Script 'mail_helper' called by obssrc Hello community, here is the log from the commit of package calendarsupport for openSUSE:Factory checked in at 2022-03-04 20:14:35 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/calendarsupport (Old) and /work/SRC/openSUSE:Factory/.calendarsupport.new.1958 (New) ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "calendarsupport" Fri Mar 4 20:14:35 2022 rev:74 rq:958777 version:21.12.3 Changes: -------- --- /work/SRC/openSUSE:Factory/calendarsupport/calendarsupport.changes 2022-02-04 21:46:51.605424275 +0100 +++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.calendarsupport.new.1958/calendarsupport.changes 2022-03-04 20:14:46.492805233 +0100 @@ -1,0 +2,9 @@ +Tue Mar 1 09:56:36 UTC 2022 - Christophe Giboudeaux <christo...@krop.fr> + +- Update to 21.12.3 + * New bugfix release + * For more details please see: + * https://kde.org/announcements/gear/21.12.3/ +- No code change since 21.12.2 + +------------------------------------------------------------------- Old: ---- calendarsupport-21.12.2.tar.xz calendarsupport-21.12.2.tar.xz.sig New: ---- calendarsupport-21.12.3.tar.xz calendarsupport-21.12.3.tar.xz.sig ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Other differences: ------------------ ++++++ calendarsupport.spec ++++++ --- /var/tmp/diff_new_pack.hukTa6/_old 2022-03-04 20:14:47.132805354 +0100 +++ /var/tmp/diff_new_pack.hukTa6/_new 2022-03-04 20:14:47.136805355 +0100 @@ -22,7 +22,7 @@ %{!?_kapp_version: %define _kapp_version %(echo %{version}| awk -F. '{print $1"."$2}')} %bcond_without released Name: calendarsupport -Version: 21.12.2 +Version: 21.12.3 Release: 0 Summary: KDE PIM calendaring support library License: GPL-2.0-or-later AND LGPL-2.1-or-later ++++++ calendarsupport-21.12.2.tar.xz -> calendarsupport-21.12.3.tar.xz ++++++ diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/calendarsupport-21.12.2/CMakeLists.txt new/calendarsupport-21.12.3/CMakeLists.txt --- old/calendarsupport-21.12.2/CMakeLists.txt 2022-01-08 15:58:51.000000000 +0100 +++ new/calendarsupport-21.12.3/CMakeLists.txt 2022-02-17 04:00:39.000000000 +0100 @@ -1,5 +1,5 @@ cmake_minimum_required(VERSION 3.16 FATAL_ERROR) -set(PIM_VERSION "5.19.2") +set(PIM_VERSION "5.19.3") project(calendarsupport VERSION ${PIM_VERSION}) @@ -34,15 +34,15 @@ add_feature_info(QCH ${BUILD_QCH} "API documentation in QCH format (for e.g. Qt Assistant, Qt Creator & KDevelop)") set(CALENDARSUPPORT_LIB_VERSION ${PIM_VERSION}) -set(AKONADI_MIMELIB_VERSION "5.19.2") +set(AKONADI_MIMELIB_VERSION "5.19.3") set(QT_REQUIRED_VERSION "5.15.2") -set(KMIME_LIB_VERSION "5.19.2") -set(CALENDARUTILS_LIB_VERSION "5.19.2") -set(IDENTITYMANAGEMENT_LIB_VERSION "5.19.2") -set(AKONADICALENDAR_LIB_VERSION "5.19.2") -set(PIMCOMMON_LIB_VERSION "5.19.2") -set(AKONADI_VERSION "5.19.2") -set(AKONADI_NOTES_VERSION "5.19.2") +set(KMIME_LIB_VERSION "5.19.3") +set(CALENDARUTILS_LIB_VERSION "5.19.3") +set(IDENTITYMANAGEMENT_LIB_VERSION "5.19.3") +set(AKONADICALENDAR_LIB_VERSION "5.19.3") +set(PIMCOMMON_LIB_VERSION "5.19.3") +set(AKONADI_VERSION "5.19.3") +set(AKONADI_NOTES_VERSION "5.19.3") find_package(KF5Akonadi ${AKONADI_VERSION} CONFIG REQUIRED) find_package(Qt5 ${QT_REQUIRED_VERSION} CONFIG REQUIRED Widgets Test PrintSupport) find_package(KF5I18n ${KF5_MIN_VERSION} CONFIG REQUIRED) diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/calendarsupport-21.12.2/po/ar/calendarsupport.po new/calendarsupport-21.12.3/po/ar/calendarsupport.po --- old/calendarsupport-21.12.2/po/ar/calendarsupport.po 2022-02-01 01:15:44.000000000 +0100 +++ new/calendarsupport-21.12.3/po/ar/calendarsupport.po 2022-03-01 01:17:55.000000000 +0100 @@ -1,16 +1,16 @@ # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # Seif Abaza <abaz...@gmail.com >, 2009. -# Zayed Al-Saidi <zayed.alsa...@gmail.com>, 2009, 2021. +# Zayed Al-Saidi <zayed.alsa...@gmail.com>, 2009, 2021, 2022. # Safa Alfulaij <safa1996alful...@gmail.com>, 2015, 2018. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: akonadi-kcal\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2021-10-08 00:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-07-26 23:05+0400\n" +"PO-Revision-Date: 2022-02-13 21:56+0400\n" "Last-Translator: Zayed Al-Saidi <zayed.alsa...@gmail.com>\n" -"Language-Team: ar\n" +"Language-Team: Arabic <kde-l10n...@kde.org>\n" "Language: ar\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -920,10 +920,9 @@ #. i18n: ectx: tooltip, entry, group (Colors) #: kcalprefs.kcfg:222 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Use this color when drawing items without a category" +#, kde-format msgid "Use this color when drawing items without any tags" -msgstr "???????????? ?????? ?????????? ?????? ?????? ?????????????? ?????? ??????" +msgstr "???????????? ?????? ?????????? ?????? ?????? ?????????????? ?????? ???? ??????" #: kdatepickerpopup.cpp:89 #, kde-format @@ -974,15 +973,13 @@ msgstr "????????" #: noteeditdialog.cpp:70 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Select the calendar where this item will be stored." +#, kde-format msgctxt "@info" msgid "Calendar where the new note will be stored." msgstr "???????? ???????????????? ???????? ?????????????? ?????? ?????? ????????????." #: noteeditdialog.cpp:72 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Select the calendar where this item will be stored." +#, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Calendar where the new note will be stored." msgstr "???????? ???????????????? ???????? ?????????????? ?????? ?????? ????????????." @@ -1079,23 +1076,16 @@ #: printing/calprintdayconfig_base.ui:64 printing/calprintdayconfig_base.ui:80 #: printing/calprintweekconfig_base.ui:64 #: printing/calprintweekconfig_base.ui:80 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Starting date for the print" +#, kde-format msgid "Starting time for the print" -msgstr "?????????? ?????????????? ????????????????" +msgstr "?????? ?????????????? ????????????????" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, mFromTimeLabel) #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTimeEdit, mFromTime) #: printing/calprintdayconfig_base.ui:67 printing/calprintdayconfig_base.ui:83 #: printing/calprintweekconfig_base.ui:67 #: printing/calprintweekconfig_base.ui:83 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "" -#| "It is possible to print only those events which are inside a given " -#| "timerange. With this time selection box you can define the start of this " -#| "time range. The end time should be defined with the <i>End time</i> " -#| "option. Note you can automatically modify these settings if you check " -#| "<i>Extend time range to include all events</i>." +#, kde-format msgid "" "It is possible to print only those events which are inside a given time " "range. With this time selection box you can define the start of this time " @@ -1133,10 +1123,9 @@ #: printing/calprinttodoconfig_base.ui:164 #: printing/calprintweekconfig_base.ui:110 #: printing/calprintweekconfig_base.ui:129 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Ending year for the print" +#, kde-format msgid "Ending date for the print" -msgstr "?????? ???????????????? ????????????????" +msgstr "?????????? ???????????????? ????????????????" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, mToDateLabel) #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KDateComboBox, mToDate) @@ -1172,10 +1161,9 @@ #: printing/calprintdayconfig_base.ui:160 #: printing/calprintweekconfig_base.ui:144 #: printing/calprintweekconfig_base.ui:160 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Ending year for the print" +#, kde-format msgid "Ending time for the print" -msgstr "?????? ???????????????? ????????????????" +msgstr "?????? ???????????????? ????????????????" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, mToTimeLabel) #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTimeEdit, mToTime) @@ -1183,13 +1171,7 @@ #: printing/calprintdayconfig_base.ui:163 #: printing/calprintweekconfig_base.ui:147 #: printing/calprintweekconfig_base.ui:163 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "" -#| "It is possible to print only those events which are inside a given " -#| "timerange. With this time selection box you can define the end of this " -#| "time range. The start time should be defined with the <i>Start time</i> " -#| "option. Note you can automatically modify these settings if you check " -#| "<i>Extend time range to include all events</i>." +#, kde-format msgid "" "It is possible to print only those events which are inside a given time " "range. With this time selection box you can define the end of this time " @@ -2545,20 +2527,16 @@ msgstr "??????????????: %1" #: printing/calprintpluginbase.cpp:1882 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "Date range: Month dayStart - dayEnd" -#| msgid "%1 %2 - %3" +#, kde-format msgctxt "Date range: Month dayStart - dayEnd" msgid "%1 %2???%3" -msgstr "%2 - %3 %1" +msgstr "%1 %2???%3" #: printing/calprintpluginbase.cpp:1888 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "Date range: monthStart dayStart - monthEnd dayEnd" -#| msgid "%1 %2 - %3 %4" +#, kde-format msgctxt "Date range: monthStart dayStart - monthEnd dayEnd" msgid "%1 %2???%3 %4" -msgstr "%2 %1 - %4 %3" +msgstr "%1 %2???%3 %4" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #: printing/calprinttodoconfig_base.ui:17 diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/calendarsupport-21.12.2/po/de/calendarsupport.po new/calendarsupport-21.12.3/po/de/calendarsupport.po --- old/calendarsupport-21.12.2/po/de/calendarsupport.po 2022-02-01 01:15:44.000000000 +0100 +++ new/calendarsupport-21.12.3/po/de/calendarsupport.po 2022-03-01 01:17:55.000000000 +0100 @@ -1,23 +1,24 @@ # Burkhard L??ck <lu...@hube-lueck.de>, 2009, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2017, 2018, 2020, 2021. # Jannick Kuhr <opensou...@kuhr.org>, 2009. # Thomas Reitelbach <t...@erdfunkstelle.de>, 2009. -# Frederik Schwarzer <schwar...@kde.org>, 2010, 2011, 2012, 2016. +# Frederik Schwarzer <schwar...@kde.org>, 2010, 2011, 2012, 2016, 2022. # Bj??rn Ricks <bjoern.ri...@intevation.de>, 2010. -# Intevation GmbH, 2010. # Torbj??rn Klatt <torbjo...@torbjoern-klatt.de>, 2011. +# Intevation GmbH, 2010. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: calendarsupport\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2021-10-08 00:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-06-28 17:20+0200\n" -"Last-Translator: Burkhard L??ck <lu...@hube-lueck.de>\n" -"Language-Team: German <kde-i18n...@kde.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2022-02-20 10:57+0100\n" +"Last-Translator: Frederik Schwarzer <schwar...@kde.org>\n" +"Language-Team: German <kde-i18n-...@kde.org>\n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 21.08.0\n" #: archivedialog.cpp:42 #, kde-format @@ -1130,8 +1131,7 @@ #: printing/calprintdayconfig_base.ui:64 printing/calprintdayconfig_base.ui:80 #: printing/calprintweekconfig_base.ui:64 #: printing/calprintweekconfig_base.ui:80 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Starting date for the print" +#, kde-format msgid "Starting time for the print" msgstr "Anfangsdatum des Ausdrucks" @@ -1140,13 +1140,7 @@ #: printing/calprintdayconfig_base.ui:67 printing/calprintdayconfig_base.ui:83 #: printing/calprintweekconfig_base.ui:67 #: printing/calprintweekconfig_base.ui:83 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "" -#| "It is possible to print only those events which are inside a given " -#| "timerange. With this time selection box you can define the start of this " -#| "time range. The end time should be defined with the <i>End time</i> " -#| "option. Note you can automatically modify these settings if you check " -#| "<i>Extend time range to include all events</i>." +#, kde-format msgid "" "It is possible to print only those events which are inside a given time " "range. With this time selection box you can define the start of this time " @@ -1186,10 +1180,9 @@ #: printing/calprinttodoconfig_base.ui:164 #: printing/calprintweekconfig_base.ui:110 #: printing/calprintweekconfig_base.ui:129 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Ending year for the print" +#, kde-format msgid "Ending date for the print" -msgstr "Endjahr des Ausdrucks" +msgstr "Enddatum des Ausdrucks" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, mToDateLabel) #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KDateComboBox, mToDate) @@ -1226,10 +1219,9 @@ #: printing/calprintdayconfig_base.ui:160 #: printing/calprintweekconfig_base.ui:144 #: printing/calprintweekconfig_base.ui:160 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Ending year for the print" +#, kde-format msgid "Ending time for the print" -msgstr "Endjahr des Ausdrucks" +msgstr "Endzeit des Ausdrucks" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, mToTimeLabel) #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QTimeEdit, mToTime) @@ -1237,13 +1229,7 @@ #: printing/calprintdayconfig_base.ui:163 #: printing/calprintweekconfig_base.ui:147 #: printing/calprintweekconfig_base.ui:163 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "" -#| "It is possible to print only those events which are inside a given " -#| "timerange. With this time selection box you can define the end of this " -#| "time range. The start time should be defined with the <i>Start time</i> " -#| "option. Note you can automatically modify these settings if you check " -#| "<i>Extend time range to include all events</i>." +#, kde-format msgid "" "It is possible to print only those events which are inside a given time " "range. With this time selection box you can define the end of this time " @@ -1310,8 +1296,7 @@ #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, mPrintTypeTimetable) #: printing/calprintdayconfig_base.ui:219 #: printing/calprintweekconfig_base.ui:219 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "The timetable print view has the times to the left of the page" +#, kde-format msgid "The timetable print view has the times to the left of the page." msgstr "" "In der Stundenplanansicht wird die Uhrzeit links neben den Ereignissen " @@ -1325,10 +1310,7 @@ #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, mPrintTypeSingleTimetable) #: printing/calprintdayconfig_base.ui:229 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "" -#| "The timetable print view has the times to the left of the page, all days " -#| "are printed as columns in one big timetable." +#, kde-format msgid "" "The timetable print view has the times to the left of the page. All days are " "printed as columns in one big timetable." @@ -1565,10 +1547,11 @@ #: printing/calprintincidenceconfig_base.ui:94 #: printing/calprintmonthconfig_base.ui:256 #: printing/calprintweekconfig_base.ui:351 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Check this option to draw note lines " +#, kde-format msgid "Check this option to draw note lines in empty areas." -msgstr "Aktivieren Sie diese Einstellung, um Notizzeilen anzuzeigen " +msgstr "" +"Aktivieren Sie diese Einstellung, um in leeren Bereichen Notizzeilen " +"anzuzeigen." #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mShowNoteLines) #: printing/calprintdayconfig_base.ui:354 @@ -1965,25 +1948,23 @@ #, kde-format msgctxt "date from-to" msgid "%1???%2" -msgstr "" +msgstr "%1???%2" #: printing/calprintdefaultplugins.cpp:1273 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "date from - to (week number)" -#| msgid "%1 - %2 (Week %3)" +#, kde-format msgctxt "date from - to (week number)" msgid "%1???%2 (Week %3)" -msgstr "%1 ??? %2 (Woche %3)" +msgstr "%1???%2 (Week %3)" #: printing/calprintdefaultplugins.cpp:1275 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "date from - to (week number)" -#| msgid "%1 - %2 (Week %3)" +#, kde-format msgctxt "date from - to\\n(week number)" msgid "" "%1???%2\n" "(Week %3)" -msgstr "%1 ??? %2 (Woche %3)" +msgstr "" +"%1???%2\n" +"(Woche %3)" #: printing/calprintdefaultplugins.cpp:1461 #, kde-format @@ -2624,20 +2605,16 @@ msgstr "Aufgabe: %1" #: printing/calprintpluginbase.cpp:1882 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "Date range: Month dayStart - dayEnd" -#| msgid "%1 %2 - %3" +#, kde-format msgctxt "Date range: Month dayStart - dayEnd" msgid "%1 %2???%3" -msgstr "%1 %2 - %3" +msgstr "%1 %2???%3" #: printing/calprintpluginbase.cpp:1888 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "Date range: monthStart dayStart - monthEnd dayEnd" -#| msgid "%1 %2 - %3 %4" +#, kde-format msgctxt "Date range: monthStart dayStart - monthEnd dayEnd" msgid "%1 %2???%3 %4" -msgstr "%1 %2 - %3 %4" +msgstr "%1 %2???%3 %4" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #: printing/calprinttodoconfig_base.ui:17 @@ -2854,17 +2831,15 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mPrintTypeFilofax) #: printing/calprintweekconfig_base.ui:212 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Print date &range as Filofax format, all on one page" +#, kde-format msgid "Print date &range as Filofax format, one week per page" -msgstr "Datums&bereich im Filofax-Format drucken, alles auf einer Seite" +msgstr "Datums&bereich im Filofax-Format drucken, eine Woche pro Seite" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mPrintTypeTimetable) #: printing/calprintweekconfig_base.ui:222 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Print as timeta&ble view, one page per day" +#, kde-format msgid "Print as timeta&ble view, one week per page" -msgstr "Als &Stundenplanansicht drucken, eine Seite pro Tag" +msgstr "Als &Stundenplanansicht drucken, eine Woche pro Seite" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, mPrintTypeSplitWeek) #: printing/calprintweekconfig_base.ui:229 diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/calendarsupport-21.12.2/po/fi/calendarsupport.po new/calendarsupport-21.12.3/po/fi/calendarsupport.po --- old/calendarsupport-21.12.2/po/fi/calendarsupport.po 2022-02-01 01:15:44.000000000 +0100 +++ new/calendarsupport-21.12.3/po/fi/calendarsupport.po 2022-03-01 01:17:55.000000000 +0100 @@ -1,6 +1,6 @@ # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# Tommi Nieminen <transla...@legisign.org>, 2010, 2011, 2012, 2013, 2015, 2016, 2018, 2020, 2021. +# Tommi Nieminen <transla...@legisign.org>, 2010, 2011, 2012, 2013, 2015, 2016, 2018, 2020, 2021, 2022. # Lasse Liehu <lasse.li...@gmail.com>, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016. # # KDE Finnish translation sprint participants: @@ -11,7 +11,7 @@ "Project-Id-Version: calendarsupport\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2021-10-08 00:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-07-05 14:03+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2022-02-04 21:49+0200\n" "Last-Translator: Tommi Nieminen <transla...@legisign.org>\n" "Language-Team: Finnish <kde-i18n-...@kde.org>\n" "Language: fi\n" @@ -54,8 +54,8 @@ "function. You can view an archive by opening it like you would any other " "calendar. It is not saved in a special format, but as vCalendar." msgstr "" -"Lis??t??ksesi arkiston kalenteriisi k??yt?? Yhdist?? kalenterit -toimintoa. Voit " -"katsella arkistoa kuten mit?? tahansa kalenteria. Sit?? ei tallenneta " +"Lis??t??ksesi kalenteriisi arkiston k??yt?? Yhdist?? kalenterit -toimintoa. " +"Arkistoa voit katsella kuten mit?? tahansa kalenteria. Sit?? ei tallenneta " "erityismuodossa vaan vCalendarina." #: archivedialog.cpp:82 @@ -120,9 +120,9 @@ "and to-dos have to be archived; this means you will not need to use this " "dialog box again, except to change the settings." msgstr "" -"Jos ominaisuus on k??yt??ss??, sovellus tarkastaa s????nn??llisesti, pit????k?? " -"tapahtumia ja teht??vi?? arkistoida, jolloin sinun ei en???? tarvitse k??ytt???? " -"t??t?? ikkunaa en???? paitsi muuttaaksesi asetuksia." +"Jos valinta on k??yt??ss??, sovellus tarkastaa s????nn??llisesti, pit????k?? " +"tapahtumia ja teht??vi?? arkistoida, jolloin t??t?? ikkunaa ei en???? tarvitse " +"k??ytt???? kuin asetusten muuttamiseksi." #: archivedialog.cpp:123 #, kde-format @@ -239,8 +239,8 @@ "Select this option to archive events if they ended before the date given " "above." msgstr "" -"Valitse t??m?? arkistoidaksesi tapahtumat, jos ne p????ttyiv??t ennen yll?? " -"annettua p??iv????." +"Arkistoi tapahtumat, jos ne p????ttyiv??t ennen yll?? annettua p??iv????, " +"valitsemalla t??m?? asetus." #: archivedialog.cpp:171 #, kde-format @@ -261,8 +261,8 @@ "Select this option to archive to-dos if they were completed before the date " "given above." msgstr "" -"Valitse t??m?? arkistoidaksesi teht??v??t, jotka valmistuivat ennen yll?? " -"annettua p??iv????." +"Arkistoi teht??v??t, jotka valmistuivat ennen yll?? annettua p??iv????, " +"valitsemalla t??m?? asetus." #: archivedialog.cpp:178 #, kde-format @@ -283,8 +283,8 @@ "Select this option to delete old events and to-dos without saving them. It " "is not possible to recover the events later." msgstr "" -"Valitse t??m?? poistaaksesi vanhat tapahtumat ja teht??v??t tallentamatta. Niit?? " -"ei voi my??hemmin en???? palauttaa." +"Poista vanhat tapahtumat ja teht??v??t tallentamatta valitsemalla t??m?? asetus. " +"Niit?? ei voi my??hemmin en???? palauttaa." #: archivedialog.cpp:244 #, kde-format @@ -551,9 +551,9 @@ "the System Settings \"About Me\" Module. Uncheck this box to be able to " "specify your full name and e-mail." msgstr "" -"Valitse t??m?? ruutu k??ytt????ksesi KDE:n s??hk??postiasetuksia, jotka l??ytyv??t " -"j??rjestelm??n asetusten k??ytt??j??tilin tiedoista. Jos poistat valinnan, voit " -"antaa toisen nimen ja s??hk??postiosoitteen." +"K??yt?? k??ytt??j??tilin tiedoista l??ytyvi?? j??rjestelm??n s??hk??postiasetuksia " +"valitsemalla t??m?? asetus. Jos poistat valinnan, voi antaa nimen ja " +"s??hk??postiosoitteen." #. i18n: ectx: label, entry (StartTime), group (Default Datetimes) #: kcalprefs.kcfg:24 @@ -767,11 +767,10 @@ "should check this box if you want to use the groupware functionality (e.g. " "Configuring Kontact as a KDE Kolab client)." msgstr "" -"Valitse t??m?? ruutu ottaaksesi k??ytt????n automaattisen s??hk??postien luonnin " -"luotaessa, p??ivitett??ess?? tai poistettaessa tapahtumia (tai teht??vi??), " -"joihin on muita osallistujia. Asetuksen tulisi olla k??yt??ss??, jos haluat " -"k??ytt???? ty??ryhm??toiminnallisuutta (esim. m????ritt???? Kontactin KDE Kolab -" -"asiakkaaksi)." +"Luo automaattinen s??hk??posti luotaessa, p??ivitett??ess?? tai poistettaessa " +"tapahtumia (tai teht??vi??), joihin on muita osallistujia. Asetuksen tulisi " +"olla k??yt??ss??, jos haluat k??ytt???? ty??ryhm??toiminnallisuutta (esim. m????ritt???? " +"Kontactin KDE Kolab -asiakkaaksi)." #. i18n: ectx: label, entry (SendPolicy), group (Group Scheduling) #: kcalprefs.kcfg:104 @@ -846,7 +845,7 @@ #: kcalprefs.kcfg:153 #, kde-format msgid "In months" -msgstr "Kuukausissa" +msgstr "Kuukausina" #. i18n: ectx: label, entry, group (Archive Dialog) #: kcalprefs.kcfg:160 @@ -1466,7 +1465,7 @@ #: printing/calprintweekconfig_base.ui:319 #, kde-format msgid "Check this option to exclude the time in description box" -msgstr "Valitse t??m?? j??tt????ksesi kuvauskent??n ajan pois" +msgstr "J??t?? kuvauskent??n ajan pois valitsemalla t??m?? asetus" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mExcludeTime) #: printing/calprintdayconfig_base.ui:322 @@ -1504,8 +1503,8 @@ "Check this option to limit events to a single line, truncating as necessary " "to save space." msgstr "" -"Valitse t??m?? rajataksesi tapahtumat yhteen riviin (merkint??j?? lyhennet????n " -"tilan s????st??miseksi)." +"Rajaa tapahtumat yhteen riviin (merkint??j?? lyhennet????n tilan s????st??miseksi) " +"valitsemalla t??m?? asetus." #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mSingleLineLimit) #: printing/calprintdayconfig_base.ui:344 @@ -2366,15 +2365,15 @@ "This option defines the first month to be printed. Use the option <i>End " "month</i> to define the last month in this range." msgstr "" -"Kun haluat tulostaa useamman kuukauden kerralla, m????rittele kuukausiv??li. " -"T??m?? asetus m????rittelee ensimm??isen tulostettavan kuukauden. K??yt?? valintaa " -"<i>Loppukuukausi</i> m????ritell??ksesi aikav??lin p????ttymiskuukauden." +"M????rit?? kuukausiv??li halutessasi tulostaa useamman kuukauden kerralla. T??m?? " +"asetus m????ritt???? ensimm??isen tulostettavan kuukauden. M????rit?? aikav??lin " +"p????ttymiskuukausi kohdasta <i>P????ttymiskuukausi</i>." #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mFromDateLabel) #: printing/calprintmonthconfig_base.ui:33 #, kde-format msgid "Sta&rt month:" -msgstr "&Aloittava kuukausi:" +msgstr "&Aloituskuukausi:" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, mFromMonth) #: printing/calprintmonthconfig_base.ui:43 @@ -2396,9 +2395,9 @@ "option defines the first year to be printed. Use the option <i>End year</i> " "to define the last year in this range." msgstr "" -"Kun haluat tulostaa useamman kuukauden kerralla, m????rittele kuukausiv??li. " -"T??m?? asetus m????rittelee ensimm??isen tulostettavan kuukauden. K??yt?? valintaa " -"<i>Loppukuukausi</i> m????ritell??ksesi aikav??lin p????ttymiskuukauden." +"M????rit?? kuukausiv??li halutessasi tulostaa useamman kuukauden kerralla. T??m?? " +"asetus m????ritt???? ensimm??isen tulostettavan kuukauden. M????rit?? aikav??lin " +"p????ttymiskuukausi kohdasta <i>P????ttymiskuukausi</i>." #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, mToDateLabel) #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, mToMonth) @@ -2410,15 +2409,15 @@ "This option defines the last month to be printed. Use the option <i>Start " "month</i> to define the first month in this range." msgstr "" -"Kun haluat tulostaa useamman kuukauden kerralla, m????rittele kuukausiv??li. " -"T??m?? asetus m????rittelee viimeisen tulostettavan kuukauden. K??yt?? valintaa " -"<i>Alkukuukausi</i> m????ritell??ksesi aikav??lin alkukuukauden." +"M????rit?? kuukausiv??li halutessasi tulostaa useamman kuukauden kerralla. T??m?? " +"asetus m????rittelee viimeisen tulostettavan kuukauden. M????rit?? aikav??lin " +"aloituskuukausi kohdasta <i>Aloituskuukausi</i>." #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, mToDateLabel) #: printing/calprintmonthconfig_base.ui:72 #, kde-format msgid "&End month:" -msgstr "&P????tt??v?? kuukausi:" +msgstr "&P????ttymiskuukausi:" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QComboBox, mToMonth) #: printing/calprintmonthconfig_base.ui:82 @@ -2440,9 +2439,9 @@ "option defines the last year to be printed. Use the option <i>Start year</i> " "to define the first year in this range." msgstr "" -"Kun haluat tulostaa useamman kuukauden kerralla, m????rittele kuukausiv??li. " -"T??m?? asetus m????rittelee viimeisen tulostettavan kuukauden. K??yt?? valintaa " -"<i>Alkukuukausi</i> m????ritell??ksesi aikav??lin alkukuukauden." +"M????rit?? kuukausiv??li halutessasi tulostaa useamman kuukauden kerralla. T??m?? " +"asetus m????rittelee viimeisen tulostettavan kuukauden. M????rit?? aikav??lin " +"aloituskuukausi kohdasta <i>Aloituskuukausi</i>." #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, mRecurDaily) #: printing/calprintmonthconfig_base.ui:195 diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/calendarsupport-21.12.2/po/ru/calendarsupport.po new/calendarsupport-21.12.3/po/ru/calendarsupport.po --- old/calendarsupport-21.12.2/po/ru/calendarsupport.po 2022-02-01 01:15:44.000000000 +0100 +++ new/calendarsupport-21.12.3/po/ru/calendarsupport.po 2022-03-01 01:17:55.000000000 +0100 @@ -8,19 +8,20 @@ # Julia Dronova <juliette....@gmail.com>, 2012. # Alexander Lakhin <exclus...@gmail.com>, 2013. # Alexander Yavorsky <kekc...@gmail.com>, 2018, 2020, 2021, 2022. +# ?????????? ???????????????? <translation-t...@basealt.ru>, 2022. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: akonadi-kcal\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2021-10-08 00:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-01-29 13:49+0300\n" -"Last-Translator: Alexander Yavorsky <kekc...@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2022-02-16 16:39+0300\n" +"Last-Translator: ?????????? ???????????????? <translation-t...@basealt.ru>\n" "Language-Team: Russian <kde-russ...@lists.kde.ru>\n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Lokalize 21.12.1\n" +"X-Generator: Lokalize 21.08.3\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n" "%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Environment: kde\n" @@ -1326,6 +1327,8 @@ "Check this option to exclude items that have their Access level set to " "“Confidential”" msgstr "" +"???????????????????? ???????? ????????????, ?????????? ?????????????????? ????????????????, ?????? ?????????????? ???????????????????? " +"?????????????? ?????????????? “??????????????????????????????”" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mExcludeConfidential) #: printing/calprintdayconfig_base.ui:251 @@ -1350,6 +1353,8 @@ "Check this option to exclude items that have their Access level set to " "“Private”" msgstr "" +"???????????????????? ???????? ????????????, ?????????? ?????????????????? ????????????????, ?????? ?????????????? ???????????????????? " +"?????????????? ?????????????? “????????????????”" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mExcludePrivate) #: printing/calprintdayconfig_base.ui:261 @@ -1550,14 +1555,11 @@ #: printing/calprintincidenceconfig_base.ui:110 #: printing/calprintmonthconfig_base.ui:269 #: printing/calprintweekconfig_base.ui:364 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "" -#| "If you want to use colors to distinguish certain categories on the print, " -#| "check this option." +#, kde-format msgid "" "If you want to use colors to distinguish certain tags in the printed output, " "check this option." -msgstr "???????????????????????? ?????????????? ?????????????? ??????????????????." +msgstr "???????????????????? ???????? ????????????, ?????????? ???????????????????????? ?????????? ?????????????? ?????? ????????????." #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, mColors) #: printing/calprintdayconfig_base.ui:367 @@ -2835,12 +2837,13 @@ #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, mPrintTypeSplitWeek) #: printing/calprintweekconfig_base.ui:229 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "The timetable print view has the times to the left of the page" +#, kde-format msgid "" "The split week view has the times to the left of the page, with two pages " "per week." -msgstr "?? ?????????????????????????? ???????????????????? ?????????? ?????????????????????? ???? ?????????? ?????????????? ????????????????" +msgstr "" +"?? ?????????????????????????? ???? ?????????????? ???????????????????? ?????????? ?????????????????????? ???? ?????????? ?????????????? " +"????????????????, ?????? ???????????????? ???? ????????????." #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, mPrintTypeSplitWeek) #: printing/calprintweekconfig_base.ui:232 @@ -3091,43 +3094,40 @@ #, kde-format msgctxt "blocking all reminders for this calendar" msgid "all" -msgstr "" +msgstr "??????" #: utils.cpp:671 #, kde-format msgctxt "blocking audio reminders for this calendar" msgid "audio" -msgstr "" +msgstr "????????" #: utils.cpp:673 #, kde-format msgctxt "blocking display pop-up dialog reminders for this calendar" msgid "display" -msgstr "" +msgstr "??????????????????????" #: utils.cpp:675 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Send Email" +#, kde-format msgctxt "blocking email reminders for this calendar" msgid "email" -msgstr "?????????????????? ????????????" +msgstr "?????????????????????? ????????????" #: utils.cpp:677 #, kde-format msgctxt "blocking run a command reminders for this calendar" msgid "procedure" -msgstr "" +msgstr "??????????????????" #: utils.cpp:679 #, kde-format msgctxt "blocking unknown type reminders for this calendar" msgid "other" -msgstr "" +msgstr "????????????" #: utils.cpp:683 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "no status" -#| msgid "none" +#, kde-format msgctxt "not blocking any reminder types for this calendar" msgid "none" msgstr "??????" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/calendarsupport-21.12.2/po/zh_CN/calendarsupport.po new/calendarsupport-21.12.3/po/zh_CN/calendarsupport.po --- old/calendarsupport-21.12.2/po/zh_CN/calendarsupport.po 2022-02-01 01:15:44.000000000 +0100 +++ new/calendarsupport-21.12.3/po/zh_CN/calendarsupport.po 2022-03-01 01:17:55.000000000 +0100 @@ -11,7 +11,7 @@ "Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2021-10-08 00:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-01-08 15:25\n" +"PO-Revision-Date: 2022-02-26 05:19\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language: zh_CN\n" @@ -1850,13 +1850,13 @@ #, kde-format msgctxt "date from-to" msgid "%1???%2" -msgstr "%1??????%2" +msgstr "%1???%2" #: printing/calprintdefaultplugins.cpp:1273 #, kde-format msgctxt "date from - to (week number)" msgid "%1???%2 (Week %3)" -msgstr "%1??????%2 (??? %3 ???)" +msgstr "%1???%2 (??? %3 ???)" #: printing/calprintdefaultplugins.cpp:1275 #, kde-format @@ -1865,7 +1865,7 @@ "%1???%2\n" "(Week %3)" msgstr "" -"%1??????%2\n" +"%1???%2\n" "(??? %3 ???)" #: printing/calprintdefaultplugins.cpp:1461 @@ -2485,13 +2485,13 @@ #, kde-format msgctxt "Date range: Month dayStart - dayEnd" msgid "%1 %2???%3" -msgstr "%1 %2??????%3" +msgstr "%1 %2???%3" #: printing/calprintpluginbase.cpp:1888 #, kde-format msgctxt "Date range: monthStart dayStart - monthEnd dayEnd" msgid "%1 %2???%3 %4" -msgstr "%1 %2??????%3 %4" +msgstr "%1 %2???%3 %4" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #: printing/calprinttodoconfig_base.ui:17 diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/calendarsupport-21.12.2/src/calendarplugin.desktop new/calendarsupport-21.12.3/src/calendarplugin.desktop --- old/calendarsupport-21.12.2/src/calendarplugin.desktop 2022-01-08 15:58:51.000000000 +0100 +++ new/calendarsupport-21.12.3/src/calendarplugin.desktop 2022-02-17 04:00:39.000000000 +0100 @@ -25,6 +25,7 @@ Name[pl]=Interfejs wtyczek do kalendarza Name[pt]=Interface de 'Plugin' do Calend??rio Name[pt_BR]=Interface do Plugin de Calend??rio +Name[ro]=Interfa???? pentru extensie de calendar Name[ru]=???????????? ?????????????????? Name[sk]=Rozhranie modulu kalend??ra Name[sl]=Vmesnik za koledarske vstavke @@ -66,6 +67,7 @@ Comment[pl]=Wtyczka do kalendarza Comment[pt]='Plugin' de Calend??rio Comment[pt_BR]=Plugin de Calend??rio +Comment[ro]=Extensie de calendar Comment[ru]=???????????? ?????????????????? Comment[se]=Kaleandarlassemoduvla Comment[sk]=Modul Calendar