Script 'mail_helper' called by obssrc Hello community, here is the log from the commit of package sonnet for openSUSE:Factory checked in at 2022-04-11 23:47:59 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/sonnet (Old) and /work/SRC/openSUSE:Factory/.sonnet.new.1900 (New) ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "sonnet" Mon Apr 11 23:47:59 2022 rev:104 rq:968209 version:5.93.0 Changes: -------- --- /work/SRC/openSUSE:Factory/sonnet/sonnet.changes 2022-03-14 19:36:39.466096988 +0100 +++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.sonnet.new.1900/sonnet.changes 2022-04-11 23:49:31.698875541 +0200 @@ -1,0 +2,12 @@ +Sun Apr 3 10:47:34 UTC 2022 - Christophe Giboudeaux <christo...@krop.fr> + +- Update to 5.93.0 + * New feature release + * For more details please see: + * https://kde.org/announcements/frameworks/5/5.93.0 +- Changes since 5.92.0: + * Enable Windows spellchecker with mingw + * Add Android to supported platforms in repo metadata + * hunspell: resolve symlinks with canonicalFilePath() + +------------------------------------------------------------------- Old: ---- sonnet-5.92.0.tar.xz sonnet-5.92.0.tar.xz.sig New: ---- sonnet-5.93.0.tar.xz sonnet-5.93.0.tar.xz.sig ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Other differences: ------------------ ++++++ sonnet.spec ++++++ --- /var/tmp/diff_new_pack.6E7QBH/_old 2022-04-11 23:49:32.366867920 +0200 +++ /var/tmp/diff_new_pack.6E7QBH/_new 2022-04-11 23:49:32.378867783 +0200 @@ -17,14 +17,14 @@ %define sonum 5 -%define _tar_path 5.92 +%define _tar_path 5.93 # Full KF5 version (e.g. 5.33.0) %{!?_kf5_version: %global _kf5_version %{version}} # Last major and minor KF5 version (e.g. 5.33) %{!?_kf5_bugfix_version: %define _kf5_bugfix_version %(echo %{_kf5_version} | awk -F. '{print $1"."$2}')} %bcond_without released Name: sonnet -Version: 5.92.0 +Version: 5.93.0 Release: 0 Summary: KDE spell checking library License: LGPL-2.1-or-later ++++++ sonnet-5.92.0.tar.xz -> sonnet-5.93.0.tar.xz ++++++ diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/sonnet-5.92.0/CMakeLists.txt new/sonnet-5.93.0/CMakeLists.txt --- old/sonnet-5.92.0/CMakeLists.txt 2022-03-05 14:09:51.000000000 +0100 +++ new/sonnet-5.93.0/CMakeLists.txt 2022-04-02 12:31:24.000000000 +0200 @@ -1,11 +1,11 @@ cmake_minimum_required(VERSION 3.16) -set(KF_VERSION "5.92.0") # handled by release scripts +set(KF_VERSION "5.93.0") # handled by release scripts project(Sonnet VERSION ${KF_VERSION}) include(FeatureSummary) include(CMakeDependentOption) -find_package(ECM 5.92.0 NO_MODULE) +find_package(ECM 5.93.0 NO_MODULE) set_package_properties(ECM PROPERTIES TYPE REQUIRED DESCRIPTION "Extra CMake Modules." URL "https://commits.kde.org/extra-cmake-modules") feature_summary(WHAT REQUIRED_PACKAGES_NOT_FOUND FATAL_ON_MISSING_REQUIRED_PACKAGES) diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/sonnet-5.92.0/metainfo.yaml new/sonnet-5.93.0/metainfo.yaml --- old/sonnet-5.92.0/metainfo.yaml 2022-03-05 14:09:51.000000000 +0100 +++ new/sonnet-5.93.0/metainfo.yaml 2022-04-02 12:31:24.000000000 +0200 @@ -7,6 +7,7 @@ - name: FreeBSD - name: Windows - name: macOS + - name: Android portingAid: false deprecated: false release: true diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/sonnet-5.92.0/po/ca/sonnet5_qt.po new/sonnet-5.93.0/po/ca/sonnet5_qt.po --- old/sonnet-5.92.0/po/ca/sonnet5_qt.po 2022-03-05 14:09:51.000000000 +0100 +++ new/sonnet-5.93.0/po/ca/sonnet5_qt.po 2022-04-02 12:31:24.000000000 +0200 @@ -1,20 +1,21 @@ # Translation of sonnet5_qt.po to Catalan -# Copyright (C) 1998-2021 This_file_is_part_of_KDE +# Copyright (C) 1998-2022 This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or # version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V. # # Sebasti?? Pla i Sanz <s...@sastia.com>, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007. -# Antoni Bella P??rez <antonibel...@yahoo.com>, 2003, 2006, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2020. +# Antoni Bella P??rez <antonibel...@yahoo.com>, 2003, 2006, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2020, 2022. # Albert Astals Cid <aa...@kde.org>, 2004, 2005, 2007. -# Josep M. Ferrer <txe...@gmail.com>, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2017, 2018, 2021. +# Josep M. Ferrer <txe...@gmail.com>, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2017, 2018, 2021, 2022. # Robert Millan <r...@aybabtu.com>, 2009. # Orestes Mas <ores...@tsc.upc.edu>, 2010. +# Empar Montoro Mart??n <montoro_...@gva.es>, 2019. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sonnet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2014-03-23 01:50+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-10-24 18:08+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2022-03-30 23:19+0200\n" "Last-Translator: Josep M. Ferrer <txe...@gmail.com>\n" "Language-Team: Catalan <kde-i18n...@kde.org>\n" "Language: ca\n" @@ -160,7 +161,7 @@ #: quick/spellcheckhighlighter.cpp:262 msgctxt "SpellcheckHighlighter|" msgid "As-you-type spell checking disabled." -msgstr "Verificaci?? ortogr??fica desactivada mentre s'escriu." +msgstr "Verificaci?? ortogr??fica mentre s'escriu desactivada." #: ui/configdialog.cpp:40 msgctxt "Sonnet::ConfigDialog|" @@ -286,8 +287,8 @@ "</qt>" msgstr "" "<qt><p>Aquesta paraula s'ha considerat una ??paraula desconeguda?? perqu?? no " -"casa amb cap entrada del diccionari actualment en ??s. Tamb?? podria ser una " -"paraula en un idioma estranger.</p>\n" +"coincideix amb cap entrada del diccionari actualment en ??s. Tamb?? podria ser " +"una paraula en un idioma estranger.</p>\n" "<p>Si la paraula no est?? mal escrita, podeu afegir-la al diccionari clicant " "a <b>Afegeix al diccionari</b>. Si no voleu afegir la paraula desconeguda al " "diccionari, per?? voleu deixar-la sense canviar, cliqueu <b>Ignora</b> o " @@ -374,8 +375,8 @@ "no est?? inclosa al diccionari.<br>\n" "Cliqueu aqu?? si considereu que la paraula desconeguda no est?? mal escrita i " "voleu evitar detectar-la incorrectament en el futur. Si voleu deixar-la tal " -"com est??, per?? no voleu afegir-la al diccionari, llavors cliqueu <b>Ignora</" -"b> o <b>Ignora-ho tot</b>.</p>\n" +"com est??, per?? que no voleu afegir-la al diccionari, llavors cliqueu " +"<b>Ignora</b> o <b>Ignora-ho tot</b>.</p>\n" "</qt>" #: ui/sonnetui.ui:112 @@ -404,7 +405,7 @@ "<qt>\n" "<p>Si la paraula desconeguda ??s un error ortogr??fic, heu de comprovar si " "est?? disponible la seva correcci??, i si ho est??, cliqueu-hi. Si cap de les " -"paraules de la llista ??s una substituci?? bona, podeu teclejar la paraula " +"paraules de la llista ??s una substituci?? adequada, podeu teclejar la paraula " "correcta al quadre d'edici?? de sobre.</p>\n" "<p>Per a corregir aquesta paraula cliqueu <b>Substitueix</b> si voleu " "corregir nom??s aquesta ocurr??ncia o <b>Substitueix-ho tot</b> si voleu " @@ -424,7 +425,7 @@ msgstr "" "<qt>\n" "<p>Si la paraula desconeguda est?? mal escrita, heu de teclejar la correcci?? " -"de l'error ortogr??fic aqu?? o seleccionar-la de la llista de sota.</p>\n" +"de l'error ortogr??fic aqu?? o seleccionar-la des de la llista de sota.</p>\n" "<p>Llavors podeu clicar <b>Substitueix</b> si voleu corregir nom??s aquesta " "ocurr??ncia de la paraula o <b>Substitueix-ho tot</b> si voleu corregir totes " "les ocurr??ncies.</p>\n" @@ -495,8 +496,8 @@ "<p>Cliqueu aqu?? per a deixar aquesta ocurr??ncia de la paraula desconeguda " "tal com est??.</p>\n" "<p>Aquesta acci?? ??s ??til quan una paraula ??s un nom, un acr??nim, una paraula " -"estrangera o qualsevol altra paraula desconeguda que voleu usar, per?? no la " -"voleu afegir al diccionari.</p>\n" +"estrangera o qualsevol altra paraula desconeguda que voleu usar, per?? que no " +"voleu afegir-la al diccionari.</p>\n" "</qt>" #: ui/sonnetui.ui:243 @@ -519,8 +520,8 @@ "<p>Cliqueu aqu?? per a deixar totes les ocurr??ncies de la paraula desconeguda " "tal com estan.</p>\n" "<p>Aquesta acci?? ??s ??til quan una paraula ??s un nom, un acr??nim, una paraula " -"estrangera o qualsevol altra paraula desconeguda que voleu usar, per?? no la " -"voleu afegir al diccionari.</p>\n" +"estrangera o qualsevol altra paraula desconeguda que voleu usar, per?? que no " +"la voleu afegir al diccionari.</p>\n" "</qt>" #: ui/sonnetui.ui:256 diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/sonnet-5.92.0/po/ca@valencia/sonnet5_qt.po new/sonnet-5.93.0/po/ca@valencia/sonnet5_qt.po --- old/sonnet-5.92.0/po/ca@valencia/sonnet5_qt.po 2022-03-05 14:09:51.000000000 +0100 +++ new/sonnet-5.93.0/po/ca@valencia/sonnet5_qt.po 2022-04-02 12:31:24.000000000 +0200 @@ -1,12 +1,12 @@ # Translation of sonnet5_qt.po to Catalan (Valencian) -# Copyright (C) 1998-2019 This_file_is_part_of_KDE +# Copyright (C) 1998-2022 This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or # version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V. # # Sebasti?? Pla i Sanz <s...@sastia.com>, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007. -# Antoni Bella P??rez <antonibel...@yahoo.com>, 2003, 2006, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016. +# Antoni Bella P??rez <antonibel...@yahoo.com>, 2003, 2006, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2020, 2022. # Albert Astals Cid <aa...@kde.org>, 2004, 2005, 2007. -# Josep M. Ferrer <txe...@gmail.com>, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2017, 2018. +# Josep M. Ferrer <txe...@gmail.com>, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2017, 2018, 2021, 2022. # Robert Millan <r...@aybabtu.com>, 2009. # Orestes Mas <ores...@tsc.upc.edu>, 2010. # Empar Montoro Mart??n <montoro_...@gva.es>, 2019. @@ -15,18 +15,17 @@ "Project-Id-Version: sonnet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2014-03-23 01:50+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2019-06-18 09:26+0200\n" -"Last-Translator: Empar Montoro Mart??n <montoro_...@gva.es>\n" +"PO-Revision-Date: 2022-03-30 23:19+0200\n" +"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txe...@gmail.com>\n" "Language-Team: Catalan <kde-i18n...@kde.org>\n" "Language: ca@valencia\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 20.12.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" -"X-Generator: Poedit 2.0.6\n" "X-Qt-Contexts: true\n" -"X-Project-Style: kde\n" #: core/loader.cpp:185 msgctxt "Sonnet::Loader|dictionary variant" @@ -148,17 +147,11 @@ msgstr "%1 (%2)" #: quick/spellcheckhighlighter.cpp:236 quick/spellcheckhighlighter.cpp:260 -#, fuzzy -#| msgctxt "Sonnet::Highlighter|" -#| msgid "As-you-type spell checking enabled." msgctxt "SpellcheckHighlighter|" msgid "As-you-type spell checking enabled." msgstr "Verificaci?? ortogr??fica activada mentre s'escriu." #: quick/spellcheckhighlighter.cpp:240 -#, fuzzy -#| msgctxt "Sonnet::Highlighter|" -#| msgid "Too many misspelled words. As-you-type spell checking disabled." msgctxt "SpellcheckHighlighter|" msgid "Too many misspelled words. As-you-type spell checking disabled." msgstr "" @@ -166,9 +159,6 @@ "mentre s'escriu." #: quick/spellcheckhighlighter.cpp:262 -#, fuzzy -#| msgctxt "Sonnet::Highlighter|" -#| msgid "As-you-type spell checking disabled." msgctxt "SpellcheckHighlighter|" msgid "As-you-type spell checking disabled." msgstr "Verificaci?? ortogr??fica mentre s'escriu desactivada." @@ -186,7 +176,7 @@ #: ui/configui.ui:36 msgctxt "SonnetConfigUI|" msgid "Default language:" -msgstr "Idioma per defecte:" +msgstr "Idioma predeterminat:" #: ui/configui.ui:63 msgctxt "SonnetConfigUI|" @@ -278,7 +268,7 @@ #: ui/highlighter.cpp:279 msgctxt "Sonnet::Highlighter|" msgid "As-you-type spell checking disabled." -msgstr "Verificaci?? ortogr??fica mentre s'escriu desactivada." +msgstr "Verificaci?? ortogr??fica desactivada mentre s'escriu." #: ui/sonnetui.ui:41 ui/sonnetui.ui:57 msgctxt "SonnetUi|" @@ -296,7 +286,7 @@ "All</b>.</p>\n" "</qt>" msgstr "" -"<qt><p>Aquesta paraula s'ha considerat una ??paraula desconeguda?? perqu?? no " +"<qt><p>Esta paraula s'ha considerat una ??paraula desconeguda?? perqu?? no " "coincideix amb cap entrada del diccionari actualment en ??s. Tamb?? pot ser " "una paraula en un idioma estranger.</p>\n" "<p>Si la paraula no est?? mal escrita, podeu afegir-la al diccionari clicant " @@ -304,9 +294,9 @@ "diccionari, per?? voleu deixar-la sense canviar, cliqueu <b>Ignora</b> o " "<b>Ignora-ho tot</b>.</p>\n" "<p>En canvi, si la paraula est?? mal escrita, podeu provar de trobar la " -"substituci?? correcta en la llista de baix. Si no podeu trobar-hi una " -"substituci??, podeu escriure al quadre de text de baix i clicar " -"<b>Substitueix</b> o <b>Substitueix-ho tot</b>.</p>\n" +"substituci?? correcta a la llista de davall. Si no li trobeu una substituci??, " +"podeu escriure al quadre de text de davall i clicar <b>Substitueix</b> o " +"<b>Substitueix-ho tot</b>.</p>\n" "</qt>" #: ui/sonnetui.ui:47 @@ -357,7 +347,7 @@ msgstr "" "<qt>\n" "<p>Ac?? podeu veure un extracte del text que mostra la paraula desconeguda en " -"el seu context. Si aquesta informaci?? no ??s suficient per a triar la millor " +"el seu context. Si esta informaci?? no ??s suficient per a triar la millor " "substituci?? per a la paraula desconeguda, podeu clicar en el document que " "esteu revisant, llegir una part m??s gran del text i llavors tornar ac?? per a " "continuar la verificaci??.</p>\n" @@ -385,8 +375,8 @@ "no est?? inclosa al diccionari.<br>\n" "Cliqueu ac?? si considereu que la paraula desconeguda no est?? mal escrita i " "voleu evitar detectar-la incorrectament en el futur. Si voleu deixar-la tal " -"com est??, per?? no voleu afegir-la al diccionari, llavors cliqueu <b>Ignora</" -"b> o <b>Ignora-ho tot</b>.</p>\n" +"com est??, per?? que no voleu afegir-la al diccionari, llavors cliqueu " +"<b>Ignora</b> o <b>Ignora-ho tot</b>.</p>\n" "</qt>" #: ui/sonnetui.ui:112 @@ -416,10 +406,10 @@ "<p>Si la paraula desconeguda ??s un error ortogr??fic, heu de comprovar si " "est?? disponible la seua correcci??, i si ho est??, cliqueu-hi. Si cap de les " "paraules de la llista ??s una substituci?? adequada, podeu teclejar la paraula " -"correcta en el quadre d'edici?? de dalt.</p>\n" -"<p>Per a corregir aquesta paraula cliqueu <b>Substitueix</b> si voleu " -"corregir nom??s aquest cas o <b>Substitueix-ho tot</b> si voleu corregir " -"totes les ocurr??ncies.</p>\n" +"correcta al quadre d'edici?? de dalt.</p>\n" +"<p>Per a corregir esta paraula cliqueu <b>Substitueix</b> si voleu corregir " +"nom??s este cas o <b>Substitueix-ho tot</b> si voleu corregir totes les " +"ocurr??ncies.</p>\n" "</qt>" #: ui/sonnetui.ui:151 ui/sonnetui.ui:167 @@ -435,16 +425,16 @@ msgstr "" "<qt>\n" "<p>Si la paraula desconeguda est?? mal escrita, heu de teclejar la correcci?? " -"de l'error ortogr??fic ac?? o seleccionar-la de la llista de davall.</p>\n" -"<p>Llavors podeu clicar <b>Substitueix</b> si voleu corregir nom??s aquesta " -"ocurr??ncia de la paraula o <b>Substitueix-ho tot</b> si voleu corregir totes " -"les ocurr??ncies.</p>\n" +"de l'error ortogr??fic ac?? o seleccionar-la des de la llista de davall.</p>\n" +"<p>Llavors podeu clicar <b>Substitueix</b> si voleu corregir nom??s este cas " +"de la paraula o <b>Substitueix-ho tot</b> si voleu corregir totes les " +"ocurr??ncies.</p>\n" "</qt>" #: ui/sonnetui.ui:157 msgctxt "SonnetUi|" msgid "Replace &with:" -msgstr "S&ubstitueix per:" +msgstr "S&ubstitueix amb:" #: ui/sonnetui.ui:177 msgctxt "SonnetUi|" @@ -465,8 +455,8 @@ "</qt>" msgstr "" "<qt>\n" -"<p>Cliqueu ac?? per a substituir aquesta ocurr??ncia del text desconegut amb " -"el text del quadre d'edici?? de dalt (a l'esquerra).</p>\n" +"<p>Cliqueu ac?? per a substituir este cas del text desconegut amb el text del " +"quadre d'edici?? de dalt (a l'esquerra).</p>\n" "</qt>" #: ui/sonnetui.ui:218 @@ -503,11 +493,11 @@ "</qt>" msgstr "" "<qt>\n" -"<p>Cliqueu ac?? per a deixar aquesta ocurr??ncia de la paraula desconeguda tal " -"com est??.</p>\n" -"<p>Aquesta acci?? ??s ??til quan una paraula ??s un nom, un acr??nim, una paraula " -"estrangera o qualsevol altra paraula desconeguda que voleu usar per?? que no " -"voleu afegir al diccionari.</p>\n" +"<p>Cliqueu ac?? per a deixar este cas de la paraula desconeguda tal com est??." +"</p>\n" +"<p>Esta acci?? ??s ??til quan una paraula ??s un nom, un acr??nim, una paraula " +"estrangera o qualsevol altra paraula desconeguda que voleu usar, per?? que no " +"voleu afegir-la al diccionari.</p>\n" "</qt>" #: ui/sonnetui.ui:243 @@ -529,9 +519,9 @@ "<qt>\n" "<p>Cliqueu ac?? per a deixar totes les ocurr??ncies de la paraula desconeguda " "tal com estan.</p>\n" -"<p>Aquesta acci?? ??s ??til quan una paraula ??s un nom, un acr??nim, una paraula " -"estrangera o qualsevol altra paraula desconeguda que voleu usar per?? que no " -"voleu afegir al diccionari.</p>\n" +"<p>Esta acci?? ??s ??til quan una paraula ??s un nom, un acr??nim, una paraula " +"estrangera o qualsevol altra paraula desconeguda que voleu usar, per?? que no " +"la voleu afegir al diccionari.</p>\n" "</qt>" #: ui/sonnetui.ui:256 diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/sonnet-5.92.0/po/id/sonnet5_qt.po new/sonnet-5.93.0/po/id/sonnet5_qt.po --- old/sonnet-5.92.0/po/id/sonnet5_qt.po 2022-03-05 14:09:51.000000000 +0100 +++ new/sonnet-5.93.0/po/id/sonnet5_qt.po 2022-04-02 12:31:24.000000000 +0200 @@ -17,7 +17,6 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Lokalize 20.04.0\n" "X-Qt-Contexts: true\n" #: core/loader.cpp:185 diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/sonnet-5.92.0/po/zh_CN/sonnet5_qt.po new/sonnet-5.93.0/po/zh_CN/sonnet5_qt.po --- old/sonnet-5.92.0/po/zh_CN/sonnet5_qt.po 2022-03-05 14:09:51.000000000 +0100 +++ new/sonnet-5.93.0/po/zh_CN/sonnet5_qt.po 2022-04-02 12:31:24.000000000 +0200 @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdeorg\n" -"PO-Revision-Date: 2022-02-26 05:17\n" +"PO-Revision-Date: 2022-03-31 13:31\n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language: zh_CN\n" "MIME-Version: 1.0\n" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/sonnet-5.92.0/src/plugins/CMakeLists.txt new/sonnet-5.93.0/src/plugins/CMakeLists.txt --- old/sonnet-5.92.0/src/plugins/CMakeLists.txt 2022-03-05 14:09:51.000000000 +0100 +++ new/sonnet-5.93.0/src/plugins/CMakeLists.txt 2022-04-02 12:31:24.000000000 +0200 @@ -48,6 +48,6 @@ add_subdirectory( nsspellchecker ) endif () -if (CMAKE_CXX_COMPILER_ID STREQUAL "MSVC") +if (WIN32) add_subdirectory( ispellchecker ) endif () diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/sonnet-5.92.0/src/plugins/hunspell/hunspellclient.cpp new/sonnet-5.93.0/src/plugins/hunspell/hunspellclient.cpp --- old/sonnet-5.92.0/src/plugins/hunspell/hunspellclient.cpp 2022-03-05 14:09:51.000000000 +0100 +++ new/sonnet-5.93.0/src/plugins/hunspell/hunspellclient.cpp 2022-04-02 12:31:24.000000000 +0200 @@ -48,10 +48,11 @@ for (const QFileInfo &dict : dicts) { const QString language = dict.baseName(); if (dict.isSymbolicLink()) { - QFileInfo actualDict(dict.symLinkTarget()); - if (dict.baseName() != actualDict.baseName()) { - qCDebug(SONNET_HUNSPELL) << "Found alias" << language << "->" << actualDict.baseName(); - m_languageAliases.insert(language, actualDict.baseName()); + const QFileInfo actualDict(dict.canonicalFilePath()); + const QString alias = actualDict.baseName(); + if (language != alias) { + qCDebug(SONNET_HUNSPELL) << "Found alias" << language << "->" << alias; + m_languageAliases.insert(language, alias); continue; } } else { diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/sonnet-5.92.0/src/plugins/ispellchecker/CMakeLists.txt new/sonnet-5.93.0/src/plugins/ispellchecker/CMakeLists.txt --- old/sonnet-5.92.0/src/plugins/ispellchecker/CMakeLists.txt 2022-03-05 14:09:51.000000000 +0100 +++ new/sonnet-5.93.0/src/plugins/ispellchecker/CMakeLists.txt 2022-04-02 12:31:24.000000000 +0200 @@ -1,21 +1,27 @@ +include(CheckIncludeFile) + # needs windows 8 or higher add_definitions(-DWINVER=0x0602 -D_WIN32_WINNT=0x0602) -set(sonnet_ispellchecker_PART_SRCS +CHECK_INCLUDE_FILE(spellcheck.h HAS_SPELLCHECK_H) + +if (HAS_SPELLCHECK_H) + set(sonnet_ispellchecker_PART_SRCS ispellcheckerclient.cpp ispellcheckerdict.cpp -) -ecm_qt_declare_logging_category(sonnet_ispellchecker_PART_SRCS + ) + ecm_qt_declare_logging_category(sonnet_ispellchecker_PART_SRCS HEADER ispellcheckerdebug.h IDENTIFIER SONNET_ISPELLCHECKER CATEGORY_NAME kf.sonnet.clients.ispellchecker OLD_CATEGORY_NAMES sonnet.plugins.ispellchecker DESCRIPTION "Sonnet ISpellChecker plugin" EXPORT SONNET -) + ) -add_library(sonnet_ispellchecker MODULE ${sonnet_ispellchecker_PART_SRCS}) -target_link_libraries(sonnet_ispellchecker PRIVATE KF5::SonnetCore) -target_compile_definitions(sonnet_ispellchecker PRIVATE DEFINITIONS SONNET_INSTALL_PREFIX="${CMAKE_INSTALL_PREFIX}") + add_library(sonnet_ispellchecker MODULE ${sonnet_ispellchecker_PART_SRCS}) + target_link_libraries(sonnet_ispellchecker PRIVATE KF5::SonnetCore) + target_compile_definitions(sonnet_ispellchecker PRIVATE DEFINITIONS SONNET_INSTALL_PREFIX="${CMAKE_INSTALL_PREFIX}") -install(TARGETS sonnet_ispellchecker DESTINATION ${KDE_INSTALL_PLUGINDIR}/kf${QT_MAJOR_VERSION}/sonnet/) + install(TARGETS sonnet_ispellchecker DESTINATION ${KDE_INSTALL_PLUGINDIR}/kf${QT_MAJOR_VERSION}/sonnet/) +endif()