Script 'mail_helper' called by obssrc
Hello community,
here is the log from the commit of package kf6-frameworkintegration for
openSUSE:Factory checked in at 2026-06-16 13:47:55
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/kf6-frameworkintegration (Old)
and /work/SRC/openSUSE:Factory/.kf6-frameworkintegration.new.1981 (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "kf6-frameworkintegration"
Tue Jun 16 13:47:55 2026 rev:28 rq:1358861 version:6.27.0
Changes:
--------
---
/work/SRC/openSUSE:Factory/kf6-frameworkintegration/kf6-frameworkintegration.changes
2026-05-11 16:55:21.871914710 +0200
+++
/work/SRC/openSUSE:Factory/.kf6-frameworkintegration.new.1981/kf6-frameworkintegration.changes
2026-06-16 13:53:16.040839897 +0200
@@ -1,0 +2,11 @@
+Sat Jun 6 11:42:02 UTC 2026 - Christophe Marin <[email protected]>
+
+- Update to 6.27.0
+ * New feature release
+ * For more details please see:
+ * https://kde.org/announcements/frameworks/6/6.27.0
+- Changes since 6.26.0:
+ * Update dependency version to 6.27.0
+ * Update version to 6.27.0
+
+-------------------------------------------------------------------
Old:
----
frameworkintegration-6.26.0.tar.xz
frameworkintegration-6.26.0.tar.xz.sig
New:
----
frameworkintegration-6.27.0.tar.xz
frameworkintegration-6.27.0.tar.xz.sig
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Other differences:
------------------
++++++ kf6-frameworkintegration.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.lsKEZs/_old 2026-06-16 13:53:18.944961222 +0200
+++ /var/tmp/diff_new_pack.lsKEZs/_new 2026-06-16 13:53:18.972962392 +0200
@@ -19,11 +19,11 @@
%define qt6_version 6.9.0
%define rname frameworkintegration
-# Full KF6 version (e.g. 6.26.0)
+# Full KF6 version (e.g. 6.27.0)
%{!?_kf6_version: %global _kf6_version %{version}}
%bcond_without released
Name: kf6-frameworkintegration
-Version: 6.26.0
+Version: 6.27.0
Release: 0
Summary: Plugins responsible for better integration of Qt applications
in KDE Workspace
License: LGPL-2.1-or-later
++++++ frameworkintegration-6.26.0.tar.xz -> frameworkintegration-6.27.0.tar.xz
++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn'
'--exclude=.svnignore' old/frameworkintegration-6.26.0/CMakeLists.txt
new/frameworkintegration-6.27.0/CMakeLists.txt
--- old/frameworkintegration-6.26.0/CMakeLists.txt 2026-05-01
13:51:30.000000000 +0200
+++ new/frameworkintegration-6.27.0/CMakeLists.txt 2026-06-05
17:45:03.000000000 +0200
@@ -1,11 +1,11 @@
cmake_minimum_required(VERSION 3.29)
-set(KF_VERSION "6.26.0") # handled by release scripts
-set(KF_DEP_VERSION "6.26.0") # handled by release scripts
+set(KF_VERSION "6.27.0") # handled by release scripts
+set(KF_DEP_VERSION "6.27.0") # handled by release scripts
project(FrameworkIntegration VERSION ${KF_VERSION})
include(FeatureSummary)
-find_package(ECM 6.26.0 NO_MODULE)
+find_package(ECM 6.27.0 NO_MODULE)
set_package_properties(ECM PROPERTIES TYPE REQUIRED DESCRIPTION "Extra CMake
Modules." URL "https://commits.kde.org/extra-cmake-modules")
feature_summary(WHAT REQUIRED_PACKAGES_NOT_FOUND
FATAL_ON_MISSING_REQUIRED_PACKAGES)
@@ -53,7 +53,7 @@
ecm_set_disabled_deprecation_versions(
QT 6.11.0
- KF 6.23.0
+ KF 6.26.0
)
add_subdirectory(src)
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn'
'--exclude=.svnignore'
old/frameworkintegration-6.26.0/plasma_workspace.notifyrc
new/frameworkintegration-6.27.0/plasma_workspace.notifyrc
--- old/frameworkintegration-6.26.0/plasma_workspace.notifyrc 2026-05-01
13:51:30.000000000 +0200
+++ new/frameworkintegration-6.27.0/plasma_workspace.notifyrc 2026-06-05
17:45:03.000000000 +0200
@@ -20,6 +20,7 @@
Comment[ia]=Notificationes de Systema
Comment[is]=Kerfistilkynningar
Comment[it]=Notifiche di sistema
+Comment[ja]=システム通知
Comment[ka]=სისტემური შეტყობინებები
Comment[ko]=시스템 알림
Comment[lt]=Sistemos pranešimai
@@ -36,6 +37,7 @@
Comment[sv]=Systemunderrättelser
Comment[ta]=கணினி அறிவிப்புகள்
Comment[tr]=Sistem bildirimleri
+Comment[ug]=سىستېما ئۇقتۇرۇشى
Comment[uk]=Системні сповіщення
Comment[zh_CN]=系统通知
Comment[zh_TW]=系統通知
@@ -68,6 +70,7 @@
Name[id]=Tong Sampah: Dikosongkan
Name[is]=Rusl: Tæmt
Name[it]=Cestino: svuotato
+Name[ja]=ごみ箱: 空にしました
Name[ka]=ნაგვის ყუთი: დაცარიელდა
Name[ko]=휴지통: 비워짐
Name[lt]=Šiukšlinė: išvalyta
@@ -123,6 +126,7 @@
Comment[id]=Tong Sampah telah dikosongkan
Comment[is]=Ruslið hefur verið tæmt
Comment[it]=Il cestino è stato svuotato
+Comment[ja]=ごみ箱を空にしました
Comment[ka]=ნაგვის ყუთი დაცარიელდა
Comment[ko]=휴지통이 비워짐
Comment[lt]=Šiukšlinė buvo išvalyta
@@ -182,6 +186,7 @@
Name[id]=Textcompletion: Perotasian
Name[is]=Textaklárun: snúningur
Name[it]=Completamento del testo: rotazione
+Name[ja]=テキスト補完: 循環
Name[ka]=ტექსტისდასრულება: შემობრუნება
Name[ko]=텍스트 완성: 회전
Name[lt]=Teksto užbaigimas: Pasukimas
@@ -236,6 +241,7 @@
Comment[id]=Akhir dari daftar yang sesuai telah dicapai
Comment[is]=Komið er á enda listans yfir samsvaranir
Comment[it]=La fine dell'elenco di corrispondenze è stata raggiunta
+Comment[ja]=一致候補の一覧の末尾に達しました
Comment[ka]=მიღწეულია დამთხვევების სიის ბოლო
Comment[ko]=일치하는 항목 목록의 끝에 도달함
Comment[lt]=Pasiektas atitikmenų sąrašo galas
@@ -294,6 +300,7 @@
Name[id]=Textcompletion: Tidak Cocok
Name[is]=Textaklárun: engin samsvörun
Name[it]=Completamento del testo: nessuna corrispondenza
+Name[ja]=テキスト補完: 一致なし
Name[ka]=ტექსტისდასრულება: დამთხვევის გარეშე
Name[ko]=텍스트 완성: 일치하는 것 없음
Name[lt]=Teksto užbaigimas: Nėra atitikmens
@@ -348,6 +355,7 @@
Comment[id]=Tidak ada penyelesaian cocok yang ditemukan
Comment[is]=Engin samsvarandi klárun fannst
Comment[it]=Non è stato trovato alcun completamento corrispondente
+Comment[ja]=一致する補完候補が見つかりませんでした
Comment[ka]=დამთხვეული დასრულება ვერ ვიპოვე
Comment[ko]=일치하는 항목을 찾을 수 없음
Comment[lt]=Nerasta jokio atitinkančio užbaigimo
@@ -406,6 +414,7 @@
Name[id]=Textcompletion: Parsial Cocok
Name[is]=Textaklárun: samsvörun á hluta
Name[it]=Completamento del testo: corrispondenza parziale
+Name[ja]=テキスト補完: 部分一致
Name[ka]=ტექსტისდასრულება: ნაწილობრივი დამთხვევა
Name[ko]=텍스트 완성: 부분적 일치
Name[lt]=Teksto užbaigimas: Dalinis atitikmuo
@@ -461,6 +470,7 @@
Comment[id]=Ada lebih dari satu yang mungkin cocok
Comment[is]=Það eru fleiri en ein möguleg samsvörun
Comment[it]=C'è più di una corrispondenza possibile
+Comment[ja]=一致する候補が複数あります
Comment[ka]=ნაპოვნია ერთზე მეტი შესაძლო დამთხვევა
Comment[ko]=하나 이상의 일치하는 항목이 있음
Comment[lt]=Yra daugiau nei vienas galimas atitikmuo
@@ -520,6 +530,7 @@
Name[id]=Error Fatal
Name[is]=Banvæn villa
Name[it]=Errore grave
+Name[ja]=致命的なエラー
Name[ka]=ფატალური შეცდომა
Name[ko]=치명적 오류
Name[lt]=Lemtingoji klaida
@@ -545,6 +556,7 @@
Name[ta]=முறிவுண்டாக்கும் சிக்கல்
Name[tg]=Хатои ҷиддӣ
Name[tr]=Onulmaz Hata
+Name[ug]=ئېغىر خاتالىق
Name[uk]=Критична помилка
Name[zh_CN]=严重错误
Name[zh_TW]=嚴重錯誤
@@ -575,6 +587,7 @@
Comment[id]=Ada error serius yang menyebabkan program keluar
Comment[is]=Alvarleg villa átti sér stað sem olli því að forritið slökkti á sér
Comment[it]=Si è verificato un errore grave, che ha causato la chiusura del
programma
+Comment[ja]=プログラムが終了する重大なエラーが発生しました
Comment[ka]=სერიოზული შეცდომა, რომელმაც პროგრამის მუშაობა დაასრულა
Comment[ko]=프로그램이 종료될 정도의 큰 오류가 발생함
Comment[lt]=Įvyko rimta klaida, privertusi programą užbaigti darbą
@@ -635,6 +648,7 @@
Name[id]=Notifikasi
Name[is]=Tilkynning
Name[it]=Notifica
+Name[ja]=通知
Name[ka]=შეტყობინება
Name[ko]=알림
Name[lt]=Pranešimas
@@ -660,6 +674,7 @@
Name[ta]=அறிவிப்பு
Name[tg]=Огоҳинома
Name[tr]=Bildirim
+Name[ug]=ئۇقتۇرۇش
Name[uk]=Сповіщення
Name[zh_CN]=通知
Name[zh_TW]=通知
@@ -691,6 +706,7 @@
Comment[id]=Sesuatu yang istimewa terjadi dalam program
Comment[is]=Eitthvað sérstakt gerðist í keyrslu forritsins
Comment[it]=Si è verificato qualcosa di speciale nel programma
+Comment[ja]=プログラムで特別なイベントが発生しました
Comment[ka]=პროგრამას რაღაც განსაკუთრებული მოუვიდა
Comment[ko]=앱에서 특별한 일이 발생함
Comment[lt]=Programoje nutiko kažkas specialaus
@@ -749,6 +765,7 @@
Name[id]=Peringatan
Name[is]=Aðvörun
Name[it]=Avviso
+Name[ja]=警告
Name[ka]=ყურადღება
Name[ko]=경고
Name[lt]=Įspėjimas
@@ -774,6 +791,7 @@
Name[ta]=எச்சரிக்கை
Name[tg]=Огоҳӣ
Name[tr]=Uyarı
+Name[ug]=ئاگاھلاندۇرۇش
Name[uk]=Попередження
Name[zh_CN]=警告
Name[zh_TW]=警告
@@ -805,6 +823,7 @@
Comment[id]=Ada sebuah error dalam program yang menyebabkan masalah
Comment[is]=Villa kom upp í forritinu sem gæti valdið vandamálum
Comment[it]=Si è verificato un errore nel programma che potrebbe causare
problemi
+Comment[ja]=問題を引き起こす可能性のあるエラーがプログラムで発生しました
Comment[ka]=პროგრამის შეცდომა, რომელსაც პრობლემების გამოწვევა შეუძლია
Comment[ko]=프로그램에 문제를 가져올 수 있는 오류가 발생함
Comment[lt]=Programoje įvyko klaida, galinti sukelti problemų
@@ -864,6 +883,7 @@
Name[id]=Malapetaka
Name[is]=Hörmungarástand
Name[it]=Catastrofe
+Name[ja]=致命的障害
Name[ka]=კატასტროფა
Name[ko]=중대한 오류
Name[lt]=Katastrofa
@@ -888,6 +908,7 @@
Name[ta]=மிகப்பெரிய சிக்கல்
Name[tg]=Садама
Name[tr]=Felaket
+Name[ug]=ئېغىر مەسىلە
Name[uk]=Катастрофа
Name[zh_CN]=严重故障
Name[zh_TW]=發生大災難
@@ -918,6 +939,7 @@
Comment[id]=Sebuah error yang sangat serius terjadi, setidaknya menyebabkan
program keluar
Comment[is]=Mjög alvarleg villa átti sér stað, a.m.k. næg til að forritið
slökkti á sér
Comment[it]=Si è verificato un errore molto grave, che ha causato almeno la
chiusura del programma
+Comment[ja]=非常に重大なエラーが発生し、少なくともプログラムが終了しました
Comment[ka]=ძალიან სერიოზული შეცდომა, რომელმაც, ყველაზე ცოტა, პროგრამის
მუშაობა დაასრულა
Comment[ko]=프로그램이 종료될 정도의 매우 큰 오류가 발생함
Comment[lt]=Įvyko labai rimta klaida, privertusi programą bent jau užbaigti
darbą
@@ -975,6 +997,7 @@
Name[id]=Aplikasi Mogok
Name[is]=Hrun forrits
Name[it]=Chiusura inattesa dell'applicazione
+Name[ja]=アプリケーションのクラッシュ
Name[ka]=აპლიკაციის ავარიული დასრულება
Name[ko]=앱 충돌
Name[lt]=Programa lūžo
@@ -1027,6 +1050,7 @@
Comment[id]=Sebuah aplikasi baru saja tertutup secara tiba-tiba
Comment[is]=Forrit lokaði óvænt
Comment[it]=Un'applicazione si è appena chiusa in modo inatteso
+Comment[ja]=アプリケーションが予期せず終了しました
Comment[ka]=აპლიკაცია ახლახანს მოულოდნელად დაიხრა
Comment[ko]=앱이 예상하지 못하게 충돌했습니다
Comment[lt]=Programa ką tik netikėtai lūžo
@@ -1082,6 +1106,7 @@
Name[id]=Login
Name[is]=Innskráning
Name[it]=Accesso
+Name[ja]=ログイン
Name[ka]=შესვლა
Name[ko]=로그인
Name[lt]=Prisijungimas
@@ -1107,6 +1132,7 @@
Name[ta]=நுழைவு
Name[tg]=Воридшавӣ
Name[tr]=Oturum Aç
+Name[ug]=تىزىمغا كىر
Name[uk]=Вхід
Name[zh_CN]=登录时
Name[zh_TW]=登入
@@ -1137,6 +1163,7 @@
Comment[id]=Sebuah sesi baru telah dimulai
Comment[is]=Ný seta er að hefjast
Comment[it]=Una nuova sessione sta per essere iniziata
+Comment[ja]=新しいセッションを開始しています
Comment[ka]=მიმდინარეობს ახალი სესიის გაშვება
Comment[ko]=새 세션이 시작됨
Comment[lt]=Paleidžiamas naujas seansas
@@ -1195,6 +1222,7 @@
Name[id]=Logout
Name[is]=Útskráning
Name[it]=Chiudi sessione
+Name[ja]=ログアウト
Name[ka]=გასვლა
Name[ko]=로그아웃
Name[lt]=Atsijungimas
@@ -1220,6 +1248,7 @@
Name[ta]=வெளியேற்றம்
Name[tg]=Баромад аз мизи корӣ
Name[tr]=Oturumu Kapat
+Name[ug]=تىزىمدىن چىق
Name[uk]=Вихід
Name[zh_CN]=注销
Name[zh_TW]=登出
@@ -1250,6 +1279,7 @@
Comment[id]=Sesi telah keluar
Comment[is]=Setu er að ljúka
Comment[it]=La sessione sta per essere terminata
+Comment[ja]=セッションを終了しています
Comment[ka]=სესია სრულდება
Comment[ko]=세션이 종료됨
Comment[lt]=Seansas užbaigiamas
@@ -1275,6 +1305,7 @@
Comment[ta]=அமர்விலிருந்து வெளியேறுகிறீர்கள்
Comment[tg]=Ҷаласа баромада истодааст
Comment[tr]=Oturumdan çıkılıyor
+Comment[ug]=جەريانچاق مەۋجۇت
Comment[uk]=Сеанс завершується
Comment[zh_CN]=会话正在退出
Comment[zh_TW]=工作階段結束中
@@ -1309,6 +1340,7 @@
Name[id]=Logout Dibatalkan
Name[is]=Hætt við útskráningu
Name[it]=Chiusura della sessione annullata
+Name[ja]=ログアウトをキャンセル
Name[ka]=გამოსვლა გაუქმდა
Name[ko]=로그아웃 취소됨
Name[lt]=Atsijungimo atsisakyta
@@ -1364,6 +1396,7 @@
Comment[id]=Logout Plasma telah dibatalkan
Comment[is]=Hætt var við útskráningu úr Plasma
Comment[it]=La chiusura di Plasma è stata annullata
+Comment[ja]=Plasma のログアウトがキャンセルされました
Comment[ka]=Plasma-დან გასვლა გაუქმდა
Comment[ko]=Plasma 로그아웃 취소됨
Comment[lt]=Plasma atsijungimo buvo atsisakyta
@@ -1423,6 +1456,7 @@
Name[id]=Error Cetak
Name[is]=Prentunarvilla
Name[it]=Errore di stampa
+Name[ja]=印刷エラー
Name[ka]=ბეჭდვის შეცდომა
Name[ko]=인쇄 오류
Name[lt]=Spausdinimo klaida
@@ -1448,6 +1482,7 @@
Name[ta]=அச்சிடுவதில் சிக்கல்
Name[tg]=Хатои чоп
Name[tr]=Yazdırma Hatası
+Name[ug]=بېسىش خاتالىقى
Name[uk]=Помилка друку
Name[zh_CN]=打印错误
Name[zh_TW]=列印錯誤
@@ -1479,6 +1514,7 @@
Comment[id]=Sebuah error cetak telah terjadi
Comment[is]=Prentunarvilla átti sér stað
Comment[it]=Si è verificato un errore di stampa
+Comment[ja]=印刷エラーが発生しました
Comment[ka]=ბეჭდვის შეცდომა
Comment[ko]=인쇄 오류가 발생함
Comment[lt]=Įvyko spausdinimo klaida
@@ -1538,6 +1574,7 @@
Name[id]=Pesan Informasi
Name[is]=Upplýsingaskilaboð
Name[it]=Messaggio informativo
+Name[ja]=情報メッセージ
Name[ka]=საინფორმაციო შეტყობინება
Name[ko]=정보 메시지
Name[lt]=Informacinis pranešimas
@@ -1594,6 +1631,7 @@
Comment[id]=Sebuah pesan informasi telah ditampilkan
Comment[is]=Upplýsingaskilaboð hafa birst
Comment[it]=Un messaggio informativo viene mostrato
+Comment[ja]=情報メッセージを表示しています
Comment[ka]=დაჩვენებია ინფორმაციული შეტყობინება
Comment[ko]=정보 메시지가 표시됨
Comment[lt]=Rodomas informacinis pranešimas
@@ -1653,6 +1691,7 @@
Name[id]=Pesan Peringatan
Name[is]=Aðvörunarskilaboð
Name[it]=Messaggio di avviso
+Name[ja]=警告メッセージ
Name[ka]=გაფრთხილების შეტყობინება
Name[ko]=경고 메시지
Name[lt]=Įspėjimo pranešimas
@@ -1709,6 +1748,7 @@
Comment[id]=Sebuah pesan peringatan telah ditampilkan
Comment[is]=Aðvörunarskilaboð hafa birst
Comment[it]=Un messaggio di avviso viene mostrato
+Comment[ja]=警告メッセージを表示しています
Comment[ka]=დაჩვენებია გაფრთხილების შეტყობინება
Comment[ko]=경고 메시지가 표시됨
Comment[lt]=Rodomas įspėjimo pranešimas
@@ -1768,6 +1808,7 @@
Name[id]=Pesan Kritis
Name[is]=Neyðarskilaboð
Name[it]=Messaggio critico
+Name[ja]=重大なメッセージ
Name[ka]=კრიტიკული შეტყობინება
Name[ko]=치명적 오류 메시지
Name[lt]=Kritinis pranešimas
@@ -1824,6 +1865,7 @@
Comment[id]=Sebuah pesan kritis telah ditampilkan
Comment[is]=Neyðarskilaboð hafa birst
Comment[it]=Un messaggio critico è stato mostrato
+Comment[ja]=重大なメッセージを表示しています
Comment[ka]=დაჩვენებია კრიტიკული შეტყობინება
Comment[ko]=치명적 오류 메시지가 표시됨
Comment[lt]=Rodomas kritinis pranešimas
@@ -1883,6 +1925,7 @@
Name[id]=Pertanyaan
Name[is]=Spurning
Name[it]=Domanda
+Name[ja]=質問
Name[ka]=კითხვა
Name[ko]=질문
Name[lt]=Klausimas
@@ -1908,6 +1951,7 @@
Name[ta]=கேள்வி
Name[tg]=Савол
Name[tr]=Soru
+Name[ug]=سوئال
Name[uk]=Питання
Name[zh_CN]=问题
Name[zh_TW]=詢問
@@ -1939,6 +1983,7 @@
Comment[id]=Sebuah pertanyaan telah ditanyakan
Comment[is]=Spurning er borin upp
Comment[it]=Una domanda viene posta
+Comment[ja]=質問を表示しています
Comment[ka]=კითხვა დაგისვით
Comment[ko]=질문을 해 오고 있음
Comment[lt]=Užduodamas klausimas
@@ -1998,6 +2043,7 @@
Name[id]=Beep
Name[is]=Píp
Name[it]=Bip
+Name[ja]=ビープ音
Name[ka]=პიპინი
Name[ko]=삑 소리
Name[lt]=Pyptelėjimas
@@ -2023,6 +2069,7 @@
Name[ta]=மணி
Name[tg]=Бип
Name[tr]=Bip Sesi
+Name[ug]=قوڭغۇراق ئاۋازى
Name[uk]=Гудок
Name[zh_CN]=声音提示
Name[zh_TW]=嗶聲
@@ -2053,6 +2100,7 @@
Comment[id]=Suara bell
Comment[is]=Klingjandi bjalla
Comment[it]=Campanella
+Comment[ja]=ベル音
Comment[ka]=ზარის ხმა
Comment[ko]=소리 벨
Comment[lt]=Garsinis skambutis
@@ -2110,6 +2158,7 @@
Name[id]=Widget gagal untuk dipasang
Name[is]=Tókst ekki að setja inn viðmótshluta
Name[it]=Installazione dell'oggetto non riuscita
+Name[ja]=ウィジェットのインストールに失敗しました
Name[ka]=ვიჯეტის დაყენების შეცდომა
Name[ko]=위젯을 설치할 수 없음
Name[lt]=Valdiklis neįdiegtas
@@ -2162,6 +2211,7 @@
Comment[id]=Sebuah widget tidak dapat diinstal
Comment[is]=Ekki var hægt að setja upp viðmótshluta
Comment[it]=Un oggetto non può essere installato
+Comment[ja]=ウィジェットをインストールできませんでした
Comment[ka]=ვიჯეტის დაყენების შეცდომა
Comment[ko]=위젯을 설치할 수 없음
Comment[lt]=Nepavyko įdiegti valdiklio
@@ -2218,6 +2268,7 @@
Name[id]=Widget dihapus
Name[is]=Viðmótshluta eytt
Name[it]=Oggetto eliminato
+Name[ja]=ウィジェットを削除しました
Name[ka]=ვიჯეტი წაიშალა
Name[ko]=위젯 삭제됨
Name[lt]=Valdiklis ištrintas
@@ -2272,6 +2323,7 @@
Comment[id]=Sebuah widget telah dihapus
Comment[is]=Viðmótshluta var eytt
Comment[it]=Un oggetto è stato eliminato
+Comment[ja]=ウィジェットが削除されました
Comment[ka]=ვიჯეტი წაიშალა
Comment[ko]=위젯이 삭제됨
Comment[lt]=Valdiklis buvo ištrintas
@@ -2324,6 +2376,7 @@
Name[id]=Perangkat dicolokkan
Name[is]=Tæki tengt
Name[it]=Dispositivo collegato
+Name[ja]=デバイスが接続されました
Name[ka]=მოწყობილობა მიერთებულია
Name[ko]=장치 연결됨
Name[lt]=Įrenginys prijungtas
@@ -2365,6 +2418,7 @@
Comment[id]=Sebuah perangkat telah dicolokkan
Comment[is]=Tæki var tengt
Comment[it]=Un dispositivo è stato collegato
+Comment[ja]=デバイスが接続されました
Comment[ka]=შეწყობინება მიერთებულია
Comment[ko]=장치가 연결됨
Comment[lt]=Įrenginys buvo prijungtas
@@ -2411,6 +2465,7 @@
Name[id]=Perangkat dicabut
Name[is]=Tæki aftengt
Name[it]=Dispositivo scollegato
+Name[ja]=デバイスが取り外されました
Name[ka]=მოწყობილობა გამოერთებულია
Name[ko]=장치 연결 해제됨
Name[lt]=Įrenginys atjungtas
@@ -2452,6 +2507,7 @@
Comment[id]=Sebuah perangkat telah dicabut
Comment[is]=Tæki var aftengt
Comment[it]=Un dispositivo è stato scollegato
+Comment[ja]=デバイスが取り外されました
Comment[ka]=მოწყობილობა გამოერთებულია
Comment[ko]=장치의 연결이 해제됨
Comment[lt]=Įrenginys buvo atjungtas