Script 'mail_helper' called by obssrc Hello community, here is the log from the commit of package kcalutils for openSUSE:Factory checked in at 2022-05-14 22:52:50 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/kcalutils (Old) and /work/SRC/openSUSE:Factory/.kcalutils.new.1538 (New) ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "kcalutils" Sat May 14 22:52:50 2022 rev:83 rq:976751 version:22.04.1 Changes: -------- --- /work/SRC/openSUSE:Factory/kcalutils/kcalutils.changes 2022-04-30 00:44:54.522918665 +0200 +++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.kcalutils.new.1538/kcalutils.changes 2022-05-14 22:53:10.703067105 +0200 @@ -1,0 +2,10 @@ +Tue May 10 16:29:47 UTC 2022 - Christophe Giboudeaux <[email protected]> + +- Update to 22.04.1 + * New bugfix release + * For more details please see: + * https://kde.org/announcements/gear/22.04.1/ +- Drop 0001-Fix-Bug-452480-Kmail-doesn-t-display-calendar-invite.patch. + Merged upstream. + +------------------------------------------------------------------- Old: ---- 0001-Fix-Bug-452480-Kmail-doesn-t-display-calendar-invite.patch kcalutils-22.04.0.tar.xz kcalutils-22.04.0.tar.xz.sig New: ---- kcalutils-22.04.1.tar.xz kcalutils-22.04.1.tar.xz.sig ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Other differences: ------------------ ++++++ kcalutils.spec ++++++ --- /var/tmp/diff_new_pack.ftaPTS/_old 2022-05-14 22:53:11.883068580 +0200 +++ /var/tmp/diff_new_pack.ftaPTS/_new 2022-05-14 22:53:11.887068585 +0200 @@ -21,7 +21,7 @@ %{!?_kapp_version: %define _kapp_version %(echo %{version}| awk -F. '{print $1"."$2}')} %bcond_without released Name: kcalutils -Version: 22.04.0 +Version: 22.04.1 Release: 0 Summary: Library with utility functions for handling calendar data License: LGPL-2.1-or-later @@ -32,8 +32,6 @@ Source1: https://download.kde.org/stable/release-service/%{version}/src/%{name}-%{version}.tar.xz.sig Source2: applications.keyring %endif -# PATCH-FIX-UPSTREAM -Patch0: 0001-Fix-Bug-452480-Kmail-doesn-t-display-calendar-invite.patch BuildRequires: extra-cmake-modules >= %{kf5_version} BuildRequires: kf5-filesystem BuildRequires: cmake(Grantlee5) ++++++ kcalutils-22.04.0.tar.xz -> kcalutils-22.04.1.tar.xz ++++++ diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kcalutils-22.04.0/CMakeLists.txt new/kcalutils-22.04.1/CMakeLists.txt --- old/kcalutils-22.04.0/CMakeLists.txt 2022-04-09 17:54:51.000000000 +0200 +++ new/kcalutils-22.04.1/CMakeLists.txt 2022-05-09 03:52:08.000000000 +0200 @@ -2,7 +2,7 @@ # SPDX-License-Identifier: BSD-3-Clause cmake_minimum_required(VERSION 3.16 FATAL_ERROR) -set(PIM_VERSION "5.20.0") +set(PIM_VERSION "5.20.1") project(KCalUtils VERSION ${PIM_VERSION}) # ECM setup @@ -38,7 +38,7 @@ add_feature_info(QCH ${BUILD_QCH} "API documentation in QCH format (for e.g. Qt Assistant, Qt Creator & KDevelop)") set(CALENDARUTILS_LIB_VERSION ${PIM_VERSION}) -set(IDENTITYMANAGER_LIB_VERSION "5.20.0") +set(IDENTITYMANAGER_LIB_VERSION "5.20.1") ecm_setup_version(PROJECT VARIABLE_PREFIX KCALUTILS VERSION_HEADER "${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}/kcalutils_version.h" PACKAGE_VERSION_FILE "${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}/KF5CalendarUtilsConfigVersion.cmake" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kcalutils-22.04.0/po/ca@valencia/libkcalutils5.po new/kcalutils-22.04.1/po/ca@valencia/libkcalutils5.po --- old/kcalutils-22.04.0/po/ca@valencia/libkcalutils5.po 2022-04-15 02:20:28.000000000 +0200 +++ new/kcalutils-22.04.1/po/ca@valencia/libkcalutils5.po 2022-05-10 07:54:53.000000000 +0200 @@ -268,7 +268,7 @@ #: src/incidenceformatter.cpp:1117 src/incidenceformatter.cpp:1187 #, kde-format msgid "Please respond again to the original proposal." -msgstr "Per favor, responeu una altra vegada a la proposta original." +msgstr "Per favor, responeu una atra vegada a la proposta original." #: src/incidenceformatter.cpp:1168 src/incidenceformatter.cpp:1199 #: src/templates/todo.html:179 @@ -423,7 +423,8 @@ #: src/incidenceformatter.cpp:1435 #, kde-format msgid "Error: Event iTIP message with unknown method." -msgstr "Error: Missatge iTIP d'esdeveniment amb un m??tode desconegut." +msgstr "" +"S'ha produ??t un error: Missatge iTIP d'esdeveniment amb un m??tode desconegut." #: src/incidenceformatter.cpp:1449 #, kde-format @@ -480,7 +481,8 @@ #, kde-format msgid "%1 indicates this to-do assignment still needs some action." msgstr "" -"%1 indica que l'assignaci?? d'esta tasca pendent encara necessita alguna acci??." +"%1 indica que l'assignaci?? d'esta tasca pendent encara necessita alguna " +"acci??." #: src/incidenceformatter.cpp:1511 #, kde-format @@ -570,7 +572,9 @@ #: src/incidenceformatter.cpp:1576 #, kde-format msgid "Error: To-do iTIP message with unknown method." -msgstr "Error: Missatge iTIP de tasca pendent amb un m??tode desconegut." +msgstr "" +"S'ha produ??t un error: Missatge iTIP de tasca pendent amb un m??tode " +"desconegut." #: src/incidenceformatter.cpp:1590 #, kde-format @@ -653,7 +657,8 @@ #: src/incidenceformatter.cpp:1640 #, kde-format msgid "Error: Journal iTIP message with unknown method." -msgstr "Error: Missatge iTIP de diari amb un m??tode desconegut." +msgstr "" +"S'ha produ??t un error: Missatge iTIP de diari amb un m??tode desconegut." #: src/incidenceformatter.cpp:1654 #, kde-format @@ -688,7 +693,9 @@ #: src/incidenceformatter.cpp:1670 #, kde-format msgid "Error: Free/Busy iTIP message with unknown method." -msgstr "Error: Missatge iTIP de lliure/ocupat amb un m??tode desconegut." +msgstr "" +"S'ha produ??t un error: Missatge iTIP de lliure/ocupat amb un m??tode " +"desconegut." #: src/incidenceformatter.cpp:1725 #, kde-format @@ -1109,7 +1116,7 @@ msgid "Repeats once" msgid_plural "Repeats %1 times" msgstr[0] "Es repeteix una vegada" -msgstr[1] "Es repeteix %1 cops" +msgstr[1] "Es repeteix %1 vegades" #: src/incidenceformatter.cpp:2869 #, kde-format @@ -1523,8 +1530,8 @@ #, kde-format msgid "Recurs daily until %2" msgid_plural "Recurs every %1 days until %2" -msgstr[0] "Repeteix di??riament fins al %2" -msgstr[1] "Repeteix cada %1 dies fins al %2" +msgstr[0] "Repeteix di??riament fins a %2" +msgstr[1] "Repeteix cada %1 dies fins a %2" #: src/incidenceformatter.cpp:3075 #, kde-format @@ -1550,70 +1557,70 @@ msgctxt "Recurs weekly on [list of days] until end-date" msgid "Recurs weekly on %2 until %3" msgid_plural "Recurs every %1 weeks on %2 until %3" -msgstr[0] "Repeteix setmanalment el %2 fins al %3" -msgstr[1] "Repeteix cada %1 setmanes el %2 fins al %3" +msgstr[0] "Repeteix setmanalment %2 fins al %3" +msgstr[1] "Repeteix cada %1 setmanes %2 fins al %3" #: src/incidenceformatter.cpp:3104 #, kde-format msgctxt "Recurs weekly on [list of days]" msgid "Recurs weekly on %2" msgid_plural "Recurs every %1 weeks on %2" -msgstr[0] "Repeteix setmanalment el %2" -msgstr[1] "Repeteix cada %1 setmanes el %2" +msgstr[0] "Repeteix setmanalment %2" +msgstr[1] "Repeteix cada %1 setmanes %2" #: src/incidenceformatter.cpp:3115 #, kde-format msgctxt "Recurs every N months on the [2nd|3rd|...] weekdayname until end-date" msgid "Recurs every month on the %2 %3 until %4" msgid_plural "Recurs every %1 months on the %2 %3 until %4" -msgstr[0] "Repeteix cada mes el %2 %3 fins al %4" -msgstr[1] "Repeteix cada %1 mesos el %2 %3 fins al %4" +msgstr[0] "Repeteix cada mes %2 %3 fins al %4" +msgstr[1] "Repeteix cada %1 mesos %2 %3 fins al %4" #: src/incidenceformatter.cpp:3126 #, kde-format msgctxt "Recurs every N months on the [2nd|3rd|...] weekdayname" msgid "Recurs every month on the %2 %3" msgid_plural "Recurs every %1 months on the %2 %3" -msgstr[0] "Repeteix cada mes el %2 %3" -msgstr[1] "Repeteix cada %1 mesos el %2 %3" +msgstr[0] "Repeteix cada mes %2 %3" +msgstr[1] "Repeteix cada %1 mesos %2 %3" #: src/incidenceformatter.cpp:3139 #, kde-format msgctxt "Recurs monthly on the [1st|2nd|...] day until end-date" msgid "Recurs monthly on the %2 day until %3" msgid_plural "Recurs every %1 months on the %2 day until %3" -msgstr[0] "Repeteix mensualment el %2 dia fins al %3" -msgstr[1] "Repeteix cada %1 mesos el %2 dia fins al %3" +msgstr[0] "Repeteix mensualment %2 dia fins al %3" +msgstr[1] "Repeteix cada %1 mesos %2 dia fins al %3" #: src/incidenceformatter.cpp:3149 #, kde-format msgctxt "Recurs monthly on the [1st|2nd|...] day" msgid "Recurs monthly on the %2 day" msgid_plural "Recurs every %1 month on the %2 day" -msgstr[0] "Repeteix mensualment el %2 dia" -msgstr[1] "Repeteix cada %1 mesos el %2 dia" +msgstr[0] "Repeteix mensualment %2 dia" +msgstr[1] "Repeteix cada %1 mesos %2 dia" #: src/incidenceformatter.cpp:3162 #, kde-format msgctxt "Recurs Every N years on month-name [1st|2nd|...] until end-date" msgid "Recurs yearly on %2 %3 until %4" msgid_plural "Recurs every %1 years on %2 %3 until %4" -msgstr[0] "Repeteix anualment el %2 %3 fins al %4" -msgstr[1] "Repeteix cada %1 anys el %2 %3 fins al %4" +msgstr[0] "Repeteix anualment %2 %3 fins al %4" +msgstr[1] "Repeteix cada %1 anys %2 %3 fins al %4" #: src/incidenceformatter.cpp:3175 #, kde-format msgctxt "Recurs Every N years on month-name [1st|2nd|...]" msgid "Recurs yearly on %2 %3" msgid_plural "Recurs every %1 years on %2 %3" -msgstr[0] "Repeteix anualment el %2 %3" -msgstr[1] "Repeteix cada %1 anys el %2 %3" +msgstr[0] "Repeteix anualment %2 %3" +msgstr[1] "Repeteix cada %1 anys %2 %3" #: src/incidenceformatter.cpp:3183 src/incidenceformatter.cpp:3188 #, kde-format msgctxt "Recurs Every year on month-name [1st|2nd|...]" msgid "Recurs yearly on %1 %2" -msgstr "Repeteix anualment el %1 %2" +msgstr "Repeteix anualment %1 %2" #: src/incidenceformatter.cpp:3199 #, kde-format @@ -1637,16 +1644,16 @@ "Every N years on the [2nd|3rd|...] weekdayname of monthname until end-date" msgid "Every year on the %2 %3 of %4 until %5" msgid_plural "Every %1 years on the %2 %3 of %4 until %5" -msgstr[0] "Cada any el %2 %3 de %4 fins al %5" -msgstr[1] "Cada %1 anys el %2 %3 de %4 fins al %5" +msgstr[0] "Cada any %2 %3 de %4 fins al %5" +msgstr[1] "Cada %1 anys %2 %3 de %4 fins al %5" #: src/incidenceformatter.cpp:3240 #, kde-kuit-format msgctxt "Every N years on the [2nd|3rd|...] weekdayname of monthname" msgid "Every year on the %2 %3 of %4" msgid_plural "Every %1 years on the %2 %3 of %4" -msgstr[0] "Cada any el %2 %3 de %4" -msgstr[1] "Cada %1 anys el %2 %3 de %4" +msgstr[0] "Cada any %2 %3 de %4" +msgstr[1] "Cada %1 anys %2 %3 de %4" #: src/incidenceformatter.cpp:3252 #, kde-format @@ -1737,7 +1744,7 @@ msgid "repeats once" msgid_plural "repeats %1 times" msgstr[0] "es repeteix una vegada" -msgstr[1] "es repeteix %1 cops" +msgstr[1] "es repeteix %1 vegades" #: src/incidenceformatter.cpp:3473 #, kde-format diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kcalutils-22.04.0/po/ko/libkcalutils5.po new/kcalutils-22.04.1/po/ko/libkcalutils5.po --- old/kcalutils-22.04.0/po/ko/libkcalutils5.po 2022-04-15 02:20:28.000000000 +0200 +++ new/kcalutils-22.04.1/po/ko/libkcalutils5.po 2022-05-10 07:54:54.000000000 +0200 @@ -1,13 +1,13 @@ # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# Shinjo Park <[email protected]>, 2015, 2016, 2019, 2020, 2021. +# Shinjo Park <[email protected]>, 2015, 2016, 2019, 2020, 2021, 2022. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-02 00:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-11-11 23:52+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2022-05-07 02:05+0200\n" "Last-Translator: Shinjo Park <[email protected]>\n" "Language-Team: Korean <[email protected]>\n" "Language: ko\n" @@ -15,7 +15,7 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Lokalize 21.08.1\n" +"X-Generator: Lokalize 21.12.3\n" #: src/grantleetemplatemanager.cpp:104 src/grantleetemplatemanager.cpp:112 #, kde-format @@ -1909,13 +1909,13 @@ #, kde-format msgctxt "@item" msgid "Parse Error in libical" -msgstr "libical ?????? ??????" +msgstr "libical ?????? ??????" #: src/stringify.cpp:167 #, kde-format msgctxt "@item" msgid "Parse Error in the kcalcore library" -msgstr "kcalcore ??????????????? ?????? ??????" +msgstr "kcalcore ??????????????? ?????? ??????" #: src/stringify.cpp:170 #, kde-format @@ -1987,13 +1987,13 @@ #, kde-format msgctxt "@item" msgid "messageText is empty, unable to parse into a ScheduleMessage" -msgstr "messageText??? ?????? ????????? ScheduleMessage??? ????????? ??? ??????" +msgstr "messageText??? ?????? ????????? ScheduleMessage??? ????????? ??? ??????" #: src/stringify.cpp:214 #, kde-format msgctxt "@item" msgid "icalparser is unable to parse messageText into a ScheduleMessage" -msgstr "icalparser?????? messageText??? ScheduleMessage??? ????????? ??? ??????" +msgstr "icalparser?????? messageText??? ScheduleMessage??? ????????? ??? ??????" #: src/stringify.cpp:217 #, kde-format diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kcalutils-22.04.0/po/zh_CN/libkcalutils5.po new/kcalutils-22.04.1/po/zh_CN/libkcalutils5.po --- old/kcalutils-22.04.0/po/zh_CN/libkcalutils5.po 2022-04-15 02:20:28.000000000 +0200 +++ new/kcalutils-22.04.1/po/zh_CN/libkcalutils5.po 2022-05-10 07:54:54.000000000 +0200 @@ -8,7 +8,7 @@ "Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-02 00:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-04-14 15:37\n" +"PO-Revision-Date: 2022-05-08 08:18\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language: zh_CN\n" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kcalutils-22.04.0/src/grantlee_plugin/CMakeLists.txt new/kcalutils-22.04.1/src/grantlee_plugin/CMakeLists.txt --- old/kcalutils-22.04.0/src/grantlee_plugin/CMakeLists.txt 2022-04-09 17:54:51.000000000 +0200 +++ new/kcalutils-22.04.1/src/grantlee_plugin/CMakeLists.txt 2022-05-09 03:52:08.000000000 +0200 @@ -21,6 +21,12 @@ KF5CalendarUtils ) -install(TARGETS kcalendar_grantlee_plugin - LIBRARY DESTINATION ${LIB_INSTALL_DIR}/KTextTemplate/${KTextTemplate_MAJOR_MINOR_VERSION_STRING}/ -) +if (QT_MAJOR_VERSION STREQUAL "5") + install(TARGETS kcalendar_grantlee_plugin + LIBRARY DESTINATION ${LIB_INSTALL_DIR}/grantlee/${Grantlee5_VERSION_MAJOR}.${Grantlee5_VERSION_MINOR}/ + ) +else() + install(TARGETS kcalendar_grantlee_plugin + LIBRARY DESTINATION ${LIB_INSTALL_DIR}/KTextTemplate/${KTextTemplate_MAJOR_MINOR_VERSION_STRING}/ + ) +endif() diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kcalutils-22.04.0/src/incidenceformatter.cpp new/kcalutils-22.04.1/src/incidenceformatter.cpp --- old/kcalutils-22.04.0/src/incidenceformatter.cpp 2022-04-09 17:54:51.000000000 +0200 +++ new/kcalutils-22.04.1/src/incidenceformatter.cpp 2022-05-09 03:52:08.000000000 +0200 @@ -3267,7 +3267,7 @@ exStr << QLocale().dayName((*il).date().dayOfWeek(), QLocale::ShortFormat); break; case Recurrence::rYearlyMonth: - exStr << QLocale().monthName((*il).date().month(), QLocale::LongFormat); + exStr << QString::number((*il).date().year()); break; case Recurrence::rDaily: case Recurrence::rMonthlyPos: @@ -3301,7 +3301,7 @@ exStr << QLocale().toString((*dl), QLocale::ShortFormat); break; case Recurrence::rYearlyMonth: - exStr << QLocale().monthName((*dl).month(), QLocale::LongFormat); + exStr << QString::number((*dl).year()); break; case Recurrence::rYearlyDay: exStr << QLocale().toString((*dl), QLocale::ShortFormat);
