Script 'mail_helper' called by obssrc Hello community, here is the log from the commit of package audiotube for openSUSE:Factory checked in at 2026-07-02 22:07:01 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/audiotube (Old) and /work/SRC/openSUSE:Factory/.audiotube.new.1982 (New) ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "audiotube" Thu Jul 2 22:07:01 2026 rev:25 rq:1363165 version:26.04.3 Changes: -------- --- /work/SRC/openSUSE:Factory/audiotube/audiotube.changes 2026-06-08 14:12:01.055964114 +0200 +++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.audiotube.new.1982/audiotube.changes 2026-07-02 22:10:21.386732344 +0200 @@ -1,0 +2,9 @@ +Tue Jun 30 18:18:54 UTC 2026 - Christophe Marin <[email protected]> + +- Update to 26.04.3 + * New bugfix release + * For more details please see: + * https://kde.org/announcements/gear/26.04.3/ +- No code change since 26.04.2 + +------------------------------------------------------------------- Old: ---- audiotube-26.04.2.tar.xz audiotube-26.04.2.tar.xz.sig New: ---- audiotube-26.04.3.tar.xz audiotube-26.04.3.tar.xz.sig ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Other differences: ------------------ ++++++ audiotube.spec ++++++ --- /var/tmp/diff_new_pack.RGNhgL/_old 2026-07-02 22:10:22.762779484 +0200 +++ /var/tmp/diff_new_pack.RGNhgL/_new 2026-07-02 22:10:22.762779484 +0200 @@ -29,7 +29,7 @@ %bcond_without released Name: audiotube -Version: 26.04.2 +Version: 26.04.3 Release: 0 Summary: YT Music player and playlists manager License: GPL-2.0-or-later ++++++ audiotube-26.04.2.tar.xz -> audiotube-26.04.3.tar.xz ++++++ diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/audiotube-26.04.2/CMakeLists.txt new/audiotube-26.04.3/CMakeLists.txt --- old/audiotube-26.04.2/CMakeLists.txt 2026-06-01 03:19:57.000000000 +0200 +++ new/audiotube-26.04.3/CMakeLists.txt 2026-06-29 04:37:19.000000000 +0200 @@ -7,7 +7,7 @@ # KDE Applications version, managed by release script. set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR "26") set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR "04") -set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "2") +set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "3") set(RELEASE_SERVICE_VERSION "${RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO}") project(audiotube VERSION ${RELEASE_SERVICE_VERSION}) diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/audiotube-26.04.2/org.kde.audiotube.appdata.xml new/audiotube-26.04.3/org.kde.audiotube.appdata.xml --- old/audiotube-26.04.2/org.kde.audiotube.appdata.xml 2026-06-01 03:19:57.000000000 +0200 +++ new/audiotube-26.04.3/org.kde.audiotube.appdata.xml 2026-06-29 04:37:19.000000000 +0200 @@ -93,6 +93,7 @@ <name translate="no">KDE</name> </developer> <releases> + <release version="26.04.3" date="2026-07-02"/> <release version="26.04.2" date="2026-06-04"/> <release version="26.04.1" date="2026-05-07"/> <release version="26.04.0" date="2026-04-16"/> @@ -154,6 +155,7 @@ <li xml:lang="es">Se ha añadido una página de la biblioteca que muestra las canciones favoritas y las más reproducidas</li> <li xml:lang="fr">Ajouter une page de bibliothèque affichant les favoris et les chansons les plus écoutées</li> <li xml:lang="he">נוסף עמוד ספרייה שמציג את המועדפים ואת השירים שהתנגנו הכי הרבה</li> + <li xml:lang="hu">Könyvtár oldal hozzáadása, amelyen megjelennek a kedvencek és a leggyakrabban lejátszott dalok</li> <li xml:lang="ia">Adde pagina de bibliotheca que monstra favoritos e cantos plus reproducite </li> <li xml:lang="it">Aggiungi una pagina della raccolta che mostra i preferiti e i brani più riprodotti</li> <li xml:lang="ka">დაემატა ბიბლიოთეკის გვერდი, რომელშიც ჩანს რჩეულები და ყველაზე ხშირად დაკრული სიმღერები</li> @@ -179,6 +181,7 @@ <li xml:lang="es">Mejora de la disposición de la ventana emergente de búsqueda</li> <li xml:lang="fr">Améliorer la disposition de la fenêtre de recherche</li> <li xml:lang="he">פריסת חלונית החיפוש הצצה השתפרה</li> + <li xml:lang="hu">A kereső felugró ablak elrendezésének javítása</li> <li xml:lang="ia">Meliora disposition del popup (emergente) de cerca</li> <li xml:lang="it">Migliora la disposizione della finestra di ricerca a comparsa</li> <li xml:lang="ka">გაუმჯობესდა ძებნის მხტუნარას განლაგება</li> @@ -204,6 +207,7 @@ <li xml:lang="es">Mejoras del rendimiento en general, incluido el inicio</li> <li xml:lang="fr">Améliorations générales des performances, y compris au démarrage</li> <li xml:lang="he">שיפורי ביצועים כלליים כולל העלייה</li> + <li xml:lang="hu">Általános teljesítményjavítások, beleértve az indítást is</li> <li xml:lang="ia">Melioramentod de prestation general includente startar</li> <li xml:lang="it">Miglioramenti generali delle prestazioni, incluso l'avvio</li> <li xml:lang="ka">ზოგადი წარმადობის გაუმჯობესება, გაშვების ჩათვლით</li> @@ -236,6 +240,7 @@ <li xml:lang="es">Actualización de la versión de ytmusicapi</li> <li xml:lang="fr">Mise à jour la version de la bibliothèque « ytmusicapi »</li> <li xml:lang="he">הגרסה של ytmusicapi עודכנה</li> + <li xml:lang="hu">Az ytmusicapi verziójának frissítése</li> <li xml:lang="ia">Actualisa le version de ytmusicapi</li> <li xml:lang="it">Aggiorna la versione di ytmusicapi</li> <li xml:lang="ka">განახლდა ytmusicapi-ის ვერსია</li> @@ -261,6 +266,7 @@ <li xml:lang="es">Refactorización general del código y actualización de las traducciones</li> <li xml:lang="fr">Ré-agencement général du code et mises à jour des traductions</li> <li xml:lang="he">שכתוב קוד כללי ועדכוני תרגומים</li> + <li xml:lang="hu">Általános kódátalakítás és frissített fordítások</li> <li xml:lang="ia">Re-factorisation de codice general e actualistiones de traduction</li> <li xml:lang="it">Revisione generale del codice e aggiornamenti delle traduzioni</li> <li xml:lang="ka">კოდის რეფაქტორინგი და თარგმანის გაუმჯობესებები</li> @@ -293,6 +299,7 @@ <li xml:lang="es">Actualización de la versión de ytmusicapi</li> <li xml:lang="fr">Mise à jour la version de la bibliothèque « ytmusicapi »</li> <li xml:lang="he">הגרסה של ytmusicapi עודכנה</li> + <li xml:lang="hu">Az ytmusicapi verziójának frissítése</li> <li xml:lang="ia">Actualisa le version de ytmusicapi</li> <li xml:lang="it">Aggiorna la versione di ytmusicapi</li> <li xml:lang="ka">განახლდა ytmusicapi-ის ვერსია</li> diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/audiotube-26.04.2/po/hu/audiotube.po new/audiotube-26.04.3/po/hu/audiotube.po --- old/audiotube-26.04.2/po/hu/audiotube.po 2026-06-01 03:19:57.000000000 +0200 +++ new/audiotube-26.04.3/po/hu/audiotube.po 2026-06-29 04:37:19.000000000 +0200 @@ -1,13 +1,13 @@ # Copyright (C) 2024 This file is copyright: # This file is distributed under the same license as the audiotube package. # -# SPDX-FileCopyrightText: 2024, 2025 Kristof Kiszel <[email protected]> +# SPDX-FileCopyrightText: 2024-2026 Kristof Kiszel <[email protected]> msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: audiotube\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2026-02-20 00:44+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-11-06 20:59+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2026-06-25 22:18+0200\n" "Last-Translator: Kristof Kiszel <[email protected]>\n" "Language-Team: Hungarian <[email protected]>\n" "Language: hu\n" @@ -15,7 +15,7 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Lokalize 25.08.2\n" +"X-Generator: Lokalize 26.04.2\n" #: asyncytmusic.cpp:65 #, kde-format @@ -69,8 +69,7 @@ msgstr "Megosztás" #: contents/ui/AlbumPage.qml:109 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Album • %1" +#, kde-format msgctxt "%1 is the artist(s) featured in the album" msgid "Album • %1" msgstr "Album • %1" @@ -93,10 +92,7 @@ msgstr "Előadó" #: contents/ui/ArtistPage.qml:128 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "" -#| "Video playback is not supported yet. Do you want to play only the audio " -#| "of \"%1\"?" +#, kde-format msgctxt "%1 is a video title" msgid "" "Video playback is not supported yet. Do you want to play only the audio of " @@ -128,7 +124,7 @@ #: contents/ui/BentoCard.qml:158 #, kde-format msgid "More options" -msgstr "" +msgstr "További beállítások" #: contents/ui/ConfirmationMessage.qml:16 #, kde-format @@ -189,24 +185,23 @@ #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Explore" -msgstr "" +msgstr "Felfedezés" #: contents/ui/HeroCard.qml:128 #, kde-format msgid "Featured Pick" -msgstr "" +msgstr "Kiemelt választás" #: contents/ui/HeroCard.qml:167 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Play Next" +#, kde-format msgid "Play Now" -msgstr "Következő lejátszása" +msgstr "Lejátszás most" #: contents/ui/HomePage.qml:18 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Home" -msgstr "" +msgstr "Kezdőlap" #: contents/ui/LibraryPage.qml:32 contents/ui/LibraryPage.qml:135 #: contents/ui/NavigationBar.qml:47 contents/ui/NavigationBar.qml:53 @@ -331,8 +326,7 @@ msgstr "Némítás" #: contents/ui/MaximizedPlayerPage.qml:709 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "%1%" +#, kde-format msgctxt "%1 is the audio volume in percent" msgid "%1%" msgstr "%1%" @@ -369,10 +363,9 @@ #: contents/ui/MaximizedPlayerPage.qml:1069 #: contents/ui/MaximizedPlayerPage.qml:1314 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Remove Favorite" +#, kde-format msgid "Remove Song" -msgstr "Kedvenc eltávolítása" +msgstr "Dal eltávolítása" #: contents/ui/MaximizedPlayerPage.qml:1104 #, kde-format @@ -394,8 +387,8 @@ msgctxt "song count" msgid "%1 song" msgid_plural "%1 songs" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%1 dal" +msgstr[1] "%1 dal" #: contents/ui/NavigationBar.qml:23 contents/ui/Sidebar.qml:124 #, kde-format @@ -453,10 +446,7 @@ msgstr "Ismeretlen" #: contents/ui/SearchPage.qml:74 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "" -#| "Video playback is not supported yet. Do you want to play only the audio " -#| "of \"%1\"?" +#, kde-format msgctxt "%1 is a video title" msgid "" "Video playback is not supported yet. Do you want to play only the audio of " @@ -488,12 +478,12 @@ #: contents/ui/Sidebar.qml:108 #, kde-format msgid "Home" -msgstr "" +msgstr "Kezdőlap" #: contents/ui/Sidebar.qml:176 #, kde-format msgid "Explore" -msgstr "" +msgstr "Felfedezés" #: contents/ui/Sidebar.qml:233 #, kde-format @@ -532,12 +522,11 @@ msgstr "Zeneközvetítés a YouTube Musicról" #: main.cpp:92 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "© 2021-2024 Jonah Brüchert, 2021-2024 KDE Community" +#, kde-format msgid "© 2021–2024 Jonah Brüchert, 2021–2024 KDE Community" msgstr "" -"© Jonah Brüchert, 2021-2024.\n" -"© A KDE közösség, 2021-2024." +"© Jonah Brüchert, 2021–2024.\n" +"© A KDE közösség, 2021–2024." #: main.cpp:93 #, kde-format diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/audiotube-26.04.2/po/nn/audiotube.po new/audiotube-26.04.3/po/nn/audiotube.po --- old/audiotube-26.04.2/po/nn/audiotube.po 2026-06-01 03:19:57.000000000 +0200 +++ new/audiotube-26.04.3/po/nn/audiotube.po 2026-06-29 04:37:19.000000000 +0200 @@ -8,7 +8,7 @@ "POT-Creation-Date: 2026-02-20 00:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2026-04-21 18:29+0200\n" "Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <[email protected]>\n" -"Language-Team: Norwegian Nynorsk <[email protected]>\n" +"Language-Team: Norwegian Nynorsk <[email protected]>\n" "Language: nn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
