Script 'mail_helper' called by obssrc Hello community, here is the log from the commit of package ksystemlog for openSUSE:Factory checked in at 2022-02-04 21:48:29 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/ksystemlog (Old) and /work/SRC/openSUSE:Factory/.ksystemlog.new.1898 (New) ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "ksystemlog" Fri Feb 4 21:48:29 2022 rev:111 rq:951113 version:21.12.2 Changes: -------- --- /work/SRC/openSUSE:Factory/ksystemlog/ksystemlog.changes 2022-01-11 21:22:58.845115446 +0100 +++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.ksystemlog.new.1898/ksystemlog.changes 2022-02-04 21:51:02.743709641 +0100 @@ -1,0 +2,9 @@ +Tue Feb 1 13:03:34 UTC 2022 - Christophe Giboudeaux <christo...@krop.fr> + +- Update to 21.12.2 + * New bugfix release + * For more details please see: + * https://kde.org/announcements/gear/21.12.2/ +- No code change since 21.12.1 + +------------------------------------------------------------------- Old: ---- ksystemlog-21.12.1.tar.xz ksystemlog-21.12.1.tar.xz.sig New: ---- ksystemlog-21.12.2.tar.xz ksystemlog-21.12.2.tar.xz.sig ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Other differences: ------------------ ++++++ ksystemlog.spec ++++++ --- /var/tmp/diff_new_pack.3fXSyC/_old 2022-02-04 21:51:03.431704944 +0100 +++ /var/tmp/diff_new_pack.3fXSyC/_new 2022-02-04 21:51:03.435704916 +0100 @@ -20,7 +20,7 @@ %{!?_kapp_version: %define _kapp_version %(echo %{version}| awk -F. '{print $1"."$2}')} %bcond_without released Name: ksystemlog -Version: 21.12.1 +Version: 21.12.2 Release: 0 Summary: System Log Viewer Tool License: GPL-2.0-only ++++++ ksystemlog-21.12.1.tar.xz -> ksystemlog-21.12.2.tar.xz ++++++ diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/ksystemlog-21.12.1/CMakeLists.txt new/ksystemlog-21.12.2/CMakeLists.txt --- old/ksystemlog-21.12.1/CMakeLists.txt 2022-01-03 22:53:49.000000000 +0100 +++ new/ksystemlog-21.12.2/CMakeLists.txt 2022-01-29 00:22:14.000000000 +0100 @@ -3,7 +3,7 @@ # KDE Application Version, managed by release script set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR "21") set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR "12") -set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "1") +set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "2") set (RELEASE_SERVICE_VERSION "${RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO}") project(KSystemlog VERSION ${RELEASE_SERVICE_VERSION}) diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/ksystemlog-21.12.1/po/ca/ksystemlog.po new/ksystemlog-21.12.2/po/ca/ksystemlog.po --- old/ksystemlog-21.12.1/po/ca/ksystemlog.po 2022-01-04 01:20:56.000000000 +0100 +++ new/ksystemlog-21.12.2/po/ca/ksystemlog.po 2022-02-01 01:12:07.000000000 +0100 @@ -3352,21 +3352,3 @@ #, kde-format msgid "No Log" msgstr "Sense registre" - -#~ msgid "&Fancy short date format" -#~ msgstr "Format de data curt &imaginatiu" - -#~ msgid "Fanc&y long date format" -#~ msgstr "Format de data llarg &imaginatiu" - -#~ msgctxt "Size format" -#~ msgid "%1 B" -#~ msgstr "%1 B" - -#~ msgctxt "Size format" -#~ msgid "%1 KB" -#~ msgstr "%1 KB" - -#~ msgctxt "Size format" -#~ msgid "%1 MB" -#~ msgstr "%1 MB" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/ksystemlog-21.12.1/po/ca@valencia/ksystemlog.po new/ksystemlog-21.12.2/po/ca@valencia/ksystemlog.po --- old/ksystemlog-21.12.1/po/ca@valencia/ksystemlog.po 2022-01-04 01:20:56.000000000 +0100 +++ new/ksystemlog-21.12.2/po/ca@valencia/ksystemlog.po 2022-02-01 01:12:07.000000000 +0100 @@ -3353,21 +3353,3 @@ #, kde-format msgid "No Log" msgstr "Sense registre" - -#~ msgid "&Fancy short date format" -#~ msgstr "Format de data curt &imaginatiu" - -#~ msgid "Fanc&y long date format" -#~ msgstr "Format de data llarg &imaginatiu" - -#~ msgctxt "Size format" -#~ msgid "%1 B" -#~ msgstr "%1 B" - -#~ msgctxt "Size format" -#~ msgid "%1 KB" -#~ msgstr "%1 KB" - -#~ msgctxt "Size format" -#~ msgid "%1 MB" -#~ msgstr "%1 MB" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/ksystemlog-21.12.1/po/cs/ksystemlog.po new/ksystemlog-21.12.2/po/cs/ksystemlog.po --- old/ksystemlog-21.12.1/po/cs/ksystemlog.po 2022-01-04 01:20:56.000000000 +0100 +++ new/ksystemlog-21.12.2/po/cs/ksystemlog.po 2022-02-01 01:12:07.000000000 +0100 @@ -2,14 +2,14 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # V??t Pel????k <v...@pelcak.org>, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2021. # Tom???? Chv??tal <tomas.chva...@gmail.com>, 2012, 2013. -# Vit Pelcak <vpel...@suse.cz>, 2021. +# Vit Pelcak <vpel...@suse.cz>, 2021, 2022. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksystemlog\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2021-10-03 00:19+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-07-01 14:33+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2022-01-11 19:16+0100\n" "Last-Translator: Vit Pelcak <vpel...@suse.cz>\n" "Language-Team: Czech <kde-i18n-...@kde.org>\n" "Language: cs\n" @@ -17,7 +17,7 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Lokalize 21.04.2\n" +"X-Generator: Lokalize 21.12.0\n" #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" @@ -1228,12 +1228,12 @@ #: src/mainWindow.cpp:560 #, kde-format msgid "Ex&pand All" -msgstr "&Rozbalit v??e" +msgstr "Rozv&inout v??e" #: src/mainWindow.cpp:561 #, kde-format msgid "Expand all categories" -msgstr "Rozbalit v??echny kategorie" +msgstr "Rozvinout v??echny kategorie" #: src/mainWindow.cpp:563 #, kde-format diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/ksystemlog-21.12.1/po/pl/ksystemlog.po new/ksystemlog-21.12.2/po/pl/ksystemlog.po --- old/ksystemlog-21.12.1/po/pl/ksystemlog.po 2022-01-04 01:20:56.000000000 +0100 +++ new/ksystemlog-21.12.2/po/pl/ksystemlog.po 2022-02-01 01:12:07.000000000 +0100 @@ -7,20 +7,20 @@ # Marta Rybczy??ska <kde-i...@rybczynska.net>, 2008, 2009. # Piotr Predkiewicz <1he...@wp.pl>, 2008. # Maciej Wik??o <maciej.wi...@wp.pl>, 2008. -# ??ukasz Wojni??owicz <lukasz.wojnilow...@gmail.com>, 2011, 2015, 2016, 2017, 2019, 2020, 2021. +# ??ukasz Wojni??owicz <lukasz.wojnilow...@gmail.com>, 2011, 2015, 2016, 2017, 2019, 2020, 2021, 2022. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksystemlog\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2021-10-03 00:19+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-03-20 07:59+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2022-01-23 21:15+0100\n" "Last-Translator: ??ukasz Wojni??owicz <lukasz.wojnilow...@gmail.com>\n" "Language-Team: Polish <kde-i18n-...@kde.org>\n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Lokalize 20.12.1\n" +"X-Generator: Lokalize 22.03.70\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" @@ -464,52 +464,52 @@ #: src/lib/globals.cpp:104 #, kde-format msgid "None" -msgstr "??adne" +msgstr "Brak" #: src/lib/globals.cpp:107 #, kde-format msgid "Debug" -msgstr "Diagnostyczne" +msgstr "Dana diagnostyczna" #: src/lib/globals.cpp:111 #, kde-format msgid "Information" -msgstr "Informacyjne" +msgstr "Informacja" #: src/lib/globals.cpp:114 #, kde-format msgid "Notice" -msgstr "Powiadomienia" +msgstr "Powiadomienie" #: src/lib/globals.cpp:117 #, kde-format msgid "Warning" -msgstr "Ostrze??enia" +msgstr "Ostrze??enie" #: src/lib/globals.cpp:120 #, kde-format msgid "Error" -msgstr "B????dy" +msgstr "B????d" #: src/lib/globals.cpp:123 #, kde-format msgid "Critical" -msgstr "Krytyczne" +msgstr "B????d krytyczny" #: src/lib/globals.cpp:126 #, kde-format msgid "Alert" -msgstr "Alerty" +msgstr "Alert" #: src/lib/globals.cpp:129 #, kde-format msgid "Emergency" -msgstr "Awaria" +msgstr "B????d nag??y" #: src/lib/levelPrintPage.cpp:25 #, kde-format msgid "Log Level Printing" -msgstr "Drukowanie poziomu dziennika" +msgstr "Wy??wietlanie poziomu dziennika" #: src/lib/levelPrintPage.cpp:32 #, kde-format @@ -624,7 +624,7 @@ #: src/modes/cups/cupsAccessItemBuilder.cpp:19 #, kde-format msgid "Hostname:" -msgstr "Nazwa hosta:" +msgstr "Nazwa gospodarza:" #: src/lib/logModeItemBuilder.cpp:59 src/modes/cron/cronItemBuilder.cpp:19 #, kde-format @@ -652,7 +652,7 @@ #: src/modes/xsession/xsessionItemBuilder.cpp:40 #, kde-format msgid "Original file:" -msgstr "Oryginalny plik:" +msgstr "Plik ??r??d??owy:" #: src/lib/logViewExport.cpp:43 #, kde-format @@ -747,7 +747,7 @@ #: src/lib/logViewFilterWidget.cpp:124 #, kde-format msgid "Select priorities" -msgstr "Priorytety wybierania" +msgstr "Wyb??r wa??no??ci" #: src/lib/logViewFilterWidget.cpp:152 #, kde-format @@ -991,13 +991,13 @@ #: src/loggerDialogBase.ui:101 #, kde-format msgid "&Priority:" -msgstr "&Priorytet:" +msgstr "&Wa??no????:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2) #: src/loggerDialogBase.ui:162 #, kde-format msgid "&Facility:" -msgstr "&Urz??dzenie:" +msgstr "&Miejsce:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, tagActivation) #: src/loggerDialogBase.ui:229 @@ -1009,7 +1009,7 @@ #: src/loggerDialogBase.ui:241 #, kde-format msgid "Log process &identifier" -msgstr "Rejestruj &identyfikator procesu" +msgstr "Zapisuj &identyfikator procesu" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, loggerManual) #: src/loggerDialogBase.ui:290 @@ -1027,7 +1027,7 @@ #: src/loggerDialogBase.ui:296 #, kde-format msgid "<a href=\"man:/logger\">Logger Manual</a>" -msgstr "<a href=\"man:/logger\">Dokumentacja logera</a>" +msgstr "<a href=\"man:/logger\">Podr??cznik polecenia logger</a>" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonOK) #: src/loggerDialogBase.ui:322 @@ -1044,7 +1044,7 @@ #: src/main.cpp:28 #, kde-format msgid "KSystemlog" -msgstr "KDziennikSystemowy" +msgstr "KSystemlog" #: src/main.cpp:30 #, kde-format @@ -1178,14 +1178,13 @@ #: src/mainWindow.cpp:520 #, kde-format msgid "Open a file in KSystemLog" -msgstr "Otw??rz plik w KDziennikSystemowy" +msgstr "Otw??rz plik w KSystemLog" #: src/mainWindow.cpp:521 #, kde-format msgid "Opens a file in KSystemLog and displays its content in the current tab." msgstr "" -"Otwiera plik w KDziennikSystemowy i wy??wietla jego zawarto???? w bie????cej " -"zak??adce." +"Otwiera plik w KSystemLog i wy??wietla jego zawarto???? w bie????cej zak??adce." #: src/mainWindow.cpp:524 #, kde-format @@ -1242,12 +1241,12 @@ #: src/mainWindow.cpp:549 #, kde-format msgid "Quit KSystemLog" -msgstr "Zamknij KDziennikSystemowy" +msgstr "Zamknij KSystemLog" #: src/mainWindow.cpp:550 #, kde-format msgid "Quits KSystemLog." -msgstr "Zamyka KDziennikSystemowy." +msgstr "Zamyka KSystemLog." #: src/mainWindow.cpp:553 #, kde-format @@ -1304,12 +1303,12 @@ #: src/mainWindow.cpp:578 #, kde-format msgid "&Email Selection..." -msgstr "Wyb??r &e-maila..." +msgstr "Wy??lij po&czt??..." #: src/mainWindow.cpp:580 #, kde-format msgid "Send the selection by mail" -msgstr "Wy??lij zaznaczenie przez e-mail" +msgstr "Wy??lij zaznaczenie poczt??" #: src/mainWindow.cpp:582 #, kde-format @@ -1361,77 +1360,77 @@ #: src/mainWindow.cpp:615 #, kde-format msgid "&New Tab" -msgstr "&Nowa zak??adka" +msgstr "&Nowa karta" #: src/mainWindow.cpp:617 src/tabLogViewsWidget.cpp:32 #, kde-format msgid "Create a new tab" -msgstr "Utw??rz now?? zak??adk??" +msgstr "Utw??rz now?? kart??" #: src/mainWindow.cpp:618 src/tabLogViewsWidget.cpp:33 #, kde-format msgid "Creates a new tab which can display another log." -msgstr "Tworzy now?? zak??adk??, kt??ra mo??e wy??wietla?? inny dziennik." +msgstr "Tworzy now?? kart??, kt??ra mo??e wy??wietla?? inny dziennik." #: src/mainWindow.cpp:623 #, kde-format msgid "&Close Tab" -msgstr "&Zamknij zak??adk??" +msgstr "&Zamknij kart??" #: src/mainWindow.cpp:625 src/tabLogViewsWidget.cpp:38 #, kde-format msgid "Close the current tab" -msgstr "Zamknij bie????c?? zak??adk??" +msgstr "Zamknij bie????c?? kart??" #: src/mainWindow.cpp:626 src/tabLogViewsWidget.cpp:39 #, kde-format msgid "Closes the current tab." -msgstr "Zamyka bie????c?? zak??adk??." +msgstr "Zamyka bie????c?? kart??." #: src/mainWindow.cpp:631 #, kde-format msgid "&Duplicate Tab" -msgstr "&Powiel zak??adk??" +msgstr "&Powiel kart??" #: src/mainWindow.cpp:633 #, kde-format msgid "Duplicate the current tab" -msgstr "Powiel bie????c?? zak??adk??" +msgstr "Powiel bie????c?? kart??" #: src/mainWindow.cpp:634 #, kde-format msgid "Duplicates the current tab." -msgstr "Powiela bie????c?? zak??adk??." +msgstr "Powiela bie????c?? kart??." #: src/mainWindow.cpp:643 #, kde-format msgid "Move Tab &Left" -msgstr "Przenie?? zak??adk?? w &lewo" +msgstr "Przesu?? kart?? w &lewo" #: src/mainWindow.cpp:645 #, kde-format msgid "Move the current tab to the left" -msgstr "Przenie?? bie????c?? zak??adk?? w lewo" +msgstr "Przesu?? bie????c?? kart?? w lewo" #: src/mainWindow.cpp:646 #, kde-format msgid "Moves the current tab to the left." -msgstr "Przenosi bie????c?? zak??adk?? w lewo." +msgstr "Przesuwa bie????c?? kart?? w lewo." #: src/mainWindow.cpp:651 #, kde-format msgid "Move Tab &Right" -msgstr "Przenie?? zak??adk?? w p&rawo" +msgstr "Przesu?? kart?? w p&rawo" #: src/mainWindow.cpp:653 #, kde-format msgid "Move the current tab to the right" -msgstr "Przenie?? bie????c?? zak??adk?? w prawo" +msgstr "Przesu?? bie????c?? kart?? w prawo" #: src/mainWindow.cpp:654 #, kde-format msgid "Moves the current tab to the right." -msgstr "Przenosi bie????c?? zak??adk?? w prawo." +msgstr "Przesuwa bie????c?? kart?? w prawo." #: src/mainWindow.cpp:659 #, kde-format @@ -1441,7 +1440,7 @@ #: src/mainWindow.cpp:661 #, kde-format msgid "Reload the current log" -msgstr "Od??wie?? bie????cy dziennik" +msgstr "Wczytaj ponownie bie????cy dziennik" #: src/mainWindow.cpp:662 #, kde-format @@ -1449,8 +1448,8 @@ "Reloads the current log, if you want to be sure that the view is correctly " "updated." msgstr "" -"Od??wie??a bie????cy dziennik, je??li chcesz by?? pewny, ??e aktualny widok jest " -"poprawnie uaktualniony." +"Wczytuj ponownie bie????cy dziennik, je??li chcesz by?? pewny, ??e obecny widok " +"zosta?? poprawnie uaktualniony." #: src/mainWindow.cpp:672 #, kde-format @@ -1476,7 +1475,7 @@ #: src/mainWindow.cpp:682 #, kde-format msgid "&Enable Detailed Tooltips" -msgstr "W????cz szcz&eg????owe wskaz??wki" +msgstr "W????cz szczeg????ow&e wskaz??wki" #: src/mainWindow.cpp:683 #, kde-format @@ -1494,7 +1493,7 @@ #: src/mainWindow.cpp:690 #, kde-format msgid "&Scroll to New Lines" -msgstr "Przewi?? do nowych wier&szy" +msgstr "Przewijaj do nowych wier&szy" #: src/mainWindow.cpp:691 #, kde-format @@ -1567,7 +1566,7 @@ #: src/modes/apache/apacheAccessAnalyzer.cpp:19 #, kde-format msgid "Host Name" -msgstr "Nazwa hosta" +msgstr "Nazwa gospodarza" #: src/modes/apache/apacheAccessAnalyzer.cpp:20 #, kde-format @@ -1603,7 +1602,7 @@ #: src/modes/apache/apacheAccessItemBuilder.cpp:19 #, kde-format msgid "Host Name:" -msgstr "Nazwa hosta:" +msgstr "Nazwa gospodarza:" #: src/modes/apache/apacheAccessItemBuilder.cpp:20 #: src/modes/cups/cupsAccessItemBuilder.cpp:20 @@ -2035,15 +2034,15 @@ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-" "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Przesuwa zaznaczone pliki " "do g??ry na li??cie. Opcja ta pozwala na odczyt plik??w <span style=\" font-" -"weight:600;\">w pierwszej kolejno??ci</span> przez KDziennikSystemowy.</p></" -"body></html>" +"weight:600;\">w pierwszej kolejno??ci</span> przez KSystemLog.</p></body></" +"html>" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, up) #: src/modes/base/fileListBase.ui:131 #: src/modes/base/multipleFileListBase.ui:130 #, kde-format msgid "Move &Up" -msgstr "Przenie?? do &g??ry" +msgstr "Przesu?? w &g??r??" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, down) #: src/modes/base/fileListBase.ui:141 @@ -2090,15 +2089,15 @@ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-" "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Przesuwa zaznaczone pliki " "do g??ry na li??cie. Opcja ta pozwala na odczyt plik??w <span style=\" font-" -"weight:600;\">w ostatniej kolejno??ci</span> przez KDziennikSystemowy.</p></" -"body></html>" +"weight:600;\">w ostatniej kolejno??ci</span> przez KSystemLog.</p></body></" +"html>" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, down) #: src/modes/base/fileListBase.ui:150 #: src/modes/base/multipleFileListBase.ui:149 #, kde-format msgid "Move &Down" -msgstr "Przenie?? na &d????" +msgstr "Przesu?? w &d????" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, notes) #: src/modes/base/fileListBase.ui:175 @@ -2159,8 +2158,8 @@ "weight:400; font-style:normal;\">\n" "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-" "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Jest to lista wszystkich " -"plik??w, kt??re b??d?? odczytane przez KDziennikSystemowy, aby wy??wietli?? " -"wiersze aktualnego dziennika.</p></body></html>" +"plik??w, kt??re b??d?? odczytane przez KSystemLog, aby wy??wietli?? wiersze " +"aktualnego dziennika.</p></body></html>" #. i18n: ectx: property (text), widget (QListWidget, fileList) #: src/modes/base/fileListBase.ui:210 @@ -2374,8 +2373,8 @@ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-" "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Przenosi zaznaczone pliki " "do g??ry na li??cie. Ta opcja pozwala plikom na odczytanie ich <span style=\" " -"font-weight:600;\">w pierwszej kolejno??ci</span> przez KDziennikSystemowy.</" -"p></body></html>" +"font-weight:600;\">w pierwszej kolejno??ci</span> przez KSystemLog.</p></" +"body></html>" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, down) #: src/modes/base/multipleFileListBase.ui:146 @@ -2399,8 +2398,7 @@ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-" "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Przenosi zaznaczone pliki " "na d???? listy. Ta opcja sprawia, ??e pliki b??d?? odczytane <span style=\" font-" -"weight:600;\">jako ostatnie</span> przez KDziennikSystemowy.</p></body></" -"html>" +"weight:600;\">jako ostatnie</span> przez KSystemLog.</p></body></html>" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, notes) #: src/modes/base/multipleFileListBase.ui:174 @@ -2428,7 +2426,7 @@ #: src/modes/cups/cupsAccessAnalyzer.cpp:20 #, kde-format msgid "Host" -msgstr "Nazwa hosta" +msgstr "Gospodarz" #: src/modes/base/syslogAnalyzer.cpp:43 src/modes/cron/cronAnalyzer.cpp:14 #, kde-format @@ -2893,7 +2891,7 @@ #: src/modes/journald/journaldItemBuilder.cpp:23 #, kde-format msgid "Priority:" -msgstr "Priorytet:" +msgstr "Wa??no????:" #: src/modes/journald/journaldItemBuilder.cpp:24 #, kde-format diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/ksystemlog-21.12.1/po/zh_CN/ksystemlog.po new/ksystemlog-21.12.2/po/zh_CN/ksystemlog.po --- old/ksystemlog-21.12.1/po/zh_CN/ksystemlog.po 2022-01-04 01:20:56.000000000 +0100 +++ new/ksystemlog-21.12.2/po/zh_CN/ksystemlog.po 2022-02-01 01:12:08.000000000 +0100 @@ -12,7 +12,7 @@ "Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2021-10-03 00:19+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-12-22 14:10\n" +"PO-Revision-Date: 2022-01-08 15:25\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language: zh_CN\n" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/ksystemlog-21.12.1/src/org.kde.ksystemlog.appdata.xml new/ksystemlog-21.12.2/src/org.kde.ksystemlog.appdata.xml --- old/ksystemlog-21.12.1/src/org.kde.ksystemlog.appdata.xml 2022-01-03 22:53:49.000000000 +0100 +++ new/ksystemlog-21.12.2/src/org.kde.ksystemlog.appdata.xml 2022-01-29 00:22:14.000000000 +0100 @@ -248,9 +248,9 @@ </provides> <project_group>KDE</project_group> <releases> + <release version="21.12.2" date="2022-02-03"/> <release version="21.12.1" date="2022-01-06"/> <release version="21.12.0" date="2021-12-09"/> <release version="21.08.3" date="2021-11-04"/> - <release version="21.08.2" date="2021-10-07"/> </releases> </component>