Script 'mail_helper' called by obssrc Hello community, here is the log from the commit of package cdemu-client for openSUSE:Factory checked in at 2026-06-15 19:43:35 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/cdemu-client (Old) and /work/SRC/openSUSE:Factory/.cdemu-client.new.1981 (New) ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "cdemu-client" Mon Jun 15 19:43:35 2026 rev:20 rq:1359280 version:3.3.1 Changes: -------- --- /work/SRC/openSUSE:Factory/cdemu-client/cdemu-client.changes 2026-03-27 06:36:56.106889086 +0100 +++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.cdemu-client.new.1981/cdemu-client.changes 2026-06-15 19:46:43.179650730 +0200 @@ -1,0 +2,6 @@ +Sun Jun 14 16:57:13 UTC 2026 - Jan Engelhardt <[email protected]> + +- Update to release 3.3.1 + * Add Romanian translations + +------------------------------------------------------------------- Old: ---- cdemu-client-3.3.0.tar.xz New: ---- cdemu-client-3.3.1.tar.xz ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Other differences: ------------------ ++++++ cdemu-client.spec ++++++ --- /var/tmp/diff_new_pack.Q2U1M2/_old 2026-06-15 19:46:44.283696997 +0200 +++ /var/tmp/diff_new_pack.Q2U1M2/_new 2026-06-15 19:46:44.287697165 +0200 @@ -17,13 +17,12 @@ Name: cdemu-client -Version: 3.3.0 +Version: 3.3.1 Release: 0 Summary: Command-line client to control cdemu-daemon License: GPL-2.0-or-later Group: System/Filesystems URL: https://cdemu.sourceforge.io/about/client/ - #Git-Clone: https://github.com/cdemu/cdemu Source: https://downloads.sf.net/cdemu/%name-%version.tar.xz BuildRequires: cmake >= 3.16 ++++++ _scmsync.obsinfo ++++++ --- /var/tmp/diff_new_pack.Q2U1M2/_old 2026-06-15 19:46:44.387701355 +0200 +++ /var/tmp/diff_new_pack.Q2U1M2/_new 2026-06-15 19:46:44.403702026 +0200 @@ -1,5 +1,5 @@ -mtime: 1774449906 -commit: 043ece658a9e0e5847f94d78544d70bc888e5960ed580fafabd7bca399bca655 +mtime: 1781456385 +commit: c071c8cc9b0ea6e02a5d86934ecb73d092b7ddc69c7ae2316ec1bbf98359a31f url: https://src.opensuse.org/jengelh/cdemu-client revision: master ++++++ cdemu-client-3.3.0.tar.xz -> cdemu-client-3.3.1.tar.xz ++++++ diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/cdemu-client-3.3.0/CMakeLists.txt new/cdemu-client-3.3.1/CMakeLists.txt --- old/cdemu-client-3.3.0/CMakeLists.txt 2026-02-14 16:57:38.000000000 +0100 +++ new/cdemu-client-3.3.1/CMakeLists.txt 2026-06-07 18:55:04.000000000 +0200 @@ -2,7 +2,7 @@ # NOTE: project name must be left at "cdemu" (as opposed to being changed # to more appropriate "cdemu-client"), because several things depend on # it (e.g., translation names). -project(cdemu VERSION 3.3.0 LANGUAGES NONE) +project(cdemu VERSION 3.3.1 LANGUAGES NONE) # Additional CMake modules list(APPEND CMAKE_MODULE_PATH ${CMAKE_SOURCE_DIR}/cmake) diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/cdemu-client-3.3.0/README new/cdemu-client-3.3.1/README --- old/cdemu-client-3.3.0/README 2026-02-14 16:57:38.000000000 +0100 +++ new/cdemu-client-3.3.1/README 2026-06-07 18:55:04.000000000 +0200 @@ -1,5 +1,5 @@ CDEmu client -3.3.0 +3.3.1 ~~~~~ Table of Contents: diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/cdemu-client-3.3.0/debian/appstream/net.sf.cdemu.client.metainfo.xml new/cdemu-client-3.3.1/debian/appstream/net.sf.cdemu.client.metainfo.xml --- old/cdemu-client-3.3.0/debian/appstream/net.sf.cdemu.client.metainfo.xml 2026-02-14 16:57:38.000000000 +0100 +++ new/cdemu-client-3.3.1/debian/appstream/net.sf.cdemu.client.metainfo.xml 2026-06-07 18:55:04.000000000 +0200 @@ -16,6 +16,9 @@ </provides> <releases> </releases> + <release version="3.3.1" date="2026-06-07" type="stable"> + <url>https://sourceforge.net/projects/cdemu/files/cdemu-client/cdemu-client-3.3.1.tar.xz/download</url> + </release> <release version="3.3.0" date="2026-02-15" type="stable"> <url>https://sourceforge.net/projects/cdemu/files/cdemu-client/cdemu-client-3.3.0.tar.xz/download</url> </release> diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/cdemu-client-3.3.0/debian/changelog new/cdemu-client-3.3.1/debian/changelog --- old/cdemu-client-3.3.0/debian/changelog 2026-02-14 16:57:38.000000000 +0100 +++ new/cdemu-client-3.3.1/debian/changelog 2026-06-07 18:55:04.000000000 +0200 @@ -1,3 +1,9 @@ +cdemu-client (3.3.1-1) unstable; urgency=medium + + * New upstream version. + + -- Matteo Bini <[email protected]> Sun, 07 Jun 2026 18:30:00 +0200 + cdemu-client (3.3.0-1) unstable; urgency=medium * New upstream version. diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/cdemu-client-3.3.0/po/ro.po new/cdemu-client-3.3.1/po/ro.po --- old/cdemu-client-3.3.0/po/ro.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ new/cdemu-client-3.3.1/po/ro.po 2026-06-07 18:55:04.000000000 +0200 @@ -0,0 +1,800 @@ +# Copyright (C) 2026 Sergiu Bivol +# This file is distributed under the same license as the cdemu-client package. +# SPDX-FileCopyrightText: 2026 Sergiu Bivol <[email protected]> +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: cdemu-client\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2026-04-01 14:43+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2026-04-03 13:53+0100\n" +"Last-Translator: Sergiu Bivol <[email protected]>\n" +"Language-Team: Romanian <[email protected]>\n" +"Language: ro\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)" +") ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Lokalize 25.12.3\n" + +#: ../src/cdemu:83 +#, c-format +msgid "ERROR: %s" +msgstr "EROARE: %s" + +#: ../src/cdemu:89 +#, c-format +msgid "WARNING: %s" +msgstr "AVERTISMENT: %s" + +#: ../src/cdemu:111 +msgid "loads an image to the device" +msgstr "încarcă o imagine în dispozitiv" + +#: ../src/cdemu:125 ../src/cdemu:365 ../src/cdemu:558 ../src/cdemu:686 +#: ../src/cdemu:846 ../src/cdemu:1004 ../src/cdemu:1105 ../src/cdemu:1206 +#: ../src/cdemu:1307 ../src/cdemu:1408 +msgid "device" +msgstr "dispozitiv" + +#: ../src/cdemu:131 +msgid "image file(s)" +msgstr "fișier(e) cu imagine" + +#: ../src/cdemu:136 +msgid "encoding for text-based images" +msgstr "codarea pentru imagine bazate pe text" + +#: ../src/cdemu:144 +msgid "unload image from a loaded device if necessary" +msgstr "scoate imaginea dintr-un dispozitiv încărcat dacă e necesar" + +#: ../src/cdemu:151 +msgid "create a new device if necessary" +msgstr "creează un nou dispozitiv dacă e necesar" + +#: ../src/cdemu:168 ../src/cdemu:210 ../src/cdemu:421 ../src/cdemu:567 +#: ../src/cdemu:608 ../src/cdemu:651 ../src/cdemu:710 ../src/cdemu:744 +#: ../src/cdemu:869 ../src/cdemu:903 ../src/cdemu:1025 ../src/cdemu:1059 +#: ../src/cdemu:1126 ../src/cdemu:1160 ../src/cdemu:1227 ../src/cdemu:1261 +#: ../src/cdemu:1328 ../src/cdemu:1362 ../src/cdemu:1429 ../src/cdemu:1457 +#, c-format +msgid "Failed to get number of devices: %s" +msgstr "nu s-a putut obține numărul de dispozitive: %s" + +#: ../src/cdemu:175 ../src/cdemu:428 ../src/cdemu:616 +#, c-format +msgid "Failed to get status of device %i: %s" +msgstr "Starea dispozitivului %i nu s-a putut obține: %s" + +#: ../src/cdemu:195 ../src/cdemu:227 +#, c-format +msgid "Error while trying to unload device %d: %s" +msgstr "Eroare la tentativa de scoatere a dispozitivului %d: %s" + +#: ../src/cdemu:204 ../src/cdemu:1754 +#, c-format +msgid "Failed to add device: %s" +msgstr "Adăugarea dispozitivului a eșuat: %s" + +#: ../src/cdemu:215 ../src/cdemu:439 +msgid "No empty device found" +msgstr "Nu a fost găsit niciun dispozitiv gol" + +#: ../src/cdemu:220 ../src/cdemu:444 ../src/cdemu:582 ../src/cdemu:726 +#: ../src/cdemu:772 ../src/cdemu:885 ../src/cdemu:930 ../src/cdemu:1019 +#: ../src/cdemu:1041 ../src/cdemu:1079 ../src/cdemu:1120 ../src/cdemu:1142 +#: ../src/cdemu:1180 ../src/cdemu:1221 ../src/cdemu:1243 ../src/cdemu:1281 +#: ../src/cdemu:1322 ../src/cdemu:1344 ../src/cdemu:1382 ../src/cdemu:1442 +#: ../src/cdemu:1479 +#, c-format +msgid "String '%s' is not a number" +msgstr "Șirul „%s” nu e un număr" + +#: ../src/cdemu:277 +#, c-format +msgid "Failed to obtain password for encrypted image: %s" +msgstr "Obținerea parolei pentru imaginea criptată a eșuat: %s" + +#: ../src/cdemu:283 +#, c-format +msgid "Failed to load image: %s" +msgstr "Încărcarea imaginii a eșuat: %s" + +#: ../src/cdemu:311 ../src/cdemu:2022 ../data/cdemu-client.desktop.in.h:1 +msgid "CDEmu client" +msgstr "Client CDEmu" + +#: ../src/cdemu:313 +msgid "Please enter password for encrypted image" +msgstr "Introduceți parola pentru imaginea criptată" + +#: ../src/cdemu:318 +#, c-format +msgid "Failed to obtain password via zenity: %s" +msgstr "Obținerea parolei prin intermediul zenity a eșuat: %s" + +#: ../src/cdemu:326 +#, c-format +msgid "" +"Failed to run password agent defined via CDEMU_ASKPASS environment variable: " +"%s" +msgstr "" +"Rularea agentului de parole definit în variabila de mediu CDEMU_ASKPASS a eșua" +"t: %s" + +#: ../src/cdemu:330 +msgid "The image you are trying to load is encrypted." +msgstr "Imaginea pe care doriți s-o încărcați e criptată." + +#: ../src/cdemu:331 +msgid "Password: " +msgstr "Parolă: " + +#: ../src/cdemu:339 +#, c-format +msgid "" +"Failed to run password agent defined via SSH_ASKPASS environment variable: %s" +msgstr "" +"Rularea agentului de parole definit în variabila de mediu SSH_ASKPASS a eșuat:" +" %s" + +#: ../src/cdemu:341 +msgid "No password agent was supplied." +msgstr "Nu a fost furnizat niciun agent de parole." + +#: ../src/cdemu:351 +msgid "load blank/recordable image to the device" +msgstr "încarcă o imagine goală/inscriptibilă în dispozitiv" + +#: ../src/cdemu:370 +msgid "image filename/basename" +msgstr "denumirea de fișier sau cea de bază a imaginii" + +#: ../src/cdemu:377 +msgid "ID of image writer to use" +msgstr "identificatorului inscriptorului de imagini de folosit" + +#: ../src/cdemu:384 +msgid "medium type" +msgstr "tipul suportului" + +#: ../src/cdemu:391 +msgid "additional writer parameter(s)" +msgstr "parametri suplimentari pentru inscriptor" + +#: ../src/cdemu:454 +#, c-format +msgid "Failed to load blank image: %s" +msgstr "Încărcarea imaginii goale a eșuat: %s" + +#: ../src/cdemu:472 +#, c-format +msgid "Parameter token '%s' is not a key=value pair!" +msgstr "Jetonul de parametru „%s” nu este o pereche cheie=valoare!" + +#: ../src/cdemu:485 ../src/cdemu:1668 +#, c-format +msgid "Failed to get parameter sheet for writer: %s" +msgstr "Obținerea foii de parametri pentru inscriptor a eșuat: %s" + +#: ../src/cdemu:500 +#, c-format +msgid "Parameter '%s' not found in writer's parameter sheet!" +msgstr "" +"Parametrul „%s” nu a fost găsit în foaia de parametri ai inscriptorului!" + +#: ../src/cdemu:513 +#, c-format +msgid "Invalid value '%s' given for parameter '%s'!" +msgstr "Valoare eronată „%s” dată pentru parametrul „%s”!" + +#: ../src/cdemu:526 +#, c-format +msgid "String '%s' given as value for parameter '%s' is not a number!" +msgstr "Șirul „%s”, dat ca valoare pentru parametrul „%s”, nu e un număr!" + +#: ../src/cdemu:529 +#, c-format +msgid "Unhandled parameter type '%s' declared for parameter '%s'!" +msgstr "Tip neprevăzut de parametru „%s” declarat pentru parametrul „%s”!" + +#: ../src/cdemu:544 +msgid "unloads the device" +msgstr "scoate dispozitivul" + +#: ../src/cdemu:573 ../src/cdemu:580 +#, c-format +msgid "Failed to unload device %i: %s" +msgstr "Scoaterea dispozitivului %i a eșuat: %s" + +#: ../src/cdemu:592 +msgid "displays the devices' status" +msgstr "afișează starea dispozitivelor" + +#: ../src/cdemu:610 +msgid "Devices' status:" +msgstr "Starea dispozitivelor:" + +#: ../src/cdemu:611 ../src/cdemu:654 ../src/cdemu:747 ../src/cdemu:906 +#: ../src/cdemu:1062 ../src/cdemu:1163 ../src/cdemu:1264 ../src/cdemu:1365 +#: ../src/cdemu:1460 +msgid "DEV" +msgstr "DISP" + +#: ../src/cdemu:611 +msgid "LOADED" +msgstr "ÎNCĂRCAT" + +#: ../src/cdemu:611 +msgid "FILENAME" +msgstr "DENUMIRE FIȘIER" + +#: ../src/cdemu:635 +msgid "displays the device mapping information" +msgstr "afișează informații despre corespondența dispozitivelor" + +#: ../src/cdemu:653 +msgid "Device mapping:" +msgstr "Corespondența dispozitivelor:" + +#: ../src/cdemu:654 +msgid "SCSI CD-ROM" +msgstr "CD-ROM SCSI" + +#: ../src/cdemu:654 +msgid "SCSI generic" +msgstr "General SCSI" + +#: ../src/cdemu:659 +#, c-format +msgid "Failed to get device mapping of device %i: %s" +msgstr "" +"Obținerea corespondenței de dispozitiv pentru dispozitivul %i a eșuat: %s" + +#: ../src/cdemu:672 +msgid "displays/sets daemon debug mask" +msgstr "arată/stabilește masca de depanare a demonului" + +#: ../src/cdemu:692 ../src/cdemu:852 ../src/cdemu:1010 ../src/cdemu:1111 +#: ../src/cdemu:1212 ../src/cdemu:1313 +msgid "new value" +msgstr "valoare nouă" + +#: ../src/cdemu:712 +#, c-format +msgid "Setting daemon debug mask of all devices to 0x%X." +msgstr "" +"Se stabilește masca de depanare a demonului pentru toate dispozitivele la 0x%X" +"." + +#: ../src/cdemu:718 ../src/cdemu:733 +#, c-format +msgid "Failed to set daemon debug mask of device %i to 0x%X: %s" +msgstr "" +"Stabilirea măștii de depanare a demonului pentru dispozitivul %i la 0x%X a eșu" +"at: %s" + +#: ../src/cdemu:728 +#, c-format +msgid "Setting daemon debug mask of device %i to 0x%X." +msgstr "" +"Se stabilește masca de depanare a demonului pentru dispozitivul %i la 0x%X." + +#: ../src/cdemu:746 +msgid "Devices' daemon debug masks:" +msgstr "Măștile de depanare a demonului ale dispozitivelor:" + +#: ../src/cdemu:747 ../src/cdemu:906 +msgid "DEBUG MASK" +msgstr "MASCĂ DE DEPANARE" + +#: ../src/cdemu:747 ../src/cdemu:906 +msgid "MEANING" +msgstr "SEMNIFICAȚIE" + +#: ../src/cdemu:754 ../src/cdemu:768 +#, c-format +msgid "Failed to get daemon debug mask of device %i: %s" +msgstr "" +"Obținerea măștii de depanare a demonului pentru dispozitivul %i a eșuat: %s" + +#: ../src/cdemu:777 +#, c-format +msgid "Daemon debug mask of device %i: 0x%X (%s)" +msgstr "Masca de depanare a demonului pentru dispozitivul %i: 0x%X (%s)" + +#: ../src/cdemu:796 ../src/cdemu:954 +#, c-format +msgid "" +"String '%s' is not a number nor was it found in the list of valid debug mask " +"identifiers" +msgstr "" +"Șirul „%s” nu este un număr și nici nu a fost găsit în lista cu identificatori" +" valabili pentru măști de depanare" + +#: ../src/cdemu:819 ../src/cdemu:1606 +#, c-format +msgid "Failed to enumerate supported daemon debug masks: %s" +msgstr "Enumerarea măștilor de depanare a demonului susținute a eșuat: %s" + +#: ../src/cdemu:832 +msgid "displays/sets library debug mask" +msgstr "arată/stabilește masca de depanare a bibliotecii" + +#: ../src/cdemu:871 +#, c-format +msgid "Setting library debug mask of all devices to 0x%X." +msgstr "" +"Se stabilește masca de depanare a bibliotecii pentru toate dispozitivele la 0x" +"%X." + +#: ../src/cdemu:877 ../src/cdemu:892 +#, c-format +msgid "Failed to set library debug mask of device %i to 0x%X: %s" +msgstr "" +"Stabilirea măștii de depanare a bibliotecii pentru dispozitivul %i la 0x%X a e" +"șuat: %s" + +#: ../src/cdemu:887 +#, c-format +msgid "Setting library debug mask of device %i to 0x%X." +msgstr "" +"Se stabilește masca de depanare a bibliotecii pentru dispozitivul %i la 0x%X." + +#: ../src/cdemu:905 +msgid "Devices' library debug masks:" +msgstr "Măștile de depanare a bibliotecii ale dispozitivelor:" + +#: ../src/cdemu:913 ../src/cdemu:926 +#, c-format +msgid "Failed to get library debug mask of device %i: %s" +msgstr "" +"Obținerea măștii de depanare a bibliotecii pentru dispozitivul %i a eșuat: %s" + +#: ../src/cdemu:935 +#, c-format +msgid "Library debug mask of device %i: 0x%X (%s)" +msgstr "Masca de depanare a bibliotecii pentru dispozitivul %i: 0x%X (%s)" + +#: ../src/cdemu:977 ../src/cdemu:1636 +#, c-format +msgid "Failed to enumerate supported library debug masks: %s" +msgstr "Enumerarea măștilor de depanare a bibliotecii susținute a eșuat: %s" + +#: ../src/cdemu:990 +msgid "displays/sets DPM emulation flag" +msgstr "arată/stabilește fanionul de emulare DPM" + +#: ../src/cdemu:1027 +#, c-format +msgid "Setting DPM emulation flag of all devices to %i." +msgstr "" +"Se stabilește fanionul de emulare DPM pentru toate dispozitivele la %i." + +#: ../src/cdemu:1033 ../src/cdemu:1048 +#, c-format +msgid "Failed to set DPM emulation flag of device %i to %i: %s" +msgstr "" +"Stabilirea fanionului de emulare DPM pentru dispozitivul %i la %i a eșuat: %s" + +#: ../src/cdemu:1043 +#, c-format +msgid "Setting DPM emulation flag of device %i to %i." +msgstr "Se stabilește fanionul de emulare DPM pentru dispozitivul %i la %i." + +#: ../src/cdemu:1061 +msgid "Devices' DPM emulation flag:" +msgstr "Fanionul de emulare DPM al dispozitivelor:" + +#: ../src/cdemu:1062 ../src/cdemu:1163 ../src/cdemu:1264 ../src/cdemu:1365 +msgid "ENABLED" +msgstr "ACTIVAT" + +#: ../src/cdemu:1068 ../src/cdemu:1077 +#, c-format +msgid "Failed to get DPM emulation flag of device %i: %s" +msgstr "Citirea fanionului de emulare DPM pentru dispozitivul %i a eșuat: %s" + +#: ../src/cdemu:1081 +#, c-format +msgid "DPM emulation flag of device %i: %i" +msgstr "Fanionul de emulare DPM pentru dispozitivul %i: %i" + +#: ../src/cdemu:1091 +msgid "displays/sets transfer rate emulation flag" +msgstr "arată/stabilește fanionul de emulare a ratei de transfer" + +#: ../src/cdemu:1128 +#, c-format +msgid "Setting transfer rate emulation flag of all devices to %i." +msgstr "" +"Se stabilește fanionul de emulare a ratei de transfer pentru toate dispozitive" +"le la %i." + +#: ../src/cdemu:1134 ../src/cdemu:1149 +#, c-format +msgid "Failed to set transfer rate emulation flag of device %i to %i: %s" +msgstr "" +"Stabilirea fanionului de emulare a ratei de transfer pentru dispozitivul %i la" +" %i a eșuat: %s" + +#: ../src/cdemu:1144 +#, c-format +msgid "Setting transfer rate emulation flag of device %i to %i." +msgstr "" +"Se stabilește fanionul de emulare a ratei de transfer pentru dispozitivul %i l" +"a %i." + +#: ../src/cdemu:1162 +msgid "Devices' transfer rate emulation flag:" +msgstr "Fanionul de emulare a ratei de transfer al dispozitivelor:" + +#: ../src/cdemu:1169 ../src/cdemu:1178 +#, c-format +msgid "Failed to get transfer rate emulation flag of device %i: %s" +msgstr "" +"Citirea fanionului de emulare a ratei de transfer pentru dispozitivul %i a eșu" +"at: %s" + +#: ../src/cdemu:1182 +#, c-format +msgid "Transfer rate emulation flag of device %i: %i" +msgstr "Fanionul de emulare a ratei de transfer pentru dispozitivul %i: %i" + +#: ../src/cdemu:1192 +msgid "displays/sets bad sector emulation flag" +msgstr "arată/stabilește fanionul de emulare a sectorului defect" + +#: ../src/cdemu:1229 +#, c-format +msgid "Setting bad sector emulation flag of all devices to %i." +msgstr "" +"Se stabilește fanionul de emulare a sectorului defect pentru toate dispozitive" +"le la %i." + +#: ../src/cdemu:1235 ../src/cdemu:1250 +#, c-format +msgid "Failed to set bad sector emulation flag of device %i to %i: %s" +msgstr "" +"Stabilirea fanionului de emulare a sectorului defect pentru dispozitivul %i la" +" %i a eșuat: %s" + +#: ../src/cdemu:1245 +#, c-format +msgid "Setting bad sector emulation flag of device %i to %i." +msgstr "" +"Se stabilește fanionul de emulare a sectorului defect pentru dispozitivul %i l" +"a %i." + +#: ../src/cdemu:1263 +msgid "Devices' bad sector emulation flag:" +msgstr "Fanionul de emulare a sectorului defect al dispozitivelor:" + +#: ../src/cdemu:1270 ../src/cdemu:1279 +#, c-format +msgid "Failed to get bad sector emulation flag of device %i: %s" +msgstr "" +"Citirea fanionului de emulare a sectorului defect pentru dispozitivul %i a eșu" +"at: %s" + +#: ../src/cdemu:1283 +#, c-format +msgid "Bad sector emulation flag of device %i: %i" +msgstr "Fanionul de emulare a sectorului defect pentru dispozitivul %i: %i" + +#: ../src/cdemu:1293 +msgid "displays/sets DVD report CSS/CPPM flag" +msgstr "arată/stabilește fanionul de raportare DVD pentru CSS/CPPM" + +#: ../src/cdemu:1330 +#, c-format +msgid "Setting DVD report CSS/CPPM flag of all devices to %i." +msgstr "" +"Se stabilește fanionul de raportare DVD pentru CSS/CPPM pentru toate dispoziti" +"vele la %i." + +#: ../src/cdemu:1336 ../src/cdemu:1351 +#, c-format +msgid "Failed to set DVD report CSS/CPPM flag of device %i to %i: %s" +msgstr "" +"Stabilirea fanionului de raportare DVD pentru CSS/CPPM pentru dispozitivul %i " +"la %i a eșuat: %s" + +#: ../src/cdemu:1346 +#, c-format +msgid "Setting DVD report CSS/CPPM flag of device %i to %i." +msgstr "" +"Se stabilește fanionul de raportare DVD pentru CSS/CPPM pentru dispozitivul %i" +" la %i." + +#: ../src/cdemu:1364 +msgid "Devices' DVD report CSS/CPPM flag:" +msgstr "Fanionul de raportare DVD pentru CSS/CPPM al dispozitivelor:" + +#: ../src/cdemu:1371 ../src/cdemu:1380 +#, c-format +msgid "Failed to get DVD report CSS/CPPM flag of device %i: %s" +msgstr "" +"Citirea fanionului de raportare DVD pentru CSS/CPPM pentru dispozitivul %i a e" +"șuat: %s" + +#: ../src/cdemu:1384 +#, c-format +msgid "DVD report CSS/CPPM flag of device %i: %i" +msgstr "Fanionul de raportare DVD pentru CSS/CPPM pentru dispozitivul %i: %i" + +#: ../src/cdemu:1394 +msgid "displays/sets device ID" +msgstr "arată/stabilește identificatorul dispozitivului" + +#: ../src/cdemu:1414 +msgid "" +"new device ID: vendor ID, product ID, revision and vendor-specific string" +msgstr "" +"identificator de dispozitiv nou: id. vânzător, id. produs, revizie și șirul sp" +"ecific vânzătorului" + +#: ../src/cdemu:1423 +msgid "New device ID must consist of exactly four strings!" +msgstr "" +"Noul identificator de dispozitiv trebuie să fie compus din exact patru șiruri!" + +#: ../src/cdemu:1431 +#, c-format +msgid "Setting device ID of all devices to %s." +msgstr "" +"Se stabilește identificatorul de dispozitiv al tuturor dispozitivelor la %s." + +#: ../src/cdemu:1436 ../src/cdemu:1448 +#, c-format +msgid "Failed to set device ID of device %i to %s: %s" +msgstr "" +"Stabilirea identificatorului de dispozitiv al dispozitivului %i la %s a eșuat:" +" %s" + +#: ../src/cdemu:1444 +#, c-format +msgid "Setting device ID of device %i to %s." +msgstr "" +"Se stabilește identificatorul de dispozitiv al dispozitivului %i la %s." + +#: ../src/cdemu:1459 +msgid "Devices' IDs:" +msgstr "Identificatorii dispozitivelor:" + +#: ../src/cdemu:1460 +msgid "DEVICE ID" +msgstr "ID. DISPOZITIV" + +#: ../src/cdemu:1467 ../src/cdemu:1477 +#, c-format +msgid "Failed to get device ID of device %i: %s" +msgstr "" +"Obținerea identificatorului de dispozitiv pentru dispozitivul %i a eșuat: %s" + +#: ../src/cdemu:1481 +#, c-format +msgid "Device ID of device %i: %s" +msgstr "Identificatorul de dispozitiv al dispozitivului %i: %s" + +#: ../src/cdemu:1491 +msgid "enumerates supported parsers" +msgstr "enumeră parcurgătorii susținuți" + +#: ../src/cdemu:1507 +#, c-format +msgid "Failed to enumerate supported parsers: %s" +msgstr "Enumerarea parcurgătorilor susținuți a eșuat: %s" + +#: ../src/cdemu:1511 +msgid "Supported parsers:" +msgstr "Parcurgători susținuți:" + +#: ../src/cdemu:1525 +msgid "enumerates supported writers" +msgstr "enumeră inscriptorii susținuți" + +#: ../src/cdemu:1541 +#, c-format +msgid "Failed to enumerate supported writers: %s" +msgstr "Enumerarea inscriptorilor susținuți a eșuat: %s" + +#: ../src/cdemu:1544 +msgid "Supported writers:" +msgstr "Inscriptori susținuți:" + +#: ../src/cdemu:1556 +msgid "enumerates supported filter streams" +msgstr "enumeră fluxurile de filtrare susținute" + +#: ../src/cdemu:1572 +#, c-format +msgid "Failed to enumerate supported filter streams: %s" +msgstr "Enumerarea fluxurilor de filtrare susținute a eșuat: %s" + +#: ../src/cdemu:1575 +msgid "Supported filter streams:" +msgstr "Fluxuri de filtrare susținute:" + +#: ../src/cdemu:1578 +#, c-format +msgid " write support: %d" +msgstr " susținerea scrierii: %d" + +#: ../src/cdemu:1590 +msgid "enumerates valid daemon debug masks" +msgstr "enumeră măștile valabile de depanare a demonului" + +#: ../src/cdemu:1608 +msgid "Supported daemon debug masks:" +msgstr "Măștile de depanare a demonului susținute:" + +#: ../src/cdemu:1620 +msgid "enumerates valid library debug masks" +msgstr "enumeră măștile valabile de depanare a bibliotecii" + +#: ../src/cdemu:1638 +msgid "Supported library debug masks:" +msgstr "Măștile de depanare a bibliotecii susținute:" + +#: ../src/cdemu:1650 +msgid "prints the list of writer's parameters" +msgstr "tipărește lista de parametri ai inscriptorului" + +#: ../src/cdemu:1661 +msgid "writer ID" +msgstr "identificatorul inscriptorului" + +#: ../src/cdemu:1671 +msgid "Writer's parameter sheet:" +msgstr "Foaia de parametri ai inscriptorului:" + +#: ../src/cdemu:1676 +#, c-format +msgid " Name: %s" +msgstr " Denumire: %s" + +#: ../src/cdemu:1677 +#, c-format +msgid " Description: %s" +msgstr " Descriere: %s" + +#: ../src/cdemu:1678 +#, c-format +msgid " Type: %s" +msgstr " Tip: %s" + +#: ../src/cdemu:1679 +#, c-format +msgid " Default value: %s" +msgstr " Valoare implicită: %s" + +#: ../src/cdemu:1682 +#, c-format +msgid " Possible value: %s" +msgstr " Valoare posibilă: %s" + +#: ../src/cdemu:1687 +msgid "enum" +msgstr "enum" + +#: ../src/cdemu:1689 +msgid "string" +msgstr "șir" + +#: ../src/cdemu:1691 +msgid "boolean" +msgstr "boolean" + +#: ../src/cdemu:1693 +msgid "integer" +msgstr "întreg" + +#: ../src/cdemu:1695 +msgid "unknown" +msgstr "necunoscut" + +#: ../src/cdemu:1705 +msgid "displays version information" +msgstr "afișează informații despre versiune" + +#: ../src/cdemu:1721 +#, c-format +msgid "Failed to get library version: %s" +msgstr "Obținerea versiunii bibliotecii a eșuat: %s" + +#: ../src/cdemu:1726 +#, c-format +msgid "Failed to get daemon version: %s" +msgstr "Obținerea versiunii demonului a eșuat: %s" + +#: ../src/cdemu:1728 +#, c-format +msgid "Library version: %s" +msgstr "Versiunea bibliotecii: %s" + +#: ../src/cdemu:1729 +#, c-format +msgid "Daemon version: %s" +msgstr "Versiunea demonului: %s" + +#: ../src/cdemu:1739 +msgid "creates another virtual device" +msgstr "creează încă un dispozitiv virtual" + +#: ../src/cdemu:1756 +msgid "Device added successfully." +msgstr "Dispozitiv adăugat cu succes." + +#: ../src/cdemu:1766 +msgid "removes the last virtual device" +msgstr "elimină ultimul dispozitiv virtual" + +#: ../src/cdemu:1781 +#, c-format +msgid "Failed to remove device: %s" +msgstr "Eliminarea dispozitivului a eșuat: %s" + +#: ../src/cdemu:1783 +msgid "Device removed successfully." +msgstr "Dispozitiv eliminat cu succes." + +#: ../src/cdemu:1804 +msgid "Command-line CDEmu client." +msgstr "Client CDEmu în linie de comandă." + +#: ../src/cdemu:1812 +msgid "sets D-BUS bus type to use" +msgstr "stabilește tipul magistralei D-BUS de utilizat" + +#: ../src/cdemu:1821 +msgid "valid commands" +msgstr "comenzi valabile" + +#: ../src/cdemu:1823 +msgid "command help" +msgstr "ajutor pentru comandă" + +#: ../src/cdemu:1867 +#, c-format +msgid "Invalid bus parameter '%s', using default!" +msgstr "" +"Parametru eronat „%s” pentru magistrală, se folosesc valorile implicite!" + +#: ../src/cdemu:1880 +#, c-format +msgid "Failed to connect to CDEmu daemon: %s" +msgstr "Conectarea la demonul CDEmu a eșuat: %s" + +#: ../src/cdemu:1887 +#, c-format +msgid "" +"Failed to acquire daemon interface version (this most likely means your " +"daemon is out-of-date): %s" +msgstr "" +"Obținerea versiunii de interfață a demonului a eșuat (de obicei înseamnă că de" +"monul dumneavoastră e învechit): %s" + +#: ../src/cdemu:1900 +#, c-format +msgid "" +"CDEmu daemon interface version %i.%i detected, but version %i.%i is required!" +msgstr "" +"A fost depistată interfața demonului cu versiunea %i.%i, dar se cere versiunea" +" %i.%i!" + +#: ../src/cdemu:1995 +#, c-format +msgid "Failed to load configuration from file '%s': %s" +msgstr "Încărcarea configurației din fișierul „%s” a eșuat: %s" + +#: ../src/cdemu:2029 +#, c-format +msgid "Failed to report error via zenity: %s" +msgstr "Raportarea erorii prin intermediul zenity a eșuat: %s" + +#: ../data/cdemu-client.desktop.in.h:2 +msgid "Client for handling optical media (CD/DVD) images" +msgstr "Client pentru manipularea imaginilor de suport optic (CD/DVD)" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/cdemu-client-3.3.0/src/cdemu new/cdemu-client-3.3.1/src/cdemu --- old/cdemu-client-3.3.0/src/cdemu 2026-02-14 16:57:38.000000000 +0100 +++ new/cdemu-client-3.3.1/src/cdemu 2026-06-07 18:55:04.000000000 +0200 @@ -40,7 +40,7 @@ # *** Globals *** app_name = "cdemu" -app_version = "3.3.0" +app_version = "3.3.1" supported_daemon_interface_version = (7, 0) # I18n
