Script 'mail_helper' called by obssrc
Hello community,

here is the log from the commit of package kontrast for openSUSE:Factory 
checked in at 2022-04-23 19:46:17
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/kontrast (Old)
 and      /work/SRC/openSUSE:Factory/.kontrast.new.1538 (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Package is "kontrast"

Sat Apr 23 19:46:17 2022 rev:17 rq:971522 version:22.04.0

Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/kontrast/kontrast.changes        2022-03-04 
20:19:32.520746014 +0100
+++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.kontrast.new.1538/kontrast.changes      
2022-04-23 19:47:36.399100347 +0200
@@ -1,0 +2,21 @@
+Mon Apr 18 07:52:05 UTC 2022 - Christophe Giboudeaux <[email protected]>
+
+- Update to 22.04.0
+  * New feature release
+  * For more details please see:
+  * https://kde.org/announcements/gear/22.04.0/
+
+-------------------------------------------------------------------
+Fri Apr  8 18:20:09 UTC 2022 - Christophe Giboudeaux <[email protected]>
+
+- Update to 22.03.90
+  * New feature release
+
+-------------------------------------------------------------------
+Wed Mar 23 08:14:32 UTC 2022 - Christophe Giboudeaux <[email protected]>
+
+- Update to 22.03.80
+  * New feature release
+- No code change since 21.12.3
+
+-------------------------------------------------------------------

Old:
----
  kontrast-21.12.3.tar.xz
  kontrast-21.12.3.tar.xz.sig

New:
----
  kontrast-22.04.0.tar.xz
  kontrast-22.04.0.tar.xz.sig

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Other differences:
------------------
++++++ kontrast.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.2QaVw6/_old  2022-04-23 19:47:36.931100979 +0200
+++ /var/tmp/diff_new_pack.2QaVw6/_new  2022-04-23 19:47:36.943100994 +0200
@@ -19,7 +19,7 @@
 %{!?_kapp_version: %define _kapp_version %(echo %{version}| awk -F. '{print 
$1"."$2}')}
 %bcond_without released
 Name:           kontrast
-Version:        21.12.3
+Version:        22.04.0
 Release:        0
 Summary:        Contrast checker
 License:        GPL-3.0-or-later AND CC0-1.0


++++++ kontrast-21.12.3.tar.xz -> kontrast-22.04.0.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kontrast-21.12.3/CMakeLists.txt 
new/kontrast-22.04.0/CMakeLists.txt
--- old/kontrast-21.12.3/CMakeLists.txt 2022-03-01 01:19:25.000000000 +0100
+++ new/kontrast-22.04.0/CMakeLists.txt 2022-04-15 02:24:17.000000000 +0200
@@ -1,9 +1,9 @@
 cmake_minimum_required(VERSION 3.8)
 
 # KDE Application Version, managed by release script
-set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR "21")
-set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR "12")
-set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "3")
+set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR "22")
+set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR "04")
+set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "0")
 set (RELEASE_SERVICE_VERSION 
"${RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO}")
 
 project(kontrast VERSION ${RELEASE_SERVICE_VERSION})
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kontrast-21.12.3/org.kde.kontrast.appdata.xml 
new/kontrast-22.04.0/org.kde.kontrast.appdata.xml
--- old/kontrast-21.12.3/org.kde.kontrast.appdata.xml   2022-02-27 
19:43:34.000000000 +0100
+++ new/kontrast-22.04.0/org.kde.kontrast.appdata.xml   2022-04-13 
00:04:35.000000000 +0200
@@ -68,7 +68,7 @@
   <description>
     <p>Kontrast is a color contrast checker and tells you if your color 
combinations are distinct enough to be readable and accessible.</p>
     <p xml:lang="ca">El Kontrast ??s un comprovador del contrast del color i 
indica si les vostres combinacions de color s??n prou distingibles per a ser 
llegibles i accessibles.</p>
-    <p xml:lang="ca-valencia">El Kontrast ??s un comprovador del contrast del 
color i indica si les vostres combinacions de color s??n prou distingibles per 
a ser llegibles i accessibles.</p>
+    <p xml:lang="ca-valencia">Kontrast ??s un comprovador del contrast del 
color i indica si les vostres combinacions de color s??n prou distingibles per 
a ser llegibles i accessibles.</p>
     <p xml:lang="da">Kontrast er et program til at tjekke farvekontraster og 
fort??ller dig om dine farvekombinationer er forskellige nok til at v??re 
l??sbare og tilg??ngelige.</p>
     <p xml:lang="de">Kontrast ist eine Anwendung zur Kontrast??berpr??fung von 
Farben und ermittelt, ob Ihre Farbkombinationen gut zu erkennen sind, um lesbar 
und zug??nglich zu sein.</p>
     <p xml:lang="el">???? Kontrast ?????????? ?????? ?????????????????? 
?????????????? ?????? ???????????????????? ?????????????????? ?????? ?????? 
???????? ???? ???? ???????????????????? ???????????????????? ?????? ?????????? 
?????????????? ?????????????????? ?????? ???? ?????????? 
???????????????????????? ?????? ??????????????????????.</p>
@@ -86,6 +86,7 @@
     <p xml:lang="pt">O Kontrast ?? uma aplica????o de verifica????o de 
contraste de cores e diz-lhe se as suas combina????es de cores s??o leg??veis e 
acess??veis.</p>
     <p xml:lang="pt-BR">O Kontrast ?? um verificador de contraste de cores que 
te diz se as combina????es de cores que voc?? usa s??o distintas o suficiente 
para serem leg??veis e acess??veis.</p>
     <p xml:lang="ru">Kontrast ??? ?????? ?????????????????? ?????? 
???????????????? ?????????????????? ??????????????????, ?????????????? 
?????????????????? ????????????, ???????????????? ???? ?????????????????? 
?????????????????? ???????????? ???????????????????? ???????????? 
??????????????????.</p>
+    <p xml:lang="sk">Kontrast je n??stroj na kontrolu kontrastu a povie v??m, 
??i va??e farebn?? kombin??cie s?? dos?? jedine??n??, aby boli ??ahko 
??itate??n?? a dostupn??.</p>
     <p xml:lang="sl">Kontrast je kontrolnik barvnega kontrasta in vam pove, 
ali so va??e barvne kombinacije dovolj razli??ne, da so berljive in 
dostopne.</p>
     <p xml:lang="sv">Kontrast ??r ett kontrollverktyg f??r f??rgkontrast och 
talar om f??r dig om dina f??rgkombinationer ??r distinkta nog f??r att vara 
l??sbara och handikappv??nliga.</p>
     <p xml:lang="uk">Kontrast ??? ?????????? ?????? ?????????????????? 
?????????????????????????? ????????????????. ???????????????? 
???????????????????? ??????, ???? ?? ?????????????????? ???????????????? 
?????????????????? ?????????????????????? ?????? ?????????????? ?? 
??????????????????????.</p>
@@ -101,10 +102,10 @@
   <url 
type="bugtracker">https://invent.kde.org/accessibility/kontrast/-/issues</url>
   <url type="donation">https://liberapay.com/Carl/</url>
   <releases>
+    <release version="22.04.0" date="2022-04-21"/>
     <release version="21.12.3" date="2022-03-03"/>
     <release version="21.12.2" date="2022-02-03"/>
     <release version="21.12.1" date="2022-01-06"/>
-    <release version="21.12.0" date="2021-12-09"/>
   </releases>
   <developer_name>Carl Schwan</developer_name>
   <developer_name xml:lang="ca">Carl Schwan</developer_name>
@@ -128,6 +129,7 @@
   <developer_name xml:lang="pt">Carl Schwan</developer_name>
   <developer_name xml:lang="pt-BR">Carl Schwan</developer_name>
   <developer_name xml:lang="ru">Carl Schwan</developer_name>
+  <developer_name xml:lang="sk">Carl Schwan</developer_name>
   <developer_name xml:lang="sl">Carl Schwan</developer_name>
   <developer_name xml:lang="sv">Carl Schwan</developer_name>
   <developer_name xml:lang="uk">Carl Schwan</developer_name>
@@ -137,7 +139,7 @@
     <screenshot>
       <caption>Main view of Kontrast</caption>
       <caption xml:lang="ca">Vista principal del Kontrast</caption>
-      <caption xml:lang="ca-valencia">Vista principal del Kontrast</caption>
+      <caption xml:lang="ca-valencia">Vista principal de Kontrast</caption>
       <caption xml:lang="da">Kontrasts hovedvisning</caption>
       <caption xml:lang="de">Hauptansicht von Kontrast</caption>
       <caption xml:lang="el">?????????? ?????????????? ?????? 
Kontrast</caption>
@@ -156,6 +158,7 @@
       <caption xml:lang="pt">Janela principal do Kontrast</caption>
       <caption xml:lang="pt-BR">Vis??o principal do Kontrast</caption>
       <caption xml:lang="ru">?????????????? ???????? Kontrast</caption>
+      <caption xml:lang="sk">Hlavn?? poh??ad Kontrast</caption>
       <caption xml:lang="sl">Glavni pogled kontrasta</caption>
       <caption xml:lang="sv">Huvudvy i Kontrast</caption>
       <caption xml:lang="uk">?????????????? ?????????? Kontrast</caption>
@@ -166,7 +169,7 @@
     <screenshot>
       <caption>Main view of Kontrast on mobile</caption>
       <caption xml:lang="ca">Vista principal del Kontrast al m??bil</caption>
-      <caption xml:lang="ca-valencia">Vista principal del Kontrast al 
m??bil</caption>
+      <caption xml:lang="ca-valencia">Vista principal de Kontrast al 
m??bil</caption>
       <caption xml:lang="da">Kontrasts hovedvisning p?? mobile 
enheder</caption>
       <caption xml:lang="de">Hauptansicht von Kontrast auf 
Mobilger??ten</caption>
       <caption xml:lang="el">?????????? ?????????????? ?????? Kontrast ???? 
????????????</caption>
@@ -185,6 +188,7 @@
       <caption xml:lang="pt">Janela principal do Kontrast no 
telem??vel</caption>
       <caption xml:lang="pt-BR">Vis??o principal do Kontrast no 
celular</caption>
       <caption xml:lang="ru">?????????????? ???????? Kontrast ???? 
?????????????????? ????????????????????</caption>
+      <caption xml:lang="sk">Hlavn?? poh??ad Kontrast na mobile</caption>
       <caption xml:lang="sl">Glavni pogled kontrasta na mobilni 
napravi</caption>
       <caption xml:lang="sv">Huvudvy i Kontrast p?? mobil</caption>
       <caption xml:lang="uk">?????????????? ?????????? Kontrast ???? 
????????????????????</caption>
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kontrast-21.12.3/po/ca@valencia/kontrast.po 
new/kontrast-22.04.0/po/ca@valencia/kontrast.po
--- old/kontrast-21.12.3/po/ca@valencia/kontrast.po     2022-03-01 
01:19:25.000000000 +0100
+++ new/kontrast-22.04.0/po/ca@valencia/kontrast.po     2022-04-15 
02:24:17.000000000 +0200
@@ -91,8 +91,8 @@
 #: contents/ui/HelpPage.qml:29
 #, kde-format
 msgid ""
-"A contrast value of 21 indicates a perfect contrast (usually black on "
-"white), and a value of 0 indicate that the two colors are the same."
+"A contrast value of 21 indicates a perfect contrast (usually black on white), 
"
+"and a value of 0 indicate that the two colors are the same."
 msgstr ""
 "Un valor de contrast de 21 indica un contrast perfecte (normalment negre "
 "sobre blanc), i un valor de 0 indica que els dos colors s??n el mateix."
@@ -101,8 +101,8 @@
 #, kde-format
 msgid ""
 "For normal text, the contrast ratio should be at least of 4.5 to conform to "
-"the WCAG AA standard and a contrast ratio of 7 or more is required to "
-"conform with the WCAG AAA standard."
+"the WCAG AA standard and a contrast ratio of 7 or more is required to conform 
"
+"with the WCAG AAA standard."
 msgstr ""
 "Per al text normal, la relaci?? del contrast ha de ser com a m??nim de 4,5 de 
"
 "conformitat amb l'est??ndard WCAG AA, i es requereix una relaci?? de contrast 
"
@@ -137,7 +137,7 @@
 #: contents/ui/main.qml:46
 #, kde-format
 msgid "About"
-msgstr "Quant al"
+msgstr "Quant a"
 
 #: contents/ui/MainPage.qml:41
 #, kde-format
@@ -167,11 +167,10 @@
 #: contents/ui/MainPage.qml:60
 #, kde-format
 msgid ""
-"Contrast is the difference in luminance or color that makes an object (or "
-"its representation in an image or display) distinguishable. In visual "
-"perception of the real world, contrast is determined by the difference in "
-"the color and brightness of the object and other objects within the same "
-"field of view."
+"Contrast is the difference in luminance or color that makes an object (or its 
"
+"representation in an image or display) distinguishable. In visual perception "
+"of the real world, contrast is determined by the difference in the color and "
+"brightness of the object and other objects within the same field of view."
 msgstr ""
 "El contrast ??s la difer??ncia en la lumin??ncia o color que fa que un 
objecte "
 "(o la seua representaci?? en una imatge o pantalla) siga distingible. En la "
@@ -222,7 +221,7 @@
 #: contents/ui/MainPage.qml:245
 #, kde-format
 msgid "Failed to save color"
-msgstr "Ha fallat en guardar el color"
+msgstr "No s'ha pogut guardar el color"
 
 #: main.cpp:31
 #, kde-format
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kontrast-21.12.3/po/sk/kontrast.po 
new/kontrast-22.04.0/po/sk/kontrast.po
--- old/kontrast-21.12.3/po/sk/kontrast.po      2022-03-01 01:19:25.000000000 
+0100
+++ new/kontrast-22.04.0/po/sk/kontrast.po      2022-04-15 02:24:17.000000000 
+0200
@@ -1,19 +1,19 @@
 # translation of kontrast.po to Slovak
-# Roman Pahol??k <[email protected]>, 2020.
+# Roman Pahol??k <[email protected]>, 2020, 2022.
 # Matej Mrenica <[email protected]>, 2020.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kontrast\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2021-10-08 00:12+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-08-11 08:43+0200\n"
-"Last-Translator: Matej Mrenica <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Slovak <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-04-09 16:26+0200\n"
+"Last-Translator: Roman Paholik <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Slovak <[email protected]>\n"
 "Language: sk\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 20.07.90\n"
+"X-Generator: Lokalize 21.12.3\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 
 #, kde-format
@@ -94,11 +94,7 @@
 "a hodnota 0 znamen??, ??e obe farby s?? rovnak??."
 
 #: contents/ui/HelpPage.qml:34
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid ""
-#| "For normal text, the contrast ratio should be at least of 4.5 to conform "
-#| "to the WSGA AA standard and a contrast ratio of 7 or more is required to "
-#| "conform with the WSGA AAA standard."
+#, kde-format
 msgid ""
 "For normal text, the contrast ratio should be at least of 4.5 to conform to "
 "the WCAG AA standard and a contrast ratio of 7 or more is required to "
@@ -109,11 +105,7 @@
 "??tandardu WSGA AAA."
 
 #: contents/ui/HelpPage.qml:39
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid ""
-#| "For large text, the contrast ratio should be at least of 3 to conform to "
-#| "the WSGA AA standard and a contrast ratio of 4.5 or more is required to "
-#| "conform with the WSGA AAA standard."
+#, kde-format
 msgid ""
 "For large text, the contrast ratio should be at least of 3 to conform to the "
 "WCAG AA standard and a contrast ratio of 4.5 or more is required to conform "
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kontrast-21.12.3/po/zh_CN/kontrast.po 
new/kontrast-22.04.0/po/zh_CN/kontrast.po
--- old/kontrast-21.12.3/po/zh_CN/kontrast.po   2022-03-01 01:19:25.000000000 
+0100
+++ new/kontrast-22.04.0/po/zh_CN/kontrast.po   2022-04-15 02:24:17.000000000 
+0200
@@ -3,7 +3,7 @@
 "Project-Id-Version: kdeorg\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2021-10-08 00:12+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-02-26 05:19\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-04-14 15:37\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: Chinese Simplified\n"
 "Language: zh_CN\n"

Reply via email to