Script 'mail_helper' called by obssrc
Hello community,

here is the log from the commit of package plasma-browser-integration for 
openSUSE:Factory checked in at 2022-06-23 10:22:57
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/plasma-browser-integration (Old)
 and      /work/SRC/openSUSE:Factory/.plasma-browser-integration.new.1548 (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Package is "plasma-browser-integration"

Thu Jun 23 10:22:57 2022 rev:77 rq:984349 version:5.25.1

Changes:
--------
--- 
/work/SRC/openSUSE:Factory/plasma-browser-integration/plasma-browser-integration.changes
    2022-06-13 13:02:55.485150051 +0200
+++ 
/work/SRC/openSUSE:Factory/.plasma-browser-integration.new.1548/plasma-browser-integration.changes
  2022-06-23 10:23:09.827667843 +0200
@@ -1,0 +2,9 @@
+Tue Jun 21 11:39:48 UTC 2022 - Fabian Vogt <fab...@ritter-vogt.de>
+
+- Update to 5.25.1
+  * New bugfix release
+  * For more details please see:
+  * https://kde.org/announcements/plasma/5/5.25.1
+- No code changes since 5.25.0
+
+-------------------------------------------------------------------

Old:
----
  plasma-browser-integration-5.25.0.tar.xz
  plasma-browser-integration-5.25.0.tar.xz.sig

New:
----
  plasma-browser-integration-5.25.1.tar.xz
  plasma-browser-integration-5.25.1.tar.xz.sig

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Other differences:
------------------
++++++ plasma-browser-integration.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.1dZgLM/_old  2022-06-23 10:23:10.455668525 +0200
+++ /var/tmp/diff_new_pack.1dZgLM/_new  2022-06-23 10:23:10.459668529 +0200
@@ -21,15 +21,15 @@
 %bcond_with browser_extension
 %bcond_without released
 Name:           plasma-browser-integration
-Version:        5.25.0
+Version:        5.25.1
 Release:        0
 Summary:        Helper for the KDE Plasma Browser Integration
 License:        GPL-3.0-or-later
 Group:          Productivity/Networking/Web/Utilities
 Url:            https://cgit.kde.org/plasma-browser-integration.git
-Source:         plasma-browser-integration-%{version}.tar.xz
+Source:         
https://download.kde.org/stable/plasma/%{version}/plasma-browser-integration-%{version}.tar.xz
 %if %{with released}
-Source1:        plasma-browser-integration-%{version}.tar.xz.sig
+Source1:        
https://download.kde.org/stable/plasma/%{version}/plasma-browser-integration-%{version}.tar.xz.sig
 Source2:        plasma.keyring
 %endif
 BuildRequires:  extra-cmake-modules >= %{kf5_version}

++++++ plasma-browser-integration-5.25.0.tar.xz -> 
plasma-browser-integration-5.25.1.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/plasma-browser-integration-5.25.0/CMakeLists.txt 
new/plasma-browser-integration-5.25.1/CMakeLists.txt
--- old/plasma-browser-integration-5.25.0/CMakeLists.txt        2022-06-09 
11:13:27.000000000 +0200
+++ new/plasma-browser-integration-5.25.1/CMakeLists.txt        2022-06-21 
12:53:54.000000000 +0200
@@ -1,7 +1,7 @@
 cmake_minimum_required(VERSION 3.16)
 
 project(plasma-browser-integration)
-set(PROJECT_VERSION "5.25.0")
+set(PROJECT_VERSION "5.25.1")
 set(PROJECT_VERSION_MAJOR 5)
 
 set(QT_MIN_VERSION "5.15.0")
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/plasma-browser-integration-5.25.0/extension/_locales/ca@valencia/messages.json
 
new/plasma-browser-integration-5.25.1/extension/_locales/ca@valencia/messages.json
--- 
old/plasma-browser-integration-5.25.0/extension/_locales/ca@valencia/messages.json
  2022-06-09 11:13:14.000000000 +0200
+++ 
new/plasma-browser-integration-5.25.1/extension/_locales/ca@valencia/messages.json
  2022-06-21 12:53:32.000000000 +0200
@@ -18,7 +18,7 @@
         "message": "Sistema operatiu no adm??s"
     },
     "general_error_startup_failed": {
-        "message": "Assegureu-vos que el paquet ??plasma-browser-integration?? 
estiga instalat correctament i que s'estiga executant Plasma 5.13 o posterior."
+        "message": "Assegureu-vos que el paquet ??plasma-browser-integration?? 
estiga instal??lat correctament i que s'estiga executant Plasma 5.13 o 
posterior."
     },
     "general_error_startup_failed_title": {
         "message": "No s'ha pogut connectar amb el servidor nadiu."
@@ -60,7 +60,7 @@
         "message": "Versi?? del servidor: $1"
     },
     "options_about_kde": {
-        "message": "KDE ??s una ret mundial d'enginyers inform??tics, 
artistes, escriptors, traductors i creadors compromesos amb el desenvolupament 
de <a href=\"$1\">programari lliure</a> (Free Software). KDE ha creat l'entorn 
d'escriptori Plasma, centenars d'aplicacions, i moltes biblioteques de 
programari que les fan funcionar. KDE ??s una iniciativa cooperativa: cap 
entitat individual controla la seua direcci?? ni els seus productes. D'atra 
manera, treballem conjuntament per a aconseguir l'objectiu com?? de crear el 
programari lliure m??s refinat del m??n. Donem la benvinguda a tothom a <a 
href=\"$2\">afegir-se i colaborar</a> amb KDE, incloent-vos-hi. Visiteu <a 
href=\"$3\">$3</a> per a m??s informaci?? sobre la comunitat KDE i el 
programari que produ??m."
+        "message": "KDE ??s una ret mundial d'enginyers inform??tics, 
artistes, escriptors, traductors i creadors compromesos amb el desenvolupament 
de <a href=\"$1\">programari lliure</a> (Free Software). KDE ha creat l'entorn 
d'escriptori Plasma, centenars d'aplicacions, i moltes biblioteques de 
programari que les fan funcionar. KDE ??s una iniciativa cooperativa: cap 
entitat individual controla la seua direcci?? ni els seus productes. Altrament, 
treballem conjuntament per a aconseguir l'objectiu com?? de crear el programari 
lliure m??s refinat del m??n. Donem la benvinguda a tothom a <a 
href=\"$2\">afegir-se i col??laborar</a> amb KDE, incloent-vos-hi. Visiteu <a 
href=\"$3\">$3</a> per a m??s informaci?? sobre la comunitat KDE i el 
programari que produ??m."
     },
     "options_about_license": {
         "message": "Llic??ncia: <a href=\"$1\">Llic??ncia p??blica general de 
GNU versi?? 3</a>"
@@ -78,10 +78,10 @@
         "message": "Esta extensi?? no s'admet en este sistema operatiu."
     },
     "options_plugin_breezeScrollBars_description": {
-        "message": "A???? pot interferir amb l'aparen??a de llocs web que ya 
apliquen un estil personalisat a les barres de despla??ament."
+        "message": "A???? pot interferir amb l'aparen??a de llocs web que ja 
apliquen un estil personalitzat a les barres de despla??ament."
     },
     "options_plugin_breezeScrollBars_title": {
-        "message": "Utilisa barres de despla??ament de l'estil Brisa"
+        "message": "Utilitza barres de despla??ament de l'estil Brisa"
     },
     "options_plugin_downloads_addToRecentDocuments": {
         "message": "Afig els fitxers baixats als documents recents"
@@ -96,19 +96,19 @@
         "message": "Mostra les baixades a l'??rea de notificacions"
     },
     "options_plugin_historyrunner_description": {
-        "message": "Esta funcionalitat pot necessitar <a id=\"$1\" 
href=\"$2\">permisos adicionals</a> per a utilisar-se."
+        "message": "Esta funcionalitat pot necessitar <a id=\"$1\" 
href=\"$2\">permisos addicionals</a> per a utilitzar-se."
     },
     "options_plugin_historyrunner_title": {
         "message": "Busca per l'historial del navegador"
     },
     "options_plugin_kdeconnect_description": {
-        "message": "Afig una entrada al men?? contextual amb enlla??os que 
permeten enviar-los al tel??fon i a atres dispositius aparellats utilisant <a 
href=\"$1\">KDE Connect</a>."
+        "message": "Afig una entrada al men?? contextual amb enlla??os que 
permeten enviar-los al tel??fon i a altres dispositius aparellats utilitzant <a 
href=\"$1\">KDE Connect</a>."
     },
     "options_plugin_kdeconnect_title": {
         "message": "Envia a trav??s de KDE Connect"
     },
     "options_plugin_mpris_description": {
-        "message": "Permet controlar els reproductors de v??deo i ??udio a 
llocs web utilisant el plasmoide Media Controller."
+        "message": "Permet controlar els reproductors de v??deo i ??udio a 
llocs web utilitzant el plasmoide Media Controller."
     },
     "options_plugin_mpris_media_sessions_description": {
         "message": "Extreu les metadades i les miniatures del contingut 
actualment en reproducci??."
@@ -120,7 +120,7 @@
         "message": "Controls multim??dia"
     },
     "options_plugin_purpose_description": {
-        "message": "Afig una entrada ??Compartix...?? al men?? contextual i 
permet que els llocs web ??briguen un di??lec per a compartir contingut 
utilisant la API de la Web Share."
+        "message": "Afig una entrada ??Compartix...?? al men?? contextual i 
permet que els llocs web ??briguen un di??leg per a compartir contingut 
utilitzant la API de la Web Share."
     },
     "options_plugin_purpose_title": {
         "message": "Compartix el contingut"
@@ -147,22 +147,22 @@
         "message": "Configuraci?? de la integraci?? amb Plasma"
     },
     "permission_request_already": {
-        "message": "Ya se vos ha concedit este perm??s."
+        "message": "Ja se vos ha concedit este perm??s."
     },
     "permission_request_button_request": {
-        "message": "Solicita el perm??s"
+        "message": "Sol??licita el perm??s"
     },
     "permission_request_button_revoke": {
         "message": "Revoca el perm??s"
     },
     "permission_request_historyrunner_1": {
-        "message": "Per tal de proporcionar els resultats de la busca per a 
l'historial del navegador, es requerixen permisos adicionals."
+        "message": "Per tal de proporcionar els resultats de la busca per a 
l'historial del navegador, es requerixen permisos addicionals."
     },
     "permission_request_historyrunner_2": {
         "message": "Podeu inhabilitar esta funcionalitat a la <a id=\"$1\" 
href=\"$2\">configuraci?? de la Busca de Plasma</a>."
     },
     "permission_request_title": {
-        "message": "Es requerixen permisos adicionals"
+        "message": "Es requerixen permisos addicionals"
     },
     "purpose_share": {
         "message": "Compartix..."
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/plasma-browser-integration-5.25.0/po/ca@valencia/plasma-browser-extension.po
 
new/plasma-browser-integration-5.25.1/po/ca@valencia/plasma-browser-extension.po
--- 
old/plasma-browser-integration-5.25.0/po/ca@valencia/plasma-browser-extension.po
    2022-06-09 11:13:16.000000000 +0200
+++ 
new/plasma-browser-integration-5.25.1/po/ca@valencia/plasma-browser-extension.po
    2022-06-21 12:53:35.000000000 +0200
@@ -57,7 +57,7 @@
 "Make sure the 'plasma-browser-integration' package is installed correctly "
 "and that you are running Plasma 5.13 or later."
 msgstr ""
-"Assegureu-vos que el paquet ??plasma-browser-integration?? estiga instalat "
+"Assegureu-vos que el paquet ??plasma-browser-integration?? estiga instal??lat 
"
 "correctament i que s'estiga executant Plasma 5.13 o posterior."
 
 #: general_error_startup_failed_title:0
@@ -155,10 +155,10 @@
 "\"$1\">programari lliure</a> (Free Software). KDE ha creat l'entorn "
 "d'escriptori Plasma, centenars d'aplicacions, i moltes biblioteques de "
 "programari que les fan funcionar. KDE ??s una iniciativa cooperativa: cap "
-"entitat individual controla la seua direcci?? ni els seus productes. D'atra "
-"manera, treballem conjuntament per a aconseguir l'objectiu com?? de crear el "
-"programari lliure m??s refinat del m??n. Donem la benvinguda a tothom a <a "
-"href=\"$2\">afegir-se i colaborar</a> amb KDE, incloent-vos-hi. Visiteu <a "
+"entitat individual controla la seua direcci?? ni els seus productes. "
+"Altrament, treballem conjuntament per a aconseguir l'objectiu com?? de crear "
+"el programari lliure m??s refinat del m??n. Donem la benvinguda a tothom a <a 
"
+"href=\"$2\">afegir-se i col??laborar</a> amb KDE, incloent-vos-hi. Visiteu <a 
"
 "href=\"$3\">$3</a> per a m??s informaci?? sobre la comunitat KDE i el "
 "programari que produ??m."
 
@@ -191,13 +191,13 @@
 "This may interfere with the appearance of websites that already apply a "
 "custom styling to their scroll bars."
 msgstr ""
-"A???? pot interferir amb l'aparen??a de llocs web que ya apliquen un estil "
-"personalisat a les barres de despla??ament."
+"A???? pot interferir amb l'aparen??a de llocs web que ja apliquen un estil "
+"personalitzat a les barres de despla??ament."
 
 #: options_plugin_breezeScrollBars_title:0
 msgctxt "Title for Breeze style scroll bars plugin"
 msgid "Use Breeze-style scroll bars"
-msgstr "Utilisa barres de despla??ament de l'estil Brisa"
+msgstr "Utilitza barres de despla??ament de l'estil Brisa"
 
 #: options_plugin_downloads_addToRecentDocuments:0
 msgctxt "Option for adding downloaded files to recent documents"
@@ -230,7 +230,7 @@
 "to be used."
 msgstr ""
 "Esta funcionalitat pot necessitar <a id=\"$1\" href=\"$2\">permisos "
-"adicionals</a> per a utilisar-se."
+"addicionals</a> per a utilitzar-se."
 
 #: options_plugin_historyrunner_title:0
 msgctxt "Title for Browser History KRunner plugin"
@@ -244,7 +244,7 @@
 "and other paired devices using <a href=\"$1\">KDE Connect</a>."
 msgstr ""
 "Afig una entrada al men?? contextual amb enlla??os que permeten enviar-los al 
"
-"tel??fon i a atres dispositius aparellats utilisant <a href=\"$1\">KDE "
+"tel??fon i a altres dispositius aparellats utilitzant <a href=\"$1\">KDE "
 "Connect</a>."
 
 #: options_plugin_kdeconnect_title:0
@@ -258,7 +258,7 @@
 "Lets you control video and audio players in websites using the Media "
 "Controller plasmoid."
 msgstr ""
-"Permet controlar els reproductors de v??deo i ??udio a llocs web utilisant el 
"
+"Permet controlar els reproductors de v??deo i ??udio a llocs web utilitzant 
el "
 "plasmoide Media Controller."
 
 #: options_plugin_mpris_media_sessions_description:0
@@ -285,7 +285,7 @@
 "for sharing contents using the Web Share API."
 msgstr ""
 "Afig una entrada ??Compartix...?? al men?? contextual i permet que els llocs "
-"web ??briguen un di??lec per a compartir contingut utilisant la API de la Web 
"
+"web ??briguen un di??leg per a compartir contingut utilitzant la API de la 
Web "
 "Share."
 
 #: options_plugin_purpose_title:0
@@ -332,12 +332,12 @@
 
 #: permission_request_already:0
 msgid "You have already granted this permission."
-msgstr "Ya se vos ha concedit este perm??s."
+msgstr "Ja se vos ha concedit este perm??s."
 
 #: permission_request_button_request:0
 msgctxt "@action:button"
 msgid "Request Permission"
-msgstr "Solicita el perm??s"
+msgstr "Sol??licita el perm??s"
 
 #: permission_request_button_revoke:0
 msgctxt "@action:button"
@@ -351,7 +351,7 @@
 "permissions are required."
 msgstr ""
 "Per tal de proporcionar els resultats de la busca per a l'historial del "
-"navegador, es requerixen permisos adicionals."
+"navegador, es requerixen permisos addicionals."
 
 #: permission_request_historyrunner_2:0
 msgctxt "Explanation about disabling history runner"
@@ -365,7 +365,7 @@
 #: permission_request_title:0
 msgctxt "Title for page about requesting additional permissions"
 msgid "Additional permissions required"
-msgstr "Es requerixen permisos adicionals"
+msgstr "Es requerixen permisos addicionals"
 
 #: purpose_share:0
 msgctxt "Context menu, share link or page via Purpose framework"
@@ -409,10 +409,10 @@
 "Fa eficient la multitasca controlant les funcions del navegador des de "
 "l'escriptori, encara que el Chrome estiga en segon pla. Gestiona la "
 "reproducci?? de l'??udio i del v??deo, marca les baixades a l'??rea de "
-"notificacions, envia fitxers al tel??fon utilisant KDE Connect i encara m??s "
+"notificacions, envia fitxers al tel??fon utilitzant KDE Connect i encara m??s 
"
 "dins l'escriptori Plasma de KDE!\n"
 "\n"
-"Cal instalar el paquet ??plasma-browser-integration?? perqu?? funcione esta "
+"Cal instal??lar el paquet ??plasma-browser-integration?? perqu?? funcione 
esta "
 "extensi??. Hauria d'estar disponible al gestor de paquets de la vostra "
 "distribuci?? en executar Plasma 5.13 o posterior.\n"
 "\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/plasma-browser-integration-5.25.0/po/ca@valencia/plasma-browser-integration-host.po
 
new/plasma-browser-integration-5.25.1/po/ca@valencia/plasma-browser-integration-host.po
--- 
old/plasma-browser-integration-5.25.0/po/ca@valencia/plasma-browser-integration-host.po
     2022-06-09 11:13:16.000000000 +0200
+++ 
new/plasma-browser-integration-5.25.1/po/ca@valencia/plasma-browser-integration-host.po
     2022-06-21 12:53:35.000000000 +0200
@@ -77,7 +77,7 @@
 #: downloadjob.cpp:242
 #, kde-format
 msgid "The server is no longer reachable."
-msgstr "Ya no es pot accedir al servidor."
+msgstr "Ja no es pot accedir al servidor."
 
 #: downloadjob.cpp:244
 #, kde-format
@@ -87,7 +87,7 @@
 #: downloadjob.cpp:248
 #, kde-format
 msgid "The server does not have the requested data."
-msgstr "El servidor no t?? les dades solicitades."
+msgstr "El servidor no t?? les dades sol??licitades."
 
 #: downloadjob.cpp:250
 #, kde-format
@@ -121,7 +121,7 @@
 #, kde-format
 msgctxt "Dummy search result"
 msgid "Additional permissions are required"
-msgstr "Es requerixen permisos adicionals"
+msgstr "Es requerixen permisos addicionals"
 
 #: tabsrunnerplugin.cpp:38
 #, kde-format
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/plasma-browser-integration-5.25.0/po/zh_CN/plasma-browser-extension.po 
new/plasma-browser-integration-5.25.1/po/zh_CN/plasma-browser-extension.po
--- old/plasma-browser-integration-5.25.0/po/zh_CN/plasma-browser-extension.po  
2022-06-09 11:13:26.000000000 +0200
+++ new/plasma-browser-integration-5.25.1/po/zh_CN/plasma-browser-extension.po  
2022-06-21 12:53:53.000000000 +0200
@@ -3,7 +3,7 @@
 "Project-Id-Version: kdeorg\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2021-01-02 02:39:09.793433\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-06-05 04:19\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-06-19 07:03\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: Chinese Simplified\n"
 "Language: zh_CN\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/plasma-browser-integration-5.25.0/po/zh_CN/plasma-browser-integration-host.po
 
new/plasma-browser-integration-5.25.1/po/zh_CN/plasma-browser-integration-host.po
--- 
old/plasma-browser-integration-5.25.0/po/zh_CN/plasma-browser-integration-host.po
   2022-06-09 11:13:26.000000000 +0200
+++ 
new/plasma-browser-integration-5.25.1/po/zh_CN/plasma-browser-integration-host.po
   2022-06-21 12:53:53.000000000 +0200
@@ -3,7 +3,7 @@
 "Project-Id-Version: kdeorg\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2021-08-29 00:19+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-06-05 04:19\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-06-19 07:03\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: Chinese Simplified\n"
 "Language: zh_CN\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/plasma-browser-integration-5.25.0/po/zh_CN/plasma-browser-integration-reminder.po
 
new/plasma-browser-integration-5.25.1/po/zh_CN/plasma-browser-integration-reminder.po
--- 
old/plasma-browser-integration-5.25.0/po/zh_CN/plasma-browser-integration-reminder.po
       2022-06-09 11:13:26.000000000 +0200
+++ 
new/plasma-browser-integration-5.25.1/po/zh_CN/plasma-browser-integration-reminder.po
       2022-06-21 12:53:53.000000000 +0200
@@ -8,7 +8,7 @@
 "Project-Id-Version: kdeorg\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2021-08-29 00:19+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-06-05 04:19\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-06-19 07:03\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: Chinese Simplified\n"
 "Language: zh_CN\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/plasma-browser-integration-5.25.0/reminder/browserintegrationreminder.desktop
 
new/plasma-browser-integration-5.25.1/reminder/browserintegrationreminder.desktop
--- 
old/plasma-browser-integration-5.25.0/reminder/browserintegrationreminder.desktop
   2022-06-09 11:13:14.000000000 +0200
+++ 
new/plasma-browser-integration-5.25.1/reminder/browserintegrationreminder.desktop
   2022-06-21 12:53:32.000000000 +0200
@@ -5,7 +5,7 @@
 Name[ast]=Recordatoriu de la instalaci??n de la integraci??n de restoladores 
con Plasma
 Name[az]=Plazma Brauzer ??nteqrasiyas?? Qura??d??rma Xat??rlad??c??s??
 Name[ca]=Recordatori d'instal??laci?? de la Integraci?? del navegador amb el 
Plasma
-Name[ca@valencia]=Recordatori d'instalaci?? de la Integraci?? del navegador 
amb Plasma
+Name[ca@valencia]=Recordatori d'instal??laci?? de la Integraci?? del navegador 
amb Plasma
 Name[cs]=P??ipom??nka instalace integrace prohl????e??e Plasma
 Name[da]=P??mindelse om installation af Plasma browser-integration
 Name[de]=Erinnerung an die Installation der Plasma-Integration f??r Browser
@@ -46,7 +46,7 @@
 Comment[ast]=Apurre un enllaz a la estensi??n pal restolador si la 
integraci??n de restoladores con Plasma ta instalada nel ordenador
 Comment[az]=??g??r b??l??d??i inteqrasiya xidm??ti Plasma m??hitind?? 
qura??d??r??l??bsa, lakin, veb b??l??d??i ??????n uy??un geni??l??nm?? 
qura??d??r??lmay??bsa, bu geni??l??nm??nin qura??d??r??lmas?? ??????n ke??id 
??nvan??n?? t??qdim edir
 Comment[ca]=Proporciona un enlla?? a l'extensi?? del navegador si est?? 
instal??lat el servidor de la Integraci?? del navegador amb el Plasma
-Comment[ca@valencia]=Proporciona un enlla?? a l'extensi?? del navegador si 
est?? instalat el servidor de la Integraci?? del navegador amb Plasma
+Comment[ca@valencia]=Proporciona un enlla?? a l'extensi?? del navegador si 
est?? instal??lat el servidor de la Integraci?? del navegador amb Plasma
 Comment[cs]=Poskytuje odkaz na roz??????en?? prohl????e??e, pokud je hostitel 
integrace Plasma nainstalov??n
 Comment[da]=Giver et link til den browser-tilf??jelsen hvis v??rtsprogrammet 
Plasma browser-integration er installeret
 Comment[de]=Enth??lt eine Verkn??pfung zur Browser-Erweiterung, wenn die 
Plasma-Integration f??r Browser installiert ist

Reply via email to