Script 'mail_helper' called by obssrc Hello community, here is the log from the commit of package palapeli for openSUSE:Factory checked in at 2026-07-02 22:12:51 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/palapeli (Old) and /work/SRC/openSUSE:Factory/.palapeli.new.1982 (New) ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "palapeli" Thu Jul 2 22:12:51 2026 rev:169 rq:1363418 version:26.04.3 Changes: -------- --- /work/SRC/openSUSE:Factory/palapeli/palapeli.changes 2026-06-08 14:21:38.727914730 +0200 +++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.palapeli.new.1982/palapeli.changes 2026-07-02 22:18:04.086636203 +0200 @@ -1,0 +2,9 @@ +Tue Jun 30 18:20:18 UTC 2026 - Christophe Marin <[email protected]> + +- Update to 26.04.3 + * New bugfix release + * For more details please see: + * https://kde.org/announcements/gear/26.04.3/ +- No code change since 26.04.2 + +------------------------------------------------------------------- Old: ---- palapeli-26.04.2.tar.xz palapeli-26.04.2.tar.xz.sig New: ---- palapeli-26.04.3.tar.xz palapeli-26.04.3.tar.xz.sig ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Other differences: ------------------ ++++++ palapeli.spec ++++++ --- /var/tmp/diff_new_pack.fSb1v6/_old 2026-07-02 22:18:04.866663000 +0200 +++ /var/tmp/diff_new_pack.fSb1v6/_new 2026-07-02 22:18:04.870663137 +0200 @@ -21,7 +21,7 @@ %bcond_without released Name: palapeli -Version: 26.04.2 +Version: 26.04.3 Release: 0 Summary: Jigsaw puzzle game License: GPL-2.0-or-later ++++++ palapeli-26.04.2.tar.xz -> palapeli-26.04.3.tar.xz ++++++ diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/palapeli-26.04.2/CMakeLists.txt new/palapeli-26.04.3/CMakeLists.txt --- old/palapeli-26.04.2/CMakeLists.txt 2026-05-30 01:05:04.000000000 +0200 +++ new/palapeli-26.04.3/CMakeLists.txt 2026-06-28 19:21:50.000000000 +0200 @@ -2,7 +2,7 @@ set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR "26") set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR "04") -set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "2") +set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "3") set (RELEASE_SERVICE_VERSION "${RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO}") set (RELEASE_SERVICE_COMPACT_VERSION "${RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR}${RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR}${RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO}") diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/palapeli-26.04.2/po/bg/palapeli.po new/palapeli-26.04.3/po/bg/palapeli.po --- old/palapeli-26.04.2/po/bg/palapeli.po 2026-05-30 01:05:04.000000000 +0200 +++ new/palapeli-26.04.3/po/bg/palapeli.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 @@ -1,1183 +0,0 @@ -# Bulgarian translations for palapeli package. -# Copyright (C) 2022 This file is copyright: -# This file is distributed under the same license as the palapeli package. -# Automatically generated, 2022. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: palapeli\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2025-11-17 11:50+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-01-15 00:41+0000\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" -"Language: bg\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" - -#, kde-format -msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" -msgid "Your names" -msgstr "" - -#, kde-format -msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" -msgid "Your emails" -msgstr "" - -#: libpala/slicerpropertyset.cpp:74 -#, kde-format -msgid "Piece count" -msgstr "" - -#: libpala/slicerpropertyset.cpp:78 -#, kde-format -msgid "Piece aspect ratio" -msgstr "" - -#: slicers/goldberg/grid.h:27 -#, kde-format -msgctxt "Puzzle grid type" -msgid "Predefined settings" -msgstr "" - -#: slicers/goldberg/grid.h:34 -#, kde-format -msgctxt "Puzzle grid type" -msgid "Cairo (pentagonal) grid" -msgstr "" - -#: slicers/goldberg/grid.h:41 -#, kde-format -msgctxt "Puzzle grid type" -msgid "Hexagonal grid" -msgstr "" - -#: slicers/goldberg/grid.h:48 -#, kde-format -msgctxt "Puzzle grid type" -msgid "Rectangular grid" -msgstr "" - -#: slicers/goldberg/grid.h:55 -#, kde-format -msgctxt "Puzzle grid type" -msgid "Rotrex (rhombi-trihexagonal) grid" -msgstr "" - -#: slicers/goldberg/grid.h:62 -#, kde-format -msgctxt "Puzzle grid type" -msgid "Irregular grid" -msgstr "" - -#: slicers/goldberg/slicer-goldberg.cpp:39 -#, kde-format -msgid "Approx. piece count" -msgstr "" - -#: slicers/goldberg/slicer-goldberg.cpp:45 -#, kde-format -msgid "Quick preset" -msgstr "" - -#: slicers/goldberg/slicer-goldberg.cpp:47 -#, kde-format -msgctxt "@item puzzle shape preset" -msgid "Ordinary" -msgstr "" - -#: slicers/goldberg/slicer-goldberg.cpp:48 -#: slicers/goldberg/slicer-goldberg.cpp:125 -#, kde-format -msgctxt "@item puzzle shape preset" -msgid "Very regular" -msgstr "" - -#: slicers/goldberg/slicer-goldberg.cpp:49 -#: slicers/goldberg/slicer-goldberg.cpp:126 -#, kde-format -msgctxt "@item puzzle shape preset" -msgid "Very diverse" -msgstr "" - -#: slicers/goldberg/slicer-goldberg.cpp:50 -#: slicers/goldberg/slicer-goldberg.cpp:127 -#, kde-format -msgctxt "@item puzzle shape preset" -msgid "Large plugs" -msgstr "" - -#: slicers/goldberg/slicer-goldberg.cpp:58 -#, kde-format -msgid "Flipped edge percentage" -msgstr "" - -#: slicers/goldberg/slicer-goldberg.cpp:65 -#, kde-format -msgid "Edge curviness" -msgstr "" - -#: slicers/goldberg/slicer-goldberg.cpp:71 -#, kde-format -msgid "Plug size" -msgstr "" - -#: slicers/goldberg/slicer-goldberg.cpp:78 -#, kde-format -msgid "Diversity of curviness" -msgstr "" - -#: slicers/goldberg/slicer-goldberg.cpp:85 -#, kde-format -msgid "Diversity of plug position" -msgstr "" - -#: slicers/goldberg/slicer-goldberg.cpp:92 -#, kde-format -msgid "Diversity of plugs" -msgstr "" - -#: slicers/goldberg/slicer-goldberg.cpp:99 -#, kde-format -msgid "Diversity of piece size" -msgstr "" - -#: slicers/goldberg/slicer-goldberg.cpp:108 -#, kde-format -msgid "Dump grid image" -msgstr "" - -#: src/config/configdialog.cpp:61 -#, kde-format -msgctxt "@title:tab" -msgid "General" -msgstr "" - -#: src/config/configdialog.cpp:64 -#, kde-format -msgctxt "@title:tab" -msgid "Mouse Interaction" -msgstr "" - -#: src/config/configdialog.cpp:111 -#, kde-format -msgctxt "@item:inlistbox space for solution" -msgid "Center" -msgstr "" - -#: src/config/configdialog.cpp:112 -#, kde-format -msgctxt "@item:inlistbox space for solution" -msgid "None" -msgstr "" - -#: src/config/configdialog.cpp:113 -#, kde-format -msgctxt "@item:inlistbox space for solution" -msgid "Top Left" -msgstr "" - -#: src/config/configdialog.cpp:114 -#, kde-format -msgctxt "@item:inlistbox space for solution" -msgid "Top Right" -msgstr "" - -#: src/config/configdialog.cpp:115 -#, kde-format -msgctxt "@item:inlistbox space for solution" -msgid "Bottom Left" -msgstr "" - -#: src/config/configdialog.cpp:116 -#, kde-format -msgctxt "@item:inlistbox space for solution" -msgid "Bottom Right" -msgstr "" - -#: src/config/mouseinputbutton.cpp:45 -#, kde-format -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Remove this trigger" -msgstr "" - -#: src/config/mouseinputbutton.cpp:119 src/config/mouseinputbutton.cpp:252 -#, kde-format -msgctxt "@info:placeholder" -msgid "Input here…" -msgstr "" - -#: src/config/mouseinputbutton.cpp:120 -#, kde-format -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "" -"Hold down the modifier keys you want, then click a mouse button or scroll a " -"mouse wheel here" -msgstr "" - -#: src/config/mouseinputbutton.cpp:225 -#, kde-format -msgctxt "" -"@item This is used for describing that no mouse action has been assigned to " -"this interaction plugin." -msgid "None" -msgstr "" - -#: src/config/mouseinputbutton.cpp:231 -#, kde-format -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Click to change how an action is triggered" -msgstr "" - -#: src/config/triggerconfigwidget.cpp:20 -#, kde-format -msgctxt "@title:tab" -msgid "Mouse Buttons" -msgstr "" - -#: src/config/triggerconfigwidget.cpp:21 -#, kde-format -msgctxt "@title:tab" -msgid "Mouse Wheel" -msgstr "" - -#: src/config/triggerlistview.cpp:17 -#, kde-format -msgid "Interaction with pieces" -msgstr "" - -#: src/config/triggerlistview.cpp:19 -#, kde-format -msgid "Interaction with the puzzle table" -msgstr "" - -#: src/config/triggerlistview.cpp:21 -#, kde-format -msgid "Interaction with the viewport" -msgstr "" - -#: src/creator/puzzlecreator.cpp:38 -#, kde-format -msgctxt "@title:window" -msgid "Create New Puzzle" -msgstr "" - -#: src/creator/puzzlecreator.cpp:51 -#, kde-format -msgctxt "@label:chooser" -msgid "Image file:" -msgstr "" - -#: src/creator/puzzlecreator.cpp:52 -#, kde-format -msgctxt "@info" -msgid "Please describe below the image which you have chosen." -msgstr "" - -#: src/creator/puzzlecreator.cpp:53 -#, kde-format -msgctxt "@label:textbox" -msgid "Image name:" -msgstr "" - -#: src/creator/puzzlecreator.cpp:54 -#, kde-format -msgctxt "@label:textbox (like in: This comment is optional.)" -msgid "Optional comment:" -msgstr "" - -#: src/creator/puzzlecreator.cpp:55 -#, kde-format -msgctxt "@label:textbox" -msgid "Name of image author:" -msgstr "" - -#: src/creator/puzzlecreator.cpp:63 -#, kde-format -msgctxt "@item:inlistbox (page name in an assistant dialog)" -msgid "Choose image" -msgstr "" - -#: src/creator/puzzlecreator.cpp:64 -#, kde-format -msgctxt "@title:tab (page header in an assistant dialog)" -msgid "Specify the source image to be sliced into pieces" -msgstr "" - -#: src/creator/puzzlecreator.cpp:66 -#, kde-format -msgctxt "@item:inlistbox (page name in an assistant dialog)" -msgid "Choose slicer" -msgstr "" - -#: src/creator/puzzlecreator.cpp:67 -#, kde-format -msgctxt "@title:tab (page header in an assistant dialog)" -msgid "Choose a slicing method" -msgstr "" - -#: src/creator/puzzlecreator.cpp:68 -#, kde-format -msgctxt "@item:inlistbox (page name in an assistant dialog)" -msgid "Configure slicer" -msgstr "" - -#: src/creator/puzzlecreator.cpp:69 -#, kde-format -msgctxt "@title:tab (page header in an assistant dialog)" -msgid "Tweak the parameters of the chosen slicing method" -msgstr "" - -#: src/creator/puzzlecreator.cpp:112 -#, kde-format -msgid "Puzzle cannot be created: The slicer plugin could not be loaded." -msgstr "" - -#: src/creator/puzzlecreator.cpp:119 -#, kde-format -msgid "Puzzle cannot be created: The file you selected is not an image." -msgstr "" - -#: src/creator/puzzlecreator.cpp:127 -#, kde-format -msgid "" -"Puzzle cannot be created: Slicing failed because of undetermined problems." -msgstr "" - -#: src/engine/constraintinteractor.cpp:15 -#, kde-format -msgid "Change size of puzzle table area by dragging its edges" -msgstr "" - -#: src/engine/gameplay.cpp:180 src/engine/gameplay.cpp:1137 -#, kde-format -msgid "You have finished the puzzle. Do you want to restart it now?" -msgstr "" - -#: src/engine/gameplay.cpp:181 src/engine/gameplay.cpp:1138 -#, kde-format -msgctxt "@action:button" -msgid "Restart" -msgstr "" - -#: src/engine/gameplay.cpp:296 -#, kde-format -msgid "The following puzzles will be deleted. This action cannot be undone." -msgstr "" - -#: src/engine/gameplay.cpp:315 src/engine/gameplay.cpp:341 -#, kde-format -msgctxt "Filter for a file dialog" -msgid "Palapeli puzzles (*.puzzle)" -msgstr "" - -#: src/engine/gameplay.cpp:317 -#, kde-format -msgctxt "@title:window" -msgid "Import Palapeli Puzzles" -msgstr "" - -#: src/engine/gameplay.cpp:343 -#, kde-format -msgctxt "@title:window" -msgid "Save Palapeli Puzzles" -msgstr "" - -#: src/engine/gameplay.cpp:358 -#, kde-format -msgctxt "@title:window" -msgid "Create a Piece Holder" -msgstr "" - -#: src/engine/gameplay.cpp:359 -#, kde-format -msgctxt "@label:textbox" -msgid "Enter a short name (optional):" -msgstr "" - -#: src/engine/gameplay.cpp:405 -#, kde-format -msgid "" -"You need to click on a piece holder to select it before you can delete it, " -"or you can just click on its Close button." -msgstr "" - -#: src/engine/gameplay.cpp:424 -#, kde-format -msgid "The selected piece holder must be empty before you can delete it." -msgstr "" - -#: src/engine/gameplay.cpp:443 -#, kde-format -msgid "" -"The selected piece holder must contain some pieces for 'Select all' to use." -msgstr "" - -#: src/engine/gameplay.cpp:449 -#, kde-format -msgid "" -"You need to click on a piece holder to select it before you can select all " -"the pieces in it." -msgstr "" - -#: src/engine/gameplay.cpp:469 -#, kde-format -msgid "" -"To rearrange pieces, either the puzzle table must have some selected pieces " -"or there must be a selected holder with some selected pieces in it." -msgstr "" - -#: src/engine/gameplay.cpp:531 -#, kde-format -msgid "" -"You need to have a piece holder and click it to select it before you can " -"transfer pieces into or out of it." -msgstr "" - -#: src/engine/gameplay.cpp:551 -#, kde-format -msgid "" -"You have selected to transfer a large piece containing more than six small " -"pieces to a holder. Do you really wish to do that?" -msgstr "" - -#: src/engine/gameplay.cpp:556 -#, kde-format -msgctxt "@action:button" -msgid "Transfer" -msgstr "" - -#: src/engine/gameplay.cpp:575 -#, kde-format -msgid "" -"You need to select one or more pieces to be transferred out of the selected " -"holder or select pieces from the puzzle table to be transferred into it." -msgstr "" - -#: src/engine/gameplay.cpp:593 -#, kde-format -msgid "" -"You need to select one or more pieces to be transferred from the previous " -"holder into the newly selected holder." -msgstr "" - -#: src/engine/gameplay.cpp:601 -#, kde-format -msgid "" -"You need to have at least two holders, one of them selected and with " -"selected pieces inside it, before you can transfer pieces to a second holder." -msgstr "" - -#: src/engine/gameplay.cpp:1078 -#, kde-format -msgctxt "For holding pieces" -msgid "Hand" -msgstr "" - -#: src/engine/gameplay.cpp:1081 -#, kde-format -msgctxt "Hints for solving large puzzles" -msgid "" -"You have just created a large puzzle: Palapeli has several features to help " -"you solve it within the limited space on the desktop. They are described in " -"detail in the Palapeli Handbook (on the Help menu). Here are just a few " -"quick tips.\n" -"\n" -"Before beginning, it may be best not to use bevels or shadowing with large " -"puzzles (see the Settings dialog), because they make loading slower and " -"highlighting harder to see when the pieces in the view are very small.\n" -"\n" -"The first feature is the puzzle Preview (a picture of the completed puzzle) " -"and a toolbar button to turn it on or off. If you hover over it with the " -"mouse, it magnifies parts of the picture, so the window size you choose for " -"the Preview can be quite small.\n" -"\n" -"Next, there are close-up and distant views of the puzzle table, which you " -"can switch quickly by using a mouse button (default Middle-Click). In close-" -"up view, use the empty space in the scroll bars to search through the puzzle " -"pieces a 'page' at a time. You can adjust the two views by zooming in or out " -"and your changes will be remembered.\n" -"\n" -"Then there is a space on the puzzle table reserved for building up the " -"solution.\n" -"\n" -"Last but not least, there are small windows called 'holders'. They are for " -"sorting pieces into groups such as edges, sky or white house on left. You " -"can have as many holders as you like and can give them names. You should " -"already have one named 'Hand', for carrying pieces from wherever you find " -"them to the solution area.\n" -"\n" -"You use a special mouse click to transfer pieces into or out of a holder " -"(default Shift Left-Click). First make sure the holder you want to use is " -"active: it should have a blue outline. If not, click on it. To transfer " -"pieces into the holder, select them on the puzzle table then do the special " -"click to 'teleport' them into the holder. Or you can just do the special " -"click on one piece at a time.\n" -"\n" -"To transfer pieces out of a holder, make sure no pieces are selected on the " -"puzzle table, go into the holder window and select some pieces, using normal " -"Palapeli mouse operations, then go back to the puzzle table and do the " -"special click on an empty space where you want the pieces to arrive. " -"Transfer no more than a few pieces at a time, to avoid collisions of pieces " -"on the puzzle table.\n" -"\n" -"By the way, holders can do almost all the things the puzzle table and its " -"window can do, including joining pieces to build up a part of the solution." -msgstr "" - -#: src/engine/gameplay.cpp:1131 -#, kde-format -msgctxt "@title:window for hints" -msgid "Solving Large Puzzles" -msgstr "" - -#: src/engine/gameplay.cpp:1195 -#, kde-format -msgid "Great! You have finished the puzzle." -msgstr "" - -#: src/engine/interactors.cpp:25 -#, kde-format -msgctxt "Description (used like a name) for a mouse interaction method" -msgid "Move pieces by dragging" -msgstr "" - -#: src/engine/interactors.cpp:140 -#, kde-format -msgctxt "Description (used like a name) for a mouse interaction method" -msgid "Select pieces by clicking" -msgstr "" - -#: src/engine/interactors.cpp:176 -#, kde-format -msgctxt "Works instantly, without dragging" -msgid "Teleport pieces to or from a holder" -msgstr "" - -#: src/engine/interactors.cpp:201 -#, kde-format -msgctxt "Description (used like a name) for a mouse interaction method" -msgid "Move viewport by dragging" -msgstr "" - -#: src/engine/interactors.cpp:227 -#, kde-format -msgctxt "As in a movie scene" -msgid "Switch to close-up or distant view" -msgstr "" - -#: src/engine/interactors.cpp:247 -#, kde-format -msgctxt "Description (used like a name) for a mouse interaction method" -msgid "Zoom viewport" -msgstr "" - -#: src/engine/interactors.cpp:266 -#, kde-format -msgctxt "Description (used like a name) for a mouse interaction method" -msgid "Scroll viewport horizontally" -msgstr "" - -#: src/engine/interactors.cpp:268 -#, kde-format -msgctxt "Description (used like a name) for a mouse interaction method" -msgid "Scroll viewport vertically" -msgstr "" - -#: src/engine/interactors.cpp:347 -#, kde-format -msgctxt "Description (used like a name) for a mouse interaction method" -msgid "Select multiple pieces at once" -msgstr "" - -#: src/engine/interactors.cpp:411 -#, kde-format -msgctxt "Description (used like a name) for a mouse interaction method" -msgid "Toggle lock state of the puzzle table area" -msgstr "" - -#: src/engine/puzzlepreview.cpp:29 -#, kde-format -msgctxt "@title:window" -msgid "Preview of Completed Puzzle" -msgstr "" - -#: src/engine/puzzlepreview.cpp:36 -#, kde-format -msgctxt "text in preview window" -msgid "Image is not available." -msgstr "" - -#: src/engine/puzzlepreview.cpp:64 -#, kde-format -msgctxt "@title:window" -msgid "%1 - Preview" -msgstr "" - -#: src/engine/texturehelper.cpp:52 -#, kde-format -msgctxt "@item:inlistbox" -msgid "Single color" -msgstr "" - -#: src/engine/trigger.cpp:87 -#, kde-format -msgctxt "a keyboard modifier" -msgid "Shift" -msgstr "" - -#: src/engine/trigger.cpp:88 -#, kde-format -msgctxt "a keyboard modifier" -msgid "Ctrl" -msgstr "" - -#: src/engine/trigger.cpp:89 -#, kde-format -msgctxt "a keyboard modifier" -msgid "Alt" -msgstr "" - -#: src/engine/trigger.cpp:90 -#, kde-format -msgctxt "a keyboard modifier" -msgid "Meta" -msgstr "" - -#: src/engine/trigger.cpp:91 -#, kde-format -msgctxt "a special keyboard modifier" -msgid "GroupSwitch" -msgstr "" - -#: src/engine/trigger.cpp:92 -#, kde-format -msgctxt "refers to no mouse buttons being pressed" -msgid "No-Button" -msgstr "" - -#: src/engine/trigger.cpp:95 -#, kde-format -msgctxt "a mouse button" -msgid "Left-Button" -msgstr "" - -#: src/engine/trigger.cpp:96 -#, kde-format -msgctxt "a mouse button" -msgid "Right-Button" -msgstr "" - -#: src/engine/trigger.cpp:97 -#, kde-format -msgctxt "a mouse button" -msgid "Middle-Button" -msgstr "" - -#: src/engine/trigger.cpp:98 -#, kde-format -msgctxt "a special mouse button" -msgid "XButton1" -msgstr "" - -#: src/engine/trigger.cpp:99 -#, kde-format -msgctxt "a special mouse button" -msgid "XButton2" -msgstr "" - -#: src/engine/trigger.cpp:100 -#, kde-format -msgid "Horizontal-Scroll" -msgstr "" - -#: src/engine/trigger.cpp:101 -#, kde-format -msgid "Vertical-Scroll" -msgstr "" - -#: src/engine/view.cpp:338 -#, kde-format -msgid "Your progress is saved automatically while you play." -msgstr "" - -#: src/engine/view.cpp:339 -#, kde-format -msgctxt "@title:window dialog that explains the autosave feature" -msgid "Automatic Saving" -msgstr "" - -#: src/engine/zoomwidget.cpp:26 -#, kde-format -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Lock the puzzle table area" -msgstr "" - -#: src/file-io/collection-delegate.cpp:106 -#, kde-format -msgid "[No name]" -msgstr "" - -#: src/file-io/collection-delegate.cpp:111 -#, kde-format -msgctxt "Puzzle description, %2 = name string, %1 = piece count" -msgid "%2 (%1 piece)" -msgid_plural "%2 (%1 pieces)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/file-io/collection-delegate.cpp:130 -#, kde-format -msgctxt "@info author attribution" -msgid "By %1" -msgstr "" - -#: src/file-io/collection-view.cpp:58 -#, kde-format -msgctxt "@action:button that pops up sorting strategy selection menu" -msgid "Sort List…" -msgstr "" - -#: src/file-io/collection-view.cpp:61 -#, kde-format -msgctxt "@action:inmenu selects sorting strategy for collection list" -msgid "By Title" -msgstr "" - -#: src/file-io/collection-view.cpp:62 -#, kde-format -msgctxt "@action:inmenu selects sorting strategy for collection list" -msgid "By Piece Count" -msgstr "" - -#: src/file-io/collection.cpp:36 -#, kde-format -msgctxt "@info:status" -msgid "Loading puzzle…" -msgstr "" - -#: src/file-io/collection.cpp:109 -#, kde-format -msgid "Loading collection" -msgstr "" - -#: src/importhelper.cpp:28 -#, kde-format -msgctxt "command line message" -msgid "Error: No puzzle file given." -msgstr "" - -#: src/importhelper.cpp:40 -#, kde-format -msgid "Importing puzzle \"%1\" into your collection" -msgstr "" - -#: src/main.cpp:47 -#, kde-format -msgctxt "The application's name" -msgid "Palapeli" -msgstr "" - -#: src/main.cpp:49 -#, kde-format -msgid "Jigsaw Puzzle Game" -msgstr "" - -#: src/main.cpp:51 -#, kde-format -msgid "Copyright 2009, 2010, Stefan Majewsky" -msgstr "" - -#: src/main.cpp:54 -#, kde-format -msgid "Stefan Majewsky" -msgstr "" - -#: src/main.cpp:55 -#, kde-format -msgid "Johannes Loehnert" -msgstr "" - -#: src/main.cpp:56 -#, kde-format -msgid "The option to preview the completed puzzle" -msgstr "" - -#: src/main.cpp:65 -#, kde-format -msgid "Path to puzzle file (will be opened if -i is not given)" -msgstr "" - -#: src/main.cpp:66 -#, kde-format -msgid "" -"Import the given puzzle file into the local collection (does nothing if no " -"puzzle file is given). The main window will not be shown after importing the " -"given puzzle." -msgstr "" - -#: src/main.cpp:80 -#, kde-format -msgid "No file to import given" -msgstr "" - -#. i18n: ectx: label, entry (SnappingPrecision), group (Puzzling) -#: src/palapeli.kcfg:6 -#, kde-format -msgid "Precision of snapping (as a percentage of piece size)." -msgstr "" - -#. i18n: ectx: label, entry (ViewBackground), group (Appearance) -#: src/palapeli.kcfg:12 -#, kde-format -msgid "" -"The filename of the background image to use for the View, or \"__color__\" " -"if a solid color should be used (see key \"ViewBackgroundColor\")." -msgstr "" - -#. i18n: ectx: label, entry (ViewBackgroundColor), group (Appearance) -#: src/palapeli.kcfg:16 -#, kde-format -msgid "" -"The background color to use for the View (if the key \"ViewBackground\" is " -"set to \"__color__\")." -msgstr "" - -#. i18n: ectx: label, entry (ViewHighlightColor), group (Appearance) -#: src/palapeli.kcfg:20 -#, kde-format -msgid "The highlighting color to use for selecting pieces in the View." -msgstr "" - -#. i18n: ectx: label, entry (SolutionArea), group (Appearance) -#: src/palapeli.kcfg:24 -#, kde-format -msgid "" -"Where to reserve space on the puzzle table for the solution, when shuffling " -"or re-shuffling the pieces." -msgstr "" - -#. i18n: ectx: label, entry (PieceSpacing), group (Appearance) -#: src/palapeli.kcfg:28 -#, kde-format -msgid "" -"Spacing of pieces in puzzle grids relative to the size of the largest piece " -"(spacing factor is 1.0 + 0.05 * value)." -msgstr "" - -#. i18n: ectx: label, entry (ShowStatusBar), group (Appearance) -#: src/palapeli.kcfg:32 -#, kde-format -msgid "" -"Whether to show the status bar on the puzzle table. (It is not a real status " -"bar, but the position and provided functionality is similar.)" -msgstr "" - -#. i18n: ectx: label, entry (PieceShadowsEnabled), group (Appearance) -#: src/palapeli.kcfg:36 -#, kde-format -msgid "" -"Whether to render shadows below the puzzle pieces. Turning this off might " -"improve rendering performance." -msgstr "" - -#. i18n: ectx: label, entry (PieceBevelsEnabled), group (Appearance) -#: src/palapeli.kcfg:40 -#, kde-format -msgid "" -"Whether to render bevels on the puzzle pieces. Turning this off might " -"improve puzzle loading performance." -msgstr "" - -#. i18n: ectx: label, entry (PuzzlePreviewVisible), group (PuzzlePreview) -#: src/palapeli.kcfg:46 -#, kde-format -msgid "Whether the preview window was switched on last time Palapeli was run." -msgstr "" - -#. i18n: ectx: label, entry (PuzzlePreviewGeometry), group (PuzzlePreview) -#: src/palapeli.kcfg:50 -#, kde-format -msgid "Last position and size of puzzle preview." -msgstr "" - -#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar) -#: src/palapeliui.rc:35 -#, kde-format -msgid "Main toolbar" -msgstr "" - -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) -#: src/settings.ui:17 -#, kde-format -msgctxt "@title:group" -msgid "Puzzle table" -msgstr "" - -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) -#: src/settings.ui:25 -#, kde-format -msgctxt "@label:chooser for different types of background textures" -msgid "Background:" -msgstr "" - -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_7) -#: src/settings.ui:55 -#, kde-format -msgid "Color for highlighting selected pieces:" -msgstr "" - -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) -#: src/settings.ui:75 -#, kde-format -msgid "Space for solution:" -msgstr "" - -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) -#: src/settings.ui:94 -#, kde-format -msgid "" -"No space is provided with puzzles of less than 20 pieces. Changes will take " -"effect when a puzzle is created or re-started." -msgstr "" - -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) -#: src/settings.ui:106 -#, kde-format -msgid "Spacing of pieces in puzzle grids (1.0-1.5):" -msgstr "" - -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) -#: src/settings.ui:156 -#, kde-format -msgid "Piece appearance" -msgstr "" - -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_PieceBevelsEnabled) -#: src/settings.ui:162 -#, kde-format -msgid "Draw bevels to create a 3-dimensional appearance" -msgstr "" - -#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_PieceShadowsEnabled) -#: src/settings.ui:172 -#, kde-format -msgid "Draw shadows below pieces" -msgstr "" - -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) -#: src/settings.ui:182 -#, kde-format -msgid "" -"These options can be disabled when Palapeli is running very slowly. Changes " -"will take effect only when a new puzzle is started." -msgstr "" - -#. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_3) -#: src/settings.ui:195 -#, kde-format -msgctxt "@title:group" -msgid "Piece behavior" -msgstr "" - -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_1) -#: src/settings.ui:201 -#, kde-format -msgctxt "@label:slider" -msgid "Snapping precision:" -msgstr "" - -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) -#: src/settings.ui:241 -#, kde-format -msgctxt "@item:inrange description for the \"snapping precision\" setting" -msgid "Very precise (harder)" -msgstr "" - -#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) -#: src/settings.ui:270 -#, kde-format -msgctxt "@item:inrange description for the \"snapping precision\" setting" -msgid "Unprecise (easier)" -msgstr "" - -#: src/window/mainwindow.cpp:54 -#, kde-format -msgid "Show Statusbar of Puzzle Table" -msgstr "" - -#: src/window/mainwindow.cpp:58 -#, kde-format -msgctxt "@action" -msgid "Back to &Collection" -msgstr "" - -#: src/window/mainwindow.cpp:59 -#, kde-format -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Go back to the collection to choose another puzzle" -msgstr "" - -#: src/window/mainwindow.cpp:66 -#, kde-format -msgctxt "@action" -msgid "Create &New Puzzle…" -msgstr "" - -#: src/window/mainwindow.cpp:67 -#, kde-format -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Create a new puzzle using an image file from your disk" -msgstr "" - -#: src/window/mainwindow.cpp:74 -#, kde-format -msgctxt "@action" -msgid "&Delete Puzzle" -msgstr "" - -#: src/window/mainwindow.cpp:76 -#, kde-format -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Delete the selected puzzle from your collection" -msgstr "" - -#: src/window/mainwindow.cpp:83 -#, kde-format -msgctxt "@action" -msgid "&Import from File…" -msgstr "" - -#: src/window/mainwindow.cpp:84 -#, kde-format -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Import a new puzzle from a file into your collection" -msgstr "" - -#: src/window/mainwindow.cpp:90 -#, kde-format -msgctxt "@action" -msgid "&Export to File…" -msgstr "" - -#: src/window/mainwindow.cpp:92 -#, kde-format -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Export the selected puzzle from your collection into a file" -msgstr "" - -#: src/window/mainwindow.cpp:99 -#, kde-format -msgctxt "@action" -msgid "&Restart Puzzle…" -msgstr "" - -#: src/window/mainwindow.cpp:100 -#, kde-format -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Delete the saved progress and reshuffle the pieces" -msgstr "" - -#: src/window/mainwindow.cpp:107 -#, kde-format -msgctxt "@action" -msgid "&Create Piece Holder…" -msgstr "" - -#: src/window/mainwindow.cpp:108 -#, kde-format -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Create a temporary holder for sorting pieces" -msgstr "" - -#: src/window/mainwindow.cpp:116 -#, kde-format -msgctxt "@action" -msgid "&Delete Piece Holder" -msgstr "" - -#: src/window/mainwindow.cpp:117 -#, kde-format -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Delete a selected temporary holder when it is empty" -msgstr "" - -#: src/window/mainwindow.cpp:124 -#, kde-format -msgctxt "@action" -msgid "&Select All in Holder" -msgstr "" - -#: src/window/mainwindow.cpp:125 -#, kde-format -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Select all pieces in a selected piece holder" -msgstr "" - -#: src/window/mainwindow.cpp:131 -#, kde-format -msgctxt "@action" -msgid "&Rearrange Pieces" -msgstr "" - -#: src/window/mainwindow.cpp:132 -#, kde-format -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "" -"Rearrange all pieces in a selected piece holder or selected pieces in any " -"window" -msgstr "" - -#: src/window/mainwindow.cpp:140 -#, kde-format -msgctxt "@option:check" -msgid "Show Preview" -msgstr "" - -#: src/window/mainwindow.cpp:141 -#, kde-format -msgctxt "@option:check Preview is a noun here" -msgid "Preview" -msgstr "" - -#: src/window/mainwindow.cpp:142 -#, kde-format -msgctxt "@info:tooltip" -msgid "Show or hide the image of the completed puzzle" -msgstr "" - -#: src/window/mainwindow.cpp:156 -#, kde-format -msgctxt "@action" -msgid "Enable All Messages" -msgstr "" - -#: src/window/mainwindow.cpp:165 -#, kde-format -msgid "Enable all messages again?" -msgstr "" - -#: src/window/mainwindow.cpp:166 -#, kde-format -msgctxt "@action:button" -msgid "Enable" -msgstr "" - -#: src/window/puzzletablewidget.cpp:49 -#, kde-format -msgid "No puzzle loaded" -msgstr "" - -#: src/window/puzzletablewidget.cpp:118 -#, kde-format -msgid "You finished the puzzle." -msgstr "" - -#: src/window/puzzletablewidget.cpp:122 -#, kde-format -msgctxt "@info:progress" -msgid "%1% finished" -msgstr "" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/palapeli-26.04.2/po/ca@valencia/palapeli.po new/palapeli-26.04.3/po/ca@valencia/palapeli.po --- old/palapeli-26.04.2/po/ca@valencia/palapeli.po 2026-05-30 01:05:04.000000000 +0200 +++ new/palapeli-26.04.3/po/ca@valencia/palapeli.po 2026-06-28 19:21:50.000000000 +0200 @@ -704,7 +704,7 @@ #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "%1 - Preview" -msgstr "%1 - Vista prèvia" +msgstr "%1 – Vista prèvia" #: src/engine/texturehelper.cpp:52 #, kde-format diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/palapeli-26.04.2/po/nb/palapeli.po new/palapeli-26.04.3/po/nb/palapeli.po --- old/palapeli-26.04.2/po/nb/palapeli.po 2026-05-30 01:05:04.000000000 +0200 +++ new/palapeli-26.04.3/po/nb/palapeli.po 2026-06-28 19:21:50.000000000 +0200 @@ -8,7 +8,7 @@ "POT-Creation-Date: 2025-11-17 11:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-11 16:47+0100\n" "Last-Translator: Bjørn Steensrud <[email protected]>\n" -"Language-Team: Norwegian Bokmål <[email protected]>\n" +"Language-Team: Norwegian Bokmål <[email protected]>\n" "Language: nb\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/palapeli-26.04.2/po/nn/palapeli.po new/palapeli-26.04.3/po/nn/palapeli.po --- old/palapeli-26.04.2/po/nn/palapeli.po 2026-05-30 01:05:04.000000000 +0200 +++ new/palapeli-26.04.3/po/nn/palapeli.po 2026-06-28 19:21:50.000000000 +0200 @@ -8,7 +8,7 @@ "POT-Creation-Date: 2025-11-17 11:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-30 22:09+0200\n" "Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <[email protected]>\n" -"Language-Team: Norwegian Nynorsk <[email protected]>\n" +"Language-Team: Norwegian Nynorsk <[email protected]>\n" "Language: nn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/palapeli-26.04.2/src/org.kde.palapeli.appdata.xml new/palapeli-26.04.3/src/org.kde.palapeli.appdata.xml --- old/palapeli-26.04.2/src/org.kde.palapeli.appdata.xml 2026-05-30 01:05:04.000000000 +0200 +++ new/palapeli-26.04.3/src/org.kde.palapeli.appdata.xml 2026-06-28 19:21:50.000000000 +0200 @@ -273,6 +273,7 @@ </provides> <content_rating type="oars-1.1"/> <releases> + <release version="2.1.26043" date="2026-07-02"/> <release version="2.1.26042" date="2026-06-04"/> <release version="2.1.26041" date="2026-05-07"/> <release version="2.1.26040" date="2026-04-16"/>
