Script 'mail_helper' called by obssrc Hello community, here is the log from the commit of package plasma5-firewall for openSUSE:Factory checked in at 2022-04-01 21:35:26 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/plasma5-firewall (Old) and /work/SRC/openSUSE:Factory/.plasma5-firewall.new.1900 (New) ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "plasma5-firewall" Fri Apr 1 21:35:26 2022 rev:23 rq:965920 version:5.24.4 Changes: -------- --- /work/SRC/openSUSE:Factory/plasma5-firewall/plasma5-firewall.changes 2022-03-12 17:15:52.526333254 +0100 +++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.plasma5-firewall.new.1900/plasma5-firewall.changes 2022-04-01 21:36:12.629428279 +0200 @@ -1,0 +2,9 @@ +Tue Mar 29 16:04:39 UTC 2022 - Fabian Vogt <fab...@ritter-vogt.de> + +- Update to 5.24.4 + * New bugfix release + * For more details please see: + * https://kde.org/announcements/plasma/5/5.24.4 +- No code changes since 5.24.3 + +------------------------------------------------------------------- Old: ---- plasma-firewall-5.24.3.tar.xz plasma-firewall-5.24.3.tar.xz.sig New: ---- plasma-firewall-5.24.4.tar.xz plasma-firewall-5.24.4.tar.xz.sig ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Other differences: ------------------ ++++++ plasma5-firewall.spec ++++++ --- /var/tmp/diff_new_pack.mndIPp/_old 2022-04-01 21:36:13.157422488 +0200 +++ /var/tmp/diff_new_pack.mndIPp/_new 2022-04-01 21:36:13.161422444 +0200 @@ -21,7 +21,7 @@ %bcond_without released Name: plasma5-firewall -Version: 5.24.3 +Version: 5.24.4 Release: 0 Summary: Config Module for the System Firewall License: GPL-2.0-only OR GPL-3.0-only ++++++ plasma-firewall-5.24.3.tar.xz -> plasma-firewall-5.24.4.tar.xz ++++++ diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/plasma-firewall-5.24.3/CMakeLists.txt new/plasma-firewall-5.24.4/CMakeLists.txt --- old/plasma-firewall-5.24.3/CMakeLists.txt 2022-03-08 12:28:43.000000000 +0100 +++ new/plasma-firewall-5.24.4/CMakeLists.txt 2022-03-29 13:30:07.000000000 +0200 @@ -6,7 +6,7 @@ # GENERAL CONFIGURATION #----------------------------------------------------------------------------- project(plasma-firewall) -set(PROJECT_VERSION "5.24.3") +set(PROJECT_VERSION "5.24.4") set(KF5_MIN_VERSION "5.86") set(KDE_COMPILERSETTINGS_LEVEL "5.82") diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/plasma-firewall-5.24.3/kcm/backends/firewalld/firewalldbackend.json new/plasma-firewall-5.24.4/kcm/backends/firewalld/firewalldbackend.json --- old/plasma-firewall-5.24.3/kcm/backends/firewalld/firewalldbackend.json 2022-03-08 12:28:22.000000000 +0100 +++ new/plasma-firewall-5.24.4/kcm/backends/firewalld/firewalldbackend.json 2022-03-29 13:29:47.000000000 +0200 @@ -17,6 +17,7 @@ "Name[fr]": "Moteur pour ????Firewalld????", "Name[hu]": "H??tt??rprogram a Firewalldhez", "Name[ia]": "Retro-administration per Firewalld", + "Name[id]": "Backend untuk Firewalld", "Name[it]": "Motore per Firewalld", "Name[ko]": "firewalld ?????????", "Name[lt]": "Firewalld vidin?? pus??", diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/plasma-firewall-5.24.3/kcm/backends/ufw/helper/org.kde.ufw.actions new/plasma-firewall-5.24.4/kcm/backends/ufw/helper/org.kde.ufw.actions --- old/plasma-firewall-5.24.3/kcm/backends/ufw/helper/org.kde.ufw.actions 2022-03-08 12:28:22.000000000 +0100 +++ new/plasma-firewall-5.24.4/kcm/backends/ufw/helper/org.kde.ufw.actions 2022-03-29 13:29:48.000000000 +0200 @@ -17,6 +17,7 @@ Name[fr]=Pare-feu facile ?? utiliser Name[hu]=Uncomplicated Firewall Name[ia]=Taliafoco (Firewall) non complicate +Name[id]=Firewal Yang Tidak Rumit Name[it]=Uncomplicated Firewall Name[ko]=Uncomplicated Firewall Name[lt]=Nesud??tinga u??karda @@ -51,6 +52,7 @@ Name[fr]=Interroger le pare-feu Name[hu]=T??zfal lek??rdez??se Name[ia]=Demanda Firewall (Taliafoco) +Name[id]=Kueri Firewall Name[it]=Interroga il firewall Name[ko]=????????? ?????? Name[lt]=U??klausti u??kard?? @@ -83,6 +85,7 @@ Description[fr]=Interroger l'??tat du pare-feu Description[hu]=A t??zfal ??llapot??nak lek??rdez??se Description[ia]=Demanda stato de Talia Foco (Firewall) +Description[id]=Status kueri firewall Description[it]=Interroga lo stato del firewall Description[ko]=????????? ?????? ?????? Description[lt]=U??klausti u??kardos b??sen?? @@ -118,6 +121,7 @@ Name[fr]=Afficher les journaux du pare-feu Name[hu]=T??zfalnapl?? megtekint??se Name[ia]=Vide Registros de Talia Foco +Name[id]=Tampilan Catatan Firewall Name[it]=Visualizza i registri del firewall Name[ko]=????????? ?????? ?????? Name[lt]=Rodyti u??kardos ??urnalus @@ -150,6 +154,7 @@ Description[fr]=Afficher les journaux du pare-feu Description[hu]=A t??zfal napl??f??jljainak megtekint??se Description[ia]=Vide Registros de Talia Foco +Description[id]=Tampilan catatan firewall Description[it]=Visualizza i registri del firewall Description[ko]=????????? ?????? ?????? Description[lt]=Rodyti u??kardos ??urnalus @@ -185,6 +190,7 @@ Name[fr]=Modifier le pare-feu Name[hu]=T??zfalbe??ll??t??s Name[ia]=Modifica Firewall (Taliafoco) +Name[id]=Modifikasi Firewall Name[it]=Modifica il firewall Name[ko]=????????? ?????? Name[lt]=Modifikuoti u??kard?? @@ -217,6 +223,7 @@ Description[fr]=Modifier les param??tres du pare-feu Description[hu]=A t??zfal be??ll??t??sainak m??dos??t??sa Description[ia]=Modifica preferentias de Firewall (Taliafoco) +Description[id]=Pengaturan modifikasi firewall Description[it]=Modifica le impostazioni del firewall Description[ko]=????????? ?????? ?????? Description[lt]=Modifikuoti u??kardos nuostatas diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/plasma-firewall-5.24.3/kcm/backends/ufw/ufwbackend.json new/plasma-firewall-5.24.4/kcm/backends/ufw/ufwbackend.json --- old/plasma-firewall-5.24.3/kcm/backends/ufw/ufwbackend.json 2022-03-08 12:28:22.000000000 +0100 +++ new/plasma-firewall-5.24.4/kcm/backends/ufw/ufwbackend.json 2022-03-29 13:29:48.000000000 +0200 @@ -17,6 +17,7 @@ "Name[fr]": "Moteur pour un pare-feu facile ?? utiliser", "Name[hu]": "H??tt??rprogram az Uncomplicated Firewallhoz", "Name[ia]": "Retroadministration per Taliafoco (Firewall) non complicate", + "Name[id]": "Backend untuk Firewall Yang Tidak Rumit", "Name[it]": "Motore per Uncomplicated Firewall", "Name[ko]": "Uncomplicated Firewall ?????????", "Name[lt]": "Nesud??tingos u??kardos vidin?? pus??", diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/plasma-firewall-5.24.3/kcm/kcm_firewall.desktop new/plasma-firewall-5.24.4/kcm/kcm_firewall.desktop --- old/plasma-firewall-5.24.3/kcm/kcm_firewall.desktop 2022-03-08 12:28:22.000000000 +0100 +++ new/plasma-firewall-5.24.4/kcm/kcm_firewall.desktop 2022-03-29 13:29:48.000000000 +0200 @@ -20,6 +20,7 @@ Name[fr]=Pare-feu Name[hu]=T??zfal Name[ia]=Firewall (Taliafoco) +Name[id]=Firewall Name[it]=Firewall Name[ko]=????????? Name[lt]=U??karda @@ -52,6 +53,7 @@ Comment[fr]=Contr??ler vos r??gles de r??seau Comment[hu]=A h??l??zati szab??lyok kezel??se Comment[ia]=Controla tu regulas de rete +Comment[id]=Kendalikan rules jaringanmu Comment[it]=Controlla le tue regole di rete Comment[ko]=???????????? ?????? ?????? Comment[lt]=Valdyti tinklo taisykles diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/plasma-firewall-5.24.3/kcm/kcm_firewall.json new/plasma-firewall-5.24.4/kcm/kcm_firewall.json --- old/plasma-firewall-5.24.3/kcm/kcm_firewall.json 2022-03-08 12:28:22.000000000 +0100 +++ new/plasma-firewall-5.24.4/kcm/kcm_firewall.json 2022-03-29 13:29:48.000000000 +0200 @@ -13,6 +13,7 @@ "Description[fr]": "Contr??ler vos r??gles de r??seau", "Description[hu]": "A h??l??zati szab??lyok kezel??se", "Description[ia]": "Controla tu regulas de rete", + "Description[id]": "Kendalikan rules jaringanmu", "Description[it]": "Controlla le tue regole di rete", "Description[ko]": "???????????? ?????? ??????", "Description[lt]": "Valdyti tinklo taisykles", @@ -42,6 +43,7 @@ "Name[fr]": "Pare-feu", "Name[hu]": "T??zfal", "Name[ia]": "Firewall (Taliafoco)", + "Name[id]": "Firewall", "Name[it]": "Firewall", "Name[ko]": "?????????", "Name[lt]": "U??karda", diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/plasma-firewall-5.24.3/org.kde.plasma.firewall.metainfo.xml new/plasma-firewall-5.24.4/org.kde.plasma.firewall.metainfo.xml --- old/plasma-firewall-5.24.3/org.kde.plasma.firewall.metainfo.xml 2022-03-08 12:28:22.000000000 +0100 +++ new/plasma-firewall-5.24.4/org.kde.plasma.firewall.metainfo.xml 2022-03-29 13:29:48.000000000 +0200 @@ -12,7 +12,7 @@ <name xml:lang="ar">???????????? ???????????? ??????????????</name> <name xml:lang="az">Plasma T??hl??k??sizlik Divar??</name> <name xml:lang="ca">Tallafoc del Plasma</name> - <name xml:lang="ca-valencia">Tallafoc del Plasma</name> + <name xml:lang="ca-valencia">Tallafoc de Plasma</name> <name xml:lang="cs">Firewall Plasma</name> <name xml:lang="da">Plasma Firewall</name> <name xml:lang="de">Plasma-Firewall</name> @@ -24,6 +24,7 @@ <name xml:lang="fr">Pare-feu de Plasma</name> <name xml:lang="hu">Plasma Firewall</name> <name xml:lang="ia">Plasma Firewall</name> + <name xml:lang="id">Plasma Firewall</name> <name xml:lang="it">Plasma Firewall</name> <name xml:lang="ko">Plasma ?????????</name> <name xml:lang="lt">Plasma u??karda</name> @@ -44,7 +45,7 @@ <summary xml:lang="ar">?????????? ???????????? ???????????? ??????????????</summary> <summary xml:lang="az">Plasma ??????n T??hl??k??sizlik Divar?? ??nterfeysi</summary> <summary xml:lang="ca">Interf??cie del tallafoc per al Plasma</summary> - <summary xml:lang="ca-valencia">Interf??cie del tallafoc per al Plasma</summary> + <summary xml:lang="ca-valencia">Interf??cie del tallafoc per a Plasma</summary> <summary xml:lang="da">Firewallbrugerflade til Plasma</summary> <summary xml:lang="de">Firewall-Schnittstelle f??r Plasma</summary> <summary xml:lang="en-GB">Firewall Interface for Plasma</summary> @@ -55,6 +56,7 @@ <summary xml:lang="fr">Interface du pare-feu de Plasma</summary> <summary xml:lang="hu">T??zfalbe??ll??t?? fel??let a Plasm??hoz</summary> <summary xml:lang="ia">Interfacie de Taliafoco (Firewall) de Plasma</summary> + <summary xml:lang="id">Antarmuka Firewall untuk Plasma</summary> <summary xml:lang="it">Interfaccia firewall per Plasma</summary> <summary xml:lang="ko">Plasma ????????? ???????????????</summary> <summary xml:lang="lt">U??kardos s??saja, skirta Plasma</summary> @@ -76,7 +78,7 @@ <p xml:lang="ar">???????????? ???????????? ?????????????? ???? ?????????? ???????? ?????????? ?????????? ?????????? ?????? ????????????.</p> <p xml:lang="az">Plasma T??hl??k??sizlik divar?? bir ne???? t??hl??k??sizlik divarlar???? il?? ????b??k??nin ayarlanmas??n?? sad??l????dir??n xarici interfeysdir.</p> <p xml:lang="ca">El Tallafoc del Plasma ??s un frontal multitallafoc per a facilitar les configuracions de la xarxa.</p> - <p xml:lang="ca-valencia">El Tallafoc del Plasma ??s un frontal multitallafoc per a facilitar les configuracions de la xarxa.</p> + <p xml:lang="ca-valencia">El Tallafoc de Plasma ??s un frontal multitallafoc per a facilitar les configuracions de la xarxa.</p> <p xml:lang="da">Plasma Firewall er en multi-firewallbrugerflade til at lette netv??rkskonfigurationer.</p> <p xml:lang="de">Plasma-Firewall ist eine Benutzerschnittstelle f??r mehrere Firewalls, um das Einrichten von Netzwerken zu erleichtern.</p> <p xml:lang="en-GB">Plasma Firewall is a multi-firewall frontend for ease of network configurations.</p> @@ -87,6 +89,7 @@ <p xml:lang="fr">Le pare-feu de Plasma est une interface pour de multiples pare-feux, pour faciliter les configurations de r??seaux.</p> <p xml:lang="hu">A Plasma Firewall egy t??bbfajta t??zfalat kezelni k??pes el??t??tprogram a h??l??zati be??ll??t??sok k??nnyebb m??dos??t??s??hoz.</p> <p xml:lang="ia">Plasma Firewall (Taliafoco de Plasma) es un interfacie per multi-firewall per facilitar le configurationes de rete.</p> + <p xml:lang="id">Plasma Firewall adalah sebuah frontend multi-firewall untuk meringankan konfigurasi jaringan.</p> <p xml:lang="it">Plasma Firewall ?? un'interfaccia multi-firewall per facilitare le configurazioni di rete.</p> <p xml:lang="ko">Plasma ???????????? ??????????????? ?????? ????????? ??? ?????? ?????? ????????? ????????????????????????.</p> <p xml:lang="lt">Plasma u??karda yra keli?? u??kard?? naudotojo s??saja, skirta palengvinti tinklo konfig??racijas.</p> @@ -110,7 +113,7 @@ <caption xml:lang="ar">???????????? ???????????? ?????????????? ???????? ???????? ?????????? ????????????????</caption> <caption xml:lang="az">Standart t??nziml??m?? s??hif??sini g??st??r??n Plasma T??hl??k??sizlik Divar??</caption> <caption xml:lang="ca">El Tallafoc del Plasma mostra una p??gina de configuraci?? predeterminada</caption> - <caption xml:lang="ca-valencia">El Tallafoc del Plasma mostra una p??gina de configuraci?? predeterminada</caption> + <caption xml:lang="ca-valencia">El Tallafoc de Plasma mostra una p??gina de configuraci?? predeterminada</caption> <caption xml:lang="da">Plasma-firewallen der viser en standardkonfigurationsside</caption> <caption xml:lang="de">Die Plasma-Firewall mit der Anzeige der Standard-Einrichtungsseite</caption> <caption xml:lang="en-GB">The plasma firewall showing a default configuration page</caption> @@ -121,6 +124,7 @@ <caption xml:lang="fr">Le pare-feu de Plasma affichant une page par d??faut de configuration</caption> <caption xml:lang="hu">A Plasma Firewall alap??rtelmezett kezd??oldala</caption> <caption xml:lang="ia">Le Plasma Firewall (Taliafoco de Plasma) monstrante un pagina de configuration predefinite</caption> + <caption xml:lang="id">Plasma firewall menampilkan sebuah halaman konfigurasi default</caption> <caption xml:lang="it">Plasma Firewall che mostra una pagina di configurazione predefinita</caption> <caption xml:lang="ko">?????? ?????? ???????????? ???????????? Plasma ?????????</caption> <caption xml:lang="lt">Plasma u??karda atvaizduojanti numatyt??j?? konfig??racijos puslap??</caption> @@ -155,6 +159,7 @@ <developer_name xml:lang="fr">Tomaz Canabrava <tcanabr...@kde.org></developer_name> <developer_name xml:lang="hu">Tomaz Canabrava <tcanabr...@kde.org></developer_name> <developer_name xml:lang="ia">Tomaz Canabrava <tcanabr...@kde.org></developer_name> + <developer_name xml:lang="id">Tomaz Canabrava <tcanabr...@kde.org></developer_name> <developer_name xml:lang="it">Tomaz Canabrava <tcanabr...@kde.org></developer_name> <developer_name xml:lang="ko">Tomaz Canabrava <tcanabr...@kde.org></developer_name> <developer_name xml:lang="lt">Tomaz Canabrava <tcanabr...@kde.org></developer_name> @@ -175,9 +180,9 @@ <category>System</category> </categories> <releases> + <release version="5.24.4" date="2022-03-29"/> <release version="5.24.3" date="2022-03-08"/> <release version="5.24.2" date="2022-02-22"/> <release version="5.24.1" date="2022-02-15"/> - <release version="5.23.5" date="2022-01-04"/> </releases> </component> diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/plasma-firewall-5.24.3/po/ca@valencia/kcm_firewall.po new/plasma-firewall-5.24.4/po/ca@valencia/kcm_firewall.po --- old/plasma-firewall-5.24.3/po/ca@valencia/kcm_firewall.po 2022-03-08 12:28:25.000000000 +0100 +++ new/plasma-firewall-5.24.4/po/ca@valencia/kcm_firewall.po 2022-03-29 13:29:51.000000000 +0200 @@ -34,7 +34,7 @@ #: backends/firewalld/firewalldclient.cpp:543 backends/ufw/ufwclient.cpp:670 #, kde-format msgid "Error fetching information from the firewall." -msgstr "Error en recuperar informaci?? del tallafoc." +msgstr "S'ha produ??t un error en recuperar informaci?? del tallafoc." #: backends/firewalld/firewalldjob.cpp:119 #, kde-format @@ -59,7 +59,7 @@ #: backends/netstat/conectionsmodel.cpp:89 #, kde-format msgid "Failed to get connections: %1" -msgstr "Ha fallat en obtindre les connexions: %1" +msgstr "No s'ha pogut obtindre les connexions: %1" #: backends/netstat/conectionsmodel.cpp:107 #, kde-format @@ -84,7 +84,7 @@ #: backends/ufw/helper/helper.cpp:214 #, kde-format msgid "Error saving the profile." -msgstr "Error en guardar el perfil." +msgstr "S'ha produ??t un error en guardar el perfil." #: backends/ufw/helper/helper.cpp:238 #, kde-format @@ -118,7 +118,7 @@ #: backends/ufw/ufwclient.cpp:251 #, kde-format msgid "Error fetching firewall logs: %1" -msgstr "Error en recuperar els registres del tallafoc: %1" +msgstr "S'ha produ??t un error en recuperar els registres del tallafoc: %1" #: backends/ufw/ufwclient.cpp:583 core/firewallclient.cpp:75 #, kde-format @@ -152,7 +152,7 @@ #, kde-format msgctxt "firewallAction outgoing" msgid "%1 outgoing" -msgstr "%1 eixint" +msgstr "%1 sortint" #: core/rule.cpp:209 #, kde-format @@ -376,7 +376,7 @@ #: package/contents/ui/About.qml:16 #, kde-format msgid "About Firewall" -msgstr "Quant al tallafoc" +msgstr "Quant a tallafoc" #: package/contents/ui/About.qml:21 #, kde-format @@ -432,7 +432,7 @@ #: package/contents/ui/ConnectionsView.qml:35 #, kde-format msgid "Created a blacklist rule from this connection." -msgstr "S'ha creat una regla de llista negra a partir d'aquesta connexi??." +msgstr "S'ha creat una regla de llista negra a partir d'esta connexi??." # skip-rule: ff-net #: package/contents/ui/ConnectionsView.qml:52 @@ -474,7 +474,7 @@ #, kde-format msgid "Created a blacklist rule from this log entry." msgstr "" -"S'ha creat una regla de llista negra a partir d'aquesta entrada del registre." +"S'ha creat una regla de llista negra a partir d'esta entrada del registre." #: package/contents/ui/main.qml:23 #, kde-format @@ -514,17 +514,17 @@ #: package/contents/ui/main.qml:374 #, kde-format msgid "Please restart plasma firewall, the backend disconnected." -msgstr "Reinicieu el tallafoc del Plasma, el dorsal s'ha desconnectat." +msgstr "Reinicieu el tallafoc de Plasma, el dorsal s'ha desconnectat." #: package/contents/ui/main.qml:92 package/contents/ui/ViewBase.qml:110 #, kde-format msgid "Error creating rule: %1" -msgstr "Error en crear la regla: %1" +msgstr "S'ha produ??t un error en crear la regla: %1" #: package/contents/ui/main.qml:94 #, kde-format msgid "Error updating rule: %1" -msgstr "Error en actualitzar la regla: %1" +msgstr "S'ha produ??t un error en actualitzar la regla: %1" #: package/contents/ui/main.qml:121 #, kde-format @@ -557,18 +557,18 @@ "You recently updated your kernel. Iptables is failing to initialize, please " "reboot." msgstr "" -"S'ha actualitzat el nucli recentment. L'??iptables?? ha fallat en inicialitzar-" +"S'ha actualitzat el nucli recentment. L'??iptables?? ha fallat en restablir-" "se. Cal reiniciar." #: package/contents/ui/main.qml:179 #, kde-format msgid "Error enabling firewall: %1" -msgstr "Error en activar el tallafoc: %1" +msgstr "S'ha produ??t un error en activar el tallafoc: %1" #: package/contents/ui/main.qml:180 #, kde-format msgid "Error disabling firewall: %1" -msgstr "Error en desactivar el tallafoc: %1" +msgstr "S'ha produ??t un error en desactivar el tallafoc: %1" #: package/contents/ui/main.qml:200 #, kde-format @@ -583,7 +583,7 @@ #: package/contents/ui/main.qml:249 #, kde-format msgid "Error changing policy: %1" -msgstr "Error en canviar la pol??tica: %1" +msgstr "S'ha produ??t un error en canviar la pol??tica: %1" #: package/contents/ui/main.qml:312 #, kde-format @@ -600,8 +600,8 @@ msgctxt "@info" msgid "Click the <interface>Add Rule...</interface> button below to add one" msgstr "" -"Feu clic al bot?? <interface>Afig regla...</interface> de sota per afegir-ne " -"una" +"Feu clic al bot?? <interface>Afig regla...</interface> de davall per afegir-" +"ne una" #: package/contents/ui/main.qml:315 #, kde-kuit-format @@ -613,7 +613,7 @@ msgstr "" "Habiliteu el tallafoc amb la casella de selecci?? <interface>Estat del " "tallafoc</interface> de dalt, i despr??s feu clic al bot?? <interface>Afig " -"regla...</interface> de sota per afegir-ne una" +"regla...</interface> de davall per afegir-ne una" #: package/contents/ui/main.qml:319 #, kde-format @@ -639,7 +639,7 @@ #: package/contents/ui/main.qml:385 #, kde-format msgid "Error removing rule: %1" -msgstr "Error en eliminar la regla: %1" +msgstr "S'ha produ??t un error en eliminar la regla: %1" #: package/contents/ui/main.qml:392 #, kde-format @@ -717,7 +717,7 @@ #: package/contents/ui/RuleEdit.qml:76 #, kde-format msgid "Outgoing" -msgstr "Eixides" +msgstr "Sortides" #: package/contents/ui/RuleEdit.qml:84 #, kde-format diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/plasma-firewall-5.24.3/po/de/kcm_firewall.po new/plasma-firewall-5.24.4/po/de/kcm_firewall.po --- old/plasma-firewall-5.24.3/po/de/kcm_firewall.po 2022-03-08 12:28:27.000000000 +0100 +++ new/plasma-firewall-5.24.4/po/de/kcm_firewall.po 2022-03-29 13:29:52.000000000 +0200 @@ -8,7 +8,7 @@ "Project-Id-Version: plasma-firewall\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2021-12-11 00:44+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-02-26 03:33+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2022-03-13 10:05+0100\n" "Last-Translator: Frederik Schwarzer <schwar...@kde.org>\n" "Language-Team: German <kde-i18n...@kde.org>\n" "Language: de\n" @@ -16,22 +16,22 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Lokalize 21.08.0\n" +"X-Generator: Lokalize 21.12.3\n" #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" -msgstr "" +msgstr "Deutsches KDE-??bersetzerteam" #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr "" +msgstr "kde-i18n...@kde.org" #: backends/firewalld/firewalldclient.cpp:543 backends/ufw/ufwclient.cpp:670 #, kde-format msgid "Error fetching information from the firewall." -msgstr "" +msgstr "Fehler beim Einholen von Informationen von der Firewall." #: backends/firewalld/firewalldjob.cpp:119 #, kde-format diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/plasma-firewall-5.24.3/po/id/kcm_firewall.po new/plasma-firewall-5.24.4/po/id/kcm_firewall.po --- old/plasma-firewall-5.24.3/po/id/kcm_firewall.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ new/plasma-firewall-5.24.4/po/id/kcm_firewall.po 2022-03-29 13:29:56.000000000 +0200 @@ -0,0 +1,768 @@ +# Copyright (C) YEAR This file is copyright: +# This file is distributed under the same license as the plasma-firewall package. +# Wantoy??k <wanto...@gmail.com>, 2022. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: plasma-firewall\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2021-12-11 00:44+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-03-26 19:12+0700\n" +"Last-Translator: Wantoy??k <wanto...@gmail.com>\n" +"Language-Team: Indonesian <kde-i18n-...@kde.org>\n" +"Language: id\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 21.12.3\n" + +#, kde-format +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Wantoy??k" + +#, kde-format +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "wanto...@gmail.com" + +#: backends/firewalld/firewalldclient.cpp:543 backends/ufw/ufwclient.cpp:670 +#, kde-format +msgid "Error fetching information from the firewall." +msgstr "Galat menarik informasi dari firewall." + +#: backends/firewalld/firewalldjob.cpp:119 +#, kde-format +msgid "firewalld saving (runtime to permanent)" +msgstr "penyimpanan firewalld (runtime jadi permanen)" + +#: backends/firewalld/firewalldjob.cpp:131 +#, kde-format +msgid "firewalld saving" +msgstr "penyimpanan firewalld" + +#: backends/firewalld/firewalldjob.cpp:132 +#, kde-format +msgid "firewalld %1" +msgstr "firewalld %1" + +#: backends/firewalld/systemdjob.cpp:47 +#, kde-format +msgid "Invalid Call" +msgstr "Panggilan Tidak Valid" + +#: backends/netstat/conectionsmodel.cpp:89 +#, kde-format +msgid "Failed to get connections: %1" +msgstr "Gagal untuk mendapatkan koneksi: %1" + +#: backends/netstat/conectionsmodel.cpp:107 +#, kde-format +msgid "Not Connected" +msgstr "Tidak Terkoneksi" + +#: backends/netstat/conectionsmodel.cpp:109 +#, kde-format +msgid "Established" +msgstr "Didirikan" + +#: backends/netstat/conectionsmodel.cpp:111 +#, kde-format +msgid "Listening" +msgstr "Mengdengarkan" + +#: backends/ufw/helper/helper.cpp:184 +#, kde-format +msgid "Invalid arguments passed to the profile" +msgstr "Argumen yang tidak valid diteruskaan ke profil" + +#: backends/ufw/helper/helper.cpp:214 +#, kde-format +msgid "Error saving the profile." +msgstr "Galat menyimpan profil." + +#: backends/ufw/helper/helper.cpp:238 +#, kde-format +msgid "Invalid arguments passed to delete profile" +msgstr "Argumen yang tidak valid diteruskan untuk menghapus profil" + +#: backends/ufw/helper/helper.cpp:245 +#, kde-format +msgid "Could not remove the profile from disk." +msgstr "Tidak bisa menghapus profil dari disk." + +#: backends/ufw/helper/helper.cpp:260 +#, kde-format +msgid "Invalid argument passed to add Rules" +msgstr "Argumen tidak valid diteruskan untuk menambahkan Rules" + +#: backends/ufw/helper/helper.cpp:332 +#, kde-format +msgid "An error occurred in command '%1': %2" +msgstr "Sebuah galat terjadi dalam perintah '%1': %2" + +#: backends/ufw/ufwclient.cpp:144 +#, kde-format +msgid "" +"There was an error in the backend! Please report it.\n" +"%1 %2" +msgstr "" +"Ada sebuah galat di backend! Mohon laporkan.\n" +"%1 %2" + +#: backends/ufw/ufwclient.cpp:251 +#, kde-format +msgid "Error fetching firewall logs: %1" +msgstr "Galat menarik catatan firewall: %1" + +#: backends/ufw/ufwclient.cpp:583 core/firewallclient.cpp:75 +#, kde-format +msgid "Any" +msgstr "Apapun" + +#: core/rule.cpp:46 +#, kde-format +msgctxt "address on interface" +msgid "%1 on %2" +msgstr "%1 pada %2" + +#: core/rule.cpp:75 core/rule.cpp:171 core/rule.cpp:176 +#, kde-format +msgid "Anywhere" +msgstr "Di manapun" + +#: core/rule.cpp:96 core/rule.cpp:109 core/rule.cpp:126 +#, kde-format +msgctxt "service/application name (port numbers)" +msgid "%1 (%2)" +msgstr "%1 (%2)" + +#: core/rule.cpp:203 +#, kde-format +msgctxt "firewallAction incoming" +msgid "%1 incoming" +msgstr "%1 masuk" + +#: core/rule.cpp:204 +#, kde-format +msgctxt "firewallAction outgoing" +msgid "%1 outgoing" +msgstr "%1 keluar" + +#: core/rule.cpp:209 +#, kde-format +msgid "Yes" +msgstr "Ya" + +#: core/types.cpp:19 +#, kde-format +msgid "Off" +msgstr "Off" + +#: core/types.cpp:22 +#, kde-format +msgid "Low" +msgstr "Rendah" + +#: core/types.cpp:24 +#, kde-format +msgid "Medium" +msgstr "Sedang" + +#: core/types.cpp:26 +#, kde-format +msgid "High" +msgstr "Tinggi" + +#: core/types.cpp:28 +#, kde-format +msgid "Full" +msgstr "Penuh" + +#: core/types.cpp:45 package/contents/ui/RuleEdit.qml:34 +#, kde-format +msgid "None" +msgstr "Nihil" + +#: core/types.cpp:47 +#, kde-format +msgid "New connections" +msgstr "Koneksi baru" + +#: core/types.cpp:49 +#, kde-format +msgid "All packets" +msgstr "Semua paket" + +#: core/types.cpp:58 package/contents/ui/main.qml:23 +#, kde-format +msgid "Allow" +msgstr "Izinkan" + +#: core/types.cpp:60 +#, kde-format +msgid "Deny" +msgstr "Tolak" + +#: core/types.cpp:62 package/contents/ui/main.qml:25 +#, kde-format +msgid "Reject" +msgstr "Apkir" + +#: core/types.cpp:64 +#, kde-format +msgid "Limit" +msgstr "Batas" + +#: core/types.cpp:80 +#, kde-format +msgid "Amule" +msgstr "Amule" + +#: core/types.cpp:82 +#, kde-format +msgid "Deluge" +msgstr "Deluge" + +#: core/types.cpp:84 +#, kde-format +msgid "KTorrent" +msgstr "KTorrent" + +#: core/types.cpp:86 +#, kde-format +msgid "Nicotine" +msgstr "Nikotin" + +#: core/types.cpp:88 +#, kde-format +msgid "qBittorrent" +msgstr "qBittorrent" + +#: core/types.cpp:90 +#, kde-format +msgid "Transmission" +msgstr "Transmisi" + +#: core/types.cpp:92 +#, kde-format +msgid "ICQ" +msgstr "ICQ" + +#: core/types.cpp:94 +#, kde-format +msgid "Jabber" +msgstr "Jabber" + +#: core/types.cpp:96 +#, kde-format +msgid "Windows Live Messenger" +msgstr "Windows Live Messenger" + +#: core/types.cpp:98 +#, kde-format +msgid "Yahoo! Messenger" +msgstr "Yahoo! Messenger" + +#: core/types.cpp:100 +#, kde-format +msgid "FTP" +msgstr "FTP" + +#: core/types.cpp:102 +#, kde-format +msgid "HTTP" +msgstr "HTTP" + +#: core/types.cpp:104 +#, kde-format +msgid "Secure HTTP" +msgstr "Secure HTTP" + +#: core/types.cpp:106 +#, kde-format +msgid "IMAP" +msgstr "IMAP" + +#: core/types.cpp:108 +#, kde-format +msgid "Secure IMAP" +msgstr "Secure IMAP" + +#: core/types.cpp:110 +#, kde-format +msgid "POP3" +msgstr "POP3" + +#: core/types.cpp:112 +#, kde-format +msgid "Secure POP3" +msgstr "Secure POP3" + +#: core/types.cpp:114 +#, kde-format +msgid "SMTP" +msgstr "SMTP" + +#: core/types.cpp:116 +#, kde-format +msgid "NFS" +msgstr "NFS" + +#: core/types.cpp:118 +#, kde-format +msgid "Samba" +msgstr "Samba" + +#: core/types.cpp:120 +#, kde-format +msgid "Secure Shell" +msgstr "Secure Shell" + +#: core/types.cpp:122 +#, kde-format +msgid "VNC" +msgstr "VNC" + +#: core/types.cpp:124 +#, kde-format +msgid "Zeroconf" +msgstr "Zeroconf" + +#: core/types.cpp:126 +#, kde-format +msgid "Telnet" +msgstr "Telnet" + +#: core/types.cpp:128 +#, kde-format +msgid "NTP" +msgstr "NTP" + +#: core/types.cpp:130 +#, kde-format +msgid "CUPS" +msgstr "CUPS" + +#: kcm.cpp:29 +#, kde-format +msgctxt "@title" +msgid "Configure Firewall" +msgstr "Konfigurasi Firewall" + +#: kcm.cpp:30 +#, kde-format +msgctxt "@info:credit" +msgid "Alexis L??pez Zubieta" +msgstr "Alexis L??pez Zubieta" + +#: kcm.cpp:31 +#, kde-format +msgctxt "@info:credit" +msgid "Tomaz Canabrava" +msgstr "Tomaz Canabrava" + +#: kcm.cpp:32 +#, kde-format +msgctxt "@info:credit" +msgid "Lucas Januario" +msgstr "Lucas Januario" + +#: package/contents/ui/About.qml:16 +#, kde-format +msgid "About Firewall" +msgstr "Tentang Firewall" + +#: package/contents/ui/About.qml:21 +#, kde-format +msgid "Backend:" +msgstr "Backend:" + +#: package/contents/ui/About.qml:25 +#, kde-format +msgid "Version:" +msgstr "Versi:" + +#: package/contents/ui/ConnectionsView.qml:14 +#, kde-format +msgid "Connections" +msgstr "Koneksi" + +#: package/contents/ui/ConnectionsView.qml:18 +#: package/contents/ui/LogsView.qml:19 +#, kde-format +msgid "Protocol" +msgstr "Protokol" + +#: package/contents/ui/ConnectionsView.qml:19 +#, kde-format +msgid "Local Address" +msgstr "Alamat Lokal" + +#: package/contents/ui/ConnectionsView.qml:20 +#, kde-format +msgid "Foreign Address" +msgstr "Alamat Asing" + +#: package/contents/ui/ConnectionsView.qml:21 +#, kde-format +msgid "Status" +msgstr "Status" + +#: package/contents/ui/ConnectionsView.qml:22 +#, kde-format +msgid "PID" +msgstr "PID" + +#: package/contents/ui/ConnectionsView.qml:23 +#, kde-format +msgid "Program" +msgstr "Program" + +#: package/contents/ui/ConnectionsView.qml:26 +#, kde-format +msgid "There are currently no open connections" +msgstr "Saat ini tidak ada koneksi yang dibuka" + +#: package/contents/ui/ConnectionsView.qml:35 +#, kde-format +msgid "Created a blacklist rule from this connection." +msgstr "Membuat sebuah rule daftar-hitam dari koneksi ini." + +#: package/contents/ui/ConnectionsView.qml:52 +#, kde-format +msgid "could not find iproute2 or net-tools packages installed." +msgstr "tidak bisa menemukan paket iproute2 atau net-tools yang terpasang." + +#: package/contents/ui/IpTextField.qml:18 +#, kde-format +msgid "Any IP address" +msgstr "Alamat IP apapun" + +#: package/contents/ui/LogsView.qml:16 +#, kde-format +msgid "Firewall Logs" +msgstr "Catatan Firewall" + +#: package/contents/ui/LogsView.qml:20 package/contents/ui/main.qml:324 +#, kde-format +msgid "From" +msgstr "Dari" + +#: package/contents/ui/LogsView.qml:22 package/contents/ui/main.qml:329 +#, kde-format +msgid "To" +msgstr "Ke" + +#: package/contents/ui/LogsView.qml:24 +#, kde-format +msgid "Interface" +msgstr "Antarmuka" + +#: package/contents/ui/LogsView.qml:26 +#, kde-format +msgid "There are currently no firewall log entries" +msgstr "Saat ini tidak ada entri catatan firewall" + +#: package/contents/ui/LogsView.qml:37 +#, kde-format +msgid "Created a blacklist rule from this log entry." +msgstr "Membuat sebuah rule daftar-hitam dari entri catatan ini." + +#: package/contents/ui/main.qml:23 +#, kde-format +msgid "Allow all connections" +msgstr "Bolehkan semua koneksi" + +#: package/contents/ui/main.qml:24 +#, kde-format +msgid "Ignore" +msgstr "Abaikan" + +#: package/contents/ui/main.qml:24 +#, kde-format +msgid "" +"Keeps the program waiting until the connection attempt times out, some short " +"time later." +msgstr "" +"Biarkan program menunggu hingga koneksi habis waktu, beberapa saat kemudian." + +#: package/contents/ui/main.qml:25 +#, kde-format +msgid "Produces an immediate and very informative 'Connection refused' message" +msgstr "Menghasilkan pesan 'Koneksi tertampik' dan sangat informatif" + +#: package/contents/ui/main.qml:42 +#, kde-format +msgid "Create A New Firewall Rule" +msgstr "Buat Sebuah Rule Firewall Baru" + +#: package/contents/ui/main.qml:42 +#, kde-format +msgid "Edit Firewall Rule" +msgstr "Edit Rule Firewall" + +#: package/contents/ui/main.qml:78 package/contents/ui/main.qml:239 +#: package/contents/ui/main.qml:374 +#, kde-format +msgid "Please restart plasma firewall, the backend disconnected." +msgstr "Mohon jalankan ulang firewall plasma, backend terdiskonek." + +#: package/contents/ui/main.qml:92 package/contents/ui/ViewBase.qml:110 +#, kde-format +msgid "Error creating rule: %1" +msgstr "Galat membuat rule: %1" + +#: package/contents/ui/main.qml:94 +#, kde-format +msgid "Error updating rule: %1" +msgstr "Galat memperbarui rule: %1" + +#: package/contents/ui/main.qml:121 +#, kde-format +msgid "Firewall Status:" +msgstr "Status Firewall:" + +#: package/contents/ui/main.qml:126 package/contents/ui/main.qml:142 +#, kde-format +msgid "Enabled" +msgstr "Difungsikan" + +#: package/contents/ui/main.qml:151 +#, kde-format +msgid "Disabling..." +msgstr "Menonfungsikan..." + +#: package/contents/ui/main.qml:158 +#, kde-format +msgid "The firewall application, please install %1" +msgstr "Aplikasi firewall, mohon pasang %1" + +#: package/contents/ui/main.qml:172 +#, kde-format +msgid "Permission denied" +msgstr "Perizinan ditolak" + +#: package/contents/ui/main.qml:176 +#, kde-format +msgid "" +"You recently updated your kernel. Iptables is failing to initialize, please " +"reboot." +msgstr "" +"Saat ini kernelmu terbarukan. Iptables gagal menginisialisasi, mohon " +"nyalakan ulang." + +#: package/contents/ui/main.qml:179 +#, kde-format +msgid "Error enabling firewall: %1" +msgstr "Galat memfungsikan firewall: %1" + +#: package/contents/ui/main.qml:180 +#, kde-format +msgid "Error disabling firewall: %1" +msgstr "Galat menonfungsikan firewall: %1" + +#: package/contents/ui/main.qml:200 +#, kde-format +msgid "Default Incoming Policy:" +msgstr "Default Kebijakan Masuk:" + +#: package/contents/ui/main.qml:201 +#, kde-format +msgid "Default Outgoing Policy:" +msgstr "Default Kebijakan Keluar:" + +#: package/contents/ui/main.qml:249 +#, kde-format +msgid "Error changing policy: %1" +msgstr "Galat mengubah kebijakan: %1" + +#: package/contents/ui/main.qml:312 +#, kde-format +msgid "Firewall is disabled" +msgstr "Firewall dinonfungsikan" + +#: package/contents/ui/main.qml:312 +#, kde-format +msgid "No firewall rules have been added" +msgstr "Tidak ada rules firewall yang ditambahkan" + +#: package/contents/ui/main.qml:314 +#, kde-kuit-format +msgctxt "@info" +msgid "Click the <interface>Add Rule...</interface> button below to add one" +msgstr "" +"Klik tombol <interface>Tambahkan Rule...</interface> di bawah untuk " +"menambahkannya" + +#: package/contents/ui/main.qml:315 +#, kde-kuit-format +msgctxt "@info" +msgid "" +"Enable the firewall with the <interface>Firewall Status</interface> checkbox " +"above, and then click the <interface>Add Rule...</interface> button below to " +"add one" +msgstr "" +"Fungsikan firewall dengan kotak-centang <interface>Status Firewall</" +"interface> di atas, dan kemudian klik tombol <interface>Tambahkan Rule...</" +"interface> di bawah untuk menambahkannya" + +#: package/contents/ui/main.qml:319 +#, kde-format +msgid "Action" +msgstr "Aksi" + +#: package/contents/ui/main.qml:334 +#, kde-format +msgid "IP" +msgstr "IP" + +#: package/contents/ui/main.qml:339 +#, kde-format +msgid "Logging" +msgstr "Pencatatan" + +#: package/contents/ui/main.qml:365 +#, kde-format +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Edit Rule" +msgstr "Edit Rule" + +#: package/contents/ui/main.qml:385 +#, kde-format +msgid "Error removing rule: %1" +msgstr "Galat menghapus rule: %1" + +#: package/contents/ui/main.qml:392 +#, kde-format +msgctxt "@info:tooltip" +msgid "Remove Rule" +msgstr "Hapus Rule" + +#: package/contents/ui/main.qml:402 +#, kde-format +msgctxt "'view' is being used as a verb here" +msgid "View Connections" +msgstr "Tampilan Koneksi" + +#: package/contents/ui/main.qml:407 +#, kde-format +msgctxt "'view' is being used as a verb here" +msgid "View Logs" +msgstr "Tampilan Catatan" + +#: package/contents/ui/main.qml:418 +#, kde-format +msgid "Add Rule..." +msgstr "Tambahkan Rule..." + +#: package/contents/ui/main.qml:427 +#, kde-format +msgid "About" +msgstr "Tentang" + +#: package/contents/ui/main.qml:435 +#, kde-format +msgid "Please install a firewall, such as ufw or firewalld" +msgstr "Silakan pasang firewall, sepertihalnya ufw atau firewall" + +#: package/contents/ui/PortTextField.qml:11 +#, kde-format +msgid "Any Port" +msgstr "Port Apapun" + +#: package/contents/ui/RuleEdit.qml:35 +#, kde-format +msgid "New Connections" +msgstr "Koneksi Baru" + +#: package/contents/ui/RuleEdit.qml:36 +#, kde-format +msgid "All Packets" +msgstr "Semua Paket" + +#: package/contents/ui/RuleEdit.qml:52 +#, kde-format +msgid "The default incoming policy is already '%1'." +msgstr "Default kebijakan masuk yang tersedia '%1'." + +#: package/contents/ui/RuleEdit.qml:53 +#, kde-format +msgid "The default outgoing policy is already '%1'." +msgstr "Default kebijakan keluar yang tersedia '%1'." + +#: package/contents/ui/RuleEdit.qml:59 +#, kde-format +msgid "Policy:" +msgstr "Kebijakan:" + +#: package/contents/ui/RuleEdit.qml:67 +#, kde-format +msgid "Direction:" +msgstr "Arah:" + +#: package/contents/ui/RuleEdit.qml:70 +#, kde-format +msgid "Incoming" +msgstr "Masuk" + +#: package/contents/ui/RuleEdit.qml:76 +#, kde-format +msgid "Outgoing" +msgstr "Keluar" + +#: package/contents/ui/RuleEdit.qml:84 +#, kde-format +msgid "IP Version:" +msgstr "Versi IP:" + +#: package/contents/ui/RuleEdit.qml:87 +#, kde-format +msgid "IPv4" +msgstr "IPv4" + +#: package/contents/ui/RuleEdit.qml:92 +#, kde-format +msgid "IPv6" +msgstr "IPv6" + +#: package/contents/ui/RuleEdit.qml:99 +#, kde-format +msgid "Source:" +msgstr "Sumber:" + +#: package/contents/ui/RuleEdit.qml:119 +#, kde-format +msgid "Destination:" +msgstr "Tujuan:" + +#: package/contents/ui/RuleEdit.qml:139 +#, kde-format +msgid "Protocol:" +msgstr "Protokol:" + +#: package/contents/ui/RuleEdit.qml:147 +#, kde-format +msgid "Interface:" +msgstr "Antarmuka:" + +#: package/contents/ui/RuleEdit.qml:154 +#, kde-format +msgid "Logging:" +msgstr "Pencatatan:" + +#: package/contents/ui/RuleEdit.qml:166 +#, kde-format +msgid "Create" +msgstr "Buat" + +#: package/contents/ui/RuleEdit.qml:166 +#, kde-format +msgid "Save" +msgstr "Simpan" + +#: package/contents/ui/ViewBase.qml:222 +#, kde-format +msgid "Blacklist Connection" +msgstr "Daftar Hitam Koneksi" \ No newline at end of file diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/plasma-firewall-5.24.3/po/zh_CN/kcm_firewall.po new/plasma-firewall-5.24.4/po/zh_CN/kcm_firewall.po --- old/plasma-firewall-5.24.3/po/zh_CN/kcm_firewall.po 2022-03-08 12:28:42.000000000 +0100 +++ new/plasma-firewall-5.24.4/po/zh_CN/kcm_firewall.po 2022-03-29 13:30:07.000000000 +0200 @@ -3,7 +3,7 @@ "Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2021-12-11 00:44+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-03-05 15:07\n" +"PO-Revision-Date: 2022-03-16 15:50\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language: zh_CN\n"