Script 'mail_helper' called by obssrc
Hello community,

here is the log from the commit of package kreversi for openSUSE:Factory 
checked in at 2026-07-02 22:11:31
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/kreversi (Old)
 and      /work/SRC/openSUSE:Factory/.kreversi.new.1982 (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Package is "kreversi"

Thu Jul  2 22:11:31 2026 rev:170 rq:1363315 version:26.04.3

Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/kreversi/kreversi.changes        2026-06-08 
14:19:11.309802516 +0200
+++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.kreversi.new.1982/kreversi.changes      
2026-07-02 22:16:22.055131723 +0200
@@ -1,0 +2,9 @@
+Tue Jun 30 18:19:56 UTC 2026 - Christophe Marin <[email protected]>
+
+- Update to 26.04.3
+  * New bugfix release
+  * For more details please see:
+  * https://kde.org/announcements/gear/26.04.3/
+- No code change since 26.04.2
+
+-------------------------------------------------------------------

Old:
----
  kreversi-26.04.2.tar.xz
  kreversi-26.04.2.tar.xz.sig

New:
----
  kreversi-26.04.3.tar.xz
  kreversi-26.04.3.tar.xz.sig

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Other differences:
------------------
++++++ kreversi.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.SHvuyj/_old  2026-07-02 22:16:22.995164005 +0200
+++ /var/tmp/diff_new_pack.SHvuyj/_new  2026-07-02 22:16:23.007164417 +0200
@@ -24,7 +24,7 @@
 
 %bcond_without released
 Name:           kreversi
-Version:        26.04.2
+Version:        26.04.3
 Release:        0
 Summary:        Reversi board game
 License:        GPL-2.0-or-later


++++++ kreversi-26.04.2.tar.xz -> kreversi-26.04.3.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kreversi-26.04.2/CMakeLists.txt 
new/kreversi-26.04.3/CMakeLists.txt
--- old/kreversi-26.04.2/CMakeLists.txt 2026-05-30 01:01:56.000000000 +0200
+++ new/kreversi-26.04.3/CMakeLists.txt 2026-06-27 09:50:08.000000000 +0200
@@ -3,7 +3,7 @@
 # Release Service version, managed by release script
 set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR "26")
 set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR "04")
-set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "2")
+set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "3")
 set (RELEASE_SERVICE_COMPACT_VERSION 
"${RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR}${RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR}${RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO}")
 
 # Bump KREVERSI_BASE_VERSION once new features are added
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kreversi-26.04.2/po/bg/kreversi.po 
new/kreversi-26.04.3/po/bg/kreversi.po
--- old/kreversi-26.04.2/po/bg/kreversi.po      2026-05-30 01:01:56.000000000 
+0200
+++ new/kreversi-26.04.3/po/bg/kreversi.po      1970-01-01 01:00:00.000000000 
+0100
@@ -1,729 +0,0 @@
-# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
-# Zlatko Popov <[email protected]>, 2006, 2007.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kreversi\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
-"POT-Creation-Date: 2025-11-17 11:50+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-04-05 17:00+0000\n"
-"Last-Translator: Zlatko Popov <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Bulgarian <[email protected]>\n"
-"Language: bg\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-
-#, fuzzy, kde-format
-msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
-msgid "Your names"
-msgstr "Вие сте на ход"
-
-#, kde-format
-msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
-msgid "Your emails"
-msgstr ""
-
-#: commondefs.cpp:31
-#, kde-format
-msgid "Blue"
-msgstr "Сини"
-
-#: commondefs.cpp:31
-#, kde-format
-msgid "Red"
-msgstr "Червени"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, blackLabel)
-#: commondefs.cpp:32 startgamedialog.ui:24
-#, kde-format
-msgid "Black"
-msgstr "Черни"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, whiteLabel)
-#: commondefs.cpp:32 startgamedialog.ui:146
-#, kde-format
-msgid "White"
-msgstr "Бели"
-
-#: kexthighscore.cpp:198
-#, kde-format
-msgid "Score"
-msgstr ""
-
-#: kexthighscore.cpp:201
-#, kde-format
-msgid "Mean Score"
-msgstr ""
-
-#: kexthighscore.cpp:206
-#, kde-format
-msgid "Best Score"
-msgstr ""
-
-#: kexthighscore.cpp:210
-#, kde-format
-msgid "Elapsed Time"
-msgstr ""
-
-#: kexthighscore_gui.cpp:147
-#, kde-format
-msgctxt "@title:tab"
-msgid "Best &Scores"
-msgstr ""
-
-#: kexthighscore_gui.cpp:152
-#, kde-format
-msgctxt "@title:tab"
-msgid "&Players"
-msgstr ""
-
-#: kexthighscore_gui.cpp:157
-#, kde-format
-msgctxt "@title:tab"
-msgid "Statistics"
-msgstr ""
-
-#: kexthighscore_gui.cpp:163
-#, kde-format
-msgctxt "@title:tab"
-msgid "Histogram"
-msgstr ""
-
-#: kexthighscore_gui.cpp:170
-#, kde-format
-msgid "View world-wide highscores"
-msgstr ""
-
-#: kexthighscore_gui.cpp:176
-#, kde-format
-msgid "View world-wide players"
-msgstr ""
-
-#: kexthighscore_gui.cpp:221
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Highscores"
-msgstr ""
-
-#: kexthighscore_gui.cpp:327
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Winner"
-msgstr "Начално"
-
-#: kexthighscore_gui.cpp:365
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Won Games"
-msgstr "Вие сте на ход"
-
-#: kexthighscore_gui.cpp:393
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Configure Highscores"
-msgstr ""
-
-#: kexthighscore_gui.cpp:406
-#, kde-format
-msgctxt "@title:tan"
-msgid "Main"
-msgstr ""
-
-#: kexthighscore_gui.cpp:421 kexthighscore_gui.cpp:460
-#, kde-format
-msgctxt "@label:textbox"
-msgid "Nickname:"
-msgstr ""
-
-#: kexthighscore_gui.cpp:432
-#, kde-format
-msgctxt "@label:textbox"
-msgid "Comment:"
-msgstr ""
-
-#: kexthighscore_gui.cpp:442
-#, kde-format
-msgctxt "@option:check"
-msgid "World-wide highscores enabled"
-msgstr ""
-
-#: kexthighscore_gui.cpp:449
-#, kde-format
-msgctxt "@title:tab"
-msgid "Advanced"
-msgstr ""
-
-#: kexthighscore_gui.cpp:455
-#, kde-format
-msgctxt "@title:group"
-msgid "Registration Data"
-msgstr ""
-
-#: kexthighscore_gui.cpp:466
-#, kde-format
-msgctxt "@label:textbox"
-msgid "Key:"
-msgstr ""
-
-#: kexthighscore_gui.cpp:473 kexthighscore_gui.cpp:516
-#, kde-format
-msgctxt "@action:button"
-msgid "Remove"
-msgstr ""
-
-#: kexthighscore_gui.cpp:518
-#, kde-format
-msgid ""
-"This will permanently remove your registration key. You will not be able to "
-"use the currently registered nickname anymore."
-msgstr ""
-
-#: kexthighscore_gui.cpp:561
-#, kde-format
-msgid "Please choose a non empty nickname."
-msgstr ""
-
-#: kexthighscore_gui.cpp:565
-#, kde-format
-msgid "Nickname already in use. Please choose another one"
-msgstr ""
-
-#: kexthighscore_gui.cpp:586
-#, fuzzy, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Enter Your Nickname"
-msgstr "Вие сте на ход"
-
-#: kexthighscore_gui.cpp:595
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Congratulations, you have won!"
-msgstr ""
-"Поздравления, вие победихте!\n"
-"\n"
-"Вие: %1\n"
-"Компютъра: %2"
-
-#: kexthighscore_gui.cpp:600
-#, fuzzy, kde-format
-msgctxt "@label:textbox"
-msgid "Enter your nickname:"
-msgstr "Вие сте на ход"
-
-#: kexthighscore_gui.cpp:608
-#, kde-format
-msgctxt "@option:check"
-msgid "Do not ask again."
-msgstr ""
-
-#: kexthighscore_internal.cpp:33
-msgid "anonymous"
-msgstr "анонимно"
-
-#: kexthighscore_internal.cpp:258
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Games Count"
-msgstr "Играта е записана."
-
-#: kexthighscore_internal.cpp:265
-#, kde-format
-msgid "Comment"
-msgstr ""
-
-#: kexthighscore_internal.cpp:587
-msgid "Undefined error."
-msgstr ""
-
-#: kexthighscore_internal.cpp:588
-msgid "Missing argument(s)."
-msgstr ""
-
-#: kexthighscore_internal.cpp:589
-msgid "Invalid argument(s)."
-msgstr ""
-
-#: kexthighscore_internal.cpp:591
-msgid "Unable to connect to MySQL server."
-msgstr ""
-
-#: kexthighscore_internal.cpp:592
-msgid "Unable to select database."
-msgstr ""
-
-#: kexthighscore_internal.cpp:593
-msgid "Error on database query."
-msgstr ""
-
-#: kexthighscore_internal.cpp:594
-msgid "Error on database insert."
-msgstr ""
-
-#: kexthighscore_internal.cpp:596
-msgid "Nickname already registered."
-msgstr ""
-
-#: kexthighscore_internal.cpp:597
-msgid "Nickname not registered."
-msgstr ""
-
-#: kexthighscore_internal.cpp:598
-msgid "Invalid key."
-msgstr ""
-
-#: kexthighscore_internal.cpp:599
-msgid "Invalid submit key."
-msgstr ""
-
-#: kexthighscore_internal.cpp:601
-msgid "Invalid level."
-msgstr ""
-
-#: kexthighscore_internal.cpp:602
-msgid "Invalid score."
-msgstr ""
-
-#: kexthighscore_internal.cpp:606
-msgid "Unable to contact world-wide highscore server"
-msgstr ""
-
-#: kexthighscore_internal.cpp:616
-#, kde-format
-msgid "Unable to open temporary file."
-msgstr ""
-
-#: kexthighscore_internal.cpp:625
-#, kde-format
-msgid "Server URL: %1"
-msgstr ""
-
-#: kexthighscore_internal.cpp:647
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Message from World-Wide High Scores Server"
-msgstr ""
-
-#: kexthighscore_internal.cpp:653
-#, kde-format
-msgid "Invalid answer from world-wide highscores server."
-msgstr ""
-
-#: kexthighscore_internal.cpp:654
-#, kde-format
-msgid "Raw message: %1"
-msgstr ""
-
-#: kexthighscore_internal.cpp:666
-#, kde-format
-msgid "Invalid answer from world-wide highscores server (missing item: %1)."
-msgstr ""
-
-#: kexthighscore_tab.cpp:32
-#, kde-format
-msgid "all"
-msgstr ""
-
-#: kexthighscore_tab.cpp:61
-#, kde-format
-msgid "Select player:"
-msgstr ""
-
-#: kexthighscore_tab.cpp:97
-msgid "Total:"
-msgstr ""
-
-#: kexthighscore_tab.cpp:97
-msgid "Won:"
-msgstr ""
-
-#: kexthighscore_tab.cpp:97
-msgid "Lost:"
-msgstr ""
-
-#: kexthighscore_tab.cpp:98
-#, fuzzy
-msgid "Draw:"
-msgstr "Равна игра!"
-
-#: kexthighscore_tab.cpp:101
-msgid "Current:"
-msgstr ""
-
-#: kexthighscore_tab.cpp:101
-msgid "Max won:"
-msgstr ""
-
-#: kexthighscore_tab.cpp:101
-msgid "Max lost:"
-msgstr ""
-
-#: kexthighscore_tab.cpp:116
-#, fuzzy, kde-format
-msgctxt "@title:group"
-msgid "Game Counts"
-msgstr "Играта е записана."
-
-#: kexthighscore_tab.cpp:129
-#, kde-format
-msgctxt "@title:group"
-msgid "Trends"
-msgstr ""
-
-#: kexthighscore_tab.cpp:217
-#, kde-format
-msgctxt "@title:column"
-msgid "From"
-msgstr ""
-
-#: kexthighscore_tab.cpp:218
-#, kde-format
-msgctxt "@title:column"
-msgid "To"
-msgstr ""
-
-#: kexthighscore_tab.cpp:219
-#, fuzzy, kde-format
-msgctxt "@title:column"
-msgid "Count"
-msgstr "Играта е записана."
-
-#: kexthighscore_tab.cpp:220
-#, kde-format
-msgctxt "@title:column"
-msgid "Percent"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: label, entry (AnimationSpeed), group (Game)
-#: kreversi.kcfg:9
-#, kde-format
-msgid "The speed of the animations."
-msgstr "Скорост на анимацията."
-
-#. i18n: ectx: label, entry (CompetitiveGameChoice), group (Game)
-#: kreversi.kcfg:18
-#, kde-format
-msgid "Whether to play competitively in contrast to casually."
-msgstr "Конкурентна или обикновена игра."
-
-#. i18n: ectx: label, entry (UseColoredChips), group (Game)
-#: kreversi.kcfg:22
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Whether to use colored chips instead of black and white ones."
-msgstr "Използване на черно-бяло игрално поле вместо цветно."
-
-#. i18n: ectx: Menu (view)
-#: kreversiui.rc:13
-#, kde-format
-msgid "&View"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: Menu (settings)
-#: kreversiui.rc:18
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "&Settings"
-msgstr "Настройки"
-
-#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
-#: kreversiui.rc:25
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Main Toolbar"
-msgstr "Показване на лентата с инструменти"
-
-#: kreversiview.cpp:261
-#, kde-format
-msgid "Red can not perform any move. It is blue turn again."
-msgstr ""
-
-#: kreversiview.cpp:262
-#, kde-format
-msgid "White can not perform any move. It is black turn again."
-msgstr ""
-
-#: kreversiview.cpp:271
-#, kde-format
-msgid "Blue can not perform any move. It is red turn again."
-msgstr ""
-
-#: kreversiview.cpp:272
-#, kde-format
-msgid "Black can not perform any move. It is white turn again."
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:43
-#, kde-format
-msgid "KReversi"
-msgstr "KReversi"
-
-#: main.cpp:45
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "KDE Reversi Board Game"
-msgstr "Логическа игра на дъска"
-
-#: main.cpp:47
-#, kde-format
-msgid ""
-"(c) 1997-2000, Mario Weilguni\n"
-"(c) 2004-2006, Inge Wallin\n"
-"(c) 2006, Dmitry Suzdalev"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:50
-#, kde-format
-msgid "Mario Weilguni"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:50 main.cpp:51
-#, kde-format
-msgid "Original author"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:51
-#, kde-format
-msgid "Inge Wallin"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:52
-#, kde-format
-msgid "Dmitry Suzdalev"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:52
-#, kde-format
-msgid "Game rewrite for KDE4. Current maintainer."
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:53
-#, kde-format
-msgid "Simon Hürlimann"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:53
-#, kde-format
-msgid "Action refactoring"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:54
-#, kde-format
-msgid "Mats Luthman"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:54
-#, kde-format
-msgid "Game engine, ported from his JAVA applet."
-msgstr "Game engine, ported from his JAVA applet."
-
-#: main.cpp:55
-#, kde-format
-msgid "Arne Klaassen"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:55
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Original raytraced chips."
-msgstr "Raytraced chips."
-
-#: main.cpp:56
-#, kde-format
-msgid "Mauricio Piacentini"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:56
-#, kde-format
-msgid "Vector chips and background for KDE4."
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:57
-#, kde-format
-msgid "Brian Croom"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:57
-#, kde-format
-msgid "Port rendering code to KGameRenderer"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:58
-#, kde-format
-msgid "Denis Kuplyakov"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:58
-#, kde-format
-msgid "Port rendering code to QML, redesign and a lot of improvements"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:66
-#, kde-format
-msgid "Start with demo game playing"
-msgstr ""
-
-#: mainwindow.cpp:49
-#, kde-format
-msgid "Press start game!"
-msgstr ""
-
-#: mainwindow.cpp:64
-#, fuzzy, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Move History"
-msgstr "Показване на валидните ходове"
-
-#: mainwindow.cpp:111
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Show Last Move"
-msgctxt "@option:check"
-msgid "Show Last Move"
-msgstr "Показване на последния ход"
-
-#: mainwindow.cpp:116
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Show Legal Moves"
-msgctxt "@option:check"
-msgid "Show Legal Moves"
-msgstr "Показване на валидните ходове"
-
-#: mainwindow.cpp:121
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Animation Speed"
-msgctxt "@title:menu"
-msgid "Animation Speed"
-msgstr "Скорост на анимацията"
-
-#: mainwindow.cpp:125
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Slow"
-msgctxt "@item:inmenu animation speed"
-msgid "Slow"
-msgstr "Бавна"
-
-#: mainwindow.cpp:126
-#, kde-format
-msgctxt "@item:inmenu animation speed"
-msgid "Normal"
-msgstr ""
-
-#: mainwindow.cpp:127
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Fast"
-msgctxt "@item:inmenu animation speed"
-msgid "Fast"
-msgstr "Бърза"
-
-#: mainwindow.cpp:133
-#, kde-format
-msgctxt "@option:check"
-msgid "Use Colored Chips"
-msgstr ""
-
-#: mainwindow.cpp:141
-#, fuzzy, kde-format
-msgctxt "@action"
-msgid "Show Move History"
-msgstr "Показване на валидните ходове"
-
-#: mainwindow.cpp:219 mainwindow.cpp:234 mainwindow.cpp:247 mainwindow.cpp:255
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Game is drawn!"
-msgstr "Победа!"
-
-#: mainwindow.cpp:222 mainwindow.cpp:237
-#, kde-format
-msgid "You win!"
-msgstr ""
-
-#: mainwindow.cpp:225 mainwindow.cpp:240
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "You have lost!"
-msgstr "Загуба!"
-
-#: mainwindow.cpp:249 mainwindow.cpp:251 mainwindow.cpp:257 mainwindow.cpp:259
-#, kde-format
-msgid "%1 has won!"
-msgstr ""
-
-#: mainwindow.cpp:265 mainwindow.cpp:266 mainwindow.cpp:268 mainwindow.cpp:269
-#, kde-format
-msgid ""
-"\n"
-"%1: %2"
-msgstr ""
-
-#: mainwindow.cpp:272
-#, fuzzy, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "Game Over"
-msgstr "Играта е записана."
-
-#: mainwindow.cpp:339
-#, kde-format
-msgid "GAME OVER"
-msgstr ""
-
-#: mainwindow.cpp:344 mainwindow.cpp:345 mainwindow.cpp:351 mainwindow.cpp:352
-#, kde-format
-msgid "%1: %2"
-msgstr ""
-
-#: mainwindow.cpp:348
-#, kde-format
-msgid "%1 turn"
-msgstr ""
-
-#: mainwindow.cpp:355
-#, kde-format
-msgid "%1's turn"
-msgstr ""
-
-#: mainwindow.cpp:365 startgamedialog.cpp:155 startgamedialog.cpp:169
-#, fuzzy, kde-format
-msgid "Computer"
-msgstr "Компютър"
-
-#: startgamedialog.cpp:26
-#, kde-format
-msgctxt "@title:window"
-msgid "New game"
-msgstr ""
-
-#: startgamedialog.cpp:36
-#, kde-format
-msgctxt "@action:button"
-msgid "Start Game"
-msgstr ""
-
-#: startgamedialog.cpp:37
-#, kde-format
-msgid "Let's start playing!"
-msgstr ""
-
-#: startgamedialog.cpp:38
-#, kde-format
-msgctxt "@action:button"
-msgid "Quit"
-msgstr ""
-
-#: startgamedialog.cpp:39
-#, fuzzy, kde-format
-msgctxt "@info:tooltip"
-msgid "Quit KReversi"
-msgstr "KReversi"
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
-#: startgamedialog.ui:79 startgamedialog.ui:201
-#, kde-format
-msgid "Name:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7)
-#: startgamedialog.ui:96 startgamedialog.ui:218
-#, kde-format
-msgid "Skill level:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
-#: startgamedialog.ui:124
-#, kde-format
-msgid "VS"
-msgstr ""
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kreversi-26.04.2/po/nb/kreversi.po 
new/kreversi-26.04.3/po/nb/kreversi.po
--- old/kreversi-26.04.2/po/nb/kreversi.po      2026-05-30 01:01:56.000000000 
+0200
+++ new/kreversi-26.04.3/po/nb/kreversi.po      2026-06-27 09:50:08.000000000 
+0200
@@ -13,7 +13,7 @@
 "POT-Creation-Date: 2025-11-17 11:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-01-07 14:23+0100\n"
 "Last-Translator: Bjørn Steensrud <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Norwegian Bokmål <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Norwegian Bokmål <[email protected]>\n"
 "Language: nb\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kreversi-26.04.2/po/nn/kreversi.po 
new/kreversi-26.04.3/po/nn/kreversi.po
--- old/kreversi-26.04.2/po/nn/kreversi.po      2026-05-30 01:01:56.000000000 
+0200
+++ new/kreversi-26.04.3/po/nn/kreversi.po      2026-06-27 09:50:08.000000000 
+0200
@@ -1,19 +1,18 @@
 # Translation of kreversi to Norwegian Nynorsk
 #
-# Karl Ove Hufthammer <[email protected]>, 2008, 2009, 2016, 2017, 2020, 2022, 
2023.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kreversi\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2025-11-17 11:50+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-03-11 23:29+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-06-26 16:58+0200\n"
 "Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Norwegian Nynorsk <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Norwegian Nynorsk <[email protected]>\n"
 "Language: nn\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 22.12.3\n"
+"X-Generator: Lokalize 26.07.70\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "X-Environment: kde\n"
 "X-Accelerator-Marker: &\n"
@@ -72,25 +71,25 @@
 msgstr "Tid gått"
 
 #: kexthighscore_gui.cpp:147
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgctxt "@title:tab"
 msgid "Best &Scores"
 msgstr "Høgaste &poengsummar"
 
 #: kexthighscore_gui.cpp:152
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgctxt "@title:tab"
 msgid "&Players"
 msgstr "&Spelarar"
 
 #: kexthighscore_gui.cpp:157
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgctxt "@title:tab"
 msgid "Statistics"
 msgstr "Statistikk"
 
 #: kexthighscore_gui.cpp:163
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgctxt "@title:tab"
 msgid "Histogram"
 msgstr "Histogram"
@@ -128,50 +127,49 @@
 msgstr "Set opp rekordtavla"
 
 #: kexthighscore_gui.cpp:406
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgctxt "@title:tan"
 msgid "Main"
 msgstr "Hovud"
 
 #: kexthighscore_gui.cpp:421 kexthighscore_gui.cpp:460
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgctxt "@label:textbox"
 msgid "Nickname:"
 msgstr "Kallenamn:"
 
 #: kexthighscore_gui.cpp:432
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgctxt "@label:textbox"
 msgid "Comment:"
 msgstr "Kommentar:"
 
 #: kexthighscore_gui.cpp:442
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgctxt "@option:check"
 msgid "World-wide highscores enabled"
 msgstr "Vis rekordar frå heile verda"
 
 #: kexthighscore_gui.cpp:449
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgctxt "@title:tab"
 msgid "Advanced"
 msgstr "Avansert"
 
 #: kexthighscore_gui.cpp:455
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgctxt "@title:group"
 msgid "Registration Data"
 msgstr "Registreringsdata"
 
-# Registreringsnøkkel, ikkje tast!
 #: kexthighscore_gui.cpp:466
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgctxt "@label:textbox"
 msgid "Key:"
 msgstr "Nøkkel:"
 
 #: kexthighscore_gui.cpp:473 kexthighscore_gui.cpp:516
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgctxt "@action:button"
 msgid "Remove"
 msgstr "Fjern"
@@ -207,13 +205,13 @@
 msgstr "Gratulerer! Du vann!"
 
 #: kexthighscore_gui.cpp:600
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgctxt "@label:textbox"
 msgid "Enter your nickname:"
 msgstr "Skriv inn kallenamnet ditt:"
 
 #: kexthighscore_gui.cpp:608
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgctxt "@option:check"
 msgid "Do not ask again."
 msgstr "Ikkje spør igjen."
@@ -299,10 +297,10 @@
 msgstr "Tenaradresse: %1"
 
 #: kexthighscore_internal.cpp:647
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Message from World-Wide High Scores Server"
-msgstr "Melding frå poengsumtenaren:"
+msgstr "Melding frå tenar for global rekordoversikt"
 
 #: kexthighscore_internal.cpp:653
 #, kde-format
@@ -358,37 +356,37 @@
 msgstr "Fleste tap:"
 
 #: kexthighscore_tab.cpp:116
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgctxt "@title:group"
 msgid "Game Counts"
 msgstr "Speltal"
 
 #: kexthighscore_tab.cpp:129
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgctxt "@title:group"
 msgid "Trends"
 msgstr "Trendar"
 
 #: kexthighscore_tab.cpp:217
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgctxt "@title:column"
 msgid "From"
 msgstr "Frå"
 
 #: kexthighscore_tab.cpp:218
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgctxt "@title:column"
 msgid "To"
 msgstr "Til"
 
 #: kexthighscore_tab.cpp:219
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgctxt "@title:column"
 msgid "Count"
 msgstr "Tal"
 
 #: kexthighscore_tab.cpp:220
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgctxt "@title:column"
 msgid "Percent"
 msgstr "Prosent"
@@ -566,55 +564,55 @@
 msgstr "Trykk «Start spel»!"
 
 #: mainwindow.cpp:64
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Move History"
 msgstr "Trekklogg"
 
 #: mainwindow.cpp:111
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgctxt "@option:check"
 msgid "Show Last Move"
 msgstr "Vis siste trekk"
 
 #: mainwindow.cpp:116
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgctxt "@option:check"
 msgid "Show Legal Moves"
 msgstr "Vis lovlege trekk"
 
 #: mainwindow.cpp:121
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgctxt "@title:menu"
 msgid "Animation Speed"
 msgstr "Animasjonsfart"
 
 #: mainwindow.cpp:125
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgctxt "@item:inmenu animation speed"
 msgid "Slow"
 msgstr "Sakte"
 
 #: mainwindow.cpp:126
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgctxt "@item:inmenu animation speed"
 msgid "Normal"
 msgstr "Vanleg"
 
 #: mainwindow.cpp:127
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgctxt "@item:inmenu animation speed"
 msgid "Fast"
 msgstr "Rask"
 
 #: mainwindow.cpp:133
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgctxt "@option:check"
 msgid "Use Colored Chips"
 msgstr "Bruk farga brikker"
 
 #: mainwindow.cpp:141
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgctxt "@action"
 msgid "Show Move History"
 msgstr "Vis trekklogg"
@@ -649,7 +647,7 @@
 "%1: %2"
 
 #: mainwindow.cpp:272
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Game Over"
 msgstr "Spelet er slutt"
@@ -686,7 +684,7 @@
 msgstr "Nytt spel"
 
 #: startgamedialog.cpp:36
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgctxt "@action:button"
 msgid "Start Game"
 msgstr "Start spel"
@@ -697,13 +695,13 @@
 msgstr "La oss spela!"
 
 #: startgamedialog.cpp:38
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgctxt "@action:button"
 msgid "Quit"
 msgstr "Avslutt"
 
 #: startgamedialog.cpp:39
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgctxt "@info:tooltip"
 msgid "Quit KReversi"
 msgstr "Avslutt KReversi"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kreversi-26.04.2/po/se/kreversi.po 
new/kreversi-26.04.3/po/se/kreversi.po
--- old/kreversi-26.04.2/po/se/kreversi.po      2026-05-30 01:01:56.000000000 
+0200
+++ new/kreversi-26.04.3/po/se/kreversi.po      2026-06-27 09:50:08.000000000 
+0200
@@ -8,7 +8,7 @@
 "PO-Revision-Date: 2007-09-11 22:44+0200\n"
 "Last-Translator: Northern Sami translation team <[email protected]."
 "no>\n"
-"Language-Team: Northern Sami <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Northern Sami <[email protected]>\n"
 "Language: se\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kreversi-26.04.2/src/org.kde.kreversi.appdata.xml 
new/kreversi-26.04.3/src/org.kde.kreversi.appdata.xml
--- old/kreversi-26.04.2/src/org.kde.kreversi.appdata.xml       2026-05-30 
01:01:56.000000000 +0200
+++ new/kreversi-26.04.3/src/org.kde.kreversi.appdata.xml       2026-06-27 
09:50:08.000000000 +0200
@@ -159,6 +159,7 @@
     <binary>kreversi</binary>
   </provides>
   <releases>
+    <release version="2.1.26043" date="2026-07-02"/>
     <release version="2.1.26042" date="2026-06-04"/>
     <release version="2.1.26041" date="2026-05-07"/>
     <release version="2.1.26040" date="2026-04-16"/>

Reply via email to