Script 'mail_helper' called by obssrc
Hello community,

here is the log from the commit of package knetwalk for openSUSE:Factory 
checked in at 2022-07-09 17:02:00
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/knetwalk (Old)
 and      /work/SRC/openSUSE:Factory/.knetwalk.new.1523 (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Package is "knetwalk"

Sat Jul  9 17:02:00 2022 rev:123 rq:987630 version:22.04.3

Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/knetwalk/knetwalk.changes        2022-06-12 
17:40:46.122280784 +0200
+++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.knetwalk.new.1523/knetwalk.changes      
2022-07-09 17:04:05.680845856 +0200
@@ -1,0 +2,8 @@
+Tue Jul  5 17:03:31 UTC 2022 - Christophe Giboudeaux <[email protected]>
+
+- Update to 22.04.3
+  * New bugfix release
+  * For more details please see:
+  * https://kde.org/announcements/gear/22.04.3/
+
+-------------------------------------------------------------------

Old:
----
  knetwalk-22.04.2.tar.xz
  knetwalk-22.04.2.tar.xz.sig

New:
----
  knetwalk-22.04.3.tar.xz
  knetwalk-22.04.3.tar.xz.sig

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Other differences:
------------------
++++++ knetwalk.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.V1HaE8/_old  2022-07-09 17:04:06.120846274 +0200
+++ /var/tmp/diff_new_pack.V1HaE8/_new  2022-07-09 17:04:06.128846281 +0200
@@ -20,7 +20,7 @@
 %{!?_kapp_version: %define _kapp_version %(echo %{version}| awk -F. '{print 
$1"."$2}')}
 %bcond_without released
 Name:           knetwalk
-Version:        22.04.2
+Version:        22.04.3
 Release:        0
 Summary:        Puzzle game
 License:        GPL-2.0-or-later


++++++ knetwalk-22.04.2.tar.xz -> knetwalk-22.04.3.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/knetwalk-22.04.2/CMakeLists.txt 
new/knetwalk-22.04.3/CMakeLists.txt
--- old/knetwalk-22.04.2/CMakeLists.txt 2022-06-07 09:12:11.000000000 +0200
+++ new/knetwalk-22.04.3/CMakeLists.txt 2022-07-05 06:35:40.000000000 +0200
@@ -2,7 +2,7 @@
 
 set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR "22")
 set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR "04")
-set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "2")
+set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "3")
 set (RELEASE_SERVICE_VERSION 
"${RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO}")
 set (RELEASE_SERVICE_COMPACT_VERSION 
"${RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR}${RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR}${RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO}")
 
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/knetwalk-22.04.2/po/bg/knetwalk.po 
new/knetwalk-22.04.3/po/bg/knetwalk.po
--- old/knetwalk-22.04.2/po/bg/knetwalk.po      2022-06-07 09:12:10.000000000 
+0200
+++ new/knetwalk-22.04.3/po/bg/knetwalk.po      2022-07-05 06:35:39.000000000 
+0200
@@ -173,7 +173,6 @@
 
 #: main.cpp:48
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "knetwalk"
 msgid "KNetWalk"
 msgstr "knetwalk"
 
@@ -184,7 +183,6 @@
 
 #: main.cpp:50
 #, fuzzy, kde-format
-#| msgid "(C) 2004, 2005 Andi Peredri, ported to KDE by Thomas Nagy"
 msgid ""
 "(C) 2004-2005 Andi Peredri, ported to KDE by Thomas Nagy\n"
 "(C) 2007-2008 Fela Winkelmolen\n"
@@ -329,90 +327,3 @@
 #, kde-format
 msgid "Paused"
 msgstr ""
-
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "<h3>Rules of the Game</h3><p>You are the system administrator and your "
-#~| "goal is to connect each computer to the central server.<p>Click the "
-#~| "right mouse button to turn the cable in a clockwise direction, and the "
-#~| "left mouse button to turn it in a counter-clockwise direction.<p>Start "
-#~| "the LAN with as few turns as possible!"
-#~ msgid ""
-#~ "<h3>Rules of Game</h3><p>You are the system administrator and your goal "
-#~ "is to connect each terminal and each cable to the central server.</"
-#~ "p><p>Click the right mouse button to turn the cable in a clockwise "
-#~ "direction, and the left mouse button to turn the cable in a "
-#~ "counterclockwise direction.</p><p>Start the LAN with as few turns as "
-#~ "possible!</p>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<h3>?????????????? ???? ????????????</h3><p>?????? ?????? ???????????????? 
?????????????????????????? ?? ?????????? ???? ?? "
-#~ "???? ???????????????? ???????????? ???????????????? ?????? 
???????????????????? ????????????.</p> <p>???????????????? ?? "
-#~ "???????????? ?????????? ???? ??????????????, ???? ???? ?????????????????? 
???????????? ???? ???????????? ???? "
-#~ "?????????????????????????? ?????????????? ?? ?? ?????????? ?????????? ???? 
???????????? ?????????????? ???? ?????????????????????????? "
-#~ "??????????????.</p><p>???????????????? ???? ???? ???????????????? 
???????????????????? ?? ?????????? ?? ?????????????????? "
-#~ "???????? ????????????!"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Default difficulty level"
-#~ msgid "Start with Easy difficulty level"
-#~ msgstr "???????? ???? ????????????????????????"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Default difficulty level"
-#~ msgid "Start with Medium difficulty level"
-#~ msgstr "???????? ???? ????????????????????????"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Default difficulty level"
-#~ msgid "Start with Hard difficulty level"
-#~ msgstr "???????? ???? ????????????????????????"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Default difficulty level"
-#~ msgid "Start with Very Hard difficulty level"
-#~ msgstr "???????? ???? ????????????????????????"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Default difficulty level"
-#~ msgid "The difficulty level."
-#~ msgstr "???????? ???? ????????????????????????"
-
-#~ msgid "Start in novice mode"
-#~ msgstr "???????????????????? ?? ?????????? ???? ?????????? ????????"
-
-#~ msgid "Start in normal mode"
-#~ msgstr "???????????????????? ?? ?????????? ???? ???????????????? ????????"
-
-#~ msgid "Start in expert mode"
-#~ msgstr "???????????????????? ?? ?????????? ???? ???????????? ????????"
-
-#~ msgid "Start in master mode"
-#~ msgstr "???????????????????? ?? ?????????? ???? ?????????????????? ????????"
-
-#~ msgid "anonymous"
-#~ msgstr "anonymous"
-
-#~ msgid "Click: %1"
-#~ msgstr "????????????????: %1"
-
-#~ msgid "Novice"
-#~ msgstr "?????????? ????????"
-
-#~ msgid "Normal"
-#~ msgstr "???????????????? ????????"
-
-#~ msgid "Expert"
-#~ msgstr "???????????? ????????"
-
-#~ msgid "Master"
-#~ msgstr "?????????????????? ????????"
-
-#~ msgid ""
-#~ "_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-#~ "Your names"
-#~ msgstr "???????????????? ????????????"
-
-#~ msgid ""
-#~ "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-#~ "Your emails"
-#~ msgstr "[email protected]"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/knetwalk-22.04.2/po/ca@valencia/knetwalk.po 
new/knetwalk-22.04.3/po/ca@valencia/knetwalk.po
--- old/knetwalk-22.04.2/po/ca@valencia/knetwalk.po     2022-06-07 
09:12:10.000000000 +0200
+++ new/knetwalk-22.04.3/po/ca@valencia/knetwalk.po     2022-07-05 
06:35:39.000000000 +0200
@@ -86,7 +86,7 @@
 #: general.ui:17
 #, kde-format
 msgid "Duration for cell to complete one rotation in milliseconds"
-msgstr "Duraci?? del gir complet d'una cela, en milisegons"
+msgstr "Duraci?? del gir complet d'una cel??la, en mil??lisegons"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 #: general.ui:20
@@ -110,7 +110,7 @@
 #: general.ui:60
 #, kde-format
 msgid "Automatically lock cell after rotation"
-msgstr "Bloqueja autom??ticament la cela despr??s del gir"
+msgstr "Bloqueja autom??ticament la cel??la despr??s del gir"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_Autolock)
 #: general.ui:63
@@ -122,7 +122,7 @@
 #: general.ui:83
 #, kde-format
 msgid "Reverse mouse buttons"
-msgstr "Inverteix els botons del ratol??"
+msgstr "Invertix els botons del ratol??"
 
 #. i18n: ectx: label, entry (username), group (Preferences)
 #: knetwalk.kcfg:9
@@ -140,20 +140,21 @@
 #: knetwalk.kcfg:18
 #, kde-format
 msgid "Whether lock cell after rotation."
-msgstr "Si s'han de bloquejar les celes despr??s del gir."
+msgstr "Si s'han de bloquejar les cel??les despr??s del gir."
 
 #. i18n: ectx: label, entry (ReverseButtons), group (General)
 #: knetwalk.kcfg:22
 #, kde-format
 msgid "Use left click for clockwise and right click for counter-clockwise."
 msgstr ""
-"Utilisa el clic esquerre per al gir horari i clic dret per al gir antihorari."
+"Utilitza el clic esquerre per al gir horari i clic dret per al gir "
+"antihorari."
 
 #. i18n: ectx: label, entry (RotateDuration), group (General)
 #: knetwalk.kcfg:26
 #, kde-format
 msgid "Duration for cell to complete one rotation."
-msgstr "Duraci?? del gir complet d'una cela."
+msgstr "Duraci?? del gir complet d'una cel??la."
 
 #. i18n: ectx: label, entry (Width), group (Custom)
 #: knetwalk.kcfg:34
@@ -248,12 +249,12 @@
 #: main.cpp:72
 #, kde-format
 msgid "Port to use the QGraphicsView framework"
-msgstr "Adaptaci?? per a utilisar el marc de treball ??QGraphicsView??"
+msgstr "Adaptaci?? per a utilitzar el marc de treball ??QGraphicsView??"
 
 #: mainwindow.cpp:96
 #, kde-format
 msgid "Custom"
-msgstr "Personalisada"
+msgstr "Personalitzada"
 
 #: mainwindow.cpp:142
 #, kde-format
@@ -308,22 +309,22 @@
 #: mainwindow.cpp:190
 #, kde-format
 msgid "Custom Game"
-msgstr "Partida personalisada"
+msgstr "Partida personalitzada"
 
 #: mainwindow.cpp:199 mainwindow.cpp:256
 #, kde-format
 msgid "Moves Penalty"
-msgstr "Penalisaci?? de moviments"
+msgstr "Penalitzaci?? de moviments"
 
 #: mainwindow.cpp:260
 #, kde-format
 msgid "Your score was %1, you did not make it to the high score list."
 msgid_plural "Your score was %1, you did not make it to the high score list."
 msgstr[0] ""
-"La teva puntuaci?? ha estat %1. A???? no ??s suficient per a entrar a la 
llista "
+"La teua puntuaci?? ha estat %1. A???? no ??s suficient per a entrar a la 
llista "
 "de les puntuacions m??ximes."
 msgstr[1] ""
-"La teva puntuaci?? ha estat %1. A???? no ??s suficient per a entrar a la 
llista "
+"La teua puntuaci?? ha estat %1. A???? no ??s suficient per a entrar a la 
llista "
 "de les puntuacions m??ximes."
 
 #: mainwindow.cpp:285
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/knetwalk-22.04.2/po/nn/knetwalk.po 
new/knetwalk-22.04.3/po/nn/knetwalk.po
--- old/knetwalk-22.04.2/po/nn/knetwalk.po      2022-06-07 09:12:11.000000000 
+0200
+++ new/knetwalk-22.04.3/po/nn/knetwalk.po      2022-07-05 06:35:39.000000000 
+0200
@@ -1,19 +1,19 @@
 # Translation of knetwalk to Norwegian Nynorsk
 #
-# Karl Ove Hufthammer <[email protected]>, 2008, 2009, 2016, 2020.
+# Karl Ove Hufthammer <[email protected]>, 2008, 2009, 2016, 2020, 2022.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: knetwalk\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2022-01-19 00:42+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-11-13 18:18+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-06-19 13:53+0200\n"
 "Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Norwegian Nynorsk <[email protected]>\n"
 "Language: nn\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 20.08.3\n"
+"X-Generator: Lokalize 22.04.2\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "X-Environment: kde\n"
 "X-Accelerator-Marker: &\n"
@@ -89,7 +89,7 @@
 #: general.ui:20
 #, kde-format
 msgid "Rotate duration:"
-msgstr ""
+msgstr "Omdreiingstid:"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_PlaySounds)
 #: general.ui:40
@@ -101,7 +101,7 @@
 #: general.ui:43
 #, kde-format
 msgid "Play sounds"
-msgstr ""
+msgstr "Spel lydar"
 
 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_Autolock)
 #: general.ui:60
@@ -113,13 +113,13 @@
 #: general.ui:63
 #, kde-format
 msgid "Auto lock"
-msgstr ""
+msgstr "Autol??s"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ReverseButtons)
 #: general.ui:83
 #, kde-format
 msgid "Reverse mouse buttons"
-msgstr ""
+msgstr "Byt om p?? museknappar"
 
 #. i18n: ectx: label, entry (username), group (Preferences)
 #: knetwalk.kcfg:9
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/knetwalk-22.04.2/po/zh_CN/knetwalk.po 
new/knetwalk-22.04.3/po/zh_CN/knetwalk.po
--- old/knetwalk-22.04.2/po/zh_CN/knetwalk.po   2022-06-07 09:12:11.000000000 
+0200
+++ new/knetwalk-22.04.3/po/zh_CN/knetwalk.po   2022-07-05 06:35:40.000000000 
+0200
@@ -9,7 +9,7 @@
 "Project-Id-Version: kdeorg\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2022-01-19 00:42+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-06-05 04:19\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-07-02 11:03\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: Chinese Simplified\n"
 "Language: zh_CN\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/knetwalk-22.04.2/src/org.kde.knetwalk.appdata.xml 
new/knetwalk-22.04.3/src/org.kde.knetwalk.appdata.xml
--- old/knetwalk-22.04.2/src/org.kde.knetwalk.appdata.xml       2022-06-04 
10:43:13.000000000 +0200
+++ new/knetwalk-22.04.3/src/org.kde.knetwalk.appdata.xml       2022-07-01 
21:05:57.000000000 +0200
@@ -64,7 +64,7 @@
       KNetWalk is a single player logic game. Construct the network, 
connecting all the terminals to the server in the fewest turns possible.
     </p>
     <p xml:lang="ca">El KNetWalk ??s un joc de l??gica per a un ??nic jugador. 
Construeix la xarxa, connectant tots els terminals amb el servidor, fent els 
m??nims girs possibles.</p>
-    <p xml:lang="ca-valencia">KNetWalk ??s un joc de l??gica per a un ??nic 
jugador. Construeix la ret, connectant tots els terminals amb el servidor, fent 
els m??nims girs possibles.</p>
+    <p xml:lang="ca-valencia">KNetWalk ??s un joc de l??gica per a un ??nic 
jugador. Constru??x la xarxa, connectant tots els terminals amb el servidor, 
fent els m??nims girs possibles.</p>
     <p xml:lang="de">KNetWalk ist ein Logikspiel f??r einen Spieler. Ziel des 
Spiels ist es, mit m??glichst wenig Z??gen alle Terminals mit dem Server zu 
verbinden und damit das Netzwerk fertig aufzubauen.</p>
     <p xml:lang="el">???? KNetWalk ?????????? ?????? ???????????????? 
?????????????? ?????? ???????? ????????????. ???????????????????????? ???? 
????????????, ???????????????? ?????? ???? ?????????????????? ???????? 
?????????????????????? ???? ?????? ???? ?????????????? ?????????????????? 
??????????????????.</p>
     <p xml:lang="en-GB">KNetWalk is a single player logic game. Construct the 
network, connecting all the terminals to the server in the fewest turns 
possible.</p>
@@ -127,10 +127,10 @@
   </screenshots>
   <project_group>KDE</project_group>
   <releases>
+    <release version="3.3.22043" date="2022-07-07"/>
     <release version="3.3.22042" date="2022-06-09"/>
     <release version="3.3.22041" date="2022-05-12"/>
     <release version="3.3.22040" date="2022-04-21"/>
-    <release version="3.3.21123" date="2022-03-03"/>
   </releases>
   <content_rating type="oars-1.1"/>
 </component>
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/knetwalk-22.04.2/src/org.kde.knetwalk.desktop 
new/knetwalk-22.04.3/src/org.kde.knetwalk.desktop
--- old/knetwalk-22.04.2/src/org.kde.knetwalk.desktop   2022-06-04 
10:43:13.000000000 +0200
+++ new/knetwalk-22.04.3/src/org.kde.knetwalk.desktop   2022-07-01 
21:05:57.000000000 +0200
@@ -60,7 +60,7 @@
 GenericName=Network Construction Game
 GenericName[bs]=Igra gradnje mre??e
 GenericName[ca]=Joc de construcci?? de xarxes
-GenericName[ca@valencia]=Joc de construcci?? de rets
+GenericName[ca@valencia]=Joc de construcci?? de xarxes
 GenericName[cs]=Hra s vytv????en??m s??t??
 GenericName[da]=Spil om netv??rksopbygning
 GenericName[de]=Netzwerke aufbauen

Reply via email to