Script 'mail_helper' called by obssrc Hello community, here is the log from the commit of package evince for openSUSE:Factory checked in at 2022-05-25 20:33:56 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/evince (Old) and /work/SRC/openSUSE:Factory/.evince.new.2254 (New) ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "evince" Wed May 25 20:33:56 2022 rev:166 rq:978920 version:42.3 Changes: -------- --- /work/SRC/openSUSE:Factory/evince/evince.changes 2022-04-30 00:45:08.470930761 +0200 +++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.evince.new.2254/evince.changes 2022-05-25 20:34:02.188183623 +0200 @@ -1,0 +2,7 @@ +Mon May 23 14:06:00 UTC 2022 - Dominique Leuenberger <dims...@opensuse.org> + +- Update to version 42.3: + + Shell: Disconnect signal handler to prevent invalid read. + + Updated translations. + +------------------------------------------------------------------- Old: ---- evince-42.2.tar.xz New: ---- evince-42.3.tar.xz ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Other differences: ------------------ ++++++ evince.spec ++++++ --- /var/tmp/diff_new_pack.1Ewe3t/_old 2022-05-25 20:34:02.928184655 +0200 +++ /var/tmp/diff_new_pack.1Ewe3t/_new 2022-05-25 20:34:02.932184661 +0200 @@ -20,7 +20,7 @@ %define pluginAPI 4 Name: evince -Version: 42.2 +Version: 42.3 Release: 0 Summary: GNOME Document Viewer License: GPL-2.0-or-later ++++++ evince-42.2.tar.xz -> evince-42.3.tar.xz ++++++ diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/evince-42.2/.gitignore new/evince-42.3/.gitignore --- old/evince-42.2/.gitignore 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ new/evince-42.3/.gitignore 2022-05-23 03:21:13.000000000 +0200 @@ -0,0 +1 @@ +_build/ diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/evince-42.2/.gitlab-ci/README.md new/evince-42.3/.gitlab-ci/README.md --- old/evince-42.2/.gitlab-ci/README.md 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ new/evince-42.3/.gitlab-ci/README.md 2022-05-23 03:21:13.000000000 +0200 @@ -0,0 +1,21 @@ +Evince CI infrastructure +------------------------ + +Evince uses Docker containers, generated using `docker`. Evince uses +a custom image to install large number of packages, like the LaTeX ones, +and ghostscript, which are are required to build support for DVI and +PostScript. + +Building a Docker image for Evince CI +------------------------------------- + +Steps for building a docker image: + +``` +docker login registry.gitlab.gnome.org +``` + +``` +$ docker build -t registry.gitlab.gnome.org/gnome/evince/master-amd64 -f ubuntu.Dockerfile . +$ docker push registry.gitlab.gnome.org/gnome/evince/master-amd64 +``` diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/evince-42.2/.gitlab-ci/setup-ubuntu.sh new/evince-42.3/.gitlab-ci/setup-ubuntu.sh --- old/evince-42.2/.gitlab-ci/setup-ubuntu.sh 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ new/evince-42.3/.gitlab-ci/setup-ubuntu.sh 2022-05-23 03:21:13.000000000 +0200 @@ -0,0 +1,55 @@ +#!/bin/sh + +export DEBIAN_FRONTEND=noninteractive + +apt-get -yqq update + +# Install apt-utils to avoid delaying package configuration +apt-get -yqq install --no-install-recommends \ + apt-utils + +apt-get -yqq install --no-install-recommends \ + gnome-common libglib2.0-dev-bin \ + yelp-tools itstool appstream \ + libgirepository1.0-dev libgtk-3-dev \ + libgstreamer1.0-dev libgstreamer-plugins-base1.0-dev \ + libxml2-dev libxml2-utils \ + libsecret-1-dev libgspell-1-dev \ + libgnome-desktop-3-dev libnautilus-extension-dev \ + libspectre-dev libtiff5-dev libdjvulibre-dev \ + libkpathsea-dev libgxps-dev libsynctex-dev \ + git ccache systemd ninja-build meson + +# Install gi-docgen and its dependencies +apt-get -yqq install --no-install-recommends \ + python3-pip python3-jinja2 python3-toml python3-typogrify + +pip install gi-docgen + +# Install dependencies to build libarchive +apt-get -yqq install --no-install-recommends \ + cmake liblz4-dev libzstd-dev libb2-dev libssl-dev + +# Install dependencies to build poppler +apt-get -yqq install --no-install-recommends \ + poppler-data libboost-container-dev libopenjp2-7-dev libcurl4-openssl-dev + +git clone --depth 1 --branch v3.6.0 \ + https://github.com/libarchive/libarchive.git /tmp/libarchive +cd /tmp/libarchive +cmake .; make --silent -j4; make install + +git clone --depth 1 --branch poppler-22.02.0 \ + https://gitlab.freedesktop.org/poppler/poppler.git /tmp/poppler +cd /tmp/poppler +cmake -DBUILD_GTK_TESTS=OFF, -DBUILD_CPP_TESTS=OFF, -DENABLE_UTILS=OFF, \ + -DENABLE_CPP=OFF, -DENABLE_GOBJECT_INTROSPECTION=OFF, \ + -DENABLE_LIBOPENJPEG=openjpeg2 -DENABLE_QT5=OFF -DENABLE_QT6=OFF \ + -DBUILD_GTK_TESTS=OFF -DBUILD_CPP_TESTS=OFF -G Ninja . +ninja && ninja install + +# Clean up +apt-get clean +rm -rf /tmp/libarchive /tmp/poppler + +useradd -u 1984 -ms /bin/sh user diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/evince-42.2/.gitlab-ci/ubuntu.Dockerfile new/evince-42.3/.gitlab-ci/ubuntu.Dockerfile --- old/evince-42.2/.gitlab-ci/ubuntu.Dockerfile 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ new/evince-42.3/.gitlab-ci/ubuntu.Dockerfile 2022-05-23 03:21:13.000000000 +0200 @@ -0,0 +1,9 @@ +FROM ubuntu:21.10 + +ENV LANG C.UTF-8 + +ADD setup-ubuntu.sh /opt/ +RUN /bin/sh /opt/setup-ubuntu.sh + +USER user +WORKDIR /home/user diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/evince-42.2/.gitlab-ci.yml new/evince-42.3/.gitlab-ci.yml --- old/evince-42.2/.gitlab-ci.yml 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ new/evince-42.3/.gitlab-ci.yml 2022-05-23 03:21:13.000000000 +0200 @@ -0,0 +1,57 @@ +include: 'https://gitlab.gnome.org/GNOME/citemplates/raw/master/flatpak/flatpak_ci_initiative.yml' + +stages: + - build + - deploy + +variables: + BUNDLE: "org.gnome.Evince.flatpak" + +meson: + image: registry.gitlab.gnome.org/gnome/evince/x86_64-ubuntu:poppler + stage: build + + script: + - > + meson + -Dlibhandy:examples=false -Dlibhandy:tests=false -Dlibhandy:vapi=false + -Dlibhandy:glade_catalog=disabled -Dlibhandy:introspection=disabled + _build + - ninja -C _build all + + artifacts: + when: on_failure + paths: + - _build/meson-logs/meson-log.txt + expire_in: 2 days + +meson-internal-synctex: + image: registry.gitlab.gnome.org/gnome/evince/x86_64-ubuntu:poppler + stage: build + + script: + - meson -Dinternal_synctex=true _build + - ninja -C _build all + + artifacts: + when: on_failure + paths: + - _build/meson-logs/meson-log.txt + expire_in: 2 days + +flatpak: + image: registry.gitlab.gnome.org/gnome/gnome-runtime-images/gnome:master + stage: build + + variables: + MANIFEST_PATH: "build-aux/flatpak/org.gnome.Evince.json" + RUNTIME_REPO: "https://nightly.gnome.org/gnome-nightly.flatpakrepo" + FLATPAK_MODULE: "evince" + MESON_ARGS: "-Dnautilus=false -Dgtk_doc=false" + APP_ID: "org.gnome.Evince" + extends: .flatpak + +nightly: + dependencies: + - flatpak + extends: .publish_nightly diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/evince-42.2/NEWS new/evince-42.3/NEWS --- old/evince-42.2/NEWS 2022-04-17 04:12:04.304591400 +0200 +++ new/evince-42.3/NEWS 2022-05-23 03:21:13.000000000 +0200 @@ -1,4 +1,18 @@ ============== +Evince 42.3 +============== + +shell: + * Disconnect signal handler to prevent invalid read (#1784, Marek Kasik) + +Developers: + * Marek Kasik + +Translations: + * Fabio Tomat (Friulian) + * Tim Sabsch (German) + +============== Evince 42.2 ============== diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/evince-42.2/help/de/de.po new/evince-42.3/help/de/de.po --- old/evince-42.2/help/de/de.po 2022-04-17 04:12:04.324592000 +0200 +++ new/evince-42.3/help/de/de.po 2022-05-23 03:21:13.000000000 +0200 @@ -11,11 +11,12 @@ # Wolfgang St??ggl <c72...@yahoo.de>, 2011, 2014. # Gabor Karsay <gabor.kar...@gmx.at>, 2011. # Christian Kirbach <christian.kirb...@gmail.com>, 2011, 2013. +# Tim Sabsch <t...@sabsch.com>, 2021-2022. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: evince manual\n" -"POT-Creation-Date: 2021-03-06 13:04+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-03-07 10:23+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-03-18 14:47+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-03-23 20:44+0100\n" "Last-Translator: Tim Sabsch <t...@sabsch.com>\n" "Language-Team: German <gnome...@gnome.org>\n" "Language: de\n" @@ -23,7 +24,7 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Poedit 2.4.2\n" +"X-Generator: Poedit 3.0.1\n" #. Put one translator per line, in the form NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" @@ -35,7 +36,7 @@ "Wolfgang St??ggl <c72...@yahoo.de>, 2011\n" "Gabor Karsay <gabor.kar...@gmx.at>, 2011\n" "Benjamin Steinwender <b...@stbe.at>, 2015\n" -"Tim Sabsch <t...@sabsch.com>, 2021" +"Tim Sabsch <t...@sabsch.com>, 2021-2022" #. (itstool) path: info/desc #: C/synctex-beamer.page:7 @@ -967,25 +968,25 @@ "ge??ffnet ist, so k??nnen Sie:" #. (itstool) path: item/p -#: C/opening.page:51 C/opening.page:66 +#: C/opening.page:51 msgid "" "Drag a file into the window from <app>Files</app>. The new file will open in " -"a new window." +"the same window." msgstr "" "Von <app>Dateien</app> ein Dateisymbol in das Fenster ziehen. Die neue Datei " -"wird in einem neuen Fenster ge??ffnet." +"wird im gleichen Fenster ge??ffnet." #. (itstool) path: item/p #: C/opening.page:55 msgid "" "Press the <gui>Open???</gui> button in the top-left corner of the window. In " "the <gui>Open Document</gui> dialog, choose the file which you wish to open, " -"and click <gui>Open</gui>. The file will open in a new window." +"and click <gui>Open</gui>. The file will open in the same window." msgstr "" "Klicken Sie auf den Knopf <gui>??ffnen ???</gui> in der linken oberen Ecke des " "Fensters. W??hlen Sie im Dialogfenster <gui>Dokument ??ffnen</gui> die zu " "??ffnende Datei und klicken Sie auf <gui>??ffnen</gui>. Die Datei wird " -"daraufhin in einem neuen Fenster ge??ffnet." +"daraufhin im gleichen Fenster ge??ffnet." #. (itstool) path: page/p #: C/opening.page:62 @@ -997,6 +998,15 @@ "ge??ffnet ist, so k??nnen Sie:" #. (itstool) path: item/p +#: C/opening.page:66 +msgid "" +"Drag a file into the window from <app>Files</app>. The new file will open in " +"a new window." +msgstr "" +"Von <app>Dateien</app> ein Dateisymbol in das Fenster ziehen. Die neue Datei " +"wird in einem neuen Fenster ge??ffnet." + +#. (itstool) path: item/p #: C/opening.page:70 msgid "" "Press <keyseq><key>Ctrl</key><key>O</key></keyseq>. In the <gui>Open " @@ -2814,7 +2824,6 @@ "Die ist eine Fehlerdatenbank, in der Benutzer und Entwickler Details zu " "Fehlern, Abst??rzen und Erweiterungsw??nschen hinterlegen." -# Die Bugzilla-Website ist nur in Englisch #. (itstool) path: page/p #: C/bug-filing.page:26 msgid "" @@ -2835,14 +2844,14 @@ msgid "" "Once you have an account, log in, and click on <gui>New issue</gui>. Before " "reporting a bug, please read the <link href=\"https://wiki.gnome.org/" -"Community/GettingInTouch/Bugzilla/Guidelines\">bug writing guidelines</" -"link>, and please <link href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/evince/issues" -"\">browse</link> for the bug to see if it already exists." +"GettingInTouch/BugReportingGuidelines\">bug writing guidelines</link>, and " +"please <link href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/evince/issues\">browse</" +"link> for the bug to see if it already exists." msgstr "" "Sobald die Erstellung des Kontos abgeschlossen ist, klicken Sie auf <gui>New " "issue</gui>. Bevor Sie einen Fehler melden, lesen Sie bitte die <link href=" -"\"https://wiki.gnome.org/Community/GettingInTouch/Bugzilla/Guidelines\">bug " -"writing guidelines</link> und <link href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/" +"\"https://wiki.gnome.org/GettingInTouch/BugReportingGuidelines\">Bug " +"Reporting Guidelines</link> und <link href=\"https://gitlab.gnome.org/GNOME/" "evince/issues\">schauen Sie bitte nach</link>, ob der Fehler vielleicht " "schon gemeldet wurde." @@ -3820,6 +3829,12 @@ "seitigen Brosch??re</link>." #. (itstool) path: info/title +#: C/index.page:7 +msgctxt "link:trail" +msgid "Evince Document Viewer" +msgstr "Evince-Dokumentenbetrachter" + +#. (itstool) path: info/title #: C/index.page:8 msgctxt "link" msgid "Evince Document Viewer" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/evince-42.2/meson.build new/evince-42.3/meson.build --- old/evince-42.2/meson.build 2022-04-17 04:12:04.352592700 +0200 +++ new/evince-42.3/meson.build 2022-05-23 03:21:13.000000000 +0200 @@ -1,6 +1,6 @@ project( 'evince', ['c'], - version: '42.2', + version: '42.3', license: 'GPL-2.0-or-later', meson_version: '>= 0.53.0', default_options: [ diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/evince-42.2/org.gnome.Evince.appdata.xml.in new/evince-42.3/org.gnome.Evince.appdata.xml.in --- old/evince-42.2/org.gnome.Evince.appdata.xml.in 2022-04-17 04:12:04.352592700 +0200 +++ new/evince-42.3/org.gnome.Evince.appdata.xml.in 2022-05-23 03:21:13.000000000 +0200 @@ -81,12 +81,17 @@ <content_attribute id="money-gambling">none</content_attribute> </content_rating> <releases> + <release version="42.3" type="stable" date="2022-05-22"> + <issues> + <issue url="https://gitlab.gnome.org/GNOME/evince/issues/1784">#1784</issue> + </issues> + </release> <release version="42.2" type="stable" date="2022-04-16"> <issues> <issue url="https://gitlab.gnome.org/GNOME/evince/issues/1776">#1776</issue> </issues> </release> - <release version="42.1" type="stable" date="2022-03-19" /> + <release version="42.1" type="stable" date="2022-03-19" /> <release version="42.0" type="stable" date="2022-03-18"> <issues> <issue url="https://gitlab.gnome.org/GNOME/evince/issues/48">#48</issue> diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/evince-42.2/po/fur.po new/evince-42.3/po/fur.po --- old/evince-42.2/po/fur.po 2022-04-17 04:12:04.360593000 +0200 +++ new/evince-42.3/po/fur.po 2022-05-23 03:21:13.000000000 +0200 @@ -8,8 +8,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: evince master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/evince/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2021-12-08 09:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-12-23 08:53+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-04-04 17:26+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-05-07 15:48+0200\n" "Last-Translator: Fabio Tomat <f.t.pub...@gmail.com>\n" "Language-Team: Friulian <f.t.pub...@gmail.com>\n" "Language: fur\n" @@ -19,28 +19,28 @@ "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Poedit 3.0.1\n" -#: backend/comics/comics-document.c:163 backend/comics/comics-document.c:187 +#: backend/comics/comics-document.c:190 backend/comics/comics-document.c:214 msgid "File is corrupted" msgstr "Il file al ?? ruvin??t" -#: backend/comics/comics-document.c:228 +#: backend/comics/comics-document.c:255 msgid "Archive is encrypted" msgstr "L'archivi al ?? cript??t" -#: backend/comics/comics-document.c:233 +#: backend/comics/comics-document.c:260 msgid "No supported images in archive" msgstr "Nissune imagjin supuartade tal archivi" -#: backend/comics/comics-document.c:238 +#: backend/comics/comics-document.c:265 msgid "No files in archive" msgstr "Nissune file tal archivi" -#: backend/comics/comics-document.c:276 +#: backend/comics/comics-document.c:315 #, c-format msgid "Not a comic book MIME type: %s" msgstr "Nol ?? un gjenar MIME di fumet: %s" -#: backend/comics/comics-document.c:283 +#: backend/comics/comics-document.c:322 msgid "" "libarchive lacks support for this comic book???s compression, please contact " "your distributor" @@ -48,7 +48,7 @@ "a libarchive i mancje il supuart par cheste compression di fumet, contate il " "to distribut??r" -#: backend/comics/comics-document.c:323 +#: backend/comics/comics-document.c:362 msgid "Can not get local path for archive" msgstr "Impussibil v?? il percors loc??l pal archivi" @@ -104,55 +104,51 @@ msgid "Adds support for reading PDF Documents" msgstr "Al zonte il supuart par lei i documents PDF" -#: backend/pdf/ev-poppler.c:863 -msgid "This work is in the Public Domain" -msgstr "Chest lav??r al ?? intal Domini Public" - #. translators: this is the document security state -#: backend/pdf/ev-poppler.c:1162 backend/pdf/ev-poppler.c:1168 +#: backend/pdf/ev-poppler.c:731 backend/pdf/ev-poppler.c:737 #: properties/ev-properties-view.c:433 msgid "Yes" msgstr "S??" #. translators: this is the document security state -#: backend/pdf/ev-poppler.c:1165 backend/pdf/ev-poppler.c:1168 +#: backend/pdf/ev-poppler.c:734 backend/pdf/ev-poppler.c:737 #: properties/ev-properties-view.c:435 msgid "No" msgstr "No" -#: backend/pdf/ev-poppler.c:1309 +#: backend/pdf/ev-poppler.c:879 msgid "Type 1" msgstr "Type 1" -#: backend/pdf/ev-poppler.c:1311 +#: backend/pdf/ev-poppler.c:881 msgid "Type 1C" msgstr "Type 1C" -#: backend/pdf/ev-poppler.c:1313 +#: backend/pdf/ev-poppler.c:883 msgid "Type 3" msgstr "Type 3" -#: backend/pdf/ev-poppler.c:1315 +#: backend/pdf/ev-poppler.c:885 msgid "TrueType" msgstr "TrueType" -#: backend/pdf/ev-poppler.c:1317 +#: backend/pdf/ev-poppler.c:887 msgid "Type 1 (CID)" msgstr "Type 1 (CID)" -#: backend/pdf/ev-poppler.c:1319 +#: backend/pdf/ev-poppler.c:889 msgid "Type 1C (CID)" msgstr "Type 1C (CID)" -#: backend/pdf/ev-poppler.c:1321 +#: backend/pdf/ev-poppler.c:891 msgid "TrueType (CID)" msgstr "TrueType (CID)" -#: backend/pdf/ev-poppler.c:1323 +#: backend/pdf/ev-poppler.c:893 msgid "Unknown font type" msgstr "Gjenar di caratar no cognoss??t" -#: backend/pdf/ev-poppler.c:1367 +#: backend/pdf/ev-poppler.c:937 msgid "" "This document contains non-embedded fonts that are not from the PDF Standard " "14 fonts. If the substitute fonts selected by fontconfig are not the same as " @@ -163,11 +159,11 @@ "selezion??ts da fontconfig no son i stes dopr??ts par cre?? il PDF, il " "rendering al podar??s no jessi just." -#: backend/pdf/ev-poppler.c:1372 +#: backend/pdf/ev-poppler.c:942 msgid "All fonts are either standard or embedded." msgstr "Ducj i gjenars di caratar son o standard o incorpor??ts." -#: backend/pdf/ev-poppler.c:1402 +#: backend/pdf/ev-poppler.c:972 msgid "No name" msgstr "Cence non" @@ -181,20 +177,20 @@ #. Author: None #. Keywords: None #. -#: backend/pdf/ev-poppler.c:1411 libview/ev-print-operation.c:1991 +#: backend/pdf/ev-poppler.c:981 libview/ev-print-operation.c:2722 #: properties/ev-properties-view.c:233 msgid "None" msgstr "Vueit" -#: backend/pdf/ev-poppler.c:1419 +#: backend/pdf/ev-poppler.c:989 msgid "Embedded subset" msgstr "Sotinsiemi incorpor??t" -#: backend/pdf/ev-poppler.c:1421 +#: backend/pdf/ev-poppler.c:991 msgid "Embedded" msgstr "Incorpor??t" -#: backend/pdf/ev-poppler.c:1423 +#: backend/pdf/ev-poppler.c:993 msgid "Not embedded" msgstr "No incorpor??t" @@ -203,7 +199,7 @@ #. * type. Example: #. * "Type 1 (One of the Standard 14 Fonts)" #. -#: backend/pdf/ev-poppler.c:1430 +#: backend/pdf/ev-poppler.c:1000 msgid " (One of the Standard 14 Fonts)" msgstr " (al ?? un dai 14 gjenars di caratars standard)" @@ -212,7 +208,7 @@ #. * type. Example: #. * "TrueType (Not one of the Standard 14 Fonts)" #. -#: backend/pdf/ev-poppler.c:1437 +#: backend/pdf/ev-poppler.c:1007 msgid " (Not one of the Standard 14 Fonts)" msgstr " (nol ?? un dai 14 gjenars di caratar standard)" @@ -226,7 +222,7 @@ #. * Substituting with TeXGyreTermes-Regular #. * (/usr/share/textmf/.../texgyretermes-regular.otf) #. -#: backend/pdf/ev-poppler.c:1456 +#: backend/pdf/ev-poppler.c:1026 #, c-format msgid "" "%s%s\n" @@ -250,7 +246,7 @@ #. * Encoding: Custom #. * Embedded subset #. -#: backend/pdf/ev-poppler.c:1474 +#: backend/pdf/ev-poppler.c:1044 #, c-format msgid "" "%s%s\n" @@ -304,7 +300,7 @@ #. Manually set name and icon #: data/org.gnome.Evince.desktop.in.in:3 org.gnome.Evince.appdata.xml.in:23 -#: shell/ev-window-title.c:133 shell/main.c:300 +#: shell/ev-window-title.c:134 shell/main.c:300 msgid "Document Viewer" msgstr "Visualizad??r di Documents" @@ -388,12 +384,12 @@ msgid "Couldn???t save attachment ???%s???: %s" msgstr "Impussibil salv?? la zonte ???%s???: %s" -#: libdocument/ev-attachment.c:400 +#: libdocument/ev-attachment.c:398 #, c-format msgid "Couldn???t open attachment ???%s???: %s" msgstr "Impussibil vierzi la zonte ???%s???: %s" -#: libdocument/ev-attachment.c:438 +#: libdocument/ev-attachment.c:437 #, c-format msgid "Couldn???t open attachment ???%s???" msgstr "Impussibil vierzi la zonte ???%s???" @@ -405,14 +401,15 @@ #: libdocument/ev-document-factory.c:373 libdocument/ev-file-helpers.c:418 #: libdocument/ev-file-helpers.c:464 libdocument/ev-file-helpers.c:483 +#: libdocument/ev-file-helpers.c:564 libdocument/ev-file-helpers.c:573 msgid "Unknown MIME Type" msgstr "Gjenar MIME no cognoss??t" -#: libdocument/ev-document-factory.c:582 +#: libdocument/ev-document-factory.c:642 msgid "All Documents" msgstr "Ducj i Documents" -#: libdocument/ev-document-factory.c:609 shell/ev-utils.c:272 +#: libdocument/ev-document-factory.c:669 shell/ev-utils.c:272 msgid "All Files" msgstr "Ducj i File" @@ -426,6 +423,10 @@ msgid "Failed to create a temporary directory: %s" msgstr "No soi riv??t a cre?? une cartele temporanie : %s" +#: libdocument/ev-xmp.c:350 +msgid "This work is in the Public Domain" +msgstr "Chest lav??r al ?? intal Domini Public" + #: libmisc/ev-page-action-widget.c:86 libmisc/ev-page-action-widget.c:125 #, c-format msgid "(%d of %d)" @@ -438,7 +439,7 @@ #: libmisc/ev-page-action-widget.c:187 shell/ev-history.c:455 #: shell/ev-sidebar-bookmarks.c:343 shell/ev-window.c:966 -#: shell/ev-window.c:5154 +#: shell/ev-window.c:5164 #, c-format msgid "Page %s" msgstr "Pagjine %s" @@ -467,84 +468,85 @@ msgid "Find next occurrence of the search string" msgstr "Cjate il sucess??f c??s de stringhe di ricercje" -#: libview/ev-jobs.c:650 +#: libview/ev-jobs.c:658 #, c-format msgid "Failed to render page %d: %s" msgstr "Impussibil rapresent?? la pagjine %d: %s" -#: libview/ev-jobs.c:657 +#: libview/ev-jobs.c:665 #, c-format msgid "Failed to render page %d" msgstr "Visualizazion de pagjine %d falide" -#: libview/ev-jobs.c:910 +#: libview/ev-jobs.c:918 #, c-format msgid "Failed to create thumbnail for page %d" msgstr "Impussibil cre?? miniature pe pagjine %d" -#: libview/ev-jobs.c:2042 +#: libview/ev-jobs.c:2343 #, c-format msgid "Failed to print page %d: %s" msgstr "No soi riv??t a stamp?? la pagjine %d: %s" #. Initial state -#: libview/ev-print-operation.c:350 +#: libview/ev-print-operation.c:353 msgid "Preparing preview???" msgstr "Da??r a pront?? la anteprime???" -#: libview/ev-print-operation.c:352 libview/ev-print-operation.c:362 +#: libview/ev-print-operation.c:355 libview/ev-print-operation.c:365 msgid "Finishing???" msgstr "Da??r a concludi???" -#: libview/ev-print-operation.c:354 +#: libview/ev-print-operation.c:357 #, c-format msgid "Generating preview: page %d of %d" msgstr "Gjenerazion anteprime: pagjine %d di %d" #. Initial state -#: libview/ev-print-operation.c:360 +#: libview/ev-print-operation.c:363 msgid "Preparing to print???" msgstr "Da??r a pront?? la stampe???" -#: libview/ev-print-operation.c:364 +#: libview/ev-print-operation.c:367 #, c-format msgid "Printing page %d of %d???" msgstr "Stampe de pagjine %d di %d???" -#: libview/ev-print-operation.c:1214 +#: libview/ev-print-operation.c:1589 libview/ev-print-operation.c:2056 +msgid "Your print range selection does not include any pages" +msgstr "L'interval di pagjine selezion??t nol ten nissune pagjine" + +#. translators: Title of the print dialog +#: libview/ev-print-operation.c:1730 libview/ev-print-operation.c:1828 +#: libview/ev-print-operation.c:2107 +msgid "Print" +msgstr "Stampe" + +#: libview/ev-print-operation.c:2030 msgid "Requested format is not supported by this printer." msgstr "Il form??t domand??t nol ?? supuart??t da cheste stampant." -#: libview/ev-print-operation.c:1277 +#: libview/ev-print-operation.c:2053 msgid "Invalid page selection" msgstr "Selezion di pagjine no valide" -#: libview/ev-print-operation.c:1278 +#: libview/ev-print-operation.c:2054 msgid "Warning" msgstr "Atenzion" -#: libview/ev-print-operation.c:1280 -msgid "Your print range selection does not include any pages" -msgstr "L'interval di pagjine selezion??t nol ten nissune pagjine" - -#. translators: Title of the print dialog -#: libview/ev-print-operation.c:1358 -msgid "Print" -msgstr "Stampe" - -#: libview/ev-print-operation.c:1985 +#: libview/ev-print-operation.c:2716 msgid "Page Scaling:" msgstr "Scjal?? Pagjine:" -#: libview/ev-print-operation.c:1992 +#: libview/ev-print-operation.c:2723 msgid "Shrink to Printable Area" msgstr "Strice inte Aree di Stampe" -#: libview/ev-print-operation.c:1993 +#: libview/ev-print-operation.c:2724 msgid "Fit to Printable Area" msgstr "Jemple inte Aree di Stampe" -#: libview/ev-print-operation.c:1996 +#: libview/ev-print-operation.c:2727 msgid "" "Scale document pages to fit the selected printer page. Select from one of " "the following:\n" @@ -568,11 +570,11 @@ "??? ???Juste te aree di stampe???: lis pagjinis dal document a vegnin slargjadis o " "ridusudis ae dibisugne par jempl?? la aree di stampe de pagjine.\n" -#: libview/ev-print-operation.c:2008 +#: libview/ev-print-operation.c:2739 msgid "Auto Rotate and Center" msgstr "Ribalte e Centre in Automatic" -#: libview/ev-print-operation.c:2011 +#: libview/ev-print-operation.c:2742 msgid "" "Rotate printer page orientation of each page to match orientation of each " "document page. Document pages will be centered within the printer page." @@ -581,13 +583,13 @@ "ogni pagjine dal document. Lis pagjinis dal document a vignaran centradis te " "pagjine di stampe." -#: libview/ev-print-operation.c:2016 +#: libview/ev-print-operation.c:2747 msgid "Select page size using document page size" msgstr "" "Selezione la dimension de pagjine doprant la dimension de pagjine dal " "document" -#: libview/ev-print-operation.c:2018 +#: libview/ev-print-operation.c:2749 msgid "" "When enabled, each page will be printed on the same size paper as the " "document page." @@ -595,15 +597,15 @@ "Cuant che al ?? abilit??t, ogni pagjine e vignar?? stampade doprant il stes " "form??t di cjarte de pagjine dal document." -#: libview/ev-print-operation.c:2023 +#: libview/ev-print-operation.c:2754 msgid "Draw border around pages" msgstr "Dissegne ??r tor ator des pagjinis" -#: libview/ev-print-operation.c:2025 +#: libview/ev-print-operation.c:2756 msgid "When enabled, a border will be drawn around each page." msgstr "Se abilit??t, al vignar?? dissegn??t un ??r tor ator di ogni pagjine." -#: libview/ev-print-operation.c:2127 +#: libview/ev-print-operation.c:2858 msgid "Page Handling" msgstr "Gjestion Pagjine" @@ -627,51 +629,51 @@ msgid "Document View" msgstr "Viste Document" -#: libview/ev-view.c:2112 +#: libview/ev-view.c:2117 msgid "Go to first page" msgstr "Va ae prime pagjine" -#: libview/ev-view.c:2114 +#: libview/ev-view.c:2119 msgid "Go to previous page" msgstr "Va ae pagjine prime" -#: libview/ev-view.c:2116 +#: libview/ev-view.c:2121 msgid "Go to next page" msgstr "Va ae prossime pagjine" -#: libview/ev-view.c:2118 +#: libview/ev-view.c:2123 msgid "Go to last page" msgstr "Va ae ultime pagjine" -#: libview/ev-view.c:2120 +#: libview/ev-view.c:2125 msgid "Go to page" msgstr "Va ae pagjine" -#: libview/ev-view.c:2122 +#: libview/ev-view.c:2127 msgid "Find" msgstr "C??r" -#: libview/ev-view.c:2150 +#: libview/ev-view.c:2155 #, c-format msgid "Go to page %s" msgstr "Va ae pagjine %s" -#: libview/ev-view.c:2156 +#: libview/ev-view.c:2161 #, c-format msgid "Go to %s on file ???%s???" msgstr "Va a %s tal file \"%s\"" -#: libview/ev-view.c:2159 +#: libview/ev-view.c:2164 #, c-format msgid "Go to file ???%s???" msgstr "Va al file \"%s\"" -#: libview/ev-view.c:2167 +#: libview/ev-view.c:2172 #, c-format msgid "Launch %s" msgstr "F??s part?? %s" -#: libview/ev-view.c:2174 +#: libview/ev-view.c:2179 msgid "Reset form" msgstr "Ripristine modul" @@ -711,19 +713,39 @@ msgid "Advanced highlighting and annotation" msgstr "Evidenziazion e notazion avanzade" -#: previewer/ev-previewer.c:45 +#: previewer/ev-previewer.c:57 msgid "Delete the temporary file" msgstr "Elimine il file temporani" -#: previewer/ev-previewer.c:46 +#: previewer/ev-previewer.c:59 msgid "File specifying print settings" msgstr "File che al specifiche lis impostazions di stampe" -#: previewer/ev-previewer.c:46 +#: previewer/ev-previewer.c:59 msgid "FILE" msgstr "FILE" -#: previewer/ev-previewer.c:188 previewer/ev-previewer.c:222 +#: previewer/ev-previewer.c:61 +msgid "File descriptor of input file" +msgstr "Descrit??r di file dal file di input" + +#: previewer/ev-previewer.c:61 previewer/ev-previewer.c:65 +msgid "FD" +msgstr "FD" + +#: previewer/ev-previewer.c:63 +msgid "MIME type of input file" +msgstr "Gjenar di MIME dal file di input" + +#: previewer/ev-previewer.c:63 +msgid "TYPE" +msgstr "GJENAR" + +#: previewer/ev-previewer.c:65 +msgid "File descriptor of print settings file" +msgstr "Descrit??r di file dal file des impostazions di stampe" + +#: previewer/ev-previewer.c:297 previewer/ev-previewer.c:317 msgid "GNOME Document Previewer" msgstr "Anteprime documents di GNOME" @@ -735,15 +757,23 @@ msgid "Select page" msgstr "Selezione pagjine" -#: previewer/ev-previewer-window.c:79 shell/ev-window.c:3665 +#: previewer/ev-previewer-window.c:78 shell/ev-window.c:3675 msgid "Failed to print document" msgstr "No soi riv??t a stamp?? il document" -#: previewer/ev-previewer-window.c:220 +#: previewer/ev-previewer-window.c:193 previewer/ev-previewer-window.c:590 +msgid "Evince Document Viewer" +msgstr "Visualizad??r di documents Evince" + +#: previewer/ev-previewer-window.c:229 #, c-format msgid "The selected printer ???%s??? could not be found" msgstr "No si rive a cjat?? la stampant ???%s??? selezionade" +#: previewer/ev-previewer-window.c:568 shell/ev-window.c:4220 +msgid "Evince" +msgstr "Evince" + #: previewer/previewer.ui:7 msgid "_Print" msgstr "_Stampe" @@ -1101,7 +1131,7 @@ msgid "_Next Page" msgstr "Prossi_me Pagjine" -#: shell/evince-menus.ui:179 shell/ev-window.c:3964 +#: shell/evince-menus.ui:179 shell/ev-window.c:3974 msgid "_Reload" msgstr "_Torne Cjame" @@ -1226,8 +1256,8 @@ msgstr "Password necessarie" #: shell/ev-password-view.c:266 shell/ev-sidebar-attachments.c:493 -#: shell/ev-window.c:2905 shell/ev-window.c:3203 shell/ev-window.c:4088 -#: shell/ev-window.c:6998 shell/ev-window.c:7224 +#: shell/ev-window.c:2915 shell/ev-window.c:3213 shell/ev-window.c:4098 +#: shell/ev-window.c:7092 shell/ev-window.c:7318 msgid "_Cancel" msgstr "_Anule" @@ -1288,16 +1318,16 @@ msgid "Further Information" msgstr "Altris Informazions" -#: shell/ev-sidebar-annotations.c:372 +#: shell/ev-sidebar-annotations.c:364 msgid "Document contains no annotations" msgstr "Il document nol ten notis" -#: shell/ev-sidebar-annotations.c:412 +#: shell/ev-sidebar-annotations.c:401 #, c-format msgid "Page %d" msgstr "Pagjine %d" -#: shell/ev-sidebar-annotations.c:675 shell/ev-window.c:7624 +#: shell/ev-sidebar-annotations.c:613 shell/ev-window.c:7718 msgid "Annotations" msgstr "Notis" @@ -1317,7 +1347,7 @@ msgid "_Replace" msgstr "_Sostitu??s" -#: shell/ev-sidebar-attachments.c:899 shell/ev-window.c:7648 +#: shell/ev-sidebar-attachments.c:899 shell/ev-window.c:7742 msgid "Attachments" msgstr "Aleg??ts" @@ -1329,11 +1359,11 @@ msgid "Remove bookmark" msgstr "Gjave segnelibri" -#: shell/ev-sidebar-bookmarks.c:628 shell/ev-window.c:7632 +#: shell/ev-sidebar-bookmarks.c:628 shell/ev-window.c:7726 msgid "Bookmarks" msgstr "Segnelibri" -#: shell/ev-sidebar-layers.c:444 shell/ev-window.c:7660 +#: shell/ev-sidebar-layers.c:444 shell/ev-window.c:7754 msgid "Layers" msgstr "Nivei" @@ -1352,11 +1382,11 @@ #. Translators: This is the title for the sidebar pane that #. * shows the Outline or Table of Contents of the document. #. -#: shell/ev-sidebar-links.c:1431 shell/ev-window.c:7612 +#: shell/ev-sidebar-links.c:1431 shell/ev-window.c:7706 msgid "Outline" msgstr "Contor" -#: shell/ev-sidebar-thumbnails.c:1045 shell/ev-window.c:7595 +#: shell/ev-sidebar-thumbnails.c:1045 shell/ev-window.c:7689 msgid "Thumbnails" msgstr "Miniaturis" @@ -1404,156 +1434,156 @@ msgid "Supported Image Files" msgstr "File imagjin supuart??ts" -#: shell/ev-window.c:1756 +#: shell/ev-window.c:1765 msgid "The document contains no pages" msgstr "Il document nol ?? pagjinis" -#: shell/ev-window.c:1759 +#: shell/ev-window.c:1768 msgid "The document contains only empty pages" msgstr "Il document al ?? dome pagjinis vueidis" -#: shell/ev-window.c:2003 shell/ev-window.c:2185 +#: shell/ev-window.c:2013 shell/ev-window.c:2195 #, c-format msgid "Unable to open document ???%s???." msgstr "Impussibil vierzi il document \"%s\"." -#: shell/ev-window.c:2150 +#: shell/ev-window.c:2160 #, c-format msgid "Loading document from ???%s???" msgstr "Da??r a cjam?? il document di \"%s\"" -#: shell/ev-window.c:2155 shell/ev-window.c:2627 shell/ev-window.c:2993 -#: shell/ev-window.c:3729 shell/ev-window.c:3977 +#: shell/ev-window.c:2165 shell/ev-window.c:2637 shell/ev-window.c:3003 +#: shell/ev-window.c:3739 shell/ev-window.c:3987 msgid "C_ancel" msgstr "A_nule" -#: shell/ev-window.c:2309 shell/ev-window.c:2678 +#: shell/ev-window.c:2319 shell/ev-window.c:2688 #, c-format msgid "Downloading document (%d%%)" msgstr "Da??r a scjam?? il document (%d%%)" -#: shell/ev-window.c:2342 +#: shell/ev-window.c:2352 msgid "Failed to load remote file." msgstr "No soi riv??t a cjari?? il file esterni." -#: shell/ev-window.c:2623 +#: shell/ev-window.c:2633 #, c-format msgid "Reloading document from %s" msgstr "Da??r a torn?? a cjam?? il document di %s" -#: shell/ev-window.c:2653 +#: shell/ev-window.c:2663 msgid "Failed to reload document." msgstr "No soi riv??t a torn?? a cjam?? il document." -#: shell/ev-window.c:2901 +#: shell/ev-window.c:2911 msgid "Open Document" msgstr "Vier?? document" -#: shell/ev-window.c:2904 +#: shell/ev-window.c:2914 msgid "_Open" msgstr "_Vier??" -#: shell/ev-window.c:2979 +#: shell/ev-window.c:2989 #, c-format msgid "Saving document to %s" msgstr "Da??r a salv?? document in %s" -#: shell/ev-window.c:2982 +#: shell/ev-window.c:2992 #, c-format msgid "Saving attachment to %s" msgstr "Da??r a salv?? aleg??t in %s" -#: shell/ev-window.c:2985 +#: shell/ev-window.c:2995 #, c-format msgid "Saving image to %s" msgstr "Da??r a salv?? imagjin in %s" -#: shell/ev-window.c:3027 shell/ev-window.c:3142 +#: shell/ev-window.c:3037 shell/ev-window.c:3152 #, c-format msgid "The file could not be saved as ???%s???." msgstr "Nol ?? pussibil salv?? il file come \"%s\"." -#: shell/ev-window.c:3059 +#: shell/ev-window.c:3069 #, c-format msgid "Uploading document (%d%%)" msgstr "Cjariament document (%d%%)" -#: shell/ev-window.c:3063 +#: shell/ev-window.c:3073 #, c-format msgid "Uploading attachment (%d%%)" msgstr "Cjariament aleg??t (%d%%)" -#: shell/ev-window.c:3067 +#: shell/ev-window.c:3077 #, c-format msgid "Uploading image (%d%%)" msgstr "Cjariament Imagjin (%d%%)" -#: shell/ev-window.c:3200 +#: shell/ev-window.c:3210 msgid "Save As???" msgstr "Salve come???" -#: shell/ev-window.c:3202 shell/ev-window.c:6997 shell/ev-window.c:7223 +#: shell/ev-window.c:3212 shell/ev-window.c:7091 shell/ev-window.c:7317 msgid "_Save" msgstr "_Salve" -#: shell/ev-window.c:3289 +#: shell/ev-window.c:3299 msgid "Could not send current document" msgstr "Impussibil invi?? il document atu??l" -#: shell/ev-window.c:3616 +#: shell/ev-window.c:3626 #, c-format msgid "%d pending job in queue" msgid_plural "%d pending jobs in queue" msgstr[0] "%d lav??r in spiete in liste" msgstr[1] "%d lav??rs in spiete in liste" -#: shell/ev-window.c:3725 +#: shell/ev-window.c:3735 #, c-format msgid "Printing job ???%s???" msgstr "Lav??r di stampe \"%s\"" -#: shell/ev-window.c:3943 +#: shell/ev-window.c:3953 msgid "Document contains form fields that have been filled out." msgstr "Il document al conten cjamps di formulari che a son st??ts compil??ts." -#: shell/ev-window.c:3946 +#: shell/ev-window.c:3956 msgid "Document contains new or modified annotations." msgstr "Il document al conten notis gnovis o modificadis." -#: shell/ev-window.c:3958 +#: shell/ev-window.c:3968 #, c-format msgid "Reload document ???%s????" msgstr "Torn?? a cjari?? il document ???%s????" -#: shell/ev-window.c:3960 +#: shell/ev-window.c:3970 msgid "If you reload the document, changes will be permanently lost." msgstr "" "Se tu tornis a cjari?? il document lis modifichis a laran pierdudis par " "simpri." -#: shell/ev-window.c:3962 +#: shell/ev-window.c:3972 msgid "_No" msgstr "_No" -#: shell/ev-window.c:3971 +#: shell/ev-window.c:3981 #, c-format msgid "Save a copy of document ???%s??? before closing?" msgstr "Salv?? une copie dal document \"%s\" prime di sier???" -#: shell/ev-window.c:3973 +#: shell/ev-window.c:3983 msgid "If you don???t save a copy, changes will be permanently lost." msgstr "" "Se no si salve une copie, lis modifichis a vignaran pierdudis par simpri." -#: shell/ev-window.c:3975 +#: shell/ev-window.c:3985 msgid "Close _without Saving" msgstr "Siere _cence Salv??" -#: shell/ev-window.c:3979 +#: shell/ev-window.c:3989 msgid "Save a _Copy" msgstr "Salve une _Copie" -#: shell/ev-window.c:4061 +#: shell/ev-window.c:4071 #, c-format msgid "Wait until print job ???%s??? finishes before closing?" msgstr "" @@ -1562,7 +1592,7 @@ #. TRANS: the singular form is not really used as n_print_jobs > 1 #. but some languages distinguish between different plurals forms, #. so the ngettext is needed. -#: shell/ev-window.c:4067 +#: shell/ev-window.c:4077 #, c-format msgid "There is %d print job active. Wait until print finishes before closing?" msgid_plural "" @@ -1574,51 +1604,47 @@ "A son %d lav??rs di stampe at??fs. Spiet?? fintremai che la stampe e finissi " "prime di sier???" -#: shell/ev-window.c:4082 +#: shell/ev-window.c:4092 msgid "If you close the window, pending print jobs will not be printed." msgstr "Se tu sieris il barcon lis stampis in spiete no saran stampadis." -#: shell/ev-window.c:4086 +#: shell/ev-window.c:4096 msgid "Cancel _print and Close" msgstr "Anule _stampe e Siere" -#: shell/ev-window.c:4090 +#: shell/ev-window.c:4100 msgid "Close _after Printing" msgstr "Siere _dopo v?? stamp??t" -#: shell/ev-window.c:4210 -msgid "Evince" -msgstr "Evince" - -#: shell/ev-window.c:4212 -msgid "?? 1996???2020 The Evince authors" -msgstr "?? 1996???2020 i aut??rs di Evince" +#: shell/ev-window.c:4222 +msgid "?? 1996???2022 The Evince document viewer authors" +msgstr "?? 1996???2022 I aut??rs dal visualizad??r di documents Evince" -#: shell/ev-window.c:4215 +#: shell/ev-window.c:4225 msgid "Evince is a simple document viewer for GNOME" msgstr "Evince al ?? un sempli?? visualizad??r di documents par GNOME" -#: shell/ev-window.c:4218 +#: shell/ev-window.c:4228 msgid "translator-credits" msgstr "Fabio Tomat, <f.t.pub...@gmail.com>" -#: shell/ev-window.c:4648 +#: shell/ev-window.c:4658 msgid "Running in presentation mode" msgstr "Al zire in modalit??t presentazion" -#: shell/ev-window.c:5699 +#: shell/ev-window.c:5709 msgid "The attachment could not be saved." msgstr "No si pues salv?? il aleg??t." -#: shell/ev-window.c:6021 +#: shell/ev-window.c:6031 msgid "Enable caret navigation?" msgstr "Abilit?? la navigazion cun curs??r?" -#: shell/ev-window.c:6022 +#: shell/ev-window.c:6032 msgid "_Enable" msgstr "_Abilite" -#: shell/ev-window.c:6025 +#: shell/ev-window.c:6035 msgid "" "Pressing F7 turns the caret navigation on or off. This feature places a " "moveable cursor in text pages, allowing you to move around and select text " @@ -1629,47 +1655,47 @@ "movisi e selezion?? il test doprant la tastiere. Abilit?? la navigazion cun " "curs??r?" -#: shell/ev-window.c:6030 +#: shell/ev-window.c:6040 msgid "Don???t show this message again" msgstr "No st?? mostr?? plui chest messa??" -#: shell/ev-window.c:6635 +#: shell/ev-window.c:6718 #, c-format msgid "" "Security alert: this document has been prevented from opening the file ???%s???" msgstr "" "Av??s di sigurece: al ?? st??t imped??t a chest document di vierzi il file ???%s???" -#: shell/ev-window.c:6689 +#: shell/ev-window.c:6783 msgid "Unable to open external link" msgstr "Impussibil vierzi il link esterni" -#: shell/ev-window.c:6926 +#: shell/ev-window.c:7020 msgid "Couldn???t find appropriate format to save image" msgstr "No rivi a cjat?? un form??t just par salv?? la imagjin" -#: shell/ev-window.c:6958 +#: shell/ev-window.c:7052 msgid "The image could not be saved." msgstr "No si pues salv?? la imagjin." -#: shell/ev-window.c:6994 +#: shell/ev-window.c:7088 msgid "Save Image" msgstr "Salve imagjin" -#: shell/ev-window.c:7152 +#: shell/ev-window.c:7246 msgid "Unable to open attachment" msgstr "Impussibil vierzi aleg??t" -#: shell/ev-window.c:7220 +#: shell/ev-window.c:7314 msgid "Save Attachment" msgstr "Salve aleg??t" -#: shell/ev-window-title.c:107 +#: shell/ev-window-title.c:108 msgid "Recent Documents" msgstr "Documents recents" -#: shell/ev-window-title.c:153 shell/ev-window-title.c:155 -#: shell/ev-window-title.c:160 +#: shell/ev-window-title.c:154 shell/ev-window-title.c:156 +#: shell/ev-window-title.c:161 msgid "Password Required" msgstr "Password necessarie" @@ -2242,9 +2268,6 @@ #~ msgid "_Save a Copy???" #~ msgstr "_Salve une Copie..." -#~ msgid "File corrupted or no files in archive" -#~ msgstr "File ruvin??t o nissun file tal archivi" - #~ msgid "Print settings file" #~ msgstr "File cun impostazions di stampe" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/evince-42.2/shell/ev-sidebar-annotations.c new/evince-42.3/shell/ev-sidebar-annotations.c --- old/evince-42.2/shell/ev-sidebar-annotations.c 2022-04-17 04:12:04.372593400 +0200 +++ new/evince-42.3/shell/ev-sidebar-annotations.c 2022-05-23 03:21:13.000000000 +0200 @@ -70,6 +70,8 @@ const GdkRectangle *rect, EvMapping *annot_mapping, const GdkEvent *event); +static void job_finished_callback (EvJobAnnots *job, + EvSidebarAnnotations *sidebar_annots); static guint signals[N_SIGNALS]; G_DEFINE_TYPE_EXTENDED (EvSidebarAnnotations, @@ -88,6 +90,13 @@ EvSidebarAnnotations *sidebar_annots = EV_SIDEBAR_ANNOTATIONS (object); EvSidebarAnnotationsPrivate *priv = sidebar_annots->priv; + if (priv->job != NULL) { + g_signal_handlers_disconnect_by_func (priv->job, + job_finished_callback, + sidebar_annots); + g_clear_object (&priv->job); + } + if (priv->document) { g_object_unref (priv->document); priv->document = NULL;