Script 'mail_helper' called by obssrc Hello community, here is the log from the commit of package kwordquiz for openSUSE:Factory checked in at 2021-10-13 18:05:39 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/kwordquiz (Old) and /work/SRC/openSUSE:Factory/.kwordquiz.new.2443 (New) ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "kwordquiz" Wed Oct 13 18:05:39 2021 rev:134 rq:923996 version:21.08.2 Changes: -------- --- /work/SRC/openSUSE:Factory/kwordquiz/kwordquiz.changes 2021-09-04 22:37:56.788357707 +0200 +++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.kwordquiz.new.2443/kwordquiz.changes 2021-10-13 18:09:25.195588093 +0200 @@ -1,0 +2,9 @@ +Tue Oct 5 16:28:58 UTC 2021 - Christophe Giboudeaux <christo...@krop.fr> + +- Update to 21.08.2 + * New bugfix release + * For more details please see: + * https://kde.org/announcements/gear/21.08.2/ +- No code change since 21.08.1 + +------------------------------------------------------------------- Old: ---- kwordquiz-21.08.1.tar.xz kwordquiz-21.08.1.tar.xz.sig New: ---- kwordquiz-21.08.2.tar.xz kwordquiz-21.08.2.tar.xz.sig ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Other differences: ------------------ ++++++ kwordquiz.spec ++++++ --- /var/tmp/diff_new_pack.H3SGax/_old 2021-10-13 18:09:25.935589253 +0200 +++ /var/tmp/diff_new_pack.H3SGax/_new 2021-10-13 18:09:25.935589253 +0200 @@ -21,7 +21,7 @@ %{!?_kapp_version: %define _kapp_version %(echo %{version}| awk -F. '{print $1"."$2}')} %bcond_without lang Name: kwordquiz -Version: 21.08.1 +Version: 21.08.2 Release: 0 Summary: Vocabulary Trainer License: GPL-2.0-or-later ++++++ kwordquiz-21.08.1.tar.xz -> kwordquiz-21.08.2.tar.xz ++++++ diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kwordquiz-21.08.1/CMakeLists.txt new/kwordquiz-21.08.2/CMakeLists.txt --- old/kwordquiz-21.08.1/CMakeLists.txt 2021-08-27 22:57:45.000000000 +0200 +++ new/kwordquiz-21.08.2/CMakeLists.txt 2021-10-05 00:14:14.000000000 +0200 @@ -3,7 +3,7 @@ # KDE Application Version, managed by release script set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR "21") set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR "08") -set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "1") +set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "2") set(RELEASE_SERVICE_VERSION "${RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO}") project(kwordquiz VERSION ${RELEASE_SERVICE_VERSION}) diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kwordquiz-21.08.1/org.kde.kwordquiz.appdata.xml new/kwordquiz-21.08.2/org.kde.kwordquiz.appdata.xml --- old/kwordquiz-21.08.1/org.kde.kwordquiz.appdata.xml 2021-08-27 22:57:45.000000000 +0200 +++ new/kwordquiz-21.08.2/org.kde.kwordquiz.appdata.xml 2021-10-05 00:14:14.000000000 +0200 @@ -98,6 +98,7 @@ <p xml:lang="tr">KWordQuiz genel ama??l?? bir fi?? ??al????t??rma program??d??r. Kelime ????renmek veya ba??ka bir ??ok konu i??in kullan??labilir. Bir d??zenleyici ve be?? farkl?? fi?? s??nav kipi i??erir. KVTML dosya bi??imini kullan??r ve katk?? verilmi?? dosyalar uygulama i??inden indirilebilir.</p> <p xml:lang="uk">KWordQuiz ??? ???????????????? ?????? ???????????????? ???? ?????????????????? ???????????? ???????????????????? ??????????????????????. ?????? ?????????? ???????????????????????? ?????? ???????????????????? ???????????????????????? ???????????? ?????????????????? ?????????? ?????? ???????????????? ?????????? ??????????????????. ?? ???????????????? ?????????????????????? ???????????????? ???? ??????????? ???????????? ?????????????? ???????????????? ???? ?????????????????? ????????????. ?????? ?????????? ???????????????????????????????? ???????????? ???????????? KVTML, ?????????? ??????????, ???????????????? ???????????? ??????????????????????????, ?????????? ???????????????? ?????????????????????????? ???? ?????????????????? ????????????????.</p> <p xml:lang="x-test">xxKWordQuiz is a general purpose flash card program. It can be used for vocabulary learning and many other subjects. It provides an editor and five different flashcard quiz modes. It uses the KVTML file format and contributed files can be downloaded from within the application.xx</p> + <p xml:lang="zh-CN">KWordQuiz ??????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????? KVTML ?????????????????????????????????????????????????????????????????????</p> <p xml:lang="zh-TW">KWordQuiz ????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????? KVTML ??????????????????????????????????????????????????????????????????</p> </description> <url type="homepage">https://edu.kde.org/kwordquiz/</url> @@ -141,10 +142,10 @@ <binary>kwordquiz</binary> </provides> <releases> + <release version="21.08.2" date="2021-10-07"/> <release version="21.08.1" date="2021-09-02"/> <release version="21.08.0" date="2021-08-12"/> <release version="21.04.3" date="2021-07-08"/> - <release version="21.04.2" date="2021-06-10"/> </releases> <content_rating type="oars-1.1"/> </component> diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kwordquiz-21.08.1/po/ca/docs/kwordquiz/index.docbook new/kwordquiz-21.08.2/po/ca/docs/kwordquiz/index.docbook --- old/kwordquiz-21.08.1/po/ca/docs/kwordquiz/index.docbook 2021-08-31 02:26:18.000000000 +0200 +++ new/kwordquiz-21.08.2/po/ca/docs/kwordquiz/index.docbook 2021-10-05 07:34:32.000000000 +0200 @@ -737,13 +737,13 @@ ><guimenu >Vocabulari</guimenu > <guimenuitem ->Baralla</guimenuitem +>Barreja</guimenuitem > </menuchoice> </term> <listitem> <para ><action ->Baralla</action +>Barreja</action > el vocabulari introdu??t en un ordre aleatori. No es canviar?? l'ordre de > les entrades en el document de vocabulari. </para> </listitem> </varlistentry> @@ -1049,7 +1049,7 @@ >Arranjament</guimenu > i <guimenu >Ajuda</guimenu ->. Per a obtenir m??s informaci??, llegiu les seccions sobre <ulink url="help:/fundamentals/menus.html#menus-settings" +>. Respecte a aquests elements, llegiu les seccions sobre <ulink url="help:/fundamentals/menus.html#menus-settings" >El men?? Arranjament</ulink > i <ulink url="help:/fundamentals/menus.html#menus-help" >El men?? Ajuda</ulink @@ -1270,7 +1270,7 @@ ><guimenuitem >Reinicia</guimenuitem ></menuchoice -> per a reiniciar la sessi?? des del comen??ament. Si utilitzeu un mode aleatori, les targetes es tornaran a barallar. </para> +> per a reiniciar la sessi?? des del comen??ament. Si utilitzeu un mode aleatori, les targetes es tornaran a barrejar. </para> <para >La secci?? resultant a la part baixa de la pantalla mostra el nombre total de >targetes, el nombre de targetes que veieu, el nombre de targetes comptades >com a correctes i el nombre de targetes comptades com err??nies. </para> @@ -1341,7 +1341,7 @@ ><guimenuitem >Reinicia</guimenuitem ></menuchoice -> per a reiniciar la sessi?? des del comen??ament. Si utilitzeu un mode aleatori les preguntes es tornaran a barallar. </para> +> per a reiniciar la sessi?? des del comen??ament. Si utilitzeu un mode aleatori les preguntes es tornaran a barrejar. </para> <para >A la part baixa de la pantalla es mostra una secci?? de marcador amb el >nombre total de preguntes, el nombre de preguntes a les quals s'ha respost, >el nombre de respostes correctes i el nombre de respostes err??nies. </para> @@ -1421,7 +1421,7 @@ ><guimenuitem >Reinicia</guimenuitem ></menuchoice -> per a reiniciar la sessi?? des del comen??ament. Si utilitzeu un mode aleatori les preguntes es tornaran a barallar. </para> +> per a reiniciar la sessi?? des del comen??ament. Si utilitzeu un mode aleatori les preguntes es tornaran a barrejar. </para> <para >A la part baixa de la pantalla es mostra una secci?? de marcador amb el >nombre total de preguntes, el nombre de preguntes a les quals s'ha respost, >el nombre de respostes correctes i el nombre de respostes err??nies. </para> @@ -1531,14 +1531,14 @@ >. En el men?? d'impressi?? podeu imprimir el document com una llista de >vocabulari (&ead;, tal com s'indica en l'editor), com un exercici de >vocabulari o com targetes r??pides. </para> <screenshot> <screeninfo ->Opcions d'impressi?? per al vocabulari</screeninfo> +>Opcions d'impressi?? del vocabulari</screeninfo> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="kwq-dlg-print-type.png" format="PNG"/> </imageobject> <textobject> <phrase ->Opcions d'impressi?? per al vocabulari</phrase> +>Opcions d'impressi?? del vocabulari</phrase> </textobject> </mediaobject> </screenshot> diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kwordquiz-21.08.1/po/ca/kwordquiz.po new/kwordquiz-21.08.2/po/ca/kwordquiz.po --- old/kwordquiz-21.08.1/po/ca/kwordquiz.po 2021-08-31 02:26:17.000000000 +0200 +++ new/kwordquiz-21.08.2/po/ca/kwordquiz.po 2021-10-05 07:34:32.000000000 +0200 @@ -12,14 +12,14 @@ "Project-Id-Version: kwordquiz\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2021-02-02 02:25+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-02-01 17:14+0100\n" -"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txe...@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2021-09-05 22:09+0200\n" +"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txe...@gmail.com>\n" "Language-Team: Catalan <kde-i18n...@kde.org>\n" "Language: ca\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Lokalize 2.0\n" +"X-Generator: Lokalize 20.12.0\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" @@ -458,12 +458,12 @@ #: kwordquiz.cpp:273 #, kde-format msgid "Sh&uffle" -msgstr "Ba&ralla" +msgstr "Ba&rreja" #: kwordquiz.cpp:274 #, kde-format msgid "Shuffles the entries of the active vocabulary" -msgstr "Baralla les entrades del vocabulari actiu" +msgstr "Barreja les entrades del vocabulari actiu" #: kwordquiz.cpp:280 #, kde-format @@ -1305,7 +1305,7 @@ #, kde-format msgctxt "@item:inmenu undo shuffle" msgid "Shuffle" -msgstr "Baralla" +msgstr "Barreja" #: kwqcommands.cpp:269 #, kde-format diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kwordquiz-21.08.1/po/ca@valencia/kwordquiz.po new/kwordquiz-21.08.2/po/ca@valencia/kwordquiz.po --- old/kwordquiz-21.08.1/po/ca@valencia/kwordquiz.po 2021-08-31 02:26:17.000000000 +0200 +++ new/kwordquiz-21.08.2/po/ca@valencia/kwordquiz.po 2021-10-05 07:34:32.000000000 +0200 @@ -12,14 +12,14 @@ "Project-Id-Version: kwordquiz\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2021-02-02 02:25+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-02-01 17:14+0100\n" -"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txe...@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2021-09-05 22:09+0200\n" +"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txe...@gmail.com>\n" "Language-Team: Catalan <kde-i18n...@kde.org>\n" "Language: ca@valencia\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Lokalize 2.0\n" +"X-Generator: Lokalize 20.12.0\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" @@ -458,12 +458,12 @@ #: kwordquiz.cpp:273 #, kde-format msgid "Sh&uffle" -msgstr "Ba&ralla" +msgstr "Ba&rreja" #: kwordquiz.cpp:274 #, kde-format msgid "Shuffles the entries of the active vocabulary" -msgstr "Baralla les entrades del vocabulari actiu" +msgstr "Barreja les entrades del vocabulari actiu" #: kwordquiz.cpp:280 #, kde-format @@ -1305,7 +1305,7 @@ #, kde-format msgctxt "@item:inmenu undo shuffle" msgid "Shuffle" -msgstr "Baralla" +msgstr "Barreja" #: kwqcommands.cpp:269 #, kde-format diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kwordquiz-21.08.1/po/fr/kwordquiz.po new/kwordquiz-21.08.2/po/fr/kwordquiz.po --- old/kwordquiz-21.08.1/po/fr/kwordquiz.po 2021-08-31 02:26:17.000000000 +0200 +++ new/kwordquiz-21.08.2/po/fr/kwordquiz.po 2021-10-05 07:34:32.000000000 +0200 @@ -21,7 +21,7 @@ "Project-Id-Version: kwordquiz\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2021-02-02 02:25+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-02-02 08:24+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-08-31 16:48+0200\n" "Last-Translator: Xavier Besnard <xavier.besn...@neuf.fr>\n" "Language-Team: French <kde-francoph...@kde.org>\n" "Language: fr\n" @@ -29,7 +29,7 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: Lokalize 20.12.1\n" +"X-Generator: Lokalize 21.08.0\n" "X-Environment: kde\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" @@ -37,13 +37,13 @@ #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" -msgstr "Matthieu Robin,Simon Depiets,Nicolas Ternisien,Daniel Durand" +msgstr "Matthieu Robin, Simon Depiets, Nicolas Ternisien, Daniel Durand" #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" msgstr "" -"k...@macolu.org,sdepi...@gmail.com,nicolas.ternis...@gmail.com,durand." +"k...@macolu.org, sdepi...@gmail.com, nicolas.ternis...@gmail.com, durand." "d...@9online.fr" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, clearButtonGroup) diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kwordquiz-21.08.1/po/zh_CN/kwordquiz.po new/kwordquiz-21.08.2/po/zh_CN/kwordquiz.po --- old/kwordquiz-21.08.1/po/zh_CN/kwordquiz.po 2021-08-31 02:26:18.000000000 +0200 +++ new/kwordquiz-21.08.2/po/zh_CN/kwordquiz.po 2021-10-05 07:34:32.000000000 +0200 @@ -10,7 +10,7 @@ "Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2021-02-02 02:25+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-08-30 11:45\n" +"PO-Revision-Date: 2021-09-27 13:11\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language: zh_CN\n" @@ -144,7 +144,7 @@ #: columndialogbase.ui:112 #, kde-format msgid "&Keyboard layout:" -msgstr "" +msgstr "????????????(&K)???" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, column1WidthLabel) #: columndialogbase.ui:128 @@ -228,7 +228,7 @@ #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Column Settings" -msgstr "" +msgstr "?????????" #: dlgspecchar.cpp:29 #, kde-format @@ -650,7 +650,7 @@ #: kwordquiz.cpp:443 #, kde-format msgid "Configures sound and other notifications for certain events" -msgstr "??????????????????????????????????????????" +msgstr "??????????????????????????????????????????" #: kwordquiz.cpp:448 #, kde-format @@ -1625,7 +1625,7 @@ #: multipleviewbase.ui:73 qaviewbase.ui:60 #, kde-format msgid "Language or other identifier for the question" -msgstr "??????????????????????????????" +msgstr "??????????????????????????????" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblQuestionLanguage) #: multipleviewbase.ui:76 qaviewbase.ui:63 @@ -1674,7 +1674,7 @@ #: multipleviewbase.ui:258 qaviewbase.ui:208 #, kde-format msgid "Language or other identifier for the answer" -msgstr "?????????????????????????????????" +msgstr "?????????????????????????????????" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblAnswerLanguage) #: multipleviewbase.ui:261 qaviewbase.ui:211 @@ -1893,7 +1893,7 @@ #: prefcharacter.cpp:43 #, kde-format msgid "Action" -msgstr "??????" +msgstr "??????" #: prefcharacter.cpp:44 #, kde-format @@ -1916,7 +1916,7 @@ msgid "" "Note: Select Settings -> Configure Shortcuts... to change the shortcut " "associated with each action." -msgstr "??????????????? ??????->???????????????...?????????????????????????????????????????????" +msgstr "??????????????? ??????->???????????????...?????????????????????????????????????????????" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QTreeWidget, CharacterTree) #: prefcharacterbase.ui:48 @@ -1928,7 +1928,7 @@ #: prefcharacterbase.ui:51 #, kde-format msgid "Customizable special character actions" -msgstr "???????????????????????????" +msgstr "???????????????????????????" #. i18n: ectx: property (text), widget (QTreeWidget, CharacterTree) #: prefcharacterbase.ui:61 @@ -1958,7 +1958,7 @@ #: prefcharacterbase.ui:106 #, kde-format msgid "Choose a character for the selected action" -msgstr "?????????????????????????????????" +msgstr "?????????????????????????????????" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, btnCharacter) #: prefcharacterbase.ui:109 @@ -1976,7 +1976,7 @@ #: prefcharacterbase.ui:154 #, kde-format msgid "Preview of the character associated with the selected action" -msgstr "????????????????????????????????????" +msgstr "????????????????????????????????????" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lblPreview) #: prefcharacterbase.ui:157 @@ -2071,7 +2071,7 @@ #: prefgeneralbase.ui:38 #, kde-format msgid "Select the kind of session to load an opened vocabulary document in" -msgstr "?????????????????????????????????????????????????????????" +msgstr "?????????????????????????????????????????????????????????" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, kcfg_StartSession) #: prefgeneralbase.ui:41