Script 'mail_helper' called by obssrc
Hello community,

here is the log from the commit of package ktp-contact-runner for 
openSUSE:Factory checked in at 2022-06-12 17:39:32
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/ktp-contact-runner (Old)
 and      /work/SRC/openSUSE:Factory/.ktp-contact-runner.new.1548 (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Package is "ktp-contact-runner"

Sun Jun 12 17:39:32 2022 rev:39 rq:981745 version:22.04.2

Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/ktp-contact-runner/ktp-contact-runner.changes    
2022-05-14 22:57:47.367412897 +0200
+++ 
/work/SRC/openSUSE:Factory/.ktp-contact-runner.new.1548/ktp-contact-runner.changes
  2022-06-12 17:41:28.682341803 +0200
@@ -1,0 +2,8 @@
+Wed Jun  8 09:56:25 UTC 2022 - Christophe Giboudeaux <christo...@krop.fr>
+
+- Update to 22.04.2
+  * New bugfix release
+  * For more details please see:
+  * https://kde.org/announcements/gear/22.04.2/
+
+-------------------------------------------------------------------

Old:
----
  ktp-contact-runner-22.04.1.tar.xz
  ktp-contact-runner-22.04.1.tar.xz.sig

New:
----
  ktp-contact-runner-22.04.2.tar.xz
  ktp-contact-runner-22.04.2.tar.xz.sig

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Other differences:
------------------
++++++ ktp-contact-runner.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.YjYwxR/_old  2022-06-12 17:41:29.142342463 +0200
+++ /var/tmp/diff_new_pack.YjYwxR/_new  2022-06-12 17:41:29.142342463 +0200
@@ -20,7 +20,7 @@
 %{!?_kapp_version: %global _kapp_version %(echo %{version}| awk -F. '{print 
$1"."$2}')}
 %bcond_without released
 Name:           ktp-contact-runner
-Version:        22.04.1
+Version:        22.04.2
 Release:        0
 Summary:        Telepathy Krunner plugin
 License:        LGPL-2.1-or-later


++++++ ktp-contact-runner-22.04.1.tar.xz -> ktp-contact-runner-22.04.2.tar.xz 
++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/ktp-contact-runner-22.04.1/CMakeLists.txt 
new/ktp-contact-runner-22.04.2/CMakeLists.txt
--- old/ktp-contact-runner-22.04.1/CMakeLists.txt       2022-05-10 
07:54:21.000000000 +0200
+++ new/ktp-contact-runner-22.04.2/CMakeLists.txt       2022-06-07 
09:15:54.000000000 +0200
@@ -3,7 +3,7 @@
 # KDE Application Version, managed by release script
 set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR "22")
 set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR "04")
-set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "1")
+set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "2")
 set(KTP_CONTACT_RUNNER_VERSION 
"${RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO}")
 
 project(KTPContactRunner VERSION ${KTP_CONTACT_RUNNER_VERSION})
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/ktp-contact-runner-22.04.1/plasma-runner-ktp-contact.desktop.cmake 
new/ktp-contact-runner-22.04.2/plasma-runner-ktp-contact.desktop.cmake
--- old/ktp-contact-runner-22.04.1/plasma-runner-ktp-contact.desktop.cmake      
2022-05-07 11:18:46.000000000 +0200
+++ new/ktp-contact-runner-22.04.2/plasma-runner-ktp-contact.desktop.cmake      
2022-06-03 22:44:13.000000000 +0200
@@ -50,7 +50,7 @@
 Comment[ast]=Anicia una charra con cualesquier contautu o camuda'l to est??u
 Comment[bs]=Pokrenite ??askanje s bilo kojim od va??ih IM kontakta ili 
promijenite svoj IM status
 Comment[ca]=Inicia un xat amb qualsevol dels vostres contactes de MI o canvia 
el vostre estat a la MI
-Comment[ca@valencia]=Inicia un xat amb qualsevol dels vostres contactes de MI 
o canvia el vostre estat a la MI
+Comment[ca@valencia]=Inicia un chat amb qualsevol dels vostres contactes de MI 
o canvia el vostre estat a la MI
 Comment[cs]=Za????t rozhovor s kter??mkoliv va????m kontaktem v IM nebo 
zm??nit stav na IM
 Comment[da]=Start chat med en af dine IM-kontakter eller skift din IM-status
 Comment[de]=Chats mit ihren Kontakten starten oder Ihren IM-Status ??ndern
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/ktp-contact-runner-22.04.1/po/ca@valencia/plasma_runner_ktp_contacts.po 
new/ktp-contact-runner-22.04.2/po/ca@valencia/plasma_runner_ktp_contacts.po
--- old/ktp-contact-runner-22.04.1/po/ca@valencia/plasma_runner_ktp_contacts.po 
2022-05-10 07:54:21.000000000 +0200
+++ new/ktp-contact-runner-22.04.2/po/ca@valencia/plasma_runner_ktp_contacts.po 
2022-06-07 09:15:54.000000000 +0200
@@ -32,7 +32,7 @@
 "Finds all contacts matching :q: that are capable of text chats (default "
 "behavior)"
 msgstr ""
-"Busca tots els contactes que coincidisquen amb :q: que puguen fer xats de "
+"Busca tots els contactes que coincidisquen amb :q: que puguen fer chats de "
 "text (comportament per defecte)"
 
 #: src/contactrunner.cpp:70
@@ -41,8 +41,8 @@
 "Finds all contacts matching :q: that are capable of audio call and uses "
 "audio calls as default action."
 msgstr ""
-"Busca tots els contactes que coincidisquen amb :q: que puguen fer xats "
-"d'??udio i utilitzen les tocades d'??udio com a acci?? per defecte."
+"Busca tots els contactes que coincidisquen amb :q: que puguen fer chats "
+"d'??udio i utilisen les tocades d'??udio com a acci?? predeterminada."
 
 #: src/contactrunner.cpp:71
 #, kde-format
@@ -50,8 +50,8 @@
 "Finds all contacts matching :q: that are capable of video call and uses "
 "video calls as default action."
 msgstr ""
-"Busca tots els contactes que coincidisquen amb :q: que puguen fer xats de "
-"v??deo i utilitzen les tocades de v??deo com a acci?? per defecte."
+"Busca tots els contactes que coincidisquen amb :q: que puguen fer chats de "
+"v??deo i utilisen les tocades de v??deo com a acci?? predeterminada."
 
 #: src/contactrunner.cpp:72
 #, kde-format
@@ -60,7 +60,7 @@
 "sends file as default action."
 msgstr ""
 "Busca tots els contactes que coincidisquen amb :q: que puguen rebre/enviar "
-"fitxers com a acci?? per defecte."
+"fichers com a acci?? predeterminada."
 
 #: src/contactrunner.cpp:73
 #, kde-format
@@ -69,8 +69,8 @@
 "desktop sharing as default action."
 msgstr ""
 "Busca tots els contactes que coincidisquen amb :q: que puguen compartir "
-"l'escriptori i establisquen la compartici?? d'escriptori com a acci?? per "
-"defecte."
+"l'escriptori i establisquen la compartici?? d'escriptori com a acci?? "
+"predeterminada."
 
 #: src/contactrunner.cpp:76
 #, kde-format
@@ -109,7 +109,7 @@
 #: src/contactrunner.cpp:87
 #, kde-format
 msgid "Change IM status and set status message."
-msgstr "Canvia l'estat de la MI i estableix el missatge d'estat."
+msgstr "Canvia l'estat de la MI i establix el missatge d'estat."
 
 #: src/contactrunner.cpp:92
 #, kde-format
@@ -136,7 +136,7 @@
 #: src/contactrunner.cpp:97
 #, kde-format
 msgid "Start Chat"
-msgstr "Inici de xat"
+msgstr "Inici de chat"
 
 #: src/contactrunner.cpp:98
 #, kde-format
@@ -151,12 +151,12 @@
 #: src/contactrunner.cpp:100
 #, kde-format
 msgid "Send file(s)"
-msgstr "Envia fitxers"
+msgstr "Envia fichers"
 
 #: src/contactrunner.cpp:101
 #, kde-format
 msgid "Share My Desktop"
-msgstr "Comparteix el meu escriptori"
+msgstr "Compartix el meu escriptori"
 
 #: src/contactrunner.cpp:104
 #, kde-format
@@ -166,7 +166,7 @@
 #: src/contactrunner.cpp:232
 #, kde-format
 msgid "Choose files to send to %1"
-msgstr "Seleccioneu els fitxers a enviar a %1"
+msgstr "Seleccioneu els fichers a enviar a %1"
 
 #: src/contactrunner.cpp:413
 #, kde-format
@@ -184,61 +184,61 @@
 #, kde-format
 msgctxt "Description of runner action"
 msgid "Set IM status to online"
-msgstr "Estableix l'estat de la MI a connectat"
+msgstr "Establix l'estat de la MI a connectat"
 
 #: src/contactrunner.cpp:452
 #, kde-format
 msgctxt "Description of runner subaction"
 msgid "Set global IM status to online"
-msgstr "Estableix l'estat global de la MI a connectat"
+msgstr "Establix l'estat global de la MI a connectat"
 
 #: src/contactrunner.cpp:457
 #, kde-format
 msgctxt "Description of runner action"
 msgid "Set IM status to busy"
-msgstr "Estableix l'estat de la MI a ocupat"
+msgstr "Establix l'estat de la MI a ocupat"
 
 #: src/contactrunner.cpp:458
 #, kde-format
 msgctxt "Description of runner subaction"
 msgid "Set global IM status to busy"
-msgstr "Estableix l'estat global de la MI a ocupat"
+msgstr "Establix l'estat global de la MI a ocupat"
 
 #: src/contactrunner.cpp:463
 #, kde-format
 msgctxt "Description of runner action"
 msgid "Set IM status to away"
-msgstr "Estableix l'estat de la MI a absent"
+msgstr "Establix l'estat de la MI a absent"
 
 #: src/contactrunner.cpp:464
 #, kde-format
 msgctxt "Description of runner subaction"
 msgid "Set global IM status to away"
-msgstr "Estableix l'estat global de la MI a absent"
+msgstr "Establix l'estat global de la MI a absent"
 
 #: src/contactrunner.cpp:469
 #, kde-format
 msgctxt "Description of runner action"
 msgid "Set IM status to hidden"
-msgstr "Estableix l'estat de la MI a ocult"
+msgstr "Establix l'estat de la MI a ocult"
 
 #: src/contactrunner.cpp:470
 #, kde-format
 msgctxt "Description of runner subaction"
 msgid "Set global IM status to hidden"
-msgstr "Estableix l'estat global de la MI a ocult"
+msgstr "Establix l'estat global de la MI a ocult"
 
 #: src/contactrunner.cpp:475
 #, kde-format
 msgctxt "Description of runner action"
 msgid "Set IM status to offline"
-msgstr "Estableix l'estat de la MI a desconnectat"
+msgstr "Establix l'estat de la MI a desconnectat"
 
 #: src/contactrunner.cpp:476
 #, kde-format
 msgctxt "Description of runner subaction"
 msgid "Set global IM status to offline"
-msgstr "Estableix l'estat global de la MI a desconnectat"
+msgstr "Establix l'estat global de la MI a desconnectat"
 
 #: src/contactrunner.cpp:492
 #, kde-format
@@ -249,7 +249,7 @@
 #, kde-format
 msgctxt "IM presence"
 msgid "online"
-msgstr "en l??nia"
+msgstr "en ll??nea"
 
 #: src/contactrunner.cpp:526
 #, kde-format
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/ktp-contact-runner-22.04.1/po/zh_CN/plasma_runner_ktp_contacts.po 
new/ktp-contact-runner-22.04.2/po/zh_CN/plasma_runner_ktp_contacts.po
--- old/ktp-contact-runner-22.04.1/po/zh_CN/plasma_runner_ktp_contacts.po       
2022-05-10 07:54:21.000000000 +0200
+++ new/ktp-contact-runner-22.04.2/po/zh_CN/plasma_runner_ktp_contacts.po       
2022-06-07 09:15:54.000000000 +0200
@@ -7,7 +7,7 @@
 "Project-Id-Version: kdeorg\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2020-10-11 02:24+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-05-08 08:18\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-06-05 04:20\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: Chinese Simplified\n"
 "Language: zh_CN\n"

Reply via email to