Script 'mail_helper' called by obssrc Hello community, here is the log from the commit of package krfb for openSUSE:Factory checked in at 2022-07-09 17:02:15 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/krfb (Old) and /work/SRC/openSUSE:Factory/.krfb.new.1523 (New) ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "krfb" Sat Jul 9 17:02:15 2022 rev:117 rq:987658 version:22.04.3 Changes: -------- --- /work/SRC/openSUSE:Factory/krfb/krfb.changes 2022-06-12 17:41:00.618301567 +0200 +++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.krfb.new.1523/krfb.changes 2022-07-09 17:04:24.848864038 +0200 @@ -1,0 +2,8 @@ +Tue Jul 5 17:03:42 UTC 2022 - Christophe Giboudeaux <christo...@krop.fr> + +- Update to 22.04.3 + * New bugfix release + * For more details please see: + * https://kde.org/announcements/gear/22.04.3/ + +------------------------------------------------------------------- Old: ---- krfb-22.04.2.tar.xz krfb-22.04.2.tar.xz.sig New: ---- krfb-22.04.3.tar.xz krfb-22.04.3.tar.xz.sig ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Other differences: ------------------ ++++++ krfb.spec ++++++ --- /var/tmp/diff_new_pack.oy1WsZ/_old 2022-07-09 17:04:25.268864436 +0200 +++ /var/tmp/diff_new_pack.oy1WsZ/_new 2022-07-09 17:04:25.272864440 +0200 @@ -20,7 +20,7 @@ %{!?_kapp_version: %define _kapp_version %(echo %{version}| awk -F. '{print $1"."$2}')} %bcond_without released Name: krfb -Version: 22.04.2 +Version: 22.04.3 Release: 0 Summary: Screen sharing using the VNC/RFB protocol License: GPL-2.0-or-later ++++++ krfb-22.04.2.tar.xz -> krfb-22.04.3.tar.xz ++++++ diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/krfb-22.04.2/CMakeLists.txt new/krfb-22.04.3/CMakeLists.txt --- old/krfb-22.04.2/CMakeLists.txt 2022-06-07 09:15:35.000000000 +0200 +++ new/krfb-22.04.3/CMakeLists.txt 2022-07-05 06:39:12.000000000 +0200 @@ -3,7 +3,7 @@ # KDE Application Version, managed by release script set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR "22") set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR "04") -set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "2") +set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "3") set (RELEASE_SERVICE_VERSION "${RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO}") project(krfb VERSION ${RELEASE_SERVICE_VERSION}) diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/krfb-22.04.2/events/x11/krfb_events_x11.json new/krfb-22.04.3/events/x11/krfb_events_x11.json --- old/krfb-22.04.2/events/x11/krfb_events_x11.json 2022-06-07 05:49:33.000000000 +0200 +++ new/krfb-22.04.3/events/x11/krfb_events_x11.json 2022-07-01 21:16:07.000000000 +0200 @@ -2,7 +2,7 @@ "Encoding": "UTF-8", "KPlugin": { "Description": "X11 XFakeInput based event handler for KRfb", - "Description[ca@valencia]": "Gestor de successos basat en ??XFakeInput?? de l'X11 per a KRfb", + "Description[ca@valencia]": "Gestor d'esdeveniments basat en ??XFakeInput?? de l'X11 per a KRfb", "Description[ca]": "Gestor d'esdeveniments basat en ??XFakeInput?? de l'X11 per al KRfb", "Description[da]": "X11 XFakeInput baseret h??ndelsesh??ndtering til KRfb", "Description[de]": "Ereignis-Modul basierend auf X11 XFakeInput f??r KRfb", @@ -25,6 +25,7 @@ "Description[sk]": "X11 Spracovate?? udalost?? zalo??en?? na XFakeInput pre KRfb", "Description[sl]": "Upravljavec dogodkov za KRfb na osnovi X11 XFakeInput", "Description[sv]": "H??ndelsehanterare f??r KRfb baserad p?? X11 XFakeInput", + "Description[tr]": "Krfb i??in X11 XFakeInput tabanl?? olay i??leyicisi", "Description[uk]": "???????????????? ?????????? ?????? KRfb ???? ???????????? XFakeInput X11", "Description[x-test]": "xxX11 XFakeInput based event handler for KRfbxx", "Description[zh_CN]": "?????? X11 XFakeInput ??? KRfb ???????????????", @@ -33,7 +34,7 @@ "Id": "x11", "License": "GPL", "Name": "X11 Event handler for KRfb", - "Name[ca@valencia]": "Gestor de successos de l'X11 per a KRfb", + "Name[ca@valencia]": "Gestor d'esdeveniments de l'X11 per a KRfb", "Name[ca]": "Gestor d'esdeveniments de l'X11 per al KRfb", "Name[da]": "X11 h??ndelsesh??ndtering til KRfb", "Name[de]": "Ereignis-Modul basierend auf X11 f??r KRfb", @@ -56,6 +57,7 @@ "Name[sk]": "X11 Obsluha udalost?? pre KRfb", "Name[sl]": "Upravljavec dogodkov za KRfb na osnovi X11", "Name[sv]": "X11-h??ndelsehanterare f??r Krfb", + "Name[tr]": "Krfb i??in X11 olay i??leyicisi", "Name[uk]": "???????????????? ?????????? ?????? KRfb ???? ???????????? X11", "Name[x-test]": "xxX11 Event handler for KRfbxx", "Name[zh_CN]": "X11 KRfb ???????????????", diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/krfb-22.04.2/events/xdp/krfb_events_xdp.json new/krfb-22.04.3/events/xdp/krfb_events_xdp.json --- old/krfb-22.04.2/events/xdp/krfb_events_xdp.json 2022-06-07 05:49:33.000000000 +0200 +++ new/krfb-22.04.3/events/xdp/krfb_events_xdp.json 2022-07-01 21:16:07.000000000 +0200 @@ -2,7 +2,7 @@ "Encoding": "UTF-8", "KPlugin": { "Description": "Xdg-desktop-portal based event handler for KRfb", - "Description[ca@valencia]": "Gestor de successos basat en ??Xdg-desktop-portal?? per a KRfb", + "Description[ca@valencia]": "Gestor d'esdeveniments basat en ??Xdg-desktop-portal?? per a KRfb", "Description[ca]": "Gestor d'esdeveniments basat en ??Xdg-desktop-portal?? per al KRfb", "Description[da]": "Xdg-desktop-portal baseret h??ndelsesh??ndtering til KRfb", "Description[de]": "Ereignis-Modul basierend auf Xdg-desktop-portal f??r KRfb", @@ -25,6 +25,7 @@ "Description[sk]": "Obsluha udalost?? zalo??en?? na Xdg-desktop-portal pre KRfb", "Description[sl]": "Upravljavec dogodkov, na osnovi portala Xdg-desktop za KRfb", "Description[sv]": "H??ndelsehanterare f??r KRfb baserad p?? xdg-desktop-portal", + "Description[tr]": "Krfb i??in xdg-desktop-portal tabanl?? olay i??leyicisi", "Description[uk]": "???????????????? ?????????? ?????? KRfb ???? ???????????? Xdg-desktop-portal", "Description[x-test]": "xxXdg-desktop-portal based event handler for KRfbxx", "Description[zh_CN]": "?????? xdg-desktop-portal ??? KRfb ???????????????", @@ -33,7 +34,7 @@ "Id": "xdp", "License": "GPL", "Name": "Xdg-desktop-portal Event handler for KRfb", - "Name[ca@valencia]": "Gestor de successos ??Xdg-desktop-portal?? per a KRfb", + "Name[ca@valencia]": "Gestor d'esdeveniments ??Xdg-desktop-portal?? per a KRfb", "Name[ca]": "Gestor d'esdeveniments ??Xdg-desktop-portal?? per al KRfb", "Name[da]": "Xdg-desktop-portal h??ndelsesh??ndtering til KRfb", "Name[de]": "Ereignis-Modul basierend auf Xdg-desktop-portal f??r KRfb", @@ -56,6 +57,7 @@ "Name[sk]": "Xdg-desktop-portal Obsluha udalost?? pre KRfb", "Name[sl]": "Upravljavec dogodkov za KRfb na osnovi portala Xdg-desktop", "Name[sv]": "Xdg-desktop-portal h??ndelsehanterare f??r Krfb", + "Name[tr]": "Krfb i??in xdg-desktop-portal olay i??leyicisi", "Name[uk]": "???????????????? ?????????? ?????? KRfb ???? ???????????? Xdg-desktop-portal", "Name[x-test]": "xxXdg-desktop-portal Event handler for KRfbxx", "Name[zh_CN]": "xdg-desktop-portal KRfb ???????????????", diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/krfb-22.04.2/framebuffers/pipewire/krfb_framebuffer_pw.json new/krfb-22.04.3/framebuffers/pipewire/krfb_framebuffer_pw.json --- old/krfb-22.04.2/framebuffers/pipewire/krfb_framebuffer_pw.json 2022-06-07 05:49:33.000000000 +0200 +++ new/krfb-22.04.3/framebuffers/pipewire/krfb_framebuffer_pw.json 2022-07-01 21:16:07.000000000 +0200 @@ -27,6 +27,7 @@ "Description[sk]": "Framebuffer zalo??en?? na PipeWire pre KRfb.", "Description[sl]": "Slikovni medpomnilnik na osnovi PipeWire za KRfb.", "Description[sv]": "Rambuffert f??r Krfb baserad p?? PipeWire", + "Description[tr]": "Krfb i??in PipeWire tabanl?? kare arabelle??i.", "Description[uk]": "?????????? ???????????? ???? ???????????? PipeWire ?????? KRfb.", "Description[x-test]": "xxPipeWire based Framebuffer for KRfb.xx", "Description[zh_CN]": "?????? PipeWire ??? KRfb ??????????????????", @@ -60,6 +61,7 @@ "Name[sk]": "PipeWire Framebuffer pre KRfb", "Name[sl]": "Slikovni medpomnilnik za KRfb na osnovi PipeWire", "Name[sv]": "PipeWire-rambuffert f??r Krfb", + "Name[tr]": "Krfb i??in PipeWire kare arabelle??i", "Name[uk]": "?????????? ???????????? PipeWire ?????? KRfb", "Name[x-test]": "xxPipeWire Framebuffer for KRfbxx", "Name[zh_CN]": "KRfb ??? PipeWire ???????????????", diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/krfb-22.04.2/framebuffers/qt/krfb_framebuffer_qt.json new/krfb-22.04.3/framebuffers/qt/krfb_framebuffer_qt.json --- old/krfb-22.04.2/framebuffers/qt/krfb_framebuffer_qt.json 2022-06-07 05:49:33.000000000 +0200 +++ new/krfb-22.04.3/framebuffers/qt/krfb_framebuffer_qt.json 2022-07-01 21:16:07.000000000 +0200 @@ -31,7 +31,7 @@ "Description[sr@latin]": "Kadrobafer za KRFB na osnovu Qt???u", "Description[sr]": "???????????????????? ???? ???????? ???? ???????????? ???????????", "Description[sv]": "X11-rambuffert f??r Krfb.", - "Description[tr]": "KRfb i??in Qt tabanl?? ??er??eve tamponu.", + "Description[tr]": "Krfb i??in Qt tabanl?? kare arabelle??i", "Description[uk]": "???????????????????? ???? Qt ?????????? ???????????? ?????? KRfb.", "Description[x-test]": "xxQt based Framebuffer for KRfb.xx", "Description[zh_CN]": "KRfb ????????? Qt ???????????????", @@ -70,7 +70,7 @@ "Name[sr@latin]": "Qt???ov kadrobafer za KRFB", "Name[sr]": "????????????? ???????????????????? ???? ????????", "Name[sv]": "QT-rambuffert f??r Krfb", - "Name[tr]": "KRfb i??in Qt ??er??eve tamponu", + "Name[tr]": "Krfb i??in Qt kare arabelle??i", "Name[uk]": "?????????? ???????????? ???? Qt ?????? KRfb", "Name[x-test]": "xxQt Framebuffer for KRfbxx", "Name[zh_CN]": "KRfb ??? Qt ?????????", diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/krfb-22.04.2/framebuffers/xcb/krfb_framebuffer_xcb.json new/krfb-22.04.3/framebuffers/xcb/krfb_framebuffer_xcb.json --- old/krfb-22.04.2/framebuffers/xcb/krfb_framebuffer_xcb.json 2022-06-07 05:49:33.000000000 +0200 +++ new/krfb-22.04.3/framebuffers/xcb/krfb_framebuffer_xcb.json 2022-07-01 21:16:07.000000000 +0200 @@ -31,7 +31,7 @@ "Description[sr@latin]": "Kadrobafer za KRFB na osnovu XDamagea/XShma u X11.", "Description[sr]": "???????????????????? ???? ???????? ???? ???????????? ?????????????????????/????????????????? ?? ????????11.", "Description[sv]": "X11 XDamage/XShm-baserad rambuffert f??r Krfb.", - "Description[tr]": "KRfb i??in X11 XDamage/XShm tabanl?? ??er??eve tamponu.", + "Description[tr]": "Krfb i??in X11 XDamage/XShm tabanl?? kare arabelle??i", "Description[uk]": "???????????????????? ???? XDamage/XShm X11 ?????????? ???????????? ?????? KRfb.", "Description[x-test]": "xxX11 XDamage/XShm based Framebuffer for KRfb.xx", "Description[zh_CN]": "KRfb ????????? X11 XDamage/XShm ???????????????", @@ -70,7 +70,7 @@ "Name[sr@latin]": "X11 kadrobafer za KRFB.", "Name[sr]": "??????11 ???????????????????? ???? ????????.", "Name[sv]": "X11-rambuffert f??r Krfb", - "Name[tr]": "KRfb i??in X11 ??er??eve tamponu", + "Name[tr]": "Krfb i??in X11 kare arabelle??i", "Name[uk]": "?????????? ???????????? X11 ?????? KRfb", "Name[x-test]": "xxX11 Framebuffer for KRfbxx", "Name[zh_CN]": "XRfb ??? X11 ?????????", diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/krfb-22.04.2/krfb/krfb-events.desktop new/krfb-22.04.3/krfb/krfb-events.desktop --- old/krfb-22.04.2/krfb/krfb-events.desktop 2022-06-07 05:49:33.000000000 +0200 +++ new/krfb-22.04.3/krfb/krfb-events.desktop 2022-07-01 21:16:07.000000000 +0200 @@ -4,7 +4,7 @@ Comment=Event plugins for KRfb Comment[ca]=Connectors d'esdeveniments per al KRfb -Comment[ca@valencia]=Conectors de successos per a KRfb +Comment[ca@valencia]=Connectors d'esdeveniments per a KRfb Comment[cs]=Moduly ud??lost?? pro KRfb Comment[da]=H??ndelses-plugins til KRfb Comment[de]=Ereignis-Module f??r KRfb diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/krfb-22.04.2/krfb/krfb-events.json new/krfb-22.04.3/krfb/krfb-events.json --- old/krfb-22.04.2/krfb/krfb-events.json 2022-06-07 05:49:33.000000000 +0200 +++ new/krfb-22.04.3/krfb/krfb-events.json 2022-07-01 21:16:07.000000000 +0200 @@ -1,7 +1,7 @@ { "KPlugin": { "Description": "Events plugins for KRfb", - "Description[ca@valencia]": "Conectors de successos per a KRfb", + "Description[ca@valencia]": "Connectors d'esdeveniments per a KRfb", "Description[ca]": "Connectors d'esdeveniments per al KRfb", "Description[cs]": "Moduly ud??lost?? pro KRfb", "Description[da]": "H??ndelses-plugins til KRfb", diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/krfb-22.04.2/krfb/krfb-framebuffer.desktop new/krfb-22.04.3/krfb/krfb-framebuffer.desktop --- old/krfb-22.04.2/krfb/krfb-framebuffer.desktop 2022-06-07 05:49:33.000000000 +0200 +++ new/krfb-22.04.3/krfb/krfb-framebuffer.desktop 2022-07-01 21:16:07.000000000 +0200 @@ -6,7 +6,7 @@ Comment[bg]=?????????????????? ???? ???????????????????? ???? KRfb Comment[bs]=Priklju??ci framebafera za KRfb Comment[ca]=Connectors de ??framebuffer?? per al KRfb -Comment[ca@valencia]=Conectors de ??framebuffer?? per a KRfb +Comment[ca@valencia]=Connectors de ??framebuffer?? per a KRfb Comment[cs]=Moduly Frame bufferu pro KRfb Comment[da]=Framebuffer-plugins til KRfb Comment[de]=Framebuffer-Module f??r KRfb diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/krfb-22.04.2/krfb/krfb-framebuffer.json new/krfb-22.04.3/krfb/krfb-framebuffer.json --- old/krfb-22.04.2/krfb/krfb-framebuffer.json 2022-06-07 05:49:33.000000000 +0200 +++ new/krfb-22.04.3/krfb/krfb-framebuffer.json 2022-07-01 21:16:07.000000000 +0200 @@ -1,7 +1,7 @@ { "KPlugin": { "Description": "Frame Buffer plugins for KRfb", - "Description[ca@valencia]": "Conectors de ??Frame Buffer?? per a KRfb", + "Description[ca@valencia]": "Connectors de ??Frame Buffer?? per a KRfb", "Description[ca]": "Connectors de ??Frame Buffer?? per al KRfb", "Description[cs]": "Moduly Frame bufferu pro KRfb", "Description[da]": "Framebuffer-plugins til KRfb", diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/krfb-22.04.2/krfb/krfb.notifyrc new/krfb-22.04.3/krfb/krfb.notifyrc --- old/krfb-22.04.2/krfb/krfb.notifyrc 2022-06-07 05:49:33.000000000 +0200 +++ new/krfb-22.04.3/krfb/krfb.notifyrc 2022-07-01 21:16:07.000000000 +0200 @@ -817,7 +817,7 @@ Comment[bn]=??????????????? ?????????????????? ????????? ??????, ??????????????????????????????????????? ?????????????????? ????????????????????? ???????????? ????????? Comment[bs]=Veza je zahtijevana, korinik mora da je prihvati Comment[ca]=Connexi?? sol??licitada, l'usuari l'ha d'acceptar -Comment[ca@valencia]=Connexi?? solicitada, l'usuari l'ha d'acceptar +Comment[ca@valencia]=Connexi?? sol??licitada, l'usuari l'ha d'acceptar Comment[cs]=Vy??adov??no spojen??, u??ivatel mus?? p??ijmout Comment[cy]=Cais wedi'i wneud am gysylltiad,rhaid i'r ddefnyddiwr ei dderbyn Comment[da]=Forbindelse forespurgt, bruger skal acceptere @@ -1080,7 +1080,7 @@ Comment[br]=Dalc'het, kevreadenn disteuleret Comment[bs]=Zauzeto, veza je odbijena Comment[ca]=Ocupat, connexi?? rebutjada -Comment[ca@valencia]=Ocupat, connexi?? rebujada +Comment[ca@valencia]=Ocupat, connexi?? rebutjada Comment[cs]=Zanepr??zdn??n, spojen?? odm??tnuto Comment[cy]=Prysur, gwrthodwyd y cysylltiad Comment[da]=Optaget, forbindelse afsl??et diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/krfb-22.04.2/krfb/org.kde.krfb.appdata.xml new/krfb-22.04.3/krfb/org.kde.krfb.appdata.xml --- old/krfb-22.04.2/krfb/org.kde.krfb.appdata.xml 2022-06-07 05:49:33.000000000 +0200 +++ new/krfb-22.04.3/krfb/org.kde.krfb.appdata.xml 2022-07-01 21:16:07.000000000 +0200 @@ -42,7 +42,7 @@ <name xml:lang="zh-TW">Krfb</name> <summary>Share your desktop to another computer via VNC</summary> <summary xml:lang="ca">Comparteix l'escriptori amb un altre ordinador a trav??s de VNC</summary> - <summary xml:lang="ca-valencia">Compartix l'escriptori amb un atre ordinador a trav??s de VNC</summary> + <summary xml:lang="ca-valencia">Compartix l'escriptori amb un altre ordinador a trav??s de VNC</summary> <summary xml:lang="cs">Sd??lejte sv?? pracovn?? prost??ed?? na jin?? po????ta?? pomoc?? VNC</summary> <summary xml:lang="da">Del dit skrivebord til en anden computer via VNC</summary> <summary xml:lang="de">Verbindung Ihrer Arbeitsfl??che zu anderen Rechnern ??ber VNC</summary> @@ -66,13 +66,14 @@ <summary xml:lang="sk">Zdie??ajte va??u plochu s in??m po????ta??om cez VNC</summary> <summary xml:lang="sl">Deli namizje z drugim ra??unalnikom prek VNC</summary> <summary xml:lang="sv">Dela ditt skrivbord med en annan dator via VNC</summary> + <summary xml:lang="tr">Masa??st??n??z?? ba??ka bir bilgisayara VNC arac??l??????yla payla????n</summary> <summary xml:lang="uk">?????????????? ???????? ?????????????????? ?? ?????????????? ???????????????????????? ?? ?????????? ????????'???????????? ???? ?????????????????? VNC</summary> <summary xml:lang="x-test">xxShare your desktop to another computer via VNCxx</summary> <summary xml:lang="zh-CN">?????? VNC ????????????????????????????????????</summary> <description> <p>Krfb Desktop Sharing is a server application that allows you to share your current session with a user on another machine, who can use a VNC client to view or even control the desktop.</p> <p xml:lang="ca">El Krfb ??s una aplicaci?? de servidor que permet compartir la vostra sessi?? actual amb un usuari en una altra m??quina, la qual pot emprar un client VNC per a veure o controlar l'escriptori.</p> - <p xml:lang="ca-valencia">Krfb ??s una aplicaci?? de servidor que permet compartir la vostra sessi?? actual amb un usuari en una atra m??quina, la qual pot emprar un client VNC per a vore o controlar l'escriptori.</p> + <p xml:lang="ca-valencia">Krfb ??s una aplicaci?? de servidor que permet compartir la vostra sessi?? actual amb un usuari en una altra m??quina, la qual pot emprar un client VNC per a veure o controlar l'escriptori.</p> <p xml:lang="da">Krfb-skrivebordsdeling er et serverprogram der giver dig mulighed for at dele din nuv??rende session med en bruger p?? en anden maskine som kan bruge en VNC-klient til at vise eller endda styrer skrivebordet.</p> <p xml:lang="de">Krfb ist eine Serveranwendung, welche die gemeinsame Benutzung der aktuellen Sitzung mit einem Benutzer auf einem anderen Rechner erm??glicht, der mit Hilfe eines VNC-Programms den Bildschirminhalt sehen oder sogar die Arbeitsfl??che bedienen kann.</p> <p xml:lang="el">?? ?????????? ?????????? ???????????????????? ???????????????? Krfb ?????????? ?????? ???????????????? ?????????????????????? ?????? ?????? ?????????????????? ???? ???????????????????? ?????? ???????????????? ???????????????? ?????? ???? ???????? ???????????? ???? ???????? ????????????????, ?? ???????????? ???????????? ???? ???????????????????????? ???????? ???????????? VNC ?????? ???? ???????????????????????? ?? ?????? ???? ?????????????? ?????? ?????????????????? ???????????????? ??????.</p> @@ -101,7 +102,7 @@ <p xml:lang="sr-ijekavian">???????? ???? ?????????????????? ?????????????? ???? ???????????? ????????????, ?????????? ???????????? ???? ???????????????? ?????????? ???????????? ???????????? ???? ???????????????????? ???? ???????????? ????????????. ?????????????? ???????????????? ???????? ???? ???????????????? ???????? ?????? ?????????????? ???? ?????????????? ????????????, ???? ?????? ?? ?????????????????? ????????.</p> <p xml:lang="sr-ijekavianlatin">KRFB je serverski program za deljenje povr??i, kojim mo??ete da podelite svoju teku??u sesiju sa korisnikom na drugoj ma??ini. Udaljeni korisnik mo??e da upotrebi neki VNC klijent za gledanje povr??i, pa ??ak i upravljanje njome.</p> <p xml:lang="sv">Krfb-skrivbordsdelning ??r ett serverprogram som g??r det m??jligt att dela aktuell session med en anv??ndare p?? en annan dator, som kan anv??nda en VNC-klient f??r att betrakta eller till och med kontrollera skrivbordet.</p> - <p xml:lang="tr">Krfb Masa??st?? Payla????m??, mevcut oturumu masa??st??n?? g??r??nt??lemek veya kontrol etmek i??in, VNC istemcisi kullanan ba??ka bir makinedeki, kullan??c??yla payla??man??z?? sa??layan bir sunucu uygulamas??d??r.</p> + <p xml:lang="tr">Krfb Masa??st?? Payla????m??; ge??erli oturumunuzu, ba??ka bir makinedeki bir kullan??c??yla payla??man??za izin veren bir sunucu uygulamas??d??r. Kullan??c??lar, bir VNC istemcisi ile masa??st??n??z?? g??r??nt??leyebilir ve hatta denetleyebilirler.</p> <p xml:lang="uk">???????????????? ?????? ?????????????????? ???????????????????????? ?????????????????? Krfb ??? ???? ???????????????? ????????????????, ?????? ?????????? ?????? ?????????? ?????????????????? ?????? ???????????????? ?????????? ???????????? ?? ????????????????????????, ???????? ???????????? ???? ???????????? ?????????????????????, ??????, ?????? ?????? ???????????????????? ???????? ???????????????????????? ???????????????? VNC ?????? ?????????????????? ?????? ???????????? ?????????????????? ?????????? ????????????????????.</p> <p xml:lang="x-test">xxKrfb Desktop Sharing is a server application that allows you to share your current session with a user on another machine, who can use a VNC client to view or even control the desktop.xx</p> <p xml:lang="zh-CN">Krfb ?????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????? VNC ???????????????????????????????????????</p> @@ -141,6 +142,7 @@ <caption xml:lang="sk">Zdie??anie pracovnej plochy s Krfb</caption> <caption xml:lang="sl">Deljenje namizij s Krfb</caption> <caption xml:lang="sv">Dela skrivbord med Krfb</caption> + <caption xml:lang="tr">Krfb ile masa??st?? payla????m??</caption> <caption xml:lang="uk">?????????????? ???????????????????????? ?????????????????? ???? ?????????????????? Krfb</caption> <caption xml:lang="x-test">xxSharing desktop with Krfbxx</caption> <caption xml:lang="zh-CN">?????? Krfb ????????????</caption> @@ -153,9 +155,9 @@ </provides> <project_group>KDE</project_group> <releases> + <release version="22.04.3" date="2022-07-07"/> <release version="22.04.2" date="2022-06-09"/> <release version="22.04.1" date="2022-05-12"/> <release version="22.04.0" date="2022-04-21"/> - <release version="21.12.3" date="2022-03-03"/> </releases> </component> diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/krfb-22.04.2/krfb/org.kde.krfb.desktop new/krfb-22.04.3/krfb/org.kde.krfb.desktop --- old/krfb-22.04.2/krfb/org.kde.krfb.desktop 2022-06-07 05:49:33.000000000 +0200 +++ new/krfb-22.04.3/krfb/org.kde.krfb.desktop 2022-07-01 21:16:07.000000000 +0200 @@ -99,6 +99,7 @@ GenericName[sk]=Zdie??anie pracovnej plochy (VNC) GenericName[sl]=Souporaba namizja (VNC) GenericName[sv]=Skrivbordsdelning (VNC) +GenericName[tr]=Masa??st?? Payla????m?? (VNC) GenericName[uk]=?????????????? ?????????????????? (VNC) GenericName[x-test]=xxDesktop Sharing (VNC)xx GenericName[zh_CN]=???????????? (VNC) diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/krfb-22.04.2/krfb/org.kde.krfb.virtualmonitor.desktop.cmake new/krfb-22.04.3/krfb/org.kde.krfb.virtualmonitor.desktop.cmake --- old/krfb-22.04.2/krfb/org.kde.krfb.virtualmonitor.desktop.cmake 2022-06-07 05:49:33.000000000 +0200 +++ new/krfb-22.04.3/krfb/org.kde.krfb.virtualmonitor.desktop.cmake 2022-07-01 21:16:07.000000000 +0200 @@ -24,6 +24,7 @@ Name[sk]=Virtu??lny monitor KRFB Name[sl]=Navidezni monitor KRFB Name[sv]=Krfb:s virtuella bildsk??rm +Name[tr]=KRFB Sanal Monit??r?? Name[uk]=?????????????????????? ?????????????? KRFB Name[x-test]=xxKRFBs Virtual Monitorxx Name[zh_CN]=KRBs ??????????????? @@ -47,6 +48,7 @@ Comment[sk]=Vzdialen?? virtu??lny monitor Comment[sl]=Oddaljeni navidezni monitor Comment[sv]=Virtuell fj??rrbildsk??rm +Comment[tr]=Uzak Sanal Monit??r Comment[uk]=???????????????????? ?????????????????????? ?????????????? Comment[x-test]=xxRemote Virtual Monitorxx Comment[zh_CN]=????????????????????? diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/krfb-22.04.2/po/bg/krfb.po new/krfb-22.04.3/po/bg/krfb.po --- old/krfb-22.04.2/po/bg/krfb.po 2022-06-07 09:15:35.000000000 +0200 +++ new/krfb-22.04.3/po/bg/krfb.po 2022-07-05 06:39:11.000000000 +0200 @@ -240,13 +240,11 @@ #: main-virtualmonitor.cpp:112 #, fuzzy, kde-format -#| msgid "Password for uninvited connections." msgid "Password for the client to connect to it" msgstr "???????????? ???? ???????????????????? ????????????." #: main-virtualmonitor.cpp:112 #, fuzzy, kde-format -#| msgid "<b>Password:</b>" msgid "password" msgstr "<b>????????????:</b>" @@ -291,7 +289,6 @@ #: main.cpp:96 #, fuzzy, kde-format -#| msgid "VNC-compatible server to share KDE desktops" msgid "VNC-compatible server to share desktops" msgstr "?????????????????? ???????????? ?? ?????????????????? VNC ???? ?????????????????? ???? ?????????????? ??????????" @@ -336,14 +333,6 @@ #: mainwindow.cpp:229 #, fuzzy, kde-format -#| msgid "" -#| "(<a href=\"whatsthis:This field contains the address of your computer and " -#| "the display number, separated by a colon. The address is just a hint - " -#| "you can use any address that can reach your computer. Desktop Sharing " -#| "tries to guess your address from your network configuration, but does not " -#| "always succeed in doing so. If your computer is behind a firewall it may " -#| "have a different address or be unreachable for other computers.\">Help</" -#| "a>)" msgid "" "This field contains the address of your computer and the port number, " "separated by a colon.\n" @@ -369,7 +358,6 @@ #: mainwindow.cpp:230 mainwindow.cpp:237 ui/mainwidget.ui:83 #: ui/mainwidget.ui:86 ui/mainwidget.ui:114 #, fuzzy, kde-format -#| msgid "Desktop Sharing" msgid "KDE Desktop Sharing" msgstr "?????????????????? ???? ?????????????????? ??????????" @@ -448,7 +436,6 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #: ui/configframebuffer.ui:22 #, fuzzy, kde-format -#| msgid "Preferred Frame Buffer Plugin" msgid "Preferred frameb&uffer plugin:" msgstr "???????????????????????? ?????????????????? ???? ????????????????????" @@ -546,21 +533,18 @@ #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, enableSharingCheckBox) #: ui/mainwidget.ui:145 #, fuzzy, kde-format -#| msgid "Manage Invitations - Desktop Sharing" msgid "Starts/Stops Remote Desktop Sharing" msgstr "???????????????????? ???? ????????????????" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enableSharingCheckBox) #: ui/mainwidget.ui:148 #, fuzzy, kde-format -#| msgid "Desktop Sharing" msgid "&Enable Desktop Sharing" msgstr "?????????????????? ???? ?????????????????? ??????????" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, detailsGroupBox) #: ui/mainwidget.ui:170 #, fuzzy, kde-format -#| msgid "Connection side image" msgid "Connection Details" msgstr "Connection side image" @@ -600,14 +584,12 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, passwordLabel) #: ui/mainwidget.ui:269 #, fuzzy, kde-format -#| msgid "<b>Password:</b>" msgid "&Password" msgstr "<b>????????????:</b>" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, passwordEditButton) #: ui/mainwidget.ui:290 #, fuzzy, kde-format -#| msgid "Desktop Sharing Error" msgid "Edit/Save Desktop Sharing Password" msgstr "???????????? ?????? ???????? ???? ?????????????????? ???? ?????????????????? ??????????" @@ -686,437 +668,3 @@ #, kde-format msgid "&Change Unattended Password" msgstr "" - -#~ msgid "Welcome to KDE Desktop Sharing" -#~ msgstr "?????????? ?????????? ?? ???????????????????? ???? ?????????????????? ???? ?????????????????? ??????????" - -#~ msgid "" -#~ "Create a new invitation and display the connection data. Use this option " -#~ "if you want to invite somebody personally, for example, to give the " -#~ "connection data over the phone." -#~ msgstr "" -#~ "?????????????????? ???? ???????????????????? ???????????? ?? ?????????????????? ???? ?????????????? ???? ????????????. " -#~ "?????????????????????? ???????? ????????????????????, ?????? ???????????? ???? ???????????????? ???????????? ????????????????????. " -#~ "???????????? ???? ?????????????????? ?????????????? ???? ???????????? ???? ?????????????????????? ???????????????????? ???? " -#~ "?????????????? ??????????. ???????????????? ???? ????????????????." - -#~ msgid "Create &Personal Invitation..." -#~ msgstr "&?????????????????? ???? ?????????? ????????????..." - -#~ msgid "" -#~ "This button will start your email application with a pre-configured text " -#~ "that explains to the recipient how to connect to your computer. " -#~ msgstr "" -#~ "?????????????????? ???? ???????????????????? ???????????? ?? ?????????????????? ???? ??-?????????? ???? ??????????????????. ?????? " -#~ "?????????????????? ????????????, ???? ?????????? ???????????????????? ???????? ?????????? ?? ???? ???????? ?????????????? " -#~ "?????????????????????? ???????????????? ???????????? ?? ?????????????????????????? ???????????????????? ??????????, ?????????? ???? " -#~ "?????????????? ?????????????????? ???? ?????????????????????? ???????????????????? ?????? ???? ???? ???????????? ?????? " -#~ "?????????????????? ???? ??????????. ?????? ???????????? ???? ?????????????????? ?????????? ?????????? ?? ???? ?????????????????? " -#~ "??????????????." - -#~ msgid "Invite via &Email..." -#~ msgstr "&???????????? ???? ??-????????..." - -#~ msgid "&Manage Invitations (%1)..." -#~ msgstr "&???????????????????? ???? ???????????????? (%1)..." - -#, fuzzy -#~| msgid "" -#~| "Somebody is requesting a connection to your computer. Granting this will " -#~| "allow the remote user to watch your desktop. " -#~ msgid "" -#~ "You have requested to share your desktop with %1. If you proceed, you " -#~ "will allow the remote user to watch your desktop." -#~ msgstr "" -#~ "?????????? ?? ???????????? ???????????? ?? ?????????????????? ????. ?????? ?????????????????? ?????????????? ????, ?????? ???? " -#~ "???????? ???? ?????????????????? ???????????? ????. " - -#~ msgid "Confirmation" -#~ msgstr "????????????????????????" - -#~ msgid "Failed login attempt from %1: wrong password" -#~ msgstr "?????????????????? ???????? ???? ???????????? ???? %1, ???????????? ???????????? ????????????." - -#~ msgid "Refused uninvited connection attempt from %1" -#~ msgstr "?????????????? ?? ???????? ???? ???????????? ?????? ???????????? ???? %1." - -#~ msgid "Invitation" -#~ msgstr "????????????" - -#, fuzzy -#~| msgid "" -#~| "KDE Desktop Sharing allows you to invite somebody at a remote location " -#~| "to watch and possibly control your desktop.\n" -#~| "<a href=\"whatsthis:<p>An invitation creates a one-time password that " -#~| "allows the receiver to connect to your desktop. It is valid for only one " -#~| "successful connection and will expire after an hour if it has not been " -#~| "used. When somebody connects to your computer a dialog will appear and " -#~| "ask you for permission. The connection will not be established before " -#~| "you accept it. In this dialog you can also restrict the other person to " -#~| "view your desktop only, without the ability to move your mouse pointer " -#~| "or press keys.</p><p>If you want to create a permanent password for " -#~| "Desktop Sharing, allow 'Uninvited Connections' in the configuration.</p>" -#~| "\">More about invitations...</a>" -#~ msgid "" -#~ "An invitation creates a one-time password that allows the receiver to " -#~ "connect to your desktop.\n" -#~ "It is valid for only one successful connection and will expire after an " -#~ "hour if it has not been used. \n" -#~ "When somebody connects to your computer a dialog will appear and ask you " -#~ "for permission.\n" -#~ " The connection will not be established before you accept it. In this " -#~ "dialog you can also\n" -#~ " restrict the other person to view your desktop only, without the ability " -#~ "to move your\n" -#~ " mouse pointer or press keys.\n" -#~ "If you want to create a permanent password for Desktop Sharing, allow " -#~ "'Uninvited Connections' \n" -#~ "in the configuration." -#~ msgstr "" -#~ "???????????????????? ???? ?????????????????? ???? ?????????????????? ?????????? ?????????????????? ???? ???????????????? ??????????, " -#~ "?????????? ???? ???????????? ???? ?????????????????? ????????????????, ???? ?????????????????? ?? ???????????????????? ???? " -#~ "???????????????????? ???????????????? ???? ??????????.\n" -#~ "<a href=\"whatsthis:<p>???????????????? ?????????????? ???????????? ???? ???????????????????? ????????????????, " -#~ "?????????? ?????????????????? ???? ?????????????????? ???????????????????? ???? ???? ???????????? ?????? ?????????? ???????????????? ?? " -#~ "???? ??????????????????, ???????????????????? ???? ???????????????????? ?????????????? ?? ???????????????????????? ???? " -#~ "?????????????????? ????. ???????????????? ?? ?????????????? ???????? ???? ???????? ?????????????? ?????????????????? ?? ???????????? " -#~ "???? ???? ???????????????? ?? ?????????????? ???? ???????? ??????. ???????????? ?????????? ???? ?????????? ???? ???? ???????????? " -#~ "?? ??????, ???? ?????????????? ????????????, ?????????? ???? ???????? ???? ?????????? ???? ????????????. ???????????? ???????? " -#~ "???? ???????? ????????????????????, ???????????? ???? ?? ????????????????????. ?? ?????????? ???????????? ???????? ???? " -#~ "???????????????????? ?????????????????????? ???????????????????? ???????? ???? ?????????????????? ???????????????? ???? ??????????, " -#~ "?????? ???? ?????? ?????????????? ???? ???????????????????? ???????????????????? ???? ?????????????? ?? ???? ?????????????? ?????????? " -#~ "???? ???????????????? ????????????????????.</p><p>?????? ???????????? ???? ?????????????????? ?????????????????? ???????????? ???? " -#~ "?????????????????? ???? ?????????????????? ??????????, ?????????????????? ?????????????????????? ?? ???????????????????? ????????????.</" -#~ "p>\">???????????? ???????????????????? ?????????????? ????????????????...</a>" - -#~ msgid "Ask before allowing a remote connection." -#~ msgstr "???????????? ?????????? ?????????????????????? ???? ???????????????????? ????????????." - -#, fuzzy -#~| msgid "" -#~| "KDE Desktop Sharing allows you to invite somebody at a remote location " -#~| "to watch and possibly control your desktop.\n" -#~| "<a href=\"whatsthis:<p>An invitation creates a one-time password that " -#~| "allows the receiver to connect to your desktop. It is valid for only one " -#~| "successful connection and will expire after an hour if it has not been " -#~| "used. When somebody connects to your computer a dialog will appear and " -#~| "ask you for permission. The connection will not be established before " -#~| "you accept it. In this dialog you can also restrict the other person to " -#~| "view your desktop only, without the ability to move your mouse pointer " -#~| "or press keys.</p><p>If you want to create a permanent password for " -#~| "Desktop Sharing, allow 'Uninvited Connections' in the configuration.</p>" -#~| "\">More about invitations...</a>" -#~ msgid "" -#~ "An invitation creates a one-time password that allows the receiver to " -#~ "connect to your desktop.\n" -#~ "It is valid for only one successful connection and will expire after an " -#~ "hour if it has not been used. \n" -#~ "When somebody connects to your computer a dialog will appear and ask you " -#~ "for permission.\n" -#~ "The connection will not be established before you accept it. In this " -#~ "dialog you can also\n" -#~ "restrict the other person to view your desktop only, without the ability " -#~ "to move your\n" -#~ "mouse pointer or press keys.\n" -#~ "If you want to create a permanent password for Desktop Sharing, allow " -#~ "'Uninvited Connections' \n" -#~ "in the configuration." -#~ msgstr "" -#~ "???????????????????? ???? ?????????????????? ???? ?????????????????? ?????????? ?????????????????? ???? ???????????????? ??????????, " -#~ "?????????? ???? ???????????? ???? ?????????????????? ????????????????, ???? ?????????????????? ?? ???????????????????? ???? " -#~ "???????????????????? ???????????????? ???? ??????????.\n" -#~ "<a href=\"whatsthis:<p>???????????????? ?????????????? ???????????? ???? ???????????????????? ????????????????, " -#~ "?????????? ?????????????????? ???? ?????????????????? ???????????????????? ???? ???? ???????????? ?????? ?????????? ???????????????? ?? " -#~ "???? ??????????????????, ???????????????????? ???? ???????????????????? ?????????????? ?? ???????????????????????? ???? " -#~ "?????????????????? ????. ???????????????? ?? ?????????????? ???????? ???? ???????? ?????????????? ?????????????????? ?? ???????????? " -#~ "???? ???? ???????????????? ?? ?????????????? ???? ???????? ??????. ???????????? ?????????? ???? ?????????? ???? ???? ???????????? " -#~ "?? ??????, ???? ?????????????? ????????????, ?????????? ???? ???????? ???? ?????????? ???? ????????????. ???????????? ???????? " -#~ "???? ???????? ????????????????????, ???????????? ???? ?? ????????????????????. ?? ?????????? ???????????? ???????? ???? " -#~ "???????????????????? ?????????????????????? ???????????????????? ???????? ???? ?????????????????? ???????????????? ???? ??????????, " -#~ "?????? ???? ?????? ?????????????? ???? ???????????????????? ???????????????????? ???? ?????????????? ?? ???? ?????????????? ?????????? " -#~ "???? ???????????????? ????????????????????.</p><p>?????? ???????????? ???? ?????????????????? ?????????????????? ???????????? ???? " -#~ "?????????????????? ???? ?????????????????? ??????????, ?????????????????? ?????????????????????? ?? ???????????????????? ????????????.</" -#~ "p>\">???????????? ???????????????????? ?????????????? ????????????????...</a>" - -#~ msgid "" -#~ "When sending an invitation by email, note that everybody who reads this " -#~ "email will be able to connect to your computer for one hour, or until the " -#~ "first successful connection took place, whichever comes first. \n" -#~ "You should either encrypt the email or at least send it only in a secure " -#~ "network, but not over the Internet." -#~ msgstr "" -#~ "???????????? ?????????????????? ???????????? ???? ??-????????, ???????????? ??????????????, ???? ??????????, ?????????? " -#~ "?????????????? ??????????????, ???? ???????? ?? ?????????????????? ???? ???? ???????????? ?? ?????????????????? ????. " -#~ "???????????????? ?? ?????????????? ???????? ?????? ?? ?? ???????? ???? ???????????????????? ????????????????. ?????? ???????????? " -#~ "?????????? ???? ???????????? ?? ??????, ???? ???? ???????? ???? ???????? ???????????????????? ????????????????.\n" -#~ "???? ???? ?????? ??????????????, ???? ?????????? ???????? ???? ?????????????? ??????????????, ???????????????????? ????." - -#~ msgid "Send Invitation via Email" -#~ msgstr "?????????????????? ???? ???????????? ???????? ??-????????" - -#~ msgid "Desktop Sharing (VNC) invitation" -#~ msgstr "???????????? ???? ?????????????????? ???? ?????????????? ?????????? (VNC)" - -#, fuzzy -#~| msgid "" -#~| "You have been invited to a VNC session. If you have the KDE Remote " -#~| "Desktop Connection installed, just click on the link below.\n" -#~| "\n" -#~| "vnc://invitation:%1@%2:%3\n" -#~| "\n" -#~| "Otherwise you can use any VNC client with the following parameters:\n" -#~| "\n" -#~| "Host: %4:%5\n" -#~| "Password: %6\n" -#~| "\n" -#~| "Alternatively you can click on the link below to start the VNC session\n" -#~| "within your web browser.\n" -#~| "\n" -#~| "\thttp://%7:%8/\n" -#~| "\n" -#~| "For security reasons this invitation will expire at %9." -#~ msgid "" -#~ "You have been invited to a VNC session. If you have the KDE Remote " -#~ "Desktop Connection installed, just click on the link below.\n" -#~ "\n" -#~ "%1\n" -#~ "\n" -#~ "Otherwise you can use any VNC client with the following parameters:\n" -#~ "\n" -#~ "Host: %2:%3\n" -#~ "Password: %4\n" -#~ "\n" -#~ "For security reasons this invitation will expire at %5 (%6)." -#~ msgstr "" -#~ "?????? ?????? ?????????????? ???? ?????????????????? ???? ?????????????? ?????????? ???????? VNC. ?????? ?????????? " -#~ "?????????????????????? ???????????????????? \"???????????? ?? ???????????????????? ?????????????? ??????????\", ???????????????? ???? " -#~ "?????????????????????????? ????-????????.\n" -#~ "\n" -#~ "vnc://invitation:%1@%2:%3\n" -#~ "\n" -#~ "?????? ???????????? ????????????????????, ???????? ???? ???????????????????? ?????????? ?? ???? ????????????, ?????????? " -#~ "???????????????? ?????????????????? VNC ?????? ???????????????? ??????????????????:\n" -#~ "\n" -#~ "????????: %4:%5\n" -#~ "????????????: %6\n" -#~ "\n" -#~ "?????????? ????????, ???????? ???? ???????????????? ???? ?????????????????????????? ????-????????, ???? ???? ???????????????????? " -#~ "?????????????? ?? ?????? ??????????????.\n" -#~ "\n" -#~ "\thttp://%7:%8/\n" -#~ "\n" -#~ "???? ?????????????? ???????????????? ?????? ??????????????????????, ???????? ???????????? ?? ?????????????? ???? %9." - -#~ msgid "<qt>Are you sure you want to delete all invitations?</qt>" -#~ msgstr "<qt>???????????????? ???? ???????????? ???? ???????????????? ???????????? ?????????????</qt>" - -#~ msgid "Confirm delete Invitations" -#~ msgstr "?????????????????? ???? ???????????? ????????????" - -#~ msgid "<qt>Are you sure you want to delete this invitation?</qt>" -#~ msgstr "<qt>???????????????? ???? ???????????? ???? ???????????????? ???????? ?????????????</qt>" - -#~ msgid "Personal Invitation" -#~ msgstr "?????????? ????????????" - -#, fuzzy -#~| msgid "" -#~| "<h2>Personal Invitation</h2>\n" -#~| "Give the information below to the person that you want to invite (<a " -#~| "href=\"whatsthis:Desktop Sharing uses the VNC protocol. You can use any " -#~| "VNC client to connect. In KDE the client is called 'Remote Desktop " -#~| "Connection'. Enter the host information into the client and it will " -#~| "connect..\">how to connect</a>). Note that everybody who gets the " -#~| "password can connect, so be careful." -#~ msgid "" -#~ "Desktop Sharing uses the VNC protocol. You can use any VNC client to " -#~ "connect. \n" -#~ "In KDE the client is called 'Remote Desktop Connection'. Enter the host " -#~ "information\n" -#~ "into the client and it will connect.." -#~ msgstr "" -#~ "<h2>???????????????????? ????????????</h2><br>\n" -#~ "???????????????? ????????????????????????, ?????????? ?????????????? ????-????????, ???? ????????????, ?? ?????????? ???????????? " -#~ "???? ?????????????????? ?????????????????? ???? ?????????? (<a href=\"whatsthis:?????????????????????? ???? " -#~ "?????????????????? ?????????? ???????????????? ?????????????????? VNC. ???? ???????????? ?? ???????????????????? ?????????????? " -#~ "??????????, ???????? ???? ???????? ?????????????????? ?????????? ???????????? VNC. ?? KDE ???????? ???????????? ???? " -#~ "???????????? <b>???????????? ?? ???????????????????? ?????????????? ??????????</b>. ???????????????????????? ?? ?????????? " -#~ "??????????. ???????????? ???????????????? ???????????????????????? ???? ??????????, ?? ?????????? ???????????? ???? ???? " -#~ "???????????????? ?? ???????????????? ???? ???????? ????????????????????.\">??????????</a>). ???????????? ??????????????, ???? " -#~ "??????????, ?????????? ???????? ????????????????, ???????? ???? ???? ???????????? ?? ??????. ???????????? ???????????? ?????????? " -#~ "????????????????????." - -#~ msgid "Ask before accepting connections" -#~ msgstr "???????????? ?????????? ???????????????? ???? ????????????" - -#~ msgid "Allow uninvited connections" -#~ msgstr "?????????????????????? ???? ???????????????????? ????????????" - -#~ msgid "Uninvited connections password:" -#~ msgstr "???????????? ???? ???????????????????? ????????????:" - -#, fuzzy -#~| msgid "" -#~| "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/" -#~| "css\">\n" -#~| "p, li { white-space: pre-wrap; }\n" -#~| "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; " -#~| "font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\">\n" -#~| "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-" -#~| "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><a href=\"help\">Help</" -#~| "a></p></body></html>" -#~ msgid "" -#~ "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/" -#~ "css\">\n" -#~ "p, li { white-space: pre-wrap; }\n" -#~ "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; " -#~ "font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\">\n" -#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-" -#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">KDE Desktop Sharing " -#~ "allows you to invite somebody at a remote location to watch and possibly " -#~ "control your desktop. <a href=\"whatsthis\">More about invitations...</" -#~ "a></p></body></html>" -#~ msgstr "" -#~ "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/" -#~ "css\">\n" -#~ "p, li { white-space: pre-wrap; }\n" -#~ "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; " -#~ "font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\">\n" -#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-" -#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><a href=\"help\">??????????</" -#~ "a></p></body></html>" - -#~ msgid "Creation Time" -#~ msgstr "?????????? ???? ??????????????????" - -#~ msgid "Expire Time" -#~ msgstr "?????????? ???? ????????????????" - -#~ msgid "Create a new personal invitation..." -#~ msgstr "?????????????????? ???? ???????? ?????????? ????????????..." - -#~ msgid "Click this button to create a new personal invitation." -#~ msgstr "?????????????????? ???????? ?????????? ???? ?????????????????? ???? ???????? ?????????? ????????????." - -#~ msgid "New &Personal Invitation..." -#~ msgstr "&???????? ?????????? ????????????..." - -#~ msgid "Send a new invitation via email..." -#~ msgstr "?????????????????? ???? ???????? ???????????? ???? ??-????????..." - -#~ msgid "Click this button to send a new invitation via email." -#~ msgstr "?????????????????? ???????? ?????????? ???? ?????????????????? ???? ???????? ???????????? ???? ??-????????." - -#~ msgid "&New Email Invitation..." -#~ msgstr "????&???? ???????????? ???? ??-????????..." - -#~ msgid "Delete all invitations" -#~ msgstr "?????????????????? ???? ???????????? ????????????" - -#~ msgid "Deletes all open invitations." -#~ msgstr "?????????????????? ???? ???????????? ???????????????? ????????????." - -#~ msgid "Delete All" -#~ msgstr "?????????????????? ???? ????????????" - -#~ msgid "Delete the selected invitation" -#~ msgstr "?????????????????? ???? ?????????????????? ????????????" - -#~ msgid "" -#~ "Delete the selected invitation. The invited person will not be able to " -#~ "connect using this invitation anymore." -#~ msgstr "" -#~ "?????????????????? ???? ?????????????????? ????????????. ???????????????????? ???????? ???? ???????? ???? ???? ?????????????? ???????? " -#~ "?? ???????? ????????????." - -#~ msgid "&Delete" -#~ msgstr "&??????????????????" - -#, fuzzy -#~| msgid "" -#~| "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/" -#~| "css\">\n" -#~| "p, li { white-space: pre-wrap; }\n" -#~| "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; " -#~| "font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\">\n" -#~| "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-" -#~| "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><a href=\"help\">Help</" -#~| "a></p></body></html>" -#~ msgid "" -#~ "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/" -#~ "css\">\n" -#~ "p, li { white-space: pre-wrap; }\n" -#~ "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; " -#~ "font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\">\n" -#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-" -#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-" -#~ "weight:600;\">Personal Invitation</span></p>\n" -#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-" -#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Give the information " -#~ "below to the person that you want to invite (<a href=\"htc\">how to " -#~ "connect</a>). Note that everybody who gets the password can connect, so " -#~ "be careful.</p></body></html>" -#~ msgstr "" -#~ "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/" -#~ "css\">\n" -#~ "p, li { white-space: pre-wrap; }\n" -#~ "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; " -#~ "font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\">\n" -#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-" -#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><a href=\"help\">??????????</" -#~ "a></p></body></html>" - -#~ msgid "<b>Host:</b>" -#~ msgstr "<b>????????:</b>" - -#~ msgid "" -#~ "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/" -#~ "css\">\n" -#~ "p, li { white-space: pre-wrap; }\n" -#~ "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; " -#~ "font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\">\n" -#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-" -#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><a href=\"help\">Help</" -#~ "a></p></body></html>" -#~ msgstr "" -#~ "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/" -#~ "css\">\n" -#~ "p, li { white-space: pre-wrap; }\n" -#~ "</style></head><body style=\" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; " -#~ "font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;\">\n" -#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-" -#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><a href=\"help\">??????????</" -#~ "a></p></body></html>" - -#~ msgid "<b>Expiration time:</b>" -#~ msgstr "<b>?????????????? ????:</b>" - -#~ msgid "An error occurred sharing your desktop." -#~ msgstr "?????????? ???? ???????????? ?????? ?????????????????? ???? ?????????????????? ??????????." - -#~ msgid "Error" -#~ msgstr "????????????" - -#~ msgid "An unknown error occurred sharing your desktop." -#~ msgstr "?????????? ???? ?????????????????? ???????????? ?????? ?????????????????? ???? ?????????????????? ??????????." - -#~ msgid "X11 update scanner, original code base" -#~ msgstr "X11 update scanner, original code base" - -#~ msgid "KDesktop background deactivation" -#~ msgstr "KDesktop background deactivation" - -#~ msgid "Disable Remote Control" -#~ msgstr "?????????????????????? ???? ?????????????????? ??????????????" - -#~ msgid "The remote user has closed the connection." -#~ msgstr "???????????????????????? ???????????????????? ?????????????? ????????????????." - -#~ msgid "The remote user has been authenticated and is now connected." -#~ msgstr "" -#~ "???????????????????????? ???????????????????? ?? ?????????????????????? ?? ???????? ?? ?????????????? ?? ?????????????????? ????." - -#, fuzzy -#~| msgid "Accepted uninvited connection from %1" -#~ msgid "Attepted uninvited connection from %1: connection refused" -#~ msgstr "???????????? ?? ???????????? ?????? ???????????? ???? %1." diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/krfb-22.04.2/po/ca@valencia/krfb.po new/krfb-22.04.3/po/ca@valencia/krfb.po --- old/krfb-22.04.2/po/ca@valencia/krfb.po 2022-06-07 09:15:35.000000000 +0200 +++ new/krfb-22.04.3/po/ca@valencia/krfb.po 2022-07-05 06:39:11.000000000 +0200 @@ -66,13 +66,13 @@ #: krfb.kcfg:9 #, kde-format msgid "Start minimized" -msgstr "Inicia minimisat" +msgstr "Inicia minimitzat" #. i18n: ectx: label, entry (useDefaultPort), group (TCP) #: krfb.kcfg:15 #, kde-format msgid "Use the default port for VNC (5900)" -msgstr "Utilisa el port predeterminat de VNC (5900)" +msgstr "Utilitza el port predeterminat de VNC (5900)" #. i18n: ectx: label, entry (port), group (TCP) #: krfb.kcfg:19 @@ -85,13 +85,13 @@ #: krfb.kcfg:23 ui/configtcp.ui:16 #, kde-format msgid "Announce the service on the local network" -msgstr "Anuncia el servei a la ret local" +msgstr "Anuncia el servei a la xarxa local" #. i18n: ectx: label, entry (noWallet), group (Security) #: krfb.kcfg:29 #, kde-format msgid "Do not store passwords in KWallet" -msgstr "No almagasenar les contrasenyes a KWallet" +msgstr "No emmagatzemar les contrasenyes a KWallet" #. i18n: ectx: label, entry (allowDesktopControl), group (Security) #: krfb.kcfg:33 @@ -116,7 +116,7 @@ #: krfb.kcfg:49 #, kde-format msgid "Preferred Frame Buffer Plugin" -msgstr "Conector de ??framebuffer?? preferit" +msgstr "Connector de ??framebuffer?? preferit" #: main-virtualmonitor.cpp:49 #, kde-format @@ -131,7 +131,7 @@ #: main-virtualmonitor.cpp:82 #, kde-format msgid "Offer a Virtual Monitor that can be accessed remotely" -msgstr "Ofereix un monitor virtual que es pot accedir remotament" +msgstr "Oferix un monitor virtual que es pot accedir remotament" #: main-virtualmonitor.cpp:84 main.cpp:98 #, kde-format @@ -309,7 +309,7 @@ #: main.cpp:126 #, kde-format msgid "Do not show the invitations management dialog at startup" -msgstr "No mostres el di??lec de gesti?? d'invitacions a l'inici" +msgstr "No mostres el di??leg de gesti?? d'invitacions a l'inici" #: main.cpp:148 #, kde-format @@ -319,12 +319,12 @@ msgstr "" "La compartici?? d'escriptori no s'est?? executant davall un servidor X11 o " "Wayland.\n" -"Actualment no s'accepten atres servidors gr??fics." +"Actualment no s'accepten altres servidors gr??fics." #: mainwindow.cpp:52 #, kde-format msgid "Storing passwords in config file is insecure!" -msgstr "L'almagasenada de contrasenyes al ficher de configuraci?? ??s insegur!" +msgstr "L'emmagatzematge de contrasenyes al fitxer de configuraci?? ??s insegur!" #: mainwindow.cpp:195 #, kde-format @@ -338,7 +338,7 @@ "another port in the settings and restart krfb." msgstr "" "No s'ha pogut iniciar el servidor krfb. La compartici?? d'escriptori no " -"funcionar??. Intenteu definir un atre port a la configuraci?? i torneu a " +"funcionar??. Intenteu definir un altre port a la configuraci?? i torneu a " "iniciar el krfb." #: mainwindow.cpp:229 @@ -363,10 +363,10 @@ "abastar el vostre ordinador.\n" "\n" "La compartici?? d'escriptori endevina l'adre??a des de la vostra configuraci?? " -"de ret, pero no sempre succeeix d'esta manera.\n" +"de xarxa, per?? no sempre succe??x d'esta manera.\n" "\n" "Si el vostre ordinador est?? al darrere d'un tallafoc, este pot tindre una " -"adre??a diferent o estar refusant les connexions d'atres ordinadors." +"adre??a diferent o estar refusant les connexions d'altres ordinadors." #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, titleLabel) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, titleLabel) @@ -391,13 +391,13 @@ "caldr?? que estiga autenticat.\n" "\n" "Si l'acc??s desat??s est?? activat, i l'usuari remot proporciona una " -"contrasenya en modo desat??s, s'atorgar?? l'acc??s de compartici?? d'escriptori " +"contrasenya en mode desat??s, s'atorgar?? l'acc??s de compartici?? d'escriptori " "sense cap confirmaci?? expl??cita." #: mainwindow.cpp:255 #, kde-format msgid "Network" -msgstr "Ret" +msgstr "Xarxa" #: mainwindow.cpp:256 #, kde-format @@ -413,7 +413,7 @@ #, kde-format msgid "To apply framebuffer plugin setting, you need to restart the program." msgstr "" -"Per a aplicar l'opci?? del conector de ??framebuffer??, cal reiniciar el " +"Per a aplicar l'opci?? del connector de ??framebuffer??, cal reiniciar el " "programa." #: rfbservermanager.cpp:230 @@ -461,7 +461,7 @@ #: ui/configframebuffer.ui:22 #, kde-format msgid "Preferred frameb&uffer plugin:" -msgstr "Conector de ??frameb&uffer?? preferit:" +msgstr "Connector de ??frameb&uffer?? preferit:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, helpText) #: ui/configframebuffer.ui:47 @@ -472,29 +472,29 @@ "style=\" font-weight:600;\">qt</span> plugin is a safe fallback, if for some " "reason others don't work. But also it is very slow.</p></body></html>" msgstr "" -"<html><head/><body><p>En utilisar x11, cal preferir el conector <span style=" -"\"font-weight:600;\">xcb</span>, perqu?? ??s m??s actiu.<br/>El conector de les " -"<span style=\"font-weight:600;\">Qt</span> ??s una soluci?? segura, si per " -"algun motiu els atres no funcionen. Pero tamb?? ??s molt lent.</p></body></" -"html>" +"<html><head/><body><p>En utilitzar x11, cal preferir el connector <span " +"style=\"font-weight:600;\">xcb</span>, perqu?? ??s m??s actiu.<br/>El connector " +"de les <span style=\"font-weight:600;\">Qt</span> ??s una soluci?? segura, si " +"per algun motiu els altres no funcionen. Per?? tamb?? ??s molt lent.</p></" +"body></html>" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_allowDesktopControl) #: ui/configsecurity.ui:17 #, kde-format msgid "Allow remote connections to control your desktop" -msgstr "Permet que les connexions remotes controlin l'escriptori" +msgstr "Permet que les connexions remotes controlen l'escriptori" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_noWallet) #: ui/configsecurity.ui:27 #, kde-format msgid "Do not store passwords using KDE wallet" -msgstr "No almagasenes les contrasenyes utilisant la cartera de KDE" +msgstr "No emmagatzemes les contrasenyes utilitzant la cartera de KDE" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_useDefaultPort) #: ui/configtcp.ui:26 #, kde-format msgid "Use default port" -msgstr "Utilisa el port predeterminat" +msgstr "Utilitza el port predeterminat" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #: ui/configtcp.ui:50 @@ -516,7 +516,7 @@ "allow the remote user to watch your desktop. " msgstr "" "Alg?? est?? demanant una connexi?? al vostre ordinador. En concedir-li " -"permetreu a l'usuari remot de vore el vostre escriptori. " +"permetreu a l'usuari remot de veure el vostre escriptori. " #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1) #: ui/connectionwidget.ui:102 @@ -539,9 +539,9 @@ "careful. When the option is disabled the remote user can only watch your " "screen." msgstr "" -"Si activeu esta opci??, l'usuari remot podr?? utilisar el teclat i el ratol??. " -"A???? li donar?? el control absolut sobre el vostre ordinador, utiliseu-ho amb " -"cura. Quan esta opci?? est?? desactivada, l'usuari remot nom??s podr?? vore la " +"Si activeu esta opci??, l'usuari remot podr?? utilitzar el teclat i el ratol??. " +"A???? li donar?? el control absolut sobre el vostre ordinador, utilitzeu-ho amb " +"cura. Quan esta opci?? est?? desactivada, l'usuari remot nom??s podr?? veure la " "vostra pantalla." #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, cbAllowRemoteControl) @@ -676,13 +676,13 @@ msgstr "" "L'acc??s desat??s permet que un usuari remot amb contrasenya arribe a " "controlar el vostre escriptori sense cap confirmaci?? expl??cita. Per a " -"con??ixer m??s, feu clic en el bot?? ??Quant a?? que hi ha a la dreta." +"con??ixer m??s, feu clic en el bot?? ??Quant a?? que hi ha a la dreta." #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, unattendedAboutButton) #: ui/mainwidget.ui:394 #, kde-format msgid "Know more about Unattended Access" -msgstr "Con??ixer m??s quant a l'acc??s desat??s" +msgstr "Con??ixer m??s quant a l'acc??s desat??s" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, enableUnattendedCheckBox) #: ui/mainwidget.ui:437 @@ -693,7 +693,7 @@ msgstr "" "Inicieu/Pareu l'acc??s desat??s al vostre escriptori. Feu clic en el bot?? que " "hi ha a la dreta per a canviar la contrasenya, i en el bot?? ??Quant a?? per a " -"con??ixer m??s." +"con??ixer m??s." #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enableUnattendedCheckBox) #: ui/mainwidget.ui:440 diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/krfb-22.04.2/po/tr/krfb.po new/krfb-22.04.3/po/tr/krfb.po --- old/krfb-22.04.2/po/tr/krfb.po 2022-06-07 09:15:35.000000000 +0200 +++ new/krfb-22.04.3/po/tr/krfb.po 2022-07-05 06:39:12.000000000 +0200 @@ -1,41 +1,41 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Ay??e Gen?? <a...@uludag.org.tr>, 2005 -# G??rkem ??etin <gor...@gelecek.com.tr>, 2003 -# G??rkem ??etin <gor...@kde.org>, 2003 -# H. ??brahim G??ng??r <ibra...@pardus.org.tr>, 2010 -# Ozan ??a??layan <o...@pardus.org.tr>, 2011 -# <ridvan...@linux-sevenler.org>, 2004 -# R??dvan CAN <ridvan...@linux-sevenler.org>, 2004 -# obsoleteman <tulli...@gmail.com>, 2008-2009,2011 -# Volkan Gezer <volkange...@gmail.com>, 2013 +# Ay??e Gen?? <a...@uludag.org.tr>, 2005. +# G??rkem ??etin <gor...@gelecek.com.tr>, 2003. +# G??rkem ??etin <gor...@kde.org>, 2003. +# H. ??brahim G??ng??r <ibra...@pardus.org.tr>, 2010. +# Ozan ??a??layan <o...@pardus.org.tr>, 2011. +# <ridvan...@linux-sevenler.org>, 2004. +# R??dvan CAN <ridvan...@linux-sevenler.org>, 2004. +# obsoleteman <tulli...@gmail.com>, 2008-2009,2011. +# Volkan Gezer <volkange...@gmail.com>, 2013. +# Emir SARI <emir_s...@icloud.com>, 2022. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdenetwork-kde4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-13 00:43+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-10-02 12:34+0000\n" -"Last-Translator: Kaan <kaanozdin...@gmail.com>\n" -"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/kdenetwork-k-tr/" -"language/tr/)\n" +"PO-Revision-Date: 2022-06-29 13:31+0300\n" +"Last-Translator: Emir SARI <emir_s...@icloud.com>\n" +"Language-Team: Turkish <kde-l10n...@kde.org>\n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 22.04.2\n" #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" -msgstr "Serdar Soytetir, G??rkem ??etin" +msgstr "Serdar Soytetir, G??rkem ??etin, Emir SARI" #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr "tulli...@gmail.com, gor...@kde.org" +msgstr "tulli...@gmail.com, gor...@kde.org, emir_s...@icloud.com" #: connectiondialog.cpp:39 #, kde-format @@ -65,7 +65,7 @@ #: invitationsrfbserver.cpp:55 #, kde-format msgid "%1@%2 (shared desktop)" -msgstr "%1@%2??(payla????lm???? masa??st??)" +msgstr "%1@%2 (payla????lan masa??st??)" #. i18n: ectx: label, entry (startMinimized), group (MainWindow) #: krfb.kcfg:9 @@ -77,13 +77,13 @@ #: krfb.kcfg:15 #, kde-format msgid "Use the default port for VNC (5900)" -msgstr "VNC i??in ??ntan??ml?? portu kullan (5900)" +msgstr "VNC i??in ??ntan??ml?? kap??y?? kullan (5900)" #. i18n: ectx: label, entry (port), group (TCP) #: krfb.kcfg:19 #, kde-format msgid "This is the port on which krfb will listen." -msgstr "Bu, krfb uygulamas??n??n dinleyece??i port numaras??d??r." +msgstr "Bu, krfb uygulamas??n??n dinleyece??i kap?? numaras??d??r." #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_publishService) #. i18n: ectx: label, entry (publishService), group (TCP) @@ -126,17 +126,17 @@ #: main-virtualmonitor.cpp:49 #, kde-format msgid "Creating a Virtual Monitor from %1" -msgstr "" +msgstr "%1 Konumundan Bir Sanal Monit??r Olu??turuluyor" #: main-virtualmonitor.cpp:80 #, kde-format msgid "Remote Virtual Monitor" -msgstr "" +msgstr "Uzak Sanal Monit??r" #: main-virtualmonitor.cpp:82 #, kde-format msgid "Offer a Virtual Monitor that can be accessed remotely" -msgstr "" +msgstr "Uzaktan eri??ilebilecek bir sanal monit??r teklif edin" #: main-virtualmonitor.cpp:84 main.cpp:98 #, kde-format @@ -160,7 +160,7 @@ #: main-virtualmonitor.cpp:91 #, kde-format msgid "Virtual Monitor implementation" -msgstr "" +msgstr "Sanal monit??r uygulamas??" #: main-virtualmonitor.cpp:92 main.cpp:108 #, kde-format @@ -230,54 +230,52 @@ #: main-virtualmonitor.cpp:108 #, kde-format msgid "Logical resolution of the new monitor" -msgstr "" +msgstr "Yeni monit??r??n mant??ksal ????z??n??rl??????" #: main-virtualmonitor.cpp:108 #, kde-format msgid "resolution" -msgstr "" +msgstr "????z??n??rl??k" #: main-virtualmonitor.cpp:110 #, kde-format msgid "Name of the monitor" -msgstr "" +msgstr "Monit??r??n ad??" #: main-virtualmonitor.cpp:110 #, kde-format msgid "name" -msgstr "" +msgstr "ad" #: main-virtualmonitor.cpp:112 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Password for uninvited connections." +#, kde-format msgid "Password for the client to connect to it" -msgstr "Davetsiz ba??lant??lar i??in parola." +msgstr "??stemcinin ba??lanmak i??in kullanaca???? parola" #: main-virtualmonitor.cpp:112 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "&Password" +#, kde-format msgid "password" -msgstr "&Parola" +msgstr "parola" #: main-virtualmonitor.cpp:114 #, kde-format msgid "The device-pixel-ratio of the device, the scaling factor" -msgstr "" +msgstr "Ayg??t??n ayg??t-piksel oran??, ??l??ekleme fakt??r??" #: main-virtualmonitor.cpp:114 #, kde-format msgid "dpr" -msgstr "" +msgstr "dpr" #: main-virtualmonitor.cpp:116 #, kde-format msgid "The port we will be listening to" -msgstr "" +msgstr "Dinlenecek kap??" #: main-virtualmonitor.cpp:116 #, kde-format msgid "number" -msgstr "" +msgstr "numara" #: main.cpp:49 #, kde-format @@ -323,11 +321,13 @@ "Desktop Sharing is not running under an X11 Server or Wayland.\n" "Other display servers are currently not supported." msgstr "" +"Masa??st?? Payla????m??, bir X11 veya Wayland sunucusu alt??nda ??al????m??yor.\n" +"Ba??ka g??r??nt??leme sunucular?? ??u anda desteklenmemektedir." #: mainwindow.cpp:52 #, kde-format msgid "Storing passwords in config file is insecure!" -msgstr "" +msgstr "Parolalar?? yap??land??rma dosyas??nda saklamak g??venli de??ildir!" #: mainwindow.cpp:195 #, kde-format @@ -341,7 +341,7 @@ "another port in the settings and restart krfb." msgstr "" "krfb sunucusu ba??lat??lamad??. Masa??st?? payla????m ??al????mayacak. Ayarlardan " -"ba??ka bir port se??ip krfb'yi yeniden ba??latmay?? deneyin." +"ba??ka bir kap?? se??ip krfb'yi yeniden ba??latmay?? deneyin." #: mainwindow.cpp:229 #, kde-format @@ -359,16 +359,16 @@ "unreachable for other computers." msgstr "" "Bu alan aralar??nda iki nokta ??st ??ste karakteri olacak ??ekilde " -"bilgisayar??n??z??n ad??n?? ve ba??lant?? noktas??n?? i??erir.\n" +"bilgisayar??n??z??n ad??n?? ve kap?? numaras??n??i??erir.\n" "\n" "Bu adres sadece bir ipucu niteli??i ta????r. Bilgisayar??n??za eri??mek i??in " "herhangi bir adresi kullanabilirsiniz.\n" "\n" "Masa??st?? Payla????m?? a?? ayarlar??n??za bakarak adresinizi tahmin etmeye ??al??????r. " -"Bu i??lem her zaman ba??ar??l??\n" +"Bu i??lem her zaman ba??ar??l?? olmayabilir\n" "\n" -"olmayabilir. E??er bilgisayar??n??z bir g??venlik duvar?? arkas??nda ise adres " -"farkl?? olabilir ve/veya di??er bilgisayarlar taraf??ndan\n" +"E??er bilgisayar??n??z bir g??venlik duvar?? arkas??nda ise adres farkl?? olabilir " +"ve/veya di??er bilgisayarlar taraf??ndan\n" "eri??ilmez bir durumda olabilirsiniz." #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, titleLabel) @@ -488,22 +488,21 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_noWallet) #: ui/configsecurity.ui:27 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Do not store passwords in KWallet" +#, kde-format msgid "Do not store passwords using KDE wallet" -msgstr "Parolalar??, KWallet i??inde saklama" +msgstr "Parolalar?? KDE C??zdan i??inde saklama" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_useDefaultPort) #: ui/configtcp.ui:26 #, kde-format msgid "Use default port" -msgstr "??ntan??ml?? portu kullan" +msgstr "??ntan??ml?? kap??y?? kullan" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #: ui/configtcp.ui:50 #, kde-format msgid "Listening port:" -msgstr "Dinlenecek port:" +msgstr "Dinleme kap??s??:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel5) #: ui/connectionwidget.ui:47 @@ -648,7 +647,7 @@ #: ui/mainwidget.ui:314 #, kde-format msgid "TemporaryPassword" -msgstr "Ge??iciParola" +msgstr "Ge??ici Parola" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, unattendedGroupBox) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, unattendedAboutLabel) diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/krfb-22.04.2/po/zh_CN/krfb.po new/krfb-22.04.3/po/zh_CN/krfb.po --- old/krfb-22.04.2/po/zh_CN/krfb.po 2022-06-07 09:15:35.000000000 +0200 +++ new/krfb-22.04.3/po/zh_CN/krfb.po 2022-07-05 06:39:12.000000000 +0200 @@ -12,7 +12,7 @@ "Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2022-02-13 00:43+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-06-05 04:20\n" +"PO-Revision-Date: 2022-07-02 11:03\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language: zh_CN\n" @@ -478,7 +478,7 @@ #: ui/configsecurity.ui:27 #, kde-format msgid "Do not store passwords using KDE wallet" -msgstr "??????????????? KDE ??????????????????" +msgstr "????????? KDE ?????????????????????" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_useDefaultPort) #: ui/configtcp.ui:26