Script 'mail_helper' called by obssrc
Hello community,

here is the log from the commit of package nudoku for openSUSE:Factory checked 
in at 2026-07-08 17:40:03
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/nudoku (Old)
 and      /work/SRC/openSUSE:Factory/.nudoku.new.1982 (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Package is "nudoku"

Wed Jul  8 17:40:03 2026 rev:14 rq:1364536 version:8.0.1

Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/nudoku/nudoku.changes    2026-04-17 
21:04:27.854341589 +0200
+++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.nudoku.new.1982/nudoku.changes  2026-07-08 
17:42:38.418230396 +0200
@@ -1,0 +2,7 @@
+Wed Jul  8 12:58:38 UTC 2026 - Michael Vetter <[email protected]>
+
+- Update to 8.0.1:
+  * Terminate save game loading when the input is too long (pr #89)
+  * Update Ukranian and Turkish translation (pr #90 #91)
+
+-------------------------------------------------------------------

Old:
----
  nudoku-8.0.0.tar.gz

New:
----
  nudoku-8.0.1.tar.gz

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Other differences:
------------------
++++++ nudoku.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.Cq9z2r/_old  2026-07-08 17:42:38.926248085 +0200
+++ /var/tmp/diff_new_pack.Cq9z2r/_new  2026-07-08 17:42:38.926248085 +0200
@@ -17,7 +17,7 @@
 
 
 Name:           nudoku
-Version:        8.0.0
+Version:        8.0.1
 Release:        0
 Summary:        Ncurses based sudoku game
 License:        GPL-3.0-only

++++++ nudoku-8.0.0.tar.gz -> nudoku-8.0.1.tar.gz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/nudoku-8.0.0/ChangeLog new/nudoku-8.0.1/ChangeLog
--- old/nudoku-8.0.0/ChangeLog  2026-04-16 21:09:32.000000000 +0200
+++ new/nudoku-8.0.1/ChangeLog  2026-07-08 14:55:40.000000000 +0200
@@ -1,3 +1,7 @@
+8.0.0 to 8.0.1 (2026-07-08)
+  * Terminate save game loading when the input is too long (pr #89)
+  * Update Ukranian and Turkish translation (pr #90 #91)
+
 7.0.0 to 8.0.0 (2026-04-16)
   * Add option -S to customize PDF paper size (pr #85 #87)
   * Add Georgian and Vietnamese translation (pr #81 #82)
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/nudoku-8.0.0/configure.ac 
new/nudoku-8.0.1/configure.ac
--- old/nudoku-8.0.0/configure.ac       2026-04-16 21:09:32.000000000 +0200
+++ new/nudoku-8.0.1/configure.ac       2026-07-08 14:55:40.000000000 +0200
@@ -2,7 +2,7 @@
 # Process this file with autoconf to produce a configure script.
 
 AC_PREREQ([2.69])
-AC_INIT([nudoku], [8.0.0], [[email protected]])
+AC_INIT([nudoku], [8.0.1], [[email protected]])
 AC_CONFIG_SRCDIR([src/main.c])
 AC_CONFIG_MACRO_DIRS([m4])
 AM_INIT_AUTOMAKE([foreign])
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/nudoku-8.0.0/man/nudoku.6 
new/nudoku-8.0.1/man/nudoku.6
--- old/nudoku-8.0.0/man/nudoku.6       2026-04-16 21:09:32.000000000 +0200
+++ new/nudoku-8.0.1/man/nudoku.6       2026-07-08 14:55:40.000000000 +0200
@@ -1,5 +1,5 @@
 .\" Manpage for nudoku.
-.TH man 6 "16 April 2026" "8.0.0" "nudoku man page"
+.TH man 6 "08 July 2026" "8.0.1" "nudoku man page"
 .SH NAME
 nudoku \- ncurses based sudoku game
 .SH SYNOPSIS
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/nudoku-8.0.0/po/tr.po new/nudoku-8.0.1/po/tr.po
--- old/nudoku-8.0.0/po/tr.po   2026-04-16 21:09:32.000000000 +0200
+++ new/nudoku-8.0.1/po/tr.po   2026-07-08 14:55:40.000000000 +0200
@@ -1,13 +1,13 @@
 # Turkish translations for nudoku package.
 # This file is distributed under the same license as the nudoku package.
-# Oğuz Ersen <[email protected]>, 2024.
+# Oğuz Ersen <[email protected]>, 2024-2026.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: nudoku 1.0.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
 "POT-Creation-Date: 2026-04-12 11:44-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-09-08 18:46+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-24 20:58+0300\n"
 "Last-Translator: Oğuz Ersen <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Turkish <tr>\n"
 "Language: tr\n"
@@ -15,7 +15,7 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Gtranslator 46.1\n"
+"X-Generator: Gtranslator 49.0\n"
 
 #: src/main.c:107
 #, c-format
@@ -49,7 +49,7 @@
 #: src/main.c:112
 #, c-format
 msgid "-o output:\t\tOutput stream (inverse of -s)\n"
-msgstr ""
+msgstr "-o:\t\tTahtayı dışa aktar (-s seçeneğinin tersi)\n"
 
 #: src/main.c:113
 #, c-format
@@ -64,7 +64,7 @@
 #: src/main.c:115
 #, c-format
 msgid "-r resume:\t\tResume the last saved game\n"
-msgstr "-r resume:\t\tSon kaydedilen oyuna devam et\n"
+msgstr "-r:\t\tSon kaydedilen oyuna devam et\n"
 
 #: src/main.c:116
 #, c-format
@@ -87,6 +87,8 @@
 "-S papername:\t\tPDF paper size (e.g., 'a4', 'letter', 'legal'; default "
 "'a4') or 'WIDTHxHEIGHT[unit]'\n"
 msgstr ""
+"-S sayfaboyutu:\t\tPDF sayfa boyutu (örn., 'a4', 'letter', 'legal'; "
+"öntanımlı 'a4') veya 'GENİŞLİKxYÜKSEKLİK[birim]'\n"
 
 #: src/main.c:133
 #, c-format
@@ -256,9 +258,11 @@
 #: src/outp.c:172
 #, c-format
 msgid "ERROR: Page dimensions are too small for sudokus to fit!\n"
-msgstr ""
+msgstr "HATA: Sayfa boyutları sudoku bulmacalarının sığması için çok küçük!\n"
 
 #: src/outp.c:173
 #, c-format
 msgid "Please check the dimensions provided in '-S' and try again.\n"
 msgstr ""
+"Lütfen '-S' seçeneğinde belirtilen boyutları gözden geçirin ve tekrar "
+"deneyin.\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/nudoku-8.0.0/po/uk.po new/nudoku-8.0.1/po/uk.po
--- old/nudoku-8.0.0/po/uk.po   2026-04-16 21:09:32.000000000 +0200
+++ new/nudoku-8.0.1/po/uk.po   2026-07-08 14:55:40.000000000 +0200
@@ -7,16 +7,15 @@
 "Project-Id-Version: nudoku 4.0.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
 "POT-Creation-Date: 2026-04-12 11:44-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-08-24 10:05+0200\n"
-"Last-Translator: Oleksii Stroganov <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-05-06 02:55+0300\n"
+"Last-Translator: Denmoth <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <uk>\n"
 "Language: uk\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
-"n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || "
-"(n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
+"n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: Gtranslator 45.3\n"
 
 #: src/main.c:107
@@ -36,12 +35,12 @@
 #: src/main.c:109
 #, c-format
 msgid "-h help:\t\tPrint this help\n"
-msgstr "-h довідка:\t\tНадрукувати цю довідку\n"
+msgstr "-h довідка:\t\tВивести цю довідку\n"
 
 #: src/main.c:110
 #, c-format
 msgid "-v version:\t\tPrint version\n"
-msgstr "-v версія:\t\tНадрукувати версію\n"
+msgstr "-v версія:\t\tВивести версію\n"
 
 #: src/main.c:111
 #, c-format
@@ -51,7 +50,7 @@
 #: src/main.c:112
 #, c-format
 msgid "-o output:\t\tOutput stream (inverse of -s)\n"
-msgstr ""
+msgstr "-o вивід:\t\tПотік виводу (обернене до -s)\n"
 
 #: src/main.c:113
 #, c-format
@@ -61,7 +60,7 @@
 #: src/main.c:114
 #, c-format
 msgid "-s stream:\t\tUser provided sudoku stream\n"
-msgstr "-s потік:\t\tНаданий користувачем поток судоку\n"
+msgstr "-s потік:\t\tНаданий користувачем потік судоку\n"
 
 #: src/main.c:115
 #, c-format
@@ -71,17 +70,17 @@
 #: src/main.c:116
 #, c-format
 msgid "-p filename:\t\tOutput PDF\n"
-msgstr "-p файл:\t\tСтворити PDF документ\n"
+msgstr "-p файл:\t\tСтворити PDF-документ\n"
 
 #: src/main.c:117
 #, c-format
 msgid "-n filename:\t\tNumber of sudokus to put in PDF\n"
-msgstr "-n файл:\t\tКількість судоку у PDF\n"
+msgstr "-n кількість:\t\tКількість судоку у PDF\n"
 
 #: src/main.c:118
 #, c-format
 msgid "-i filename:\t\tOutput PNG image\n"
-msgstr "-i файл:\t\tСтворити PNG світлину\n"
+msgstr "-i файл:\t\tСтворити PNG-зображення\n"
 
 #: src/main.c:119
 #, c-format
@@ -89,34 +88,36 @@
 "-S papername:\t\tPDF paper size (e.g., 'a4', 'letter', 'legal'; default "
 "'a4') or 'WIDTHxHEIGHT[unit]'\n"
 msgstr ""
+"-S формат паперу:\tРозмір паперу для PDF (напр., 'a4', 'letter', 'legal'; 
типово "
+"'a4') або 'ШИРИНАxВИСОТА[одиниця_виміру]'\n"
 
 #: src/main.c:133
 #, c-format
 msgid "Character %c at position %d is not allowed.\n"
-msgstr "Символ %c в позиції %d не допускається.\n"
+msgstr "Символ %c на позиції %d недопустимий.\n"
 
 #: src/main.c:141
 #, c-format
 msgid "Stream has to be %d characters long.\n"
-msgstr "Поток має бути %d символів у довжину.\n"
+msgstr "Потік має складатися з %d символів.\n"
 
 #: src/main.c:147
 #, c-format
 msgid "Stream does not represent a valid sudoku puzzle.\n"
-msgstr "Поток не є правильним судоку.\n"
+msgstr "Потік не є правильним судоку.\n"
 
 #: src/main.c:318
 #, c-format
 msgid "Game save is missing or corrupted, try starting new game.\n"
-msgstr "Гра не була збережена або пошкоджена, спробуйте нову гру.\n"
+msgstr "Збереження гри відсутнє або пошкоджене, спробуйте почати нову гру.\n"
 
 #: src/main.c:396
 msgid ""
 "Your terminal doesn't support colors.\n"
 "Try the nocolor (-c) option.\n"
 msgstr ""
-"Цей термінал не підтримує кольори\n"
-"Спробуйте опцію без кольору (-c).\n"
+"Цей термінал не підтримує кольори.\n"
+"Спробуйте опцію без кольорів (-c).\n"
 
 #: src/main.c:487
 #, c-format
@@ -141,7 +142,7 @@
 
 #: src/main.c:499
 msgid " k - Move up\n"
-msgstr " k - Вверх\n"
+msgstr " k - Вгору\n"
 
 #: src/main.c:500
 msgid ""
@@ -157,15 +158,15 @@
 
 #: src/main.c:502
 msgid " c - Check solution\n"
-msgstr " c - Перевірити судоку\n"
+msgstr " c - Перевірити розв'язок\n"
 
 #: src/main.c:503
 msgid " H - Give a hint\n"
-msgstr " H - Дати підсказку\n"
+msgstr " H - Надати підказку\n"
 
 #: src/main.c:506
 msgid " m - Toggle marks\n"
-msgstr " m - Переключити позначки\n"
+msgstr " m - Перемикнути позначки\n"
 
 #: src/main.c:508
 msgid " N - New puzzle\n"
@@ -198,13 +199,13 @@
 #: src/main.c:678
 #, c-format
 msgid "nudoku is compiled without cairo support.\n"
-msgstr "nudoku cкомпільований без підтримки cairo.\n"
+msgstr "nudoku скомпільовано без підтримки cairo.\n"
 
 #: src/main.c:679
 #, c-format
 msgid "To use the output feature, please compile with --enable-cairo.\n"
 msgstr ""
-"Для функціонування друку судоку використовуйте --enable-cairo при "
+"Для функціонування друку судоку використовуйте --enable-cairo під час "
 "компіляції.\n"
 
 #: src/main.c:799
@@ -224,19 +225,20 @@
 msgstr "У вас помилка"
 
 #: src/main.c:852
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid " with the help of %d hints"
-#| msgid_plural " with the help of %d hints"
+#, c-format
 msgid " with the help of %d hints"
-msgstr " зa допомогою %d підсказки"
+msgid_plural " with the help of %d hints"
+msgstr[0] " за допомогою %d підказки"
+msgstr[1] " за допомогою %d підказок"
+msgstr[2] " за допомогою %d підказок"
 
 #: src/main.c:860
 msgid "Correct so far"
-msgstr "Зараз правильно"
+msgstr "Поки що правильно"
 
 #: src/main.c:890
 msgid "Provided hint"
-msgstr "Ви використали підсказку"
+msgstr "Надано підказку"
 
 #: src/main.c:903
 msgid "Saved!"
@@ -244,7 +246,7 @@
 
 #: src/main.c:906
 msgid "Can't save the game!"
-msgstr "Не можу зберегти гру!"
+msgstr "Не вдалося зберегти гру!"
 
 #: src/sudoku.c:279
 msgid "hard"
@@ -261,9 +263,9 @@
 #: src/outp.c:172
 #, c-format
 msgid "ERROR: Page dimensions are too small for sudokus to fit!\n"
-msgstr ""
+msgstr "ПОМИЛКА: Розмір сторінки занадто малий, щоб вмістити судоку!\n"
 
 #: src/outp.c:173
 #, c-format
 msgid "Please check the dimensions provided in '-S' and try again.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Будь ласка, перевірте розміри, вказані в параметрі '-S', та спробуйте 
ще раз.\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/nudoku-8.0.0/src/main.c new/nudoku-8.0.1/src/main.c
--- old/nudoku-8.0.0/src/main.c 2026-04-16 21:09:32.000000000 +0200
+++ new/nudoku-8.0.1/src/main.c 2026-07-08 14:55:40.000000000 +0200
@@ -3,7 +3,7 @@
 
 nudoku
 
-Copyright (C) 2014 - 2024 Michael "jubalh" Vetter - jubalh _a-t_ iodoru.org
+Copyright (C) 2014 - 2026 Michael "jubalh" Vetter - jubalh _a-t_ iodoru.org
 
 LICENCE:
 This program is free software: you can redistribute it and/or modify
@@ -94,7 +94,7 @@
 static void print_version(void)
 {
        printf("nudoku version " VERSION "\n\n\
-Copyright (C) Michael Vetter 2014 - 2024\n\
+Copyright (C) Michael Vetter 2014 - 2026\n\
 License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later.\n\
 This is free software, you are free to modify and redistribute it.\n");
 #ifdef DEBUG
@@ -227,7 +227,12 @@
 
        while ( (c = fgetc(fp)) != EOF )
        {
-               board[i++] = c;
+               board[i] = c;
+               if (i >= sizeof(board) - 1) {
+                       board[sizeof(board) - 1] = '\0';
+                       break;
+               }
+               i++;
        }
 
        fclose(fp);
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/nudoku-8.0.0/src/outp.c new/nudoku-8.0.1/src/outp.c
--- old/nudoku-8.0.0/src/outp.c 2026-04-16 21:09:32.000000000 +0200
+++ new/nudoku-8.0.1/src/outp.c 2026-07-08 14:55:40.000000000 +0200
@@ -3,7 +3,7 @@
 
 nudoku
 
-Copyright (C) 2014 - 2024 Michael "jubalh" Vetter - jubalh _a-t_ iodoru.org
+Copyright (C) 2014 - 2026 Michael "jubalh" Vetter - jubalh _a-t_ iodoru.org
 
 LICENCE:
 This program is free software: you can redistribute it and/or modify
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/nudoku-8.0.0/src/sudoku.c 
new/nudoku-8.0.1/src/sudoku.c
--- old/nudoku-8.0.0/src/sudoku.c       2026-04-16 21:09:32.000000000 +0200
+++ new/nudoku-8.0.1/src/sudoku.c       2026-07-08 14:55:40.000000000 +0200
@@ -3,7 +3,7 @@
 
 nudoku
 
-Copyright (C) 2014 - 2024 Michael "jubalh" Vetter - jubalh _a-t_ iodoru.org
+Copyright (C) 2014 - 2026 Michael "jubalh" Vetter - jubalh _a-t_ iodoru.org
 
 LICENCE:
 This program is free software: you can redistribute it and/or modify

Reply via email to