Script 'mail_helper' called by obssrc
Hello community,

here is the log from the commit of package kruler for openSUSE:Factory checked 
in at 2026-07-02 22:11:34
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/kruler (Old)
 and      /work/SRC/openSUSE:Factory/.kruler.new.1982 (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Package is "kruler"

Thu Jul  2 22:11:34 2026 rev:188 rq:1363317 version:26.04.3

Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/kruler/kruler.changes    2026-06-08 
14:19:17.602063404 +0200
+++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.kruler.new.1982/kruler.changes  2026-07-02 
22:16:31.363451388 +0200
@@ -1,0 +2,9 @@
+Tue Jun 30 18:19:56 UTC 2026 - Christophe Marin <[email protected]>
+
+- Update to 26.04.3
+  * New bugfix release
+  * For more details please see:
+  * https://kde.org/announcements/gear/26.04.3/
+- No code change since 26.04.2
+
+-------------------------------------------------------------------

Old:
----
  kruler-26.04.2.tar.xz
  kruler-26.04.2.tar.xz.sig

New:
----
  kruler-26.04.3.tar.xz
  kruler-26.04.3.tar.xz.sig

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Other differences:
------------------
++++++ kruler.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.j31GGv/_old  2026-07-02 22:16:33.431522410 +0200
+++ /var/tmp/diff_new_pack.j31GGv/_new  2026-07-02 22:16:33.439522685 +0200
@@ -21,7 +21,7 @@
 
 %bcond_without released
 Name:           kruler
-Version:        26.04.2
+Version:        26.04.3
 Release:        0
 Summary:        Screen Ruler
 License:        GPL-2.0-or-later


++++++ kruler-26.04.2.tar.xz -> kruler-26.04.3.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kruler-26.04.2/CMakeLists.txt 
new/kruler-26.04.3/CMakeLists.txt
--- old/kruler-26.04.2/CMakeLists.txt   2026-05-29 21:05:38.000000000 +0200
+++ new/kruler-26.04.3/CMakeLists.txt   2026-06-28 05:39:38.000000000 +0200
@@ -3,7 +3,7 @@
 # KDE Application Version, managed by release script
 set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR "26")
 set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR "04")
-set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "2")
+set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "3")
 set(RELEASE_SERVICE_VERSION 
"${RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO}")
 
 project(kruler VERSION ${RELEASE_SERVICE_VERSION})
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kruler-26.04.2/kruler.notifyrc 
new/kruler-26.04.3/kruler.notifyrc
--- old/kruler-26.04.2/kruler.notifyrc  2026-05-29 21:05:38.000000000 +0200
+++ new/kruler-26.04.3/kruler.notifyrc  2026-06-28 05:39:38.000000000 +0200
@@ -34,7 +34,7 @@
 Comment[kk]=Экран өлшегіші
 Comment[km]=បន្ទាត់លើ​​អេក្រង់
 Comment[ko]=화면 자
-Comment[lt]=Ekrano liniuotė
+Comment[lt]=Ekraninė liniuotė
 Comment[lv]=Lineāls tavā ekrānā
 Comment[mr]=स्क्रीनवरील मोजपट्टी
 Comment[nb]=Skjermlinjal
@@ -101,7 +101,7 @@
 Name[km]=បាន​ផ្លាស់ទី​ដោយ​គ្រាប់ចុច​ទស្សន៍​ទ្រនិច
 Name[ko]=커서 키로 이동됨
 Name[ku]=Aliyê Bişkojkên Nîşanker Hat Birîn
-Name[lt]=Judinama klaviatūros rodyklėmis
+Name[lt]=Judinama rodyklių klavišais
 Name[lv]=Pārvietots ar kursora taustiņiem
 Name[mr]=कर्सर की ने हलली
 Name[ms]=Dialih oleh Kekunci Kursor
@@ -170,7 +170,7 @@
 Comment[km]=បន្ទាត់​ត្រូវ​បាន​ផ្លាស់ទី​តាម​ភីកសែល 
ដោយ​ប្រើ​គ្រាប់ចុច​ទស្សន៍​ទ្រនិច
 Comment[ko]=화면 자가 커서 키를 사용해서 픽셀 단위로 이동함
 Comment[ku]=Rastekê pîkselên xêrab bi bikaranîna bişkojkên nîşanker jê bir 
-Comment[lt]=Liniuote buvo paslinkta kelis taškus naudojant klaviatūros 
rodykles.
+Comment[lt]=Liniuotė paslinkta kelis pikselius naudojant rodyklių klavišus
 Comment[lv]=Lineāls ir pārvietota pikseļa virzienā, izmantojot kursora 
taustiņus
 Comment[mr]=कर्सर की चा वापर करून मोजपट्टी पिक्सेल प्रमाणे हलली
 Comment[ms]= Pembaris telah mengalih ikut piksel menggunakan kekunci kursor
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kruler-26.04.2/org.kde.kruler.appdata.xml 
new/kruler-26.04.3/org.kde.kruler.appdata.xml
--- old/kruler-26.04.2/org.kde.kruler.appdata.xml       2026-05-29 
21:05:38.000000000 +0200
+++ new/kruler-26.04.3/org.kde.kruler.appdata.xml       2026-06-28 
05:39:38.000000000 +0200
@@ -30,6 +30,7 @@
   <name xml:lang="it">KRuler</name>
   <name xml:lang="ka">KRuler</name>
   <name xml:lang="ko">KRuler</name>
+  <name xml:lang="lt">KRuler</name>
   <name xml:lang="lv">KRuler</name>
   <name xml:lang="nl">KRuler</name>
   <name xml:lang="nn">KRuler</name>
@@ -76,6 +77,7 @@
   <summary xml:lang="it">Righello per lo schermo</summary>
   <summary xml:lang="ka">ეკრანის სახაზავი</summary>
   <summary xml:lang="ko">화면 자</summary>
+  <summary xml:lang="lt">Ekrano liniuotė</summary>
   <summary xml:lang="lv">Ekrāna lineāls</summary>
   <summary xml:lang="nl">Schermliniaal</summary>
   <summary xml:lang="nn">Skjermlinjal</summary>
@@ -122,6 +124,7 @@
     <p xml:lang="it">KRuler è un righello a schermo che misura i pixel. 
Posiziona lo 0 nel punto iniziale e misura la distanza precisa in pixel tra il 
punto iniziale e il puntatore del mouse.</p>
     <p xml:lang="ka">KRuler ეკრანის სახაზავია პიქსელების გასაზომად. დაადეთ 
ნული საწყის წერტილს და გაზომეთ ზუსტი პიქსელების დაშორება საწყის წერტილსა და 
თქვენს კურსორს შორის.</p>
     <p xml:lang="ko">KRuler는 픽셀을 측정하는 화면 자입니다. 시작 지점을 영점으로 설정한 다음 시작 지점과 커서 
사이의 거리를 픽셀 단위로 잽니다.</p>
+    <p xml:lang="lt">KRuler yra ekraninė liniuotė, skirta matuoti pikselius. 
Nustatykite nulio padėtį pradiniame taške ir matuokite tikslų atstumą 
pikseliais nuo pradinio taško iki žymeklio.</p>
     <p xml:lang="lv">„KRuler“ ir ekrānā redzams lineāls pikseļu mērīšanai. 
Novietojiet nulles atzīmi sākuma punktā un izmēriet precīzu attālumu starp 
pikseļiem starp sākuma punktu un kursoru.</p>
     <p xml:lang="nl">KRuler is een schermliniaal voor het meten van pixels. 
Positioneer de 0 aan uw beginpunt en meet de precieze pixelafstand tussen het 
beginpunt en uw cursor.</p>
     <p xml:lang="nn">KRuler er ein skjermlinjal for måling av pikselavstandar. 
Plasser 0-merket der du vil måla frå og mål den nøyaktige pikselavstanden frå 
nullpunktet til peikaren.</p>
@@ -180,6 +183,7 @@
       <caption xml:lang="it">Finestra principale dell'applicazione</caption>
       <caption xml:lang="ka">აპლიკაციის მთავარი ფანჯარა</caption>
       <caption xml:lang="ko">주 앱 창</caption>
+      <caption xml:lang="lt">Pagrindinis programos langas</caption>
       <caption xml:lang="lv">Programmas pamata logs</caption>
       <caption xml:lang="nl">Hoofdvenster van toepassing</caption>
       <caption xml:lang="nn">Hovudprogramvindauge</caption>
@@ -198,6 +202,7 @@
     </screenshot>
   </screenshots>
   <releases>
+    <release version="26.04.3" date="2026-07-02"/>
     <release version="26.04.2" date="2026-06-04"/>
     <release version="26.04.1" date="2026-05-07"/>
     <release version="26.04.0" date="2026-04-16"/>
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kruler-26.04.2/org.kde.kruler.desktop 
new/kruler-26.04.3/org.kde.kruler.desktop
--- old/kruler-26.04.2/org.kde.kruler.desktop   2026-05-29 21:05:38.000000000 
+0200
+++ new/kruler-26.04.3/org.kde.kruler.desktop   2026-06-28 05:39:38.000000000 
+0200
@@ -175,6 +175,7 @@
 Comment[it]=Strumento di misurazione pixel per schermi
 Comment[ka]=პიქსელების საზომი ხელსაწყო ეკრანებისთვის
 Comment[ko]=화면 픽셀 측정 도구
+Comment[lt]=Pikselių matavimo įrankis ekranams
 Comment[lv]=Pikseļu mērīšanas rīks ekrāniem
 Comment[nl]=Hulpmiddel voor het meten van pixels op schermen
 Comment[nn]=Verktøy for å måla pikselavstandar
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kruler-26.04.2/po/ca@valencia/kruler.po 
new/kruler-26.04.3/po/ca@valencia/kruler.po
--- old/kruler-26.04.2/po/ca@valencia/kruler.po 2026-05-29 21:05:38.000000000 
+0200
+++ new/kruler-26.04.3/po/ca@valencia/kruler.po 2026-06-28 05:39:38.000000000 
+0200
@@ -225,7 +225,7 @@
 "(c) 2000 - 2008, Till Krech\n"
 "(c) 2009, Mathias Soeken"
 msgstr ""
-"(c) 2000 - 2008, Till Krech\n"
+"(c) 2000 – 2008, Till Krech\n"
 "(c) 2009, Mathias Soeken"
 
 #: main.cpp:29
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kruler-26.04.2/po/lt/kruler.po 
new/kruler-26.04.3/po/lt/kruler.po
--- old/kruler-26.04.2/po/lt/kruler.po  2026-05-29 21:05:38.000000000 +0200
+++ new/kruler-26.04.3/po/lt/kruler.po  2026-06-28 05:39:38.000000000 +0200
@@ -8,7 +8,7 @@
 "Project-Id-Version: kruler\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2025-11-17 11:50+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-06-17 11:13+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-06-12 15:32+0300\n"
 "Last-Translator: Tomas Straupis <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Lithuanian <[email protected]>\n"
 "Language: lt\n"
@@ -17,24 +17,20 @@
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n"
 "%100>=20) ? 1 : n%10==0 || (n%100>10 && n%100<20) ? 2 : 3);\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
+"X-Generator: Poedit 3.9\n"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_AlwaysOnTop)
 #: cfg_advanced.ui:20
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid ""
-#| "If this option is enabled, the window is being moved using the operations "
-#| "from the window manager."
+#, kde-format
 msgid ""
 "If this option is enabled, the window is being kept above other windows."
-msgstr ""
-"Įjungus šią parinktį, langas perkeliamas naudojant langų valdymo veiksmus."
+msgstr "Įjungus šią parinktį, langas bus laikomas aukščiau kitų langų."
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AlwaysOnTop)
 #: cfg_advanced.ui:23
 #, kde-format
 msgid "Always on top"
-msgstr ""
+msgstr "Visada viršuje"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 #: cfg_appearance.ui:17
@@ -52,7 +48,7 @@
 #: cfg_appearance.ui:37
 #, kde-format
 msgid "Show tray icon"
-msgstr "Rodyti dėklo ženkliuką"
+msgstr "Rodyti dėklo piktogramą"
 
 #: klineal.cpp:85
 #, kde-format
@@ -61,21 +57,18 @@
 msgstr "KRuler"
 
 #: klineal.cpp:88
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid ""
-#| "This is a tool to measure pixel distances and colors on the screen. It is "
-#| "useful for working on layouts of dialogs, web pages etc."
+#, kde-format
 msgid ""
 "This is a tool to measure pixel distances on the screen. It is useful for "
 "working on layouts of dialogs, web pages etc."
 msgstr ""
-"Tai yra priemonė išmatuoti ekrano pikselių atstumams ir spalvoms. Ji gali "
-"būti naudinga dirbant su dialogų maketais, žiniatinklio puslapiais ir kt."
+"Tai yra įrankis, skirtas matuoti atstumus tarp pikselių ekrane. Jis "
+"naudingas dirbant su dialogų išdėstymais, saityno puslapiais ir kt."
 
 #: klineal.cpp:108
 #, kde-format
 msgid "Rotate"
-msgstr ""
+msgstr "Pasukti"
 
 #: klineal.cpp:110
 #, kde-format
@@ -90,7 +83,7 @@
 #: klineal.cpp:112
 #, kde-format
 msgid "Center Origin"
-msgstr "Pradžia per vidurį"
+msgstr "Pradinis taškas viduryje"
 
 #: klineal.cpp:114
 #, kde-format
@@ -105,7 +98,7 @@
 #: klineal.cpp:124
 #, kde-format
 msgid "O&pacity"
-msgstr "&Permatomumas"
+msgstr "&Nepermatomumas"
 
 #: klineal.cpp:331
 #, kde-format
@@ -115,12 +108,12 @@
 #: klineal.cpp:333
 #, kde-format
 msgid "Bottom to Top"
-msgstr "Iš apačios aukštyn"
+msgstr "Iš apačios į viršų"
 
 #: klineal.cpp:333
 #, kde-format
 msgid "Top to Bottom"
-msgstr "Iš viršaus žemyn"
+msgstr "Iš viršaus į apačią"
 
 #: klineal.cpp:376
 #, kde-format
@@ -141,17 +134,17 @@
 #: klineal.cpp:413
 #, kde-format
 msgid "Advanced"
-msgstr "Sudėtingesnė"
+msgstr "Išplėstiniai"
 
 #: klineal.cpp:504
 #, kde-format
 msgid "%1 px"
-msgstr ""
+msgstr "%1 piks."
 
 #: klineal.cpp:511
 #, kde-format
 msgid "%1%"
-msgstr ""
+msgstr "%1%"
 
 #. i18n: ectx: label, entry (BgColor), group (StoredSettings)
 #: kruler.kcfg:11
@@ -169,13 +162,13 @@
 #: kruler.kcfg:19
 #, kde-format
 msgid "Font of the text on the ruler scale."
-msgstr "Liniuotės skalės šriftas."
+msgstr "Liniuotės skalėje naudojamas šriftas."
 
 #. i18n: ectx: label, entry (Horizontal), group (StoredSettings)
 #: kruler.kcfg:23
 #, kde-format
 msgid "Horizontal ruler"
-msgstr ""
+msgstr "Horizontali liniuotė"
 
 #. i18n: ectx: label, entry (LeftToRight), group (StoredSettings)
 #: kruler.kcfg:27
@@ -187,7 +180,7 @@
 #: kruler.kcfg:31
 #, kde-format
 msgid "Offset of the origin"
-msgstr "Pradžios taško poslinkis"
+msgstr "Pradinio taško poslinkis"
 
 #. i18n: ectx: label, entry (RelativeScale), group (StoredSettings)
 #: kruler.kcfg:35
@@ -199,19 +192,19 @@
 #: kruler.kcfg:39
 #, kde-format
 msgid "Is a tray icon used"
-msgstr "Ar naudojamas dėklo ženkliukas"
+msgstr "Ar naudojama dėklo piktograma"
 
 #. i18n: ectx: label, entry (Opacity), group (StoredSettings)
 #: kruler.kcfg:43
 #, kde-format
 msgid "Opacity of the window"
-msgstr "Lango permatomumas"
+msgstr "Lango nepermatomumas"
 
 #. i18n: ectx: label, entry (AlwaysOnTop), group (StoredSettings)
 #: kruler.kcfg:47
 #, kde-format
 msgid "Is always on top"
-msgstr ""
+msgstr "Yra visada viršuje"
 
 #: krulersystemtray.cpp:19 main.cpp:24
 #, kde-format
@@ -219,8 +212,7 @@
 msgstr "KDE ekrano liniuotė"
 
 #: main.cpp:26
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "A screen ruler for KDE"
+#, kde-format
 msgid "A screen ruler by KDE"
 msgstr "KDE ekrano liniuotė"
 
@@ -230,7 +222,7 @@
 "(c) 2000 - 2008, Till Krech\n"
 "(c) 2009, Mathias Soeken"
 msgstr ""
-"(c) 2000 - 2008, Till Krech\n"
+"(c) 2000–2008, Till Krech\n"
 "(c) 2009, Mathias Soeken"
 
 #: main.cpp:29
@@ -251,7 +243,7 @@
 #: main.cpp:30
 #, kde-format
 msgid "Former Maintainer and Developer"
-msgstr "Ankstesnis prižiūrėtojas ir programuotojas"
+msgstr "Ankstesnis prižiūrėtojas ir plėtotojas"
 
 #: main.cpp:31
 #, kde-format
@@ -261,19 +253,19 @@
 #: main.cpp:31
 #, kde-format
 msgid "Initial port to KDE 2"
-msgstr "Pirmas perkėlimas į KDE 2"
+msgstr "Pradinis KDE 2 realizavimas"
 
 #: main.cpp:32
 #, kde-format
 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
 msgid "Your names"
-msgstr "Eugenijus Paulauskas"
+msgstr "Eugenijus Paulauskas, Moo"
 
 #: main.cpp:32
 #, kde-format
 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
 msgid "Your emails"
-msgstr "[email protected]"
+msgstr "[email protected], <>"
 
 #~ msgid ""
 #~ "If this option is enabled, the window is being moved using the operations "
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kruler-26.04.2/po/nb/kruler.po 
new/kruler-26.04.3/po/nb/kruler.po
--- old/kruler-26.04.2/po/nb/kruler.po  2026-05-29 21:05:38.000000000 +0200
+++ new/kruler-26.04.3/po/nb/kruler.po  2026-06-28 05:39:38.000000000 +0200
@@ -9,7 +9,7 @@
 "POT-Creation-Date: 2025-11-17 11:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-05-13 18:00+0200\n"
 "Last-Translator: Bjørn Steensrud <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Norwegian Bokmål <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Norwegian Bokmål <[email protected]>\n"
 "Language: nb\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kruler-26.04.2/po/nn/kruler.po 
new/kruler-26.04.3/po/nn/kruler.po
--- old/kruler-26.04.2/po/nn/kruler.po  2026-05-29 21:05:38.000000000 +0200
+++ new/kruler-26.04.3/po/nn/kruler.po  2026-06-28 05:39:38.000000000 +0200
@@ -10,7 +10,7 @@
 "POT-Creation-Date: 2025-11-17 11:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-07-29 14:27+0100\n"
 "Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Norwegian Nynorsk <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Norwegian Nynorsk <[email protected]>\n"
 "Language: nn\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kruler-26.04.2/po/se/kruler.po 
new/kruler-26.04.3/po/se/kruler.po
--- old/kruler-26.04.2/po/se/kruler.po  2026-05-29 21:05:38.000000000 +0200
+++ new/kruler-26.04.3/po/se/kruler.po  2026-06-28 05:39:38.000000000 +0200
@@ -8,7 +8,7 @@
 "POT-Creation-Date: 2025-11-17 11:50+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-12-10 10:43+0100\n"
 "Last-Translator: Børre Gaup <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Northern Sami <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Northern Sami <[email protected]>\n"
 "Language: se\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"

Reply via email to