Script 'mail_helper' called by obssrc Hello community, here is the log from the commit of package plasma5-thunderbolt for openSUSE:Factory checked in at 2022-01-11 21:17:32 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/plasma5-thunderbolt (Old) and /work/SRC/openSUSE:Factory/.plasma5-thunderbolt.new.1892 (New) ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "plasma5-thunderbolt" Tue Jan 11 21:17:32 2022 rev:44 rq:944003 version:5.23.5 Changes: -------- --- /work/SRC/openSUSE:Factory/plasma5-thunderbolt/plasma5-thunderbolt.changes 2021-12-02 22:30:56.554511694 +0100 +++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.plasma5-thunderbolt.new.1892/plasma5-thunderbolt.changes 2022-01-11 21:20:54.185027763 +0100 @@ -1,0 +2,9 @@ +Tue Jan 4 14:58:19 UTC 2022 - Fabian Vogt <fab...@ritter-vogt.de> + +- Update to 5.23.5 + * New bugfix release + * For more details please see: + * https://kde.org/announcements/plasma/5/5.23.5 +- No code changes since 5.23.4 + +------------------------------------------------------------------- Old: ---- plasma-thunderbolt-5.23.4.tar.xz plasma-thunderbolt-5.23.4.tar.xz.sig New: ---- plasma-thunderbolt-5.23.5.tar.xz plasma-thunderbolt-5.23.5.tar.xz.sig ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Other differences: ------------------ ++++++ plasma5-thunderbolt.spec ++++++ --- /var/tmp/diff_new_pack.jQoype/_old 2022-01-11 21:20:54.777028180 +0100 +++ /var/tmp/diff_new_pack.jQoype/_new 2022-01-11 21:20:54.781028182 +0100 @@ -1,7 +1,7 @@ # # spec file for package plasma5-thunderbolt # -# Copyright (c) 2021 SUSE LLC +# Copyright (c) 2022 SUSE LLC # # All modifications and additions to the file contributed by third parties # remain the property of their copyright owners, unless otherwise agreed @@ -23,7 +23,7 @@ %define qt5_version 5.10.0 %bcond_without lang Name: plasma5-thunderbolt -Version: 5.23.4 +Version: 5.23.5 Release: 0 Summary: Plasma frontend for Thunderbolt 3 security levels License: GPL-2.0-or-later ++++++ plasma-thunderbolt-5.23.4.tar.xz -> plasma-thunderbolt-5.23.5.tar.xz ++++++ diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/plasma-thunderbolt-5.23.4/po/ca@valencia/kcm_bolt.po new/plasma-thunderbolt-5.23.5/po/ca@valencia/kcm_bolt.po --- old/plasma-thunderbolt-5.23.4/po/ca@valencia/kcm_bolt.po 2021-11-30 14:09:04.000000000 +0100 +++ new/plasma-thunderbolt-5.23.5/po/ca@valencia/kcm_bolt.po 2022-01-04 10:08:14.000000000 +0100 @@ -1,17 +1,17 @@ # Translation of kcm_bolt.po to Catalan (Valencian) -# Copyright (C) 2019 This_file_is_part_of_KDE +# Copyright (C) 2019-2021 This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or # version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V. -# or the same license as the source of its messages in English. # -# Josep Ma. Ferrer <txe...@gmail.com>, 2019. +# Josep M. Ferrer <txe...@gmail.com>, 2019, 2021. +# Antoni Bella P??rez <antonibel...@yahoo.com>, 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma-thunderbolt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2021-05-04 00:21+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2019-07-03 13:29+0200\n" -"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txe...@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2021-10-23 23:19+0200\n" +"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txe...@gmail.com>\n" "Language-Team: Catalan <kde-i18n...@kde.org>\n" "Language: ca@valencia\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,12 +19,12 @@ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" -"X-Generator: Poedit 2.0.6\n" +"X-Generator: Lokalize 20.12.0\n" #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" -msgstr "Josep Ma. Ferrer" +msgstr "Josep M. Ferrer" #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" @@ -34,13 +34,13 @@ #: kcm_bolt.cpp:70 #, kde-format msgid "Thunderbolt Device Management" -msgstr "Gesti?? del dispositiu Thunderbolt" +msgstr "Gesti?? de dispositius Thunderbolt" #: kcm_bolt.cpp:72 #, kde-format msgid "System Settings module for managing Thunderbolt devices." msgstr "" -"M??dul de configuraci?? del sistema per a gestionar dispositius Thunderbolt." +"M??dul de l'Arranjament del sistema per a gestionar dispositius Thunderbolt." #: kcm_bolt.cpp:74 #, kde-format @@ -53,10 +53,9 @@ msgstr "Activa els dispositius Thunderbolt" #: package/contents/ui/DeviceList.qml:61 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Enable Thunderbolt devices" +#, kde-format msgid "No Thunderbolt devices connected" -msgstr "Activa els dispositius Thunderbolt" +msgstr "No hi ha connectat cap dispositiu Thunderbolt" #: package/contents/ui/DeviceView.qml:64 #, kde-format @@ -117,7 +116,7 @@ #: package/contents/ui/DeviceView.qml:132 #, kde-format msgid "Failed to enroll device <b>%1</b>: %2" -msgstr "No s'ha pogut inscriure el dispositiu <b>%1</b>: %2" +msgstr "Ha fallat en inscriure el dispositiu <b>%1</b>: %2" #: package/contents/ui/DeviceView.qml:119 #, kde-format @@ -132,8 +131,7 @@ #: package/contents/ui/DeviceView.qml:152 #, kde-format msgid "Error changing device trust: <b>%1</b>: %2" -msgstr "" -"S'ha produ??t un error en canviar la confian??a del dispositiu: <b>%1</b>: %2" +msgstr "Error en canviar la confian??a del dispositiu: <b>%1</b>: %2" #: package/contents/ui/DeviceView.qml:169 #, kde-format @@ -142,7 +140,7 @@ "connected to the computer." msgstr "" "Suggeriment: el dispositiu de confian??a s'autoritzar?? autom??ticament la " -"propera vegada que es connecte a l'ordinador." +"pr??xima vegada que es connecte a l'ordinador." #: package/contents/ui/DeviceView.qml:170 #, kde-format @@ -150,7 +148,7 @@ "Hint: an untrusted device needs to be manually authorized each time it is " "connected to the computer." msgstr "" -"Suggeriment: el dispositiu sense confian??a necessitar?? que s'autoritze " +"Suggeriment: el dispositiu sense confian??a necessitar?? que s'autoritzi " "manualment cada vegada que es connecte a l'ordinador." #: package/contents/ui/main.qml:18 @@ -165,7 +163,7 @@ #: package/contents/ui/main.qml:40 #, kde-format msgid "Thunderbolt support has been disabled in BIOS" -msgstr "El funcionament del Thunderbolt s'ha desactivat a la BIOS" +msgstr "El funcionament del Thunderbolt est?? desactivat a la BIOS" #: package/contents/ui/main.qml:45 #, kde-format diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/plasma-thunderbolt-5.23.4/po/ca@valencia/kded_bolt.po new/plasma-thunderbolt-5.23.5/po/ca@valencia/kded_bolt.po --- old/plasma-thunderbolt-5.23.4/po/ca@valencia/kded_bolt.po 2021-11-30 14:09:04.000000000 +0100 +++ new/plasma-thunderbolt-5.23.5/po/ca@valencia/kded_bolt.po 2022-01-04 10:08:14.000000000 +0100 @@ -2,16 +2,15 @@ # Copyright (C) 2019 This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or # version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V. -# or the same license as the source of its messages in English. # -# Josep Ma. Ferrer <txe...@gmail.com>, 2019. +# Josep M. Ferrer <txe...@gmail.com>, 2019. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plasma-thunderbolt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2021-05-04 00:21+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2019-07-09 09:02+0200\n" -"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txe...@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-16 19:44+0100\n" +"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txe...@gmail.com>\n" "Language-Team: Catalan <kde-i18n...@kde.org>\n" "Language: ca@valencia\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,7 +18,7 @@ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" -"X-Generator: Poedit 2.0.6\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" #: kded_bolt.cpp:67 #, kde-format @@ -66,4 +65,4 @@ #: kded_bolt.cpp:129 #, kde-format msgid "Failed to authorize Thunderbolt device <b>%1</b>: %2" -msgstr "No s'ha pogut autoritzar el dispositiu Thunderbolt <b>%1</b>: %2" \ No newline at end of file +msgstr "Ha fallat en autoritzar el dispositiu Thunderbolt <b>%1</b>: %2" \ No newline at end of file diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/plasma-thunderbolt-5.23.4/po/zh_CN/kcm_bolt.po new/plasma-thunderbolt-5.23.5/po/zh_CN/kcm_bolt.po --- old/plasma-thunderbolt-5.23.4/po/zh_CN/kcm_bolt.po 2021-11-30 14:09:20.000000000 +0100 +++ new/plasma-thunderbolt-5.23.5/po/zh_CN/kcm_bolt.po 2022-01-04 10:08:30.000000000 +0100 @@ -3,7 +3,7 @@ "Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2021-05-04 00:21+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-11-23 14:32\n" +"PO-Revision-Date: 2021-12-22 14:10\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language: zh_CN\n" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/plasma-thunderbolt-5.23.4/po/zh_CN/kded_bolt.po new/plasma-thunderbolt-5.23.5/po/zh_CN/kded_bolt.po --- old/plasma-thunderbolt-5.23.4/po/zh_CN/kded_bolt.po 2021-11-30 14:09:20.000000000 +0100 +++ new/plasma-thunderbolt-5.23.5/po/zh_CN/kded_bolt.po 2022-01-04 10:08:30.000000000 +0100 @@ -3,7 +3,7 @@ "Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2021-05-04 00:21+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-11-23 14:32\n" +"PO-Revision-Date: 2021-12-22 14:10\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language: zh_CN\n" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/plasma-thunderbolt-5.23.4/src/kded/kded_bolt.notifyrc new/plasma-thunderbolt-5.23.5/src/kded/kded_bolt.notifyrc --- old/plasma-thunderbolt-5.23.4/src/kded/kded_bolt.notifyrc 2021-11-30 14:09:01.000000000 +0100 +++ new/plasma-thunderbolt-5.23.5/src/kded/kded_bolt.notifyrc 2022-01-04 10:08:11.000000000 +0100 @@ -233,7 +233,7 @@ Name[fr]=Un p??riph??rique non autoris?? a ??t?? raccord??. Name[gl]=Con??ctase un dispositivo non autorizado Name[hu]=Nem enged??lyezett eszk??zt csatlakoztattak -Name[ia]=Dispositivo non authorizate es connectite +Name[ia]=Dispositivo non authorisate es connectite Name[id]=Perangkat tak diotorisasi telah dicolokkan Name[it]=Un dispositivo non autorizzato ?? stato collegato Name[ko]=???????????? ?????? ????????? ???????????? ?????? @@ -268,7 +268,7 @@ Comment[fr]=Un p??riph??rique ????Thunderbolt???? non autoris?? a ??t?? raccord?? ?? cet ordinateur. Comment[gl]=Conectouse un dispositivo de Thunderbolt non autorizado ao computador Comment[hu]=Egy nem enged??lyezett Thunderbolt eszk??zt csatlakoztattak a sz??m??t??g??phez -Comment[ia]=Un dispositivo non authorizate de Thunderbolt ha essite connectite in le computator +Comment[ia]=Un dispositivo non authorisate de Thunderbolt ha essite connectite in le computator Comment[id]=Sebuah perangkat Thunderbolt tak diotorisasi telah dicolokkan ke dalam komputer Comment[it]=Un dispositivo Thunderbolt non autorizzato ?? stato collegato al computer Comment[ko]=???????????? ?????? Thunderbolt ????????? ???????????? ???????????? ???????????? @@ -307,7 +307,7 @@ Name[fr]=Erreur lors de l'autorisation du p??riph??rique. Name[gl]=Erro durante a autorizaci??n do dispositivo Name[hu]=Hiba az eszk??z enged??lyez??se sor??n -Name[ia]=Error durante le authorization de dispositivo +Name[ia]=Error durante le authorisation de dispositivo Name[id]=Error selagi pengotorisasian perangkat Name[it]=Errore durante l'autorizzazione del dispositivo Name[ko]=?????? ?????? ??? ?????? ?????? @@ -342,7 +342,7 @@ Comment[fr]=Impossible d'autoriser ou de bloquer le p??riph??rique ????Thunderbolt????. Comment[gl]=Produciuse un erro durante a autorizaci??n ou bloqueo dun dispositivo de Thunderbolt Comment[hu]=Hiba t??rt??nt egy Thunderbolt eszk??z enged??lyez??se vagy blokkol??sa sor??n -Comment[ia]=Un error occurreva durante que on authorizava o blocava un dispositivo Thunderbolt +Comment[ia]=Un error occurreva durante que on authorisava o blocava un dispositivo Thunderbolt Comment[id]=Sebuah error terjadi selagi mengotorisasi atau mengeblok perangkat Thunderbolt Comment[it]=Si ?? verificato un errore durante l'autorizzazione o il blocco di un dispositivo Thunderbolt Comment[ko]=Thunderbolt ????????? ??????????????? ???????????? ?????? ????????? ??????????????????