Script 'mail_helper' called by obssrc Hello community, here is the log from the commit of package umbrello for openSUSE:Factory checked in at 2026-06-08 14:16:00 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/umbrello (Old) and /work/SRC/openSUSE:Factory/.umbrello.new.2375 (New) ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "umbrello" Mon Jun 8 14:16:00 2026 rev:163 rq:1357508 version:26.04.2 Changes: -------- --- /work/SRC/openSUSE:Factory/umbrello/umbrello.changes 2026-05-11 17:05:47.233652964 +0200 +++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.umbrello.new.2375/umbrello.changes 2026-06-08 14:22:43.786612367 +0200 @@ -1,0 +2,11 @@ +Thu Jun 4 08:44:49 UTC 2026 - Christophe Marin <[email protected]> + +- Update to 26.04.2 + * New bugfix release + * For more details please see: + * https://kde.org/announcements/gear/26.04.2/ +- Changes since 26.04.1: + * svn2png: Fix bug not checking the correct svg renderer instance + * Fix clip4 paste of sequence messages across instances (kde#418395) + +------------------------------------------------------------------- Old: ---- umbrello-26.04.1.tar.xz umbrello-26.04.1.tar.xz.sig New: ---- umbrello-26.04.2.tar.xz umbrello-26.04.2.tar.xz.sig ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Other differences: ------------------ ++++++ umbrello.spec ++++++ --- /var/tmp/diff_new_pack.f0nydD/_old 2026-06-08 14:22:44.802654499 +0200 +++ /var/tmp/diff_new_pack.f0nydD/_new 2026-06-08 14:22:44.802654499 +0200 @@ -22,7 +22,7 @@ %endif %bcond_without released Name: umbrello -Version: 26.04.1 +Version: 26.04.2 Release: 0 Summary: UML Modeller License: GPL-2.0-only AND GFDL-1.2-only AND GPL-3.0-or-later ++++++ umbrello-26.04.1.tar.xz -> umbrello-26.04.2.tar.xz ++++++ diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/umbrello-26.04.1/CMakeLists.txt new/umbrello-26.04.2/CMakeLists.txt --- old/umbrello-26.04.1/CMakeLists.txt 2026-05-05 05:35:44.000000000 +0200 +++ new/umbrello-26.04.2/CMakeLists.txt 2026-05-30 09:20:01.000000000 +0200 @@ -3,7 +3,7 @@ # KDE Application Version, managed by release script set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR "26") set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR "04") -set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "1") +set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "2") set(RELEASE_SERVICE_VERSION "${RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO}") diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/umbrello-26.04.1/lib/kdev5-php/org.kde.umbrello.kdev-php.metainfo.xml new/umbrello-26.04.2/lib/kdev5-php/org.kde.umbrello.kdev-php.metainfo.xml --- old/umbrello-26.04.1/lib/kdev5-php/org.kde.umbrello.kdev-php.metainfo.xml 2026-05-05 05:35:44.000000000 +0200 +++ new/umbrello-26.04.2/lib/kdev5-php/org.kde.umbrello.kdev-php.metainfo.xml 2026-05-30 09:20:01.000000000 +0200 @@ -75,6 +75,7 @@ <project_group>KDE</project_group> <update_contact>[email protected]</update_contact> <releases> + <release version="26.04.2" date="2026-06-04"/> <release version="26.04.1" date="2026-05-07"/> <release version="26.04.0" date="2026-04-16"/> <release version="25.12.3" date="2026-03-05"/> diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/umbrello-26.04.1/maintainer/svg2png.cpp new/umbrello-26.04.2/maintainer/svg2png.cpp --- old/umbrello-26.04.1/maintainer/svg2png.cpp 2026-05-05 05:35:44.000000000 +0200 +++ new/umbrello-26.04.2/maintainer/svg2png.cpp 2026-05-30 09:20:01.000000000 +0200 @@ -51,7 +51,7 @@ std::cerr << cursorSvg.defaultSize().width() << "x" << cursorSvg.defaultSize().height() << std::endl; QSvgRenderer templateSvg(templateFile); - if (!cursorSvg.isValid()) { + if (!templateSvg.isValid()) { std::cerr << "could not open template file '" << qPrintable(templateFile) << std::endl; return -3; } diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/umbrello-26.04.1/po/bg/umbrello.po new/umbrello-26.04.2/po/bg/umbrello.po --- old/umbrello-26.04.1/po/bg/umbrello.po 2026-05-05 05:35:44.000000000 +0200 +++ new/umbrello-26.04.2/po/bg/umbrello.po 2026-05-30 09:20:01.000000000 +0200 @@ -9110,27 +9110,3 @@ #, kde-format msgid "Pre/Post condition" msgstr "" - -#, fuzzy -#~| msgid "Show Attributes" -#~ msgid "Show tree view" -#~ msgstr "Показване на свойствата" - -#, fuzzy -#~ msgid "Show documentation window" -#~ msgstr "Задължителна документация" - -#, fuzzy -#~| msgid "Show Comment" -#~ msgid "Show command history" -#~ msgstr "Показване на коментар" - -#, fuzzy -#~| msgid "Show &grid" -#~ msgid "Show diagrams window" -#~ msgstr "Показване на &мрежа" - -#, fuzzy -#~| msgid "Show Stereotypes" -#~ msgid "Show stereotypes window" -#~ msgstr "Показване на стереотипи" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/umbrello-26.04.1/po/he/umbrello.po new/umbrello-26.04.2/po/he/umbrello.po --- old/umbrello-26.04.1/po/he/umbrello.po 2026-05-05 05:35:44.000000000 +0200 +++ new/umbrello-26.04.2/po/he/umbrello.po 2026-05-30 09:20:01.000000000 +0200 @@ -7,7 +7,7 @@ "Project-Id-Version: umbrello\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2026-04-24 02:43+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2026-04-18 15:31+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2026-05-24 22:34+0300\n" "Last-Translator: Yaron Shahrabani <[email protected]>\n" "Language-Team: צוות התרגום של KDE ישראל\n" "Language: he\n" @@ -16,7 +16,7 @@ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1) ? 0 : ((n == 2) ? 1 : ((n > 10 && " "n % 10 == 0) ? 2 : 3));\n" -"X-Generator: Lokalize 25.12.3\n" +"X-Generator: Lokalize 26.04.0\n" #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" @@ -5761,49 +5761,49 @@ #: model_utils.cpp:1207 #, kde-format msgid "OK" -msgstr "" +msgstr "אישור" #: model_utils.cpp:1207 #, kde-format msgctxt "parse status" msgid "Empty" -msgstr "" +msgstr "ריק" #: model_utils.cpp:1207 #, kde-format msgid "Malformed argument" -msgstr "" +msgstr "ארגומנט שגוי" #: model_utils.cpp:1208 #, kde-format msgid "Unknown argument type" -msgstr "" +msgstr "סוג ארגומנט לא ידוע" #: model_utils.cpp:1208 #, kde-format msgid "Illegal method name" -msgstr "" +msgstr "שם מתודה לא חוקי" #: model_utils.cpp:1209 #, kde-format msgid "Unknown return type" -msgstr "" +msgstr "סוג החזרה לא ידוע" #: model_utils.cpp:1209 #, kde-format msgid "Unspecified error" -msgstr "" +msgstr "שגיאה לא צוינה" #: models/diagramsmodel.cpp:52 models/objectsmodel.cpp:76 #: models/stereotypesmodel.cpp:51 refactoring/refactoringassistant.cpp:48 #, kde-format msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "שם" #: models/diagramsmodel.cpp:54 models/objectsmodel.cpp:78 #, kde-format msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "סוג" #: models/diagramsmodel.cpp:58 #, kde-format @@ -5813,7 +5813,7 @@ #: models/objectsmodel.cpp:82 #, kde-format msgid "ID" -msgstr "" +msgstr "מזהה" #: models/objectsmodel.cpp:84 #, kde-format @@ -5828,12 +5828,12 @@ #: models/objectsmodel.cpp:88 #, kde-format msgid "Pointer" -msgstr "" +msgstr "מצביע" #: models/stereotypesmodel.cpp:53 #, kde-format msgid "Usage" -msgstr "" +msgstr "שימוש" #: object_factory.cpp:254 umldoc.cpp:1720 umldoc.cpp:1755 #: umlmodel/umlclassifier.cpp:409 umlmodel/umlclassifier.cpp:782 @@ -5842,18 +5842,18 @@ #: umlmodel/umlenum.cpp:105 umlmodel/umlpackage.cpp:179 #, kde-format msgid "That is an invalid name." -msgstr "" +msgstr "זה שם שגוי." #: object_factory.cpp:261 #, kde-format msgid "" "This is a reserved keyword for the language of the configured code generator." -msgstr "" +msgstr "זאת מילת מפתח שמורה לשפה של מייצר הקוד המוגדר." #: object_factory.cpp:262 #, kde-format msgid "Reserved Keyword" -msgstr "" +msgstr "מילת מפתח שמורה" #: object_factory.cpp:267 umldoc.cpp:1726 umldoc.cpp:1764 #: umlmodel/umlclassifier.cpp:412 umlmodel/umlclassifier.cpp:784 @@ -5861,7 +5861,7 @@ #: umlmodel/umlentity.cpp:227 umlmodel/umlentity.cpp:276 #, kde-format msgid "That name is already being used." -msgstr "" +msgstr "השם הזה כבר נמצא בשימוש." #: object_factory.cpp:268 umldoc.cpp:1629 umldoc.cpp:1698 umldoc.cpp:1726 #: umldoc.cpp:1764 umlmodel/umlclassifier.cpp:412 @@ -5870,17 +5870,17 @@ #: umlmodel/umlentity.cpp:276 #, kde-format msgid "Not a Unique Name" -msgstr "" +msgstr "לא שם ייחודי" #: refactoring/refactoringassistant.cpp:443 #, kde-format msgid "Add Base Class" -msgstr "" +msgstr "הוספת מחלקת בסיס" #: refactoring/refactoringassistant.cpp:444 #, kde-format msgid "Add Derived Class" -msgstr "" +msgstr "הוספת מחלקה נגזרת" #. i18n("Add Interface Implementation"), SLOT(addInterfaceImplementation()), Icon_Utils::it_Implementation)); #: refactoring/refactoringassistant.cpp:446 @@ -5888,107 +5888,107 @@ #: refactoring/refactoringassistant.cpp:464 #, kde-format msgid "Add Operation" -msgstr "" +msgstr "הוספת פעולה" #: refactoring/refactoringassistant.cpp:447 #: refactoring/refactoringassistant.cpp:467 #, kde-format msgid "Add Attribute" -msgstr "" +msgstr "הוספת מאפיין" #: refactoring/refactoringassistant.cpp:450 #, kde-format msgid "Add Base Interface" -msgstr "" +msgstr "הוספת ממשק בסיסי" #: refactoring/refactoringassistant.cpp:451 #, kde-format msgid "Add Derived Interface" -msgstr "" +msgstr "הוספת ממשק נגזר" #: refactoring/refactoringassistant.cpp:510 #: refactoring/refactoringassistant.cpp:691 #, kde-format msgid "Base Classifiers" -msgstr "" +msgstr "מסווגי בסיס" #: refactoring/refactoringassistant.cpp:555 #: refactoring/refactoringassistant.cpp:710 #, kde-format msgid "Derived Classifiers" -msgstr "" +msgstr "מסווגים נגזרים" #: refactoring/refactoringassistant.cpp:842 #, kde-format msgid "An attribute with that name already exists in %1.\n" -msgstr "" +msgstr "כבר קיים מאפיין בשם הזה תחת %1.\n" #: refactoring/refactoringassistant.cpp:844 #, kde-format msgid "Choose a different name." -msgstr "" +msgstr "נא לבחור שם אחר." #: toolbarstateassociation.cpp:182 toolbarstateassociation.cpp:280 #, kde-format msgid "Incorrect use of associations." -msgstr "" +msgstr "שימוש שגוי בשיוכים." #: toolbarstateassociation.cpp:182 toolbarstateassociation.cpp:280 #, kde-format msgid "Association Error" -msgstr "" +msgstr "שגיאת שיוך" #: toolbarstatemessages.cpp:340 #, kde-format msgid "destroy" -msgstr "" +msgstr "השמדה" #: toolbarstateother.cpp:277 #, kde-format msgid "Enter Activity Name" -msgstr "" +msgstr "נא למלא שם פעילות" #: toolbarstateother.cpp:278 umlwidgets/statewidget.cpp:585 #: umlwidgets/widget_utils.cpp:824 #, kde-format msgid "new activity" -msgstr "" +msgstr "פעילות חדשה" #: toolbarstateother.cpp:278 umlwidgets/statewidget.cpp:587 #: umlwidgets/widget_utils.cpp:917 #, kde-format msgid "Enter the name of the new activity:" -msgstr "" +msgstr "נא למלא את שם הפעילות החדשה:" #: toolbarstateother.cpp:285 #, kde-format msgid "Enter Signal Name" -msgstr "" +msgstr "נא למלא שם אות" #: toolbarstateother.cpp:286 #, kde-format msgid "Enter Signal" -msgstr "" +msgstr "נא למלא אות" #: toolbarstateother.cpp:286 #, kde-format msgid "new Signal" -msgstr "" +msgstr "אות חדש" #: toolbarstateother.cpp:292 #, kde-format msgid "Enter Time Event Name" -msgstr "" +msgstr "נא למלא שם אירוע זמן" #: toolbarstateother.cpp:293 #, kde-format msgid "Enter Time Event" -msgstr "" +msgstr "נא למלא אירוע זמן" #: toolbarstateother.cpp:293 #, kde-format msgid "new time event" -msgstr "" +msgstr "אירוע זמן חדש" #: toolbarstateother.cpp:299 #, kde-format @@ -6079,37 +6079,37 @@ #: umbrello.kcfg:37 #, kde-format msgid "Layout Type" -msgstr "" +msgstr "סוג פריסה" #. i18n: ectx: whatsthis, entry (layoutType), group (General Options) #: umbrello.kcfg:38 #, kde-format msgid "The layout type to use for new lines" -msgstr "" +msgstr "סוג הפריסה לשימוש לקווים חדשים" #. i18n: ectx: label, entry (footerPrinting), group (General Options) #: umbrello.kcfg:50 #, kde-format msgid "Footer Printing" -msgstr "" +msgstr "הדפסת כותרת תחתונה" #. i18n: ectx: whatsthis, entry (footerPrinting), group (General Options) #: umbrello.kcfg:51 #, kde-format msgid "Enables/Disables Support for footer printing" -msgstr "" +msgstr "הפעלת/השבתת תמיכה בהדפסת כותרת תחתונה" #. i18n: ectx: label, entry (autosave), group (General Options) #: umbrello.kcfg:55 #, kde-format msgid "Auto Save" -msgstr "" +msgstr "שמירה אוטומטית" #. i18n: ectx: whatsthis, entry (autosave), group (General Options) #: umbrello.kcfg:56 #, kde-format msgid "Enables/Disables Auto Saving at Regular Intervals" -msgstr "" +msgstr "הפעלת/השבתת שמירה אוטומטית במרווחי זמן קבועים" #. i18n: ectx: label, entry (time), group (General Options) #: umbrello.kcfg:60 @@ -6127,61 +6127,61 @@ #: umbrello.kcfg:74 #, kde-format msgid "Auto Save Suffix" -msgstr "" +msgstr "סיומת שמירה אוטומטית" #. i18n: ectx: whatsthis, entry (autosavesuffix), group (General Options) #: umbrello.kcfg:75 #, kde-format msgid "The Suffix for the auto save file" -msgstr "" +msgstr "הסיומת של קובץ השמירה האוטומטית" #. i18n: ectx: label, entry (loadlast), group (General Options) #: umbrello.kcfg:79 #, kde-format msgid "Load Last" -msgstr "" +msgstr "טעינת האחרון" #. i18n: ectx: whatsthis, entry (loadlast), group (General Options) #: umbrello.kcfg:80 #, kde-format msgid "Enables/Disables Loading of the last open file" -msgstr "" +msgstr "הפעלת/השבתת טעינת הקובץ האחרון שהיה פתוח" #. i18n: ectx: label, entry (diagram), group (General Options) #: umbrello.kcfg:84 #, kde-format msgid "Diagram To Load at Startup" -msgstr "" +msgstr "תרשים לטעינה בעלייה" #. i18n: ectx: whatsthis, entry (diagram), group (General Options) #: umbrello.kcfg:85 #, kde-format msgid "The Diagram to load at startup" -msgstr "" +msgstr "התרשים שיש לטעון עם העלייה" #. i18n: ectx: label, entry (defaultLanguage), group (General Options) #: umbrello.kcfg:102 #, kde-format msgid "Default Language at Startup" -msgstr "" +msgstr "שפת ברירת מחדל עם העלייה" #. i18n: ectx: whatsthis, entry (defaultLanguage), group (General Options) #: umbrello.kcfg:103 #, kde-format msgid "The Language that Umbrello should start with by default" -msgstr "" +msgstr "השפה שאיתה Umrello צריך לעלות כברירת מחדל" #. i18n: ectx: label, entry (uml2), group (General Options) #: umbrello.kcfg:135 #, kde-format msgid "Use UML-2.x Notation" -msgstr "" +msgstr "להשתמש בסימון UML-2.x" #. i18n: ectx: whatsthis, entry (uml2), group (General Options) #: umbrello.kcfg:136 #, kde-format msgid "Enables/Disables UML2 notation" -msgstr "" +msgstr "הפעלת/השבתת סימון UML2" #. i18n: ectx: whatsthis, entry (showDebugWindows), group (General Options) #: umbrello.kcfg:141 @@ -6193,55 +6193,55 @@ #: umbrello.kcfg:148 #, kde-format msgid "Enables/Disables usage of fill color" -msgstr "" +msgstr "הפעלת/השבתת שימוש בצבע מילוי" #. i18n: ectx: label, entry (fillColor), group (UI Options) #: umbrello.kcfg:152 #, kde-format msgid "Fill Color" -msgstr "" +msgstr "צבע מילוי" #. i18n: ectx: whatsthis, entry (fillColor), group (UI Options) #: umbrello.kcfg:153 #, kde-format msgid "The Fill Color to be used" -msgstr "" +msgstr "צבע המילוי לשימוש" #. i18n: ectx: label, entry (lineColor), group (UI Options) #: umbrello.kcfg:157 #, kde-format msgid "Line Color" -msgstr "" +msgstr "צבע קו" #. i18n: ectx: whatsthis, entry (lineColor), group (UI Options) #: umbrello.kcfg:158 #, kde-format msgid "The Color of the Lines" -msgstr "" +msgstr "הצבע של הקווים" #. i18n: ectx: label, entry (lineWidth), group (UI Options) #: umbrello.kcfg:162 #, kde-format msgid "Line Width" -msgstr "" +msgstr "עובי קו" #. i18n: ectx: whatsthis, entry (lineWidth), group (UI Options) #: umbrello.kcfg:163 #, kde-format msgid "The Width of the Line" -msgstr "" +msgstr "העובי של הקו" #. i18n: ectx: label, entry (textColor), group (UI Options) #: umbrello.kcfg:167 #, kde-format msgid "Text Color" -msgstr "" +msgstr "צבע טקסט" #. i18n: ectx: whatsthis, entry (textColor), group (UI Options) #: umbrello.kcfg:168 #, kde-format msgid "The Color of the Text" -msgstr "" +msgstr "הצבע של הטקסט" #. i18n: ectx: label, entry (showDocWindow), group (UI Options) #: umbrello.kcfg:172 @@ -6319,44 +6319,44 @@ #: umbrello.kcfg:209 #, kde-format msgid "Show Visibility" -msgstr "" +msgstr "הצגת נראות" #. i18n: ectx: whatsthis, entry (showVisibility), group (Class Options) #: umbrello.kcfg:210 #, kde-format msgid "Show the Visibility of the Attributes ( eg: private, public, protected)" -msgstr "" +msgstr "הצגת מצב הנראות של המאפיינים (למשל: פרטי, ציבורי, מוגן)" #. i18n: ectx: label, entry (showAtts), group (Class Options) #: umbrello.kcfg:214 #, kde-format msgid "Show Attributes" -msgstr "" +msgstr "הצגת מאפיינים" #. i18n: ectx: whatsthis, entry (showAtts), group (Class Options) #: umbrello.kcfg:215 #, kde-format msgid "Show attributes of the class" -msgstr "" +msgstr "הצגת המאפיינים של המחלקה" #. i18n: ectx: label, entry (showOps), group (Class Options) #. i18n: ectx: whatsthis, entry (showOps), group (Class Options) #: umbrello.kcfg:219 umbrello.kcfg:220 #, kde-format msgid "Show Operations" -msgstr "" +msgstr "הצגת פעולות" #. i18n: ectx: label, entry (showPackage), group (Class Options) #: umbrello.kcfg:224 #, kde-format msgid "Show Package" -msgstr "" +msgstr "הצגת חבילה" #. i18n: ectx: whatsthis, entry (showPackage), group (Class Options) #: umbrello.kcfg:225 #, kde-format msgid "Enables/Disables showing of packages" -msgstr "" +msgstr "הפעלה/השבתת הצגת חבילות" #. i18n: ectx: label, entry (showStereoType), group (Class Options) #. i18n: ectx: whatsthis, entry (showStereoType), group (Class Options) @@ -6470,107 +6470,107 @@ #: umbrello.kcfg:312 #, kde-format msgid "Paper Color" -msgstr "" +msgstr "צבע הנייר" #. i18n: ectx: whatsthis, entry (paperColor), group (Code Viewer Options) #: umbrello.kcfg:313 #, kde-format msgid "Color of the Paper" -msgstr "" +msgstr "הצבע של הנייר" #. i18n: ectx: label, entry (fontColor), group (Code Viewer Options) #: umbrello.kcfg:317 #, kde-format msgid "Font Color" -msgstr "" +msgstr "צבע הגופן" #. i18n: ectx: whatsthis, entry (fontColor), group (Code Viewer Options) #: umbrello.kcfg:318 #, kde-format msgid "Color of the Font" -msgstr "" +msgstr "הצבע של הגופן" #. i18n: ectx: label, entry (selectedColor), group (Code Viewer Options) #. i18n: ectx: whatsthis, entry (selectedColor), group (Code Viewer Options) #: umbrello.kcfg:322 umbrello.kcfg:323 #, kde-format msgid "Selected Color" -msgstr "" +msgstr "צבע נבחר" #. i18n: ectx: label, entry (editBlockColor), group (Code Viewer Options) #: umbrello.kcfg:327 #, kde-format msgctxt "Color of the Edit Block" msgid "Edit Block Color" -msgstr "" +msgstr "צבע מקטע עריכה" #. i18n: ectx: whatsthis, entry (editBlockColor), group (Code Viewer Options) #: umbrello.kcfg:328 #, kde-format msgid "Color of the Edit Block" -msgstr "" +msgstr "הצבע של מקטע עריכה" #. i18n: ectx: label, entry (nonEditBlockColor), group (Code Viewer Options) #. i18n: ectx: whatsthis, entry (nonEditBlockColor), group (Code Viewer Options) #: umbrello.kcfg:332 umbrello.kcfg:333 #, kde-format msgid "Non Edit Block Color" -msgstr "" +msgstr "צבע של מקטע שלא לעריכה" #. i18n: ectx: label, entry (umlObjectColor), group (Code Viewer Options) #: umbrello.kcfg:337 #, kde-format msgid "UML Object Color" -msgstr "" +msgstr "צבע עצם UML" #. i18n: ectx: whatsthis, entry (umlObjectColor), group (Code Viewer Options) #: umbrello.kcfg:338 #, kde-format msgid "Color of the UML Object" -msgstr "" +msgstr "הצבע של עצם ה־UML" #. i18n: ectx: label, entry (hiddenColor), group (Code Viewer Options) #. i18n: ectx: whatsthis, entry (hiddenColor), group (Code Viewer Options) #: umbrello.kcfg:342 umbrello.kcfg:343 #, kde-format msgid "Hidden Color" -msgstr "" +msgstr "צבע נסתר" #. i18n: ectx: label, entry (createArtifacts), group (Code Importer) #: umbrello.kcfg:349 #, kde-format msgid "Create Artifacts for imported files" -msgstr "" +msgstr "יצירת תוצאים לקבצים מיובאים" #. i18n: ectx: whatsthis, entry (createArtifacts), group (Code Importer) #: umbrello.kcfg:350 #, kde-format msgid "Create an artifact in the component view for each imported file" -msgstr "" +msgstr "יצירת תוצר בתצוגת הרכיבים לכל קובץ שיובא" #. i18n: ectx: label, entry (resolveDependencies), group (Code Importer) #: umbrello.kcfg:354 #, kde-format msgid "Resolve dependencies" -msgstr "" +msgstr "פתרון תלויות" #. i18n: ectx: whatsthis, entry (resolveDependencies), group (Code Importer) #: umbrello.kcfg:355 #, kde-format msgid "Resolve dependencies when importing file" -msgstr "" +msgstr "פתרון תלויות בעת ייבוא קובץ" #. i18n: ectx: label, entry (supportCPP11), group (Code Importer) #: umbrello.kcfg:359 #, kde-format msgid "Support C++11 standard" -msgstr "" +msgstr "תמיכה בתקן C++11" #. i18n: ectx: whatsthis, entry (supportCPP11), group (Code Importer) #: umbrello.kcfg:360 #, kde-format msgid "Support C++11 standard on code import" -msgstr "" +msgstr "תמיכה בתקן C++11 בייבוא קוד" #. i18n: ectx: label, entry (autoGenEmptyConstructors), group (Code Generation) #: umbrello.kcfg:366 @@ -6588,13 +6588,13 @@ #: umbrello.kcfg:371 #, kde-format msgid "Comment Style" -msgstr "" +msgstr "סגנון הערות" #. i18n: ectx: whatsthis, entry (commentStyle), group (Code Generation) #: umbrello.kcfg:372 #, kde-format msgid "Sets the Style of Comments to be used" -msgstr "" +msgstr "הגדרת סגנון ההערות לשימוש" #. i18n: ectx: label, entry (defaultAssocFieldScope), group (Code Generation) #: umbrello.kcfg:380 @@ -7021,25 +7021,25 @@ #: umbrello.kcfg:616 #, kde-format msgid "Automatic Dot Path" -msgstr "" +msgstr "נתיב אוטומטי ל־Dot" #. i18n: ectx: whatsthis, entry (autoDotPath), group (Auto Layout) #: umbrello.kcfg:617 #, kde-format msgid "determine automatically the path of dot executable" -msgstr "" +msgstr "איתור נתיב קובץ ההפעלה של dot אוטומטית" #. i18n: ectx: label, entry (dotPath), group (Auto Layout) #: umbrello.kcfg:621 #, kde-format msgid "Dot Path" -msgstr "" +msgstr "הנתיב של Dot" #. i18n: ectx: whatsthis, entry (dotPath), group (Auto Layout) #: umbrello.kcfg:622 #, kde-format msgid "set path to dot executable (optional)" -msgstr "" +msgstr "הגדרת נתיב לקובץ ההפעלה של dot (רשות)" #. i18n: ectx: label, entry (showExportLayout), group (Auto Layout) #: umbrello.kcfg:626 @@ -7128,12 +7128,12 @@ #: umlapp.cpp:343 #, kde-format msgid "&Export model to DocBook" -msgstr "" +msgstr "יי&צוא הדגם ל־DocBook" #: umlapp.cpp:347 #, kde-format msgid "&Export model to XHTML" -msgstr "" +msgstr "יי&צוא הדגם ל־XHTML" #: umlapp.cpp:351 #, kde-format @@ -7153,12 +7153,12 @@ #: umlapp.cpp:372 #, kde-format msgid "&Code Generation Wizard..." -msgstr "" +msgstr "&אשף יצירת קוד…" #: umlapp.cpp:377 #, kde-format msgid "&Generate All Code" -msgstr "" +msgstr "יצירת &כל הקוד" #: umlapp.cpp:424 #, kde-format @@ -7840,7 +7840,7 @@ #: umldoc.cpp:2610 #, kde-format msgid "Loading UML elements..." -msgstr "" +msgstr "רכיבי UML נטענים…" #: umldoc.cpp:2872 #, kde-format @@ -7909,32 +7909,32 @@ #: umllistview.cpp:2457 #, kde-format msgid "Loading listview..." -msgstr "" +msgstr "תצוגת רשימה נטענת…" #: umllistview.cpp:2826 #, kde-format msgid "The class must be emptied before it can be deleted." -msgstr "" +msgstr "חובה לרוקן את המחלקה לפני שאפשר יהיה למחוק אותה." #: umllistview.cpp:2827 #, kde-format msgid "Class Not Empty" -msgstr "" +msgstr "המחלקה לא ריקה" #: umllistview.cpp:2831 #, kde-format msgid "The package must be emptied before it can be deleted." -msgstr "" +msgstr "חובה לרוקן את החבילה לפני שאפשר יהיה למחוק אותה." #: umllistview.cpp:2832 #, kde-format msgid "Package Not Empty" -msgstr "" +msgstr "החבילה לא ריקה" #: umllistview.cpp:2836 #, kde-format msgid "The folder must be emptied before it can be deleted." -msgstr "" +msgstr "חובה לרוקן את התיקייה לפני שאפשר יהיה למחוק אותה." #: umllistview.cpp:2837 #, kde-format @@ -7945,7 +7945,7 @@ #: umllistviewitem.cpp:684 #, kde-format msgid "Rename canceled" -msgstr "" +msgstr "שינוי השם בוטל" #: umllistviewitem.cpp:719 #, kde-format @@ -7969,7 +7969,7 @@ #: umllistviewitem.cpp:735 #, kde-format msgid "Name Not Valid" -msgstr "" +msgstr "שם לא תקף" #: umlmodel/umlcanvasobject.cpp:200 #, kde-format @@ -7996,12 +7996,12 @@ #: umlmodel/umlfolder.cpp:450 #, kde-format msgid "The folderfile %1 does not exist." -msgstr "" +msgstr "קובץ התיקייה %1 לא קיים." #: umlmodel/umlfolder.cpp:454 #, kde-format msgid "The folderfile %1 cannot be opened." -msgstr "" +msgstr "לא ניתן לפתוח את קובץ התיקייה %1." #: umlmodel/umlobject.cpp:1230 #, kde-format diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/umbrello-26.04.1/umbrello/clipboard/umldragdata.cpp new/umbrello-26.04.2/umbrello/clipboard/umldragdata.cpp --- old/umbrello-26.04.1/umbrello/clipboard/umldragdata.cpp 2026-05-05 05:35:44.000000000 +0200 +++ new/umbrello-26.04.2/umbrello/clipboard/umldragdata.cpp 2026-05-30 09:20:01.000000000 +0200 @@ -532,7 +532,6 @@ UMLView *sourceView = doc->findView(Uml::ID::fromString(sourceDiagramID)); bool fromSameDiagram = sourceView && sourceView->umlScene()->ID() == scene->ID(); - bool fromAnotherInstance = !sourceView; bool fromDifferentDiagramType = dType != scene->type(); // Load widgets @@ -556,7 +555,7 @@ } // check if widget is pastable - if (fromAnotherInstance || fromDifferentDiagramType) { + if (fromDifferentDiagramType) { UMLObject *object = widget->umlObject(); if (object) { if (!Model_Utils::typeIsAllowedInDiagram(object, scene)) { @@ -703,6 +702,10 @@ } while (!element.isNull()) { QString type = element.tagName(); + const QString xmiType = element.attribute(QStringLiteral("xmi:type")); + if (!xmiType.isEmpty()) { + type = xmiType; + } UMLClassifierListItem *pObject = newParent->makeChildObject(type); if(!pObject) { logWarn1("UMLDragData::decodeClip5 given wrong type of umlobject to create: %1", type); @@ -744,6 +747,10 @@ while (!element.isNull()) { pObject = nullptr; QString type = element.tagName(); + const QString xmiType = element.attribute(QStringLiteral("xmi:type")); + if (!xmiType.isEmpty()) { + type = xmiType; + } Uml::ID::Type elmId = Uml::ID::fromString(Model_Utils::getXmiId(element)); QString stereotype = element.attribute(QStringLiteral("stereotype")); @@ -778,6 +785,11 @@ pObject = Object_Factory::makeObjectFromXMI(type, stereotype); if(!pObject) { logWarn1("UMLDragData::decodeObjects given wrong type of umlobject to create: %1", type); + if (skipIfObjectExists) { + objectElement = objectElement.nextSibling(); + element = objectElement.toElement(); + continue; + } return false; } @@ -812,6 +824,11 @@ if (!pObject->loadFromXMI(element)) { logWarn1("UMLDragData::decodeObjects failed to load object of type %1 from XMI", type); delete pObject; + if (skipIfObjectExists) { + objectElement = objectElement.nextSibling(); + element = objectElement.toElement(); + continue; + } return false; } diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/umbrello-26.04.1/umbrello/model_utils.cpp new/umbrello-26.04.2/umbrello/model_utils.cpp --- old/umbrello-26.04.1/umbrello/model_utils.cpp 2026-05-05 05:35:44.000000000 +0200 +++ new/umbrello-26.04.2/umbrello/model_utils.cpp 2026-05-30 09:20:01.000000000 +0200 @@ -2266,6 +2266,7 @@ case Uml::DiagramType::Sequence: if (ot != UMLObject::ot_Class && ot != UMLObject::ot_Interface && + ot != UMLObject::ot_Instance && ot != UMLObject::ot_Actor) bAccept = false; break; diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/umbrello-26.04.1/umbrello/org.kde.umbrello.appdata.xml new/umbrello-26.04.2/umbrello/org.kde.umbrello.appdata.xml --- old/umbrello-26.04.1/umbrello/org.kde.umbrello.appdata.xml 2026-05-05 05:35:44.000000000 +0200 +++ new/umbrello-26.04.2/umbrello/org.kde.umbrello.appdata.xml 2026-05-30 09:20:01.000000000 +0200 @@ -263,6 +263,7 @@ </provides> <launchable type="desktop-id">org.kde.umbrello.desktop</launchable> <releases> + <release version="26.04.2" date="2026-06-04"/> <release version="26.04.1" date="2026-05-07"/> <release version="26.04.0" date="2026-04-16"/> <release version="25.12.3" date="2026-03-05"/>
