
+++ new/keysmith-26.04.2/po/fr/keysmith.po      2026-05-31 17:18:08.000000000 
+0200
@@ -1,4 +1,4 @@
-# SPDX-FileCopyrightText: 2020, 2021, 2023, 2024, 2025 Xavier Besnard 
<[email protected]>
+# SPDX-FileCopyrightText: 2020-2021, 2023-2026 Xavier Besnard 
<[email protected]>
 # Xavier Besnard <[email protected]>, 2023.
 msgid ""
 msgstr ""
@@ -7,13 +7,13 @@
 "POT-Creation-Date: 2025-12-01 00:46+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2025-04-18 18:23+0200\n"
 "Last-Translator: Xavier Besnard <[email protected]>\n"
-"Language-Team: French <French <[email protected]>>\n"
+"Language-Team: fr\n"
 "Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 24.12.3\n"
+"X-Generator: Lokalize 26.04.1\n"
 
 #: src/app/cli.cpp:133
 #, kde-format
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/keysmith-26.04.1/po/it/keysmith.po 
new/keysmith-26.04.2/po/it/keysmith.po
--- old/keysmith-26.04.1/po/it/keysmith.po      2026-05-04 10:17:50.000000000 
+0200
+++ new/keysmith-26.04.2/po/it/keysmith.po      2026-05-31 17:18:08.000000000 
+0200
@@ -1,6 +1,6 @@
 # Copyright (C) 2023 This file is copyright:
 # This file is distributed under the same license as the keysmith package.
-# SPDX-FileCopyrightText: 2020, 2021, 2023, 2024, 2025, 2026 Paolo Zamponi 
<[email protected]>
+# SPDX-FileCopyrightText: 2020-2021, 2023-2026 Paolo Zamponi <[email protected]>
 #
 msgid ""
 msgstr ""
@@ -15,7 +15,7 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 25.12.1\n"
+"X-Generator: Lokalize 26.04.1\n"
 
 #: src/app/cli.cpp:133
 #, kde-format
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/keysmith-26.04.1/po/ko/keysmith.po 
new/keysmith-26.04.2/po/ko/keysmith.po
--- old/keysmith-26.04.1/po/ko/keysmith.po      2026-05-04 10:17:50.000000000 
+0200
+++ new/keysmith-26.04.2/po/ko/keysmith.po      2026-05-31 17:18:08.000000000 
+0200
@@ -1,6 +1,6 @@
 # Copyright (C) 2024 This file is copyright:
 # This file is distributed under the same license as the keysmith package.
-# SPDX-FileCopyrightText: 2020, 2021, 2023, 2024, 2025 Shinjo Park 
<[email protected]>
+# SPDX-FileCopyrightText: 2020, 2021, 2023, 2024, 2025, 2026 Shinjo Park 
<[email protected]>
 #
 msgid ""
 msgstr ""
@@ -15,7 +15,7 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Lokalize 23.08.5\n"
+"X-Generator: Lokalize 25.12.3\n"
 
 #: src/app/cli.cpp:133
 #, kde-format
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/keysmith-26.04.1/po/ro/keysmith.po 
new/keysmith-26.04.2/po/ro/keysmith.po
--- old/keysmith-26.04.1/po/ro/keysmith.po      2026-05-04 10:17:50.000000000 
+0200
+++ new/keysmith-26.04.2/po/ro/keysmith.po      2026-05-31 17:18:08.000000000 
+0200
@@ -1,6 +1,6 @@
 # Copyright (C) 2025 This file is copyright:
 # This file is distributed under the same license as the keysmith package.
-# SPDX-FileCopyrightText: 2022, 2024, 2025 Sergiu Bivol <[email protected]>
+# SPDX-FileCopyrightText: 2022, 2024, 2025, 2026 Sergiu Bivol <[email protected]>
 #
 msgid ""
 msgstr ""
@@ -16,7 +16,7 @@
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
 "20)) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Lokalize 25.08.1\n"
+"X-Generator: Lokalize 25.12.3\n"
 
 #: src/app/cli.cpp:133
 #, kde-format

Reply via email to