Script 'mail_helper' called by obssrc
Hello community,

here is the log from the commit of package kdenetwork-filesharing for 
openSUSE:Factory checked in at 2022-05-14 22:55:31
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/kdenetwork-filesharing (Old)
 and      /work/SRC/openSUSE:Factory/.kdenetwork-filesharing.new.1538 (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Package is "kdenetwork-filesharing"

Sat May 14 22:55:31 2022 rev:33 rq:976761 version:22.04.1

Changes:
--------
--- 
/work/SRC/openSUSE:Factory/kdenetwork-filesharing/kdenetwork-filesharing.changes
    2022-04-23 19:46:34.259026464 +0200
+++ 
/work/SRC/openSUSE:Factory/.kdenetwork-filesharing.new.1538/kdenetwork-filesharing.changes
  2022-05-14 22:56:02.487281810 +0200
@@ -1,0 +2,8 @@
+Tue May 10 16:29:53 UTC 2022 - Christophe Giboudeaux <christo...@krop.fr>
+
+- Update to 22.04.1
+  * New bugfix release
+  * For more details please see:
+  * https://kde.org/announcements/gear/22.04.1/
+
+-------------------------------------------------------------------

Old:
----
  kdenetwork-filesharing-22.04.0.tar.xz
  kdenetwork-filesharing-22.04.0.tar.xz.sig

New:
----
  kdenetwork-filesharing-22.04.1.tar.xz
  kdenetwork-filesharing-22.04.1.tar.xz.sig

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Other differences:
------------------
++++++ kdenetwork-filesharing.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.6fJ3h9/_old  2022-05-14 22:56:02.911282340 +0200
+++ /var/tmp/diff_new_pack.6fJ3h9/_new  2022-05-14 22:56:02.915282345 +0200
@@ -20,7 +20,7 @@
 %{!?_kapp_version: %define _kapp_version %(echo %{version}| awk -F. '{print 
$1"."$2}')}
 %bcond_without released
 Name:           kdenetwork-filesharing
-Version:        22.04.0
+Version:        22.04.1
 Release:        0
 Summary:        KDE Network Libraries
 License:        GPL-2.0-or-later


++++++ kdenetwork-filesharing-22.04.0.tar.xz -> 
kdenetwork-filesharing-22.04.1.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/kdenetwork-filesharing-22.04.0/org.kde.kdenetwork-filesharing.metainfo.xml 
new/kdenetwork-filesharing-22.04.1/org.kde.kdenetwork-filesharing.metainfo.xml
--- 
old/kdenetwork-filesharing-22.04.0/org.kde.kdenetwork-filesharing.metainfo.xml  
    2022-04-01 05:19:56.000000000 +0200
+++ 
new/kdenetwork-filesharing-22.04.1/org.kde.kdenetwork-filesharing.metainfo.xml  
    2022-05-01 04:25:11.000000000 +0200
@@ -75,7 +75,7 @@
     <p>With this plugin you can set your folders to be shared on your local 
network using Samba, which talks the SMB protocol common on Windows and other 
platforms.</p>
     <p xml:lang="az">Windows v?? dig??r platformalar??ndak?? SMB protokolunun 
k??m??yi il??, Samba istifad?? ed??r??k yerli ????b??k??niz ??z??rind??n 
payla????lacaq qovluqlar?? bu qo??ma vasit??si il?? t??yin ed?? bil??rsiniz.</p>
     <p xml:lang="ca">Amb aquest connector podreu establir les vostres carpetes 
perqu?? es comparteixin a la xarxa local usant Samba, el qual parla el protocol 
SMB com?? al Windows i a altres plataformes.</p>
-    <p xml:lang="ca-valencia">Amb este connector podreu establir les vostres 
carpetes perqu?? es compartisquen a la xarxa local usant Samba, el qual parla 
el protocol SMB com?? a Windows i a altres plataformes.</p>
+    <p xml:lang="ca-valencia">Amb este connector podreu establir les vostres 
carpetes perqu?? es compartisquen a la xarxa local usant Samba, el qual parla 
el protocol SMB com?? a Windows i a atres plataformes.</p>
     <p xml:lang="de">Mit diesem Modul k??nnen Sie Ihre Ordner in Ihrem lokalen 
Netzwerk freigegeben. Dazu wird Samba mit SMB-Protokoll verwendet, das auf 
Windows und anderen Plattformen verbreitet ist.</p>
     <p xml:lang="el">???? ???????? ???? ???????????????? ???????????????? ???? 
?????????????????? ???????? ???????????????? ?????? ???? ?????????? ?????????? 
???? ???? Samba, ?? ?????????? ?????????????????????? ???? ???? SMB 
???????????????????? ?????? ?????????? ?????????? ?????? Windows ?????? ???? 
?????????? ????????????????????.</p>
     <p xml:lang="en-GB">With this plugin you can set your folders to be shared 
on your local network using Samba, which talks the SMB protocol common on 
Windows and other platforms.</p>
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/kdenetwork-filesharing-22.04.0/po/ca@valencia/kfileshare.po 
new/kdenetwork-filesharing-22.04.1/po/ca@valencia/kfileshare.po
--- old/kdenetwork-filesharing-22.04.0/po/ca@valencia/kfileshare.po     
2022-04-15 02:18:52.000000000 +0200
+++ new/kdenetwork-filesharing-22.04.1/po/ca@valencia/kfileshare.po     
2022-05-10 07:53:25.000000000 +0200
@@ -52,19 +52,20 @@
 msgstr ""
 "\n"
 "Denegar l'acc??s evita l'??s d'este recurs compartit fins i tot quan\n"
-"una altra regla d'acc??s podria atorgar acc??s. Una regla de negaci??\n"
+"una atra regla d'acc??s podria atorgar acc??s. Una regla de negaci??\n"
 "sempre tindr?? prioritat. En particular, negar l'acc??s a <resource>Tothom</"
 "resource>\n"
 "en realitat desactivar?? l'acc??s per a tothom.\n"
 "En general, no cal denegar a ning?? perqu?? els permisos normals de 
directori\n"
-"i fitxer encara s'apliquen als directoris compartits. Un usuari que no 
tinga\n"
+"i fitxer encara s'apliquen als directoris compartits. Un usuari que no "
+"tinga\n"
 "acc??s als directoris localment no podr?? accedir-hi de forma remota fins i\n"
 "tot quan ho permeten les regles d'acc??s al recurs compartit."
 
 #: samba/filepropertiesplugin/qml/ACLPage.qml:56
 msgctxt "@option:check"
 msgid "Share this folder with other computers on the local network"
-msgstr "Comparteix esta carpeta amb altres ordinadors de la xarxa local"
+msgstr "Comparteix esta carpeta amb atres ordinadors de la xarxa local"
 
 #: samba/filepropertiesplugin/qml/ACLPage.qml:73
 msgctxt "@label"
@@ -77,7 +78,7 @@
 "This name cannot be used. Share names must not be user names and there must "
 "not be two shares with the same name on the entire system."
 msgstr ""
-"No es pot usar este nom. Els noms de comparticions no poden ser noms "
+"No es pot utilitzar este nom. Els noms de comparticions no poden ser noms "
 "d'usuaris i no poden haver-hi dues comparticions amb el mateix nom a tot el "
 "sistema."
 
@@ -87,8 +88,8 @@
 "This name may be too long. It can cause interoperability problems or get "
 "rejected by Samba."
 msgstr ""
-"Este nom podria ser massa llarg. Pot provocar problemes d'interoperabilitat o 
"
-"ser rebutjat pel Samba."
+"Este nom podria ser massa llarg. Pot provocar problemes d'interoperabilitat "
+"o ser rebutjat per Samba."
 
 #: samba/filepropertiesplugin/qml/ACLPage.qml:120
 msgctxt "@option:check"
@@ -212,8 +213,8 @@
 "be able to authenticate with.\n"
 "</para>\n"
 "<para>\n"
-"Before you can access shares with your current user account you need to set a 
"
-"Samba password.\n"
+"Before you can access shares with your current user account you need to set "
+"a Samba password.\n"
 "</para>"
 msgstr ""
 "\n"
@@ -330,9 +331,9 @@
 "not been created.</para><para>Samba internals report:</para><message>%1</"
 "message>"
 msgstr ""
-"<para>S'ha produ??t un error en intentar compartir el directori. No s'ha 
creat "
-"la compartici??.</para><para>Informe intern de Samba:</para><message>%1</"
-"message>"
+"<para>S'ha produ??t un error en intentar compartir el directori. No s'ha "
+"creat la compartici??.</para><para>Informe intern de Samba:</para><message>"
+"%1</message>"
 
 #: samba/filepropertiesplugin/sambausershareplugin.cpp:318
 #, kde-format
@@ -344,13 +345,13 @@
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info error in the underlying binaries. %1 is CLI output"
 msgid ""
-"<para>An error occurred while trying to un-share the directory. The share has 
"
-"not been removed.</para><para>Samba internals report:</para><message>%1</"
+"<para>An error occurred while trying to un-share the directory. The share "
+"has not been removed.</para><para>Samba internals report:</para><message>%1</"
 "message>"
 msgstr ""
 "<para>S'ha produ??t un error en intentar descompartir el directori. No s'ha "
-"eliminat la compartici??.</para><para>Informe intern de Samba:</"
-"para><message>%1</message>"
+"eliminat la compartici??.</para><para>Informe intern de 
Samba:</para><message>"
+"%1</message>"
 
 #: samba/filepropertiesplugin/sambausershareplugin.cpp:338
 #, kde-format
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kdenetwork-filesharing-22.04.0/po/de/kfileshare.po 
new/kdenetwork-filesharing-22.04.1/po/de/kfileshare.po
--- old/kdenetwork-filesharing-22.04.0/po/de/kfileshare.po      2022-04-15 
02:18:52.000000000 +0200
+++ new/kdenetwork-filesharing-22.04.1/po/de/kfileshare.po      2022-05-10 
07:53:25.000000000 +0200
@@ -2,7 +2,7 @@
 # Frank Sch??tte <f.schue...@t-online.de>, 2004.
 # Stephan Johach <hun...@gmx.de>, 2004, 2005.
 # Thomas Reitelbach <t...@erdfunkstelle.de>, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 
2009.
-# Frederik Schwarzer <schwar...@kde.org>, 2010, 2011, 2012, 2016, 2020.
+# Frederik Schwarzer <schwar...@kde.org>, 2010, 2011, 2012, 2016, 2020, 2022.
 # Panagiotis Papadopoulos <pano...@gmx.net>, 2011.
 # Burkhard L??ck <lu...@hube-lueck.de>, 2019, 2020, 2021.
 msgid ""
@@ -18,6 +18,7 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Lokalize 21.12.3\n"
 
 #: samba/filepropertiesplugin/groupmanager.cpp:90
 #, kde-format
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kdenetwork-filesharing-22.04.0/po/fi/kfileshare.po 
new/kdenetwork-filesharing-22.04.1/po/fi/kfileshare.po
--- old/kdenetwork-filesharing-22.04.0/po/fi/kfileshare.po      2022-04-15 
02:18:52.000000000 +0200
+++ new/kdenetwork-filesharing-22.04.1/po/fi/kfileshare.po      2022-05-10 
07:53:25.000000000 +0200
@@ -4,7 +4,7 @@
 # Kim Enkovaara <kim.enkova...@iki.fi>, 2006.
 # Mikko Piippo <pii...@cc.helsinki.fi>, 2008.
 # Lasse Liehu <lasse.li...@gmail.com>, 2011, 2013.
-# Tommi Nieminen <transla...@legisign.org>, 2016, 2020, 2021.
+# Tommi Nieminen <transla...@legisign.org>, 2016, 2020, 2021, 2022.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kfileshare\n"
@@ -19,7 +19,7 @@
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-POT-Import-Date: 2012-12-01 22:24:35+0000\n"
-"X-Generator: Lokalize 20.04.2\n"
+"X-Generator: Lokalize 20.12.0\n"
 
 #: samba/filepropertiesplugin/groupmanager.cpp:90
 #, kde-format
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kdenetwork-filesharing-22.04.0/po/ko/kfileshare.po 
new/kdenetwork-filesharing-22.04.1/po/ko/kfileshare.po
--- old/kdenetwork-filesharing-22.04.0/po/ko/kfileshare.po      2022-04-15 
02:18:52.000000000 +0200
+++ new/kdenetwork-filesharing-22.04.1/po/ko/kfileshare.po      2022-05-10 
07:53:25.000000000 +0200
@@ -1,6 +1,6 @@
 # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# Shinjo Park <k...@peremen.name>, 2011, 2016, 2019, 2020, 2021.
+# Shinjo Park <k...@peremen.name>, 2011, 2016, 2019, 2020, 2021, 2022.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
@@ -15,7 +15,7 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Lokalize 20.12.3\n"
+"X-Generator: Lokalize 21.08.1\n"
 
 #: samba/filepropertiesplugin/groupmanager.cpp:90
 #, kde-format
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/kdenetwork-filesharing-22.04.0/po/zh_CN/kfileshare.po 
new/kdenetwork-filesharing-22.04.1/po/zh_CN/kfileshare.po
--- old/kdenetwork-filesharing-22.04.0/po/zh_CN/kfileshare.po   2022-04-15 
02:18:52.000000000 +0200
+++ new/kdenetwork-filesharing-22.04.1/po/zh_CN/kfileshare.po   2022-05-10 
07:53:25.000000000 +0200
@@ -10,7 +10,7 @@
 "Project-Id-Version: kdeorg\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2022-03-23 02:41+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-04-14 15:36\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-05-08 08:17\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: Chinese Simplified\n"
 "Language: zh_CN\n"

Reply via email to