Script 'mail_helper' called by obssrc
Hello community,

here is the log from the commit of package klines for openSUSE:Factory checked 
in at 2022-08-19 17:54:53
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/klines (Old)
 and      /work/SRC/openSUSE:Factory/.klines.new.2083 (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Package is "klines"

Fri Aug 19 17:54:53 2022 rev:124 rq:997854 version:22.08.0

Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/klines/klines.changes    2022-07-09 
17:03:57.372837976 +0200
+++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.klines.new.2083/klines.changes  2022-08-19 
17:57:28.324225306 +0200
@@ -1,0 +2,20 @@
+Sun Aug 14 09:42:45 UTC 2022 - Christophe Giboudeaux <[email protected]>
+
+- Update to 22.08.0
+  * New feature release
+  * For more details please see:
+  * https://kde.org/announcements/gear/22.08.0/
+
+-------------------------------------------------------------------
+Fri Aug  5 12:11:01 UTC 2022 - Christophe Giboudeaux <[email protected]>
+
+- Update to 22.07.90
+  * New feature release
+
+-------------------------------------------------------------------
+Sat Jul 16 08:28:15 UTC 2022 - Christophe Giboudeaux <[email protected]>
+
+- Update to 22.07.80
+  * New feature release
+
+-------------------------------------------------------------------

Old:
----
  klines-22.04.3.tar.xz
  klines-22.04.3.tar.xz.sig

New:
----
  klines-22.08.0.tar.xz
  klines-22.08.0.tar.xz.sig

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Other differences:
------------------
++++++ klines.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.2spn2n/_old  2022-08-19 17:57:28.864226437 +0200
+++ /var/tmp/diff_new_pack.2spn2n/_new  2022-08-19 17:57:28.872226454 +0200
@@ -20,7 +20,7 @@
 %{!?_kapp_version: %define _kapp_version %(echo %{version}| awk -F. '{print 
$1"."$2}')}
 %bcond_without released
 Name:           klines
-Version:        22.04.3
+Version:        22.08.0
 Release:        0
 Summary:        Tactical game
 License:        GPL-2.0-or-later


++++++ klines-22.04.3.tar.xz -> klines-22.08.0.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/klines-22.04.3/.gitlab-ci.yml 
new/klines-22.08.0/.gitlab-ci.yml
--- old/klines-22.04.3/.gitlab-ci.yml   2022-07-03 04:27:57.000000000 +0200
+++ new/klines-22.08.0/.gitlab-ci.yml   2022-08-11 00:01:07.000000000 +0200
@@ -4,3 +4,4 @@
 include:
   - 
https://invent.kde.org/sysadmin/ci-utilities/raw/master/gitlab-templates/linux.yml
   - 
https://invent.kde.org/sysadmin/ci-utilities/raw/master/gitlab-templates/freebsd.yml
+  - 
https://invent.kde.org/sysadmin/ci-utilities/raw/master/gitlab-templates/windows.yml
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/klines-22.04.3/.kde-ci.yml 
new/klines-22.08.0/.kde-ci.yml
--- old/klines-22.04.3/.kde-ci.yml      2022-07-03 04:27:57.000000000 +0200
+++ new/klines-22.08.0/.kde-ci.yml      2022-08-11 00:01:07.000000000 +0200
@@ -16,3 +16,5 @@
     'frameworks/kconfigwidgets': '@stable'
     'frameworks/kxmlgui': '@stable'
     'frameworks/kdoctools': '@stable'
+Options:
+  require-passing-tests-on: [ 'Linux', 'FreeBSD']
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/klines-22.04.3/CMakeLists.txt 
new/klines-22.08.0/CMakeLists.txt
--- old/klines-22.04.3/CMakeLists.txt   2022-07-03 04:27:57.000000000 +0200
+++ new/klines-22.08.0/CMakeLists.txt   2022-08-11 00:01:07.000000000 +0200
@@ -1,8 +1,8 @@
 cmake_minimum_required (VERSION 3.16 FATAL_ERROR)
 
 set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR "22")
-set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR "04")
-set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "3")
+set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR "08")
+set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "0")
 set (RELEASE_SERVICE_VERSION 
"${RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO}")
 set (RELEASE_SERVICE_COMPACT_VERSION 
"${RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR}${RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR}${RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO}")
 
@@ -25,7 +25,6 @@
 include(FeatureSummary)
 
 find_package(Qt${QT_MAJOR_VERSION} ${QT_MIN_VERSION} REQUIRED NO_MODULE 
COMPONENTS Widgets)
-find_package(Qt${QT_MAJOR_VERSION}QuickWidgets ${REQUIRED_QT_VERSION} CONFIG)
 
 find_package(KF5 ${KF5_MIN_VERSION} REQUIRED COMPONENTS
     CoreAddons
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/klines-22.04.3/po/bg/klines.po 
new/klines-22.08.0/po/bg/klines.po
--- old/klines-22.04.3/po/bg/klines.po  2022-07-05 06:35:26.000000000 +0200
+++ new/klines-22.08.0/po/bg/klines.po  2022-08-12 02:07:09.000000000 +0200
@@ -2,23 +2,24 @@
 # Bulgarian translation of KDE.
 # This file is licensed under the GPL.
 #
-# $Id: klines.po 1628089 2022-07-01 12:42:04Z mkkdr $
+# $Id: klines.po 1629633 2022-07-21 18:18:57Z mkkdr $
 #
 # Zlatko Popov <[email protected]>, 2006, 2007.
 # Petar Toushkov <[email protected]>, 2009.
+# Mincho Kondarev <[email protected]>, 2022.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: klines\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2021-12-29 00:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-04-23 22:20+0200\n"
-"Last-Translator: Petar Toushkov <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-07-19 15:48+0200\n"
+"Last-Translator: Mincho Kondarev <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Bulgarian <[email protected]>\n"
 "Language: bg\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 0.3\n"
+"X-Generator: Lokalize 22.04.3\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 
 #, kde-format
@@ -74,7 +75,7 @@
 #: klines.cpp:125 klines.cpp:133
 #, kde-format
 msgid "High Scores"
-msgstr ""
+msgstr "??????????????????"
 
 #. i18n: ectx: label, entry (ShowNext), group (Game)
 #: klines.kcfg:9
@@ -111,9 +112,9 @@
 msgstr "Kolor Lines - ?????????? ???????? ?? ?????????? ?? ?????? ???? ???? 
?????????????? ???? ??????"
 
 #: main.cpp:45
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgid "(c) 2000-2015 The KLines Authors"
-msgstr "(c) 2000-2008 ???????????????? ???? KLines"
+msgstr "(c) 2000-2015 The KLines Authors"
 
 #: main.cpp:46
 #, kde-format
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/klines-22.04.3/po/es/docs/klines/index.docbook 
new/klines-22.08.0/po/es/docs/klines/index.docbook
--- old/klines-22.04.3/po/es/docs/klines/index.docbook  2022-07-05 
06:35:27.000000000 +0200
+++ new/klines-22.08.0/po/es/docs/klines/index.docbook  2022-08-12 
02:07:09.000000000 +0200
@@ -6,7 +6,7 @@
   <!ENTITY % addindex "IGNORE"
 > <!-- do not change this! -->
 ]>
- 
+
 <book id="klines" lang="&language;"
 > <!-- do not change this! -->
 <bookinfo>
@@ -133,18 +133,18 @@
 </copyright>
 <legalnotice
 >&FDLNotice;</legalnotice>
- 
+
 <date
->2016-05-10</date>
+>2021-07-11</date>
 <releaseinfo
->1.6 (Applications 16.04)</releaseinfo>
- 
+>1.6 (KDE Gear 21.04)</releaseinfo>
+
 <!--Short description of this document. Do not change unless necessary!-->
 <abstract>
        <para
 >Esta documentaci??n describe el juego &kolorlines; versi??n 1.6</para>
 </abstract>
- 
+
 <!--List of relevant keywords-->
 <keywordset>
        <keyword
@@ -163,11 +163,11 @@
        <keyword
 >recreativo</keyword>
        <keyword
->colores</keyword>
-       <keyword
 >l??neas de color</keyword>
        <keyword
 >color</keyword>
+       <keyword
+>colores</keyword>
 <!--Number of possible players. It can be: One, Two,..., Multiplayer-->
        <keyword
 >un jugador</keyword>
@@ -199,11 +199,11 @@
 >DOS</application
 > por Olga Demina, Igor Ivkin y Gennady Denisov en 1992.</para>
        <para
->The goal of &kolorlines; is quite plain. The player has to move the colored 
balls around the game board, gathering them into the lines of the same color by 
five. Once the line is complete it is removed from the board, therefore freeing 
precious space. In the same time the new balls keep arriving by three after 
each move, filling up the game board.</para>
+>Ganar a &kolorlines; es bastante sencillo. El jugador tiene que mover las 
canicas coloreadas alrededor del tablero de juego, para ir creando l??neas de 
cinco canicas del mismo color. Una vez que haya completado la l??nea se 
eliminar?? del tablero, obteniendo un espacio precioso. De la misma forma 
contin??an llegando tres canicas despu??s de cada movimiento, rellenando el 
tablero de juego.</para>
        <para
->&kolorlines; cannot be won, and is played against the high score exclusively. 
The game ends once the whole game board is filled up with balls.</para>
+>&kolorlines; no se puede ganar y se juega exclusivamente para obtener una 
puntuaci??n alta. El juego termina una vez que todo el tablero de juego est?? 
lleno de canicas.</para>
 </chapter>
- 
+
 <chapter id="howto"
 ><title
 >C??mo jugar</title
@@ -213,20 +213,20 @@
 ><title
 >Objetivo:</title
 ><para
->Move the colored balls around the game board, gathering them into the lines 
of the same color by five.</para
+>Mueva las canicas de colores por el tablero de juego, agrup??ndolas en 
l??neas del mismo color de cinco en cinco.</para
 ></note
 ><!--Describe the objective of the game.-->
 <!--How to play description. Don't be to specific on rules as they have a 
separate section in this document-->
        <para
->When &kolorlines; starts you are presented with the game board split into 81 
squares (the game board is 9x9 squares), and right away three new colored balls 
appear on the board. Use your mouse to move the balls from cell to cell to 
group them into the lines of the same color. However, after each of your moves 
the computer drops three more marbles onto the board. To avoid filling up the 
board you should gather the balls into lines of 5 or more balls. When such a 
line is complete, the balls are removed from the field and your score 
grows.</para>
+>Cuando se inicia &kolorlines; se muestra un tablero de juego dividido en 81 
cuadrados (el tablero de juego es de 9x9 cuadrados), apareciendo inmediatamente 
tres canicas en el tablero. Use el rat??n para mover las canicas de una celda a 
otra para agruparlas en l??neas del mismo color. No obstante, despu??s de cada 
uno de sus movimientos la m??quina dejar?? caer tres canicas m??s en el 
tablero. Para evitar que se rellene el tablero debe colocar las canicas en 
l??neas de 5 o m??s canicas. Cuando se completa una l??nea, las canicas se 
eliminan del campo y su puntuaci??n aumentar??.</para>
        <note
 ><title
 >Nota:</title
 ><para
->The new balls will not be added to the field after a line removal. Instead 
you will be rewarded with yet another move before a new triplet of balls is 
added.</para
+>Las nuevas canicas no se a??adir??n al campo tras eliminar una l??nea. Ser?? 
recompensado con otro movimiento antes de que se a??ada un nuevo triplete de 
canicas.</para
 ></note>
        <para
->The increase in score depends solely on the amount of the erased balls.</para>
+>El incremento en la puntuaci??n depender?? ??nicamente de la cantidad de 
canicas eliminadas.</para>
        <note
 ><title
 >Nota:</title
@@ -236,9 +236,9 @@
 > activada el incremento en la puntuaci??n ser?? inferior que si esta 
 > funcionalidad est?? desactivada.</para
 ></note>
        <para
->&kolorlines; cannot be won, and is played against the high score exclusively. 
The game ends once the whole game board becomes filled up with balls.</para>
+>&kolorlines; no se puede ganar y se juega exclusivamente para obtener una 
puntuaci??n alta. El juego termina una vez que todo el tablero de juego se 
llena de canicas.</para>
 </chapter>
- 
+
 <chapter id="rules_and_tips"
 ><title
 >Reglas del juego, estrategias y consejos</title
@@ -250,51 +250,51 @@
                        <itemizedlist>
                                <listitem
 ><para
->After each player???s move the game will add three more balls to the 
board.</para
+>Despu??s de cada movimiento del jugador se a??adir??n tres canicas m??s al 
tablero.</para
 ></listitem>
                                <listitem
 ><para
->To free up the space on the board player has to group the balls of the same 
color into an uninterrupted horizontal, vertical, or diagonal line by five or 
more.</para
+>Para liberar espacio en el tablero se tienen que agrupar cinco o m??s canicas 
del mismo color en una l??nea ininterrumpida horizontal, vertical o 
diagonal.</para
 ></listitem>
                                <listitem
 ><para
->To initiate the move simply click on the source ball to select it, then click 
on the destination square to complete the move.</para
+>Para comenzar a mover, pulse sobre la canica de origen para seleccionarla; a 
continuaci??n pulse sobre el cuadrado de destino para completar el 
movimiento.</para
 ></listitem>
                                <listitem
 ><para
->A ball can only be moved into the squares that are vacant and not occupied by 
any other ball.</para
+>Una canica solo puede moverse a los cuadrados que no est??n ocupados por 
ninguna otra canica.</para
 ></listitem>
                                <listitem
 ><para
->In the same time the square in question must be freely accessible.</para
+>Des mismo modo, el cuadrado en cuesti??n debe estar tambi??n accesible.</para
 ></listitem>
                                <listitem
 ><para
->The square is freely accessible when there are no other balls blocking the 
path to it.</para
+>El cuadrado ser?? accesible cuando no haya ninguna canica bloqueando el 
camino a ella.</para
 ></listitem>
                                <listitem
 ><para
->The path is considered blocked if any part of it is currently being occupied 
by a ball.</para
+>La ruta se considera bloqueada si cualquier parte de ella est?? ocupada por 
una canica.</para
 ></listitem>
                        </itemizedlist>
                        <note
 ><title
 >Nota:</title
 ><para
->In &kolorlines; the path is automatically calculated by the game. If there is 
no possible (open) route to the destination cell, a friendly notification will 
be displayed.</para
+>En &kolorlines;, la ruta la calcula autom??ticamente el juego. Sino es 
posible abrir una ruta a la celda de destino, se mostrar?? una 
notificaci??n.</para
 ></note>
                        <itemizedlist>
                                <listitem
 ><para
->In order to successfully transfer a ball to a desired cell where the path is 
blocked to, player has to clear the path first.</para
+>Para transferir correctamente una canica a la celda deseada en la que la ruta 
est?? bloqueada, el jugador tendr?? que limpiar la ruta en primer lugar.</para
 ></listitem>
                                <listitem
 ><para
->To clear the path the player simply has to move all the blocking balls out of 
the way, therefore freeing the route.</para
+>Para limpiar la ruta el jugador tan solo tendr?? que mover todas las canicas 
que provoquen el bloqueo fuera de la ruta, dejando as?? la ruta libre.</para
 ></listitem>
                                <listitem
 ><para
->The scores are awarded for each line of balls removed off the game 
board.</para
+>Las puntuaciones se otorgan por cada l??nea de canicas eliminadas del tablero 
de juego.</para
 ></listitem>
                        </itemizedlist>
                        <note
@@ -318,26 +318,26 @@
 ></listitem>
                                <listitem
 ><para
->Try to keep at least a half of the game board cleared. Letting the balls to 
pile up will almost certainly lead to a loss.</para
+>Intente dejar limpia al menos la mitad del tablero de juego. Si deja que las 
canicas se apilen, probablemente perder??.</para
 ></listitem>
                                <listitem
 ><para
->To make your game easier always keep more than one line of the same balls 
ready for clearing. This can be achieved by building the consecutive lines of 
the same balls everywhere possible, instead of concentrating on one line at a 
time.</para
+>Para facilitar el juego, mantenga siempre m??s de una l??nea de las mismas 
canicas lista para eliminar. Esto se puede conseguir construyendo l??neas 
consecutivas de las mismas canicas donde sea posible, en lugar de concentrarse 
en una l??nea cada vez.</para
 ></listitem>
                                <listitem
 ><para
->Try to keep more than three almost completed lines existing on the game board 
at all times. Almost completed means that they are four same balls in length, 
and only one ball remains until their completion.</para
+>Intente mantener siempre tres l??neas casi completas en el tablero de juego. 
Casi completas significa que tengan cuatro canicas iguales y que solo falte una 
canica para completarlas.</para
 ></listitem>
                        </itemizedlist>
                        <note
 ><title
 >Ejemplo:</title
 ><para
->If you have an almost completed line and the pathway to it suddenly becomes 
blocked with another ball, don???t just move that ball. Try to find a sequence 
of the balls of the same kind that you can continue with the moved ball. If 
such sequence exists and is accessible ??? then move the blocking ball 
there.</para
+>Si tiene una l??nea casi completa y la ruta se bloquea frecuentemente con 
otra canica, no la mueva. Intente encontrar una secuencia de canicas del mismo 
tipo que le permita continuar con la canica movida. Si esta secuencia existe y 
es accesible, mueva aqu?? la canica bloqueada.</para
 ></note>
        </sect1>
 </chapter>
-  
+
 <chapter id="interface"
 ><title
 >Vista general de la interfaz</title
@@ -363,9 +363,9 @@
                                </mediaobject>
                        </screenshot>
 <para
->On the very top of the game window there are located the menubar and the 
toolbar. In the center of the screen there is a large square area filled with 
marbles called - the game board. On the right hand side there located a bar 
showing the next three marbles to be dropped onto the field (unless <guimenuitem
->Show Next</guimenuitem
-> feature is disabled). Underneath the field there is the status bar.</para>
+>La parte superior de la ventana de juego contiene la barra de men?? y la 
barra de herramientas. En el centro de la pantalla hay un ??rea grande cuadrada 
con canicas llamada ??tablero de juego??. En la parte derecha encontramos una 
barra que muestra las tres canicas siguientes que se dejar??n caer en el campo 
(a menos que la funcionalidad <guimenuitem
+>Mostrar siguiente</guimenuitem
+> est?? desactivada). Debajo del campo de juego est?? la barra de 
estado.</para>
 </sect1>
 <sect1 id="menu-items">
        <title
@@ -389,7 +389,27 @@
                        <listitem
 ><para
 ><action
->Starts a new game</action
+>Inicia una nueva partida.</action
+></para
+></listitem>
+               </varlistentry>
+               <varlistentry id="menu-game-end">
+                       <term
+><menuchoice
+><shortcut
+><keycombo action="simul"
+>&Ctrl;&End;</keycombo
+></shortcut
+> <guimenu
+>Juego</guimenu
+> <guimenuitem
+>Terminar partida</guimenuitem
+> </menuchoice
+></term>
+                       <listitem
+><para
+><action
+>Termina una partida en curso.</action
 ></para
 ></listitem>
                </varlistentry>
@@ -403,15 +423,15 @@
 ></keycombo
 ></shortcut
 > <guimenu
->Game</guimenu
+>Juego</guimenu
 > <guimenuitem
->Show High Scores</guimenuitem
+>Mostrar mejores puntuaciones...</guimenuitem
 > </menuchoice
 ></term>
                        <listitem
 ><para
 ><action
->Displays the high score table</action
+>Muestra la tabla de mejores puntuaciones.</action
 ></para
 ></listitem>
                </varlistentry>
@@ -479,13 +499,11 @@
                        <term
 ><menuchoice
 ><shortcut
-><keycap
->Left</keycap
-></shortcut
+>&Left;</shortcut
 > <guimenu
->Navigation</guimenu
+>Navegaci??n</guimenu
 > <guimenuitem
->Move Left</guimenuitem
+>Mover a la izquierda</guimenuitem
 > </menuchoice
 ></term>
                        <listitem
@@ -499,13 +517,11 @@
                        <term
 ><menuchoice
 ><shortcut
-><keycap
->Right</keycap
-></shortcut
+>&Right;</shortcut
 > <guimenu
->Navigation</guimenu
+>Navegaci??n</guimenu
 > <guimenuitem
->Move Right</guimenuitem
+>Mover a la derecha</guimenuitem
 > </menuchoice
 ></term>
                        <listitem
@@ -519,13 +535,11 @@
                        <term
 ><menuchoice
 ><shortcut
-><keycap
->Up</keycap
-></shortcut
+>&Up;</shortcut
 > <guimenu
->Navigation</guimenu
+>Navegaci??n</guimenu
 > <guimenuitem
->Move Up</guimenuitem
+>Mover arriba</guimenuitem
 > </menuchoice
 ></term>
                        <listitem
@@ -539,13 +553,11 @@
                        <term
 ><menuchoice
 ><shortcut
-><keycap
->Down</keycap
-></shortcut
+>&Down;</shortcut
 > <guimenu
->Navigation</guimenu
+>Navegaci??n</guimenu
 > <guimenuitem
->Move Down</guimenuitem
+>Mover abajo</guimenuitem
 > </menuchoice
 ></term>
                        <listitem
@@ -559,13 +571,11 @@
                        <term
 ><menuchoice
 ><shortcut
-><keycap
->Space</keycap
-></shortcut
+>&Space;</shortcut
 > <guimenu
->Navigation</guimenu
+>Navegaci??n</guimenu
 > <guimenuitem
->Select</guimenuitem
+>Seleccionar</guimenuitem
 > </menuchoice
 ></term>
                        <listitem
@@ -624,13 +634,13 @@
 ></question>
  <answer
 ><para
->Yes. To change &kolorlines; visual theme you can use <menuchoice
+>S??. Para cambiar el tema visual de &kolorlines; puede usar la opci??n del 
men?? <menuchoice
 ><guimenu
->Settings</guimenu
-><guimenuitem
->Configure &kolorlines;...</guimenuitem
+>Preferencias</guimenu
+> <guimenuitem
+>Configurar &kolorlines;...</guimenuitem
 ></menuchoice
-> option on the menubar.</para
+>.</para
 ></answer>
 </qandaentry>
 <qandaentry>
@@ -654,9 +664,7 @@
 ></question>
  <answer
 ><para
->Yes. You can use the cursor keys and the <keycap
->Space</keycap
-> key to select and set the balls.</para
+>S??. Puede usar las teclas del cursor y la tecla &Space; para seleccionar y 
fijar las canicas.</para
 ></answer>
 </qandaentry>
 <qandaentry>
@@ -701,7 +709,7 @@
 >Cr??ditos y licencia</title
 > <!-- do not change this! -->
 <!--This chapter is for credits and licenses.-->
- 
+
 <para
 >&kolorlines;</para>
 
@@ -732,8 +740,8 @@
 >[email protected]</email
 >.</para
 > &underFDL; &underGPL; </chapter>
-  
-&documentation.index; 
+
+&documentation.index;
 </book>
 <!--
 Local Variables:
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/klines-22.04.3/po/tr/klines.po 
new/klines-22.08.0/po/tr/klines.po
--- old/klines-22.04.3/po/tr/klines.po  2022-07-05 06:35:27.000000000 +0200
+++ new/klines-22.08.0/po/tr/klines.po  2022-08-12 02:07:09.000000000 +0200
@@ -70,7 +70,7 @@
 #: klines.cpp:119
 #, kde-format
 msgid "Score: %1"
-msgstr "Puan: %1 "
+msgstr "Puan: %1"
 
 #: klines.cpp:125 klines.cpp:133
 #, kde-format
@@ -81,7 +81,7 @@
 #: klines.kcfg:9
 #, kde-format
 msgid "Whether to show the next set of balls."
-msgstr "Sonraki toplar g??sterilsin mi?"
+msgstr "Sonraki toplar??n g??sterilip g??sterilmeyece??i."
 
 #. i18n: ectx: label, entry (SavedBackgroundWidth), group (Game)
 #: klines.kcfg:13
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/klines-22.04.3/po/zh_CN/klines.po 
new/klines-22.08.0/po/zh_CN/klines.po
--- old/klines-22.04.3/po/zh_CN/klines.po       2022-07-05 06:35:27.000000000 
+0200
+++ new/klines-22.08.0/po/zh_CN/klines.po       2022-08-12 02:07:09.000000000 
+0200
@@ -1,17 +1,9 @@
-# translation of klines.po to zh_CN
-# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.
-#
-# Mai Hao Hui <[email protected]>, 2001, 2003.
-# Funda Wang <[email protected]>, 2003.
-# Xiong Jiang <[email protected]>, 2003.
-# Lie_Ex <[email protected]>, 2007-2009.
-# Weng Xuetian <[email protected]>, 2015.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kdeorg\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2021-12-29 00:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-07-02 11:03\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-08-07 13:32\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: Chinese Simplified\n"
 "Language: zh_CN\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/klines-22.04.3/src/org.kde.klines.appdata.xml 
new/klines-22.08.0/src/org.kde.klines.appdata.xml
--- old/klines-22.04.3/src/org.kde.klines.appdata.xml   2022-07-03 
04:27:57.000000000 +0200
+++ new/klines-22.08.0/src/org.kde.klines.appdata.xml   2022-08-11 
00:01:07.000000000 +0200
@@ -5,6 +5,7 @@
   <project_license>GPL-2.0</project_license>
   <name>Kolor Lines</name>
   <name xml:lang="ar">???????????? ?????????????? ??</name>
+  <name xml:lang="bg">Kolor Lines</name>
   <name xml:lang="ca">Kolor Lines</name>
   <name xml:lang="ca-valencia">Kolor Lines</name>
   <name xml:lang="cs">Barevn?? ????ry</name>
@@ -29,12 +30,14 @@
   <name xml:lang="sk">Farebn?? ??iary</name>
   <name xml:lang="sl">Kolor Lines</name>
   <name xml:lang="sv">F??rglinjer</name>
+  <name xml:lang="tr">Kolor Lines</name>
   <name xml:lang="uk">?????????????????? ??????????</name>
   <name xml:lang="x-test">xxKolor Linesxx</name>
   <name xml:lang="zh-CN">Kolor Lines</name>
   <name xml:lang="zh-TW">Kolor Lines ????????????</name>
   <summary>Tactical Game</summary>
   <summary xml:lang="ar">???????? ??????????????</summary>
+  <summary xml:lang="bg">???????????????????? ????????</summary>
   <summary xml:lang="ca">Joc de t??ctica</summary>
   <summary xml:lang="ca-valencia">Joc de t??ctica</summary>
   <summary xml:lang="cs">Taktick?? hra</summary>
@@ -59,6 +62,7 @@
   <summary xml:lang="sk">Taktick?? hra</summary>
   <summary xml:lang="sl">Strate??ka igra</summary>
   <summary xml:lang="sv">Taktikspel</summary>
+  <summary xml:lang="tr">Taktik Oyunu</summary>
   <summary xml:lang="uk">???????????????? ??????</summary>
   <summary xml:lang="x-test">xxTactical Gamexx</summary>
   <summary xml:lang="zh-CN">????????????</summary>
@@ -68,6 +72,7 @@
      Kolor Lines is a simple but highly addictive one player game.
     </p>
     <p xml:lang="ar">???????????? ?????????????? ?? ???? ???????? ???????? 
???????? ?????????? ???????????? ???????? ??????????????.</p>
+    <p xml:lang="bg">Kolor Lines ?? ????????????, ???? ?????????? 
???????????????????????????? ???????? ???? ???????? ??????????.</p>
     <p xml:lang="ca">El Kolor Lines ??s un joc senzill d'un jugador per?? molt 
addictiu.</p>
     <p xml:lang="ca-valencia">Kolor Lines ??s un joc senzill d'un jugador 
per?? molt addictiu.</p>
     <p xml:lang="da">Kolor Lines er et simpelt men st??rkt vanedannende spil 
til en enkelt spiller.</p>
@@ -88,6 +93,7 @@
     <p xml:lang="sk">Kolor Lines je jednoduch??, ale vysoko n??vykov?? hra pre 
jedn??ho hr????a.</p>
     <p xml:lang="sl">Kolor Lines je preprosta igra za enega igralca, ki vas 
zelo zasvoji.</p>
     <p xml:lang="sv">F??rglinjer ??r ett enkelt men mycket vanebildande spel 
f??r en spelare.</p>
+    <p xml:lang="tr">Kolor Lines, yal??n; ancak ileri d??zeyde ba????ml??l??k 
yaratan tek ki??ilik bir oyundur.</p>
     <p xml:lang="uk">???????????????????? ???????????? ??? ????????????, 
?????? ???????? ?????????????????? ?????? ?????? ???????????? ????????????.</p>
     <p xml:lang="x-test">xxKolor Lines is a simple but highly addictive one 
player game.xx</p>
     <p xml:lang="zh-CN">Kolor Lines 
??????????????????????????????????????????</p>
@@ -97,6 +103,7 @@
      In the same time the new balls keep arriving by three after each move, 
filling up the game board.
     </p>
     <p xml:lang="ar">?????????? ?????? ???????????? ?????????? ???????????? 
?????????????? ?????? ???????? ?????????????? ???????????????? ???? ???????? 
???? ?????? ?????????? ???????????? ????????. ?????????? ???????????? 
?????????? ?????? ???????????? ???? ?????????????? ???????????????? ?????????? 
?????????? ??????????. ???? ?????? ???????????? ?????????? ???????????? 
?????????????? ???? ???????????? ???????????? ???????? ???????? ?????? ???? 
???????? ?????????? ???????? ????????????.</p>
+    <p xml:lang="bg">?????????????? ???????????? ???? ?????????? 
???????????????? ?????????? ???? ?????????????????? ????????, ???????? 
???????????? ?? ???????????? ???? ?????? ???? ???????? ?? ???????? ????????. 
???????? ???????? ?????????????? ?? ??????????????????, ???? ???? 
???????????????? ???? ?????????????????? ????????, ???????? ???? ???????? 
?????????? ???? ?????????????????????? ?????????? ????????????????????????. ?? 
???????????? ?????????? ???????? ?????????????? ?????????????????? ???? ?????? 
???????? ?????????? ??????, ???????????????????? ?????????????????? 
????????.</p>
     <p xml:lang="ca">El jugador ha de moure les pilotes acolorides pel tauler 
de joc, recollint-les en l??nies de cinc del mateix color. Un cop completada la 
l??nia, s'eliminar?? del tauler, alliberant l'espai esc??s. Al mateix temps, 
tres pilotes noves continuen arribant despr??s de cada moviment, omplint el 
tauler de joc.</p>
     <p xml:lang="ca-valencia">El jugador ha de moure les pilotes acolorides 
pel tauler de joc, arreplegant-les en l??nies de cinc del mateix color. Una 
vegada completada la l??nia, s'eliminar?? del tauler, alliberant l'espai 
esc??s. Al mateix temps, tres pilotes noves continuen arribant despr??s de cada 
moviment, omplint el tauler de joc.</p>
     <p xml:lang="da">Spilleren skal flytte de farvede bolde rundt p?? 
spillebr??ttet, og samle dem i linjer af dem med samme farve. N??r linjen er 
komplet fjernes den fra br??ttet, hvilket frig??r vigtig plads. P?? samme tid 
kommer der hele tiden trioer af nye bolde efter hvert tr??k, som fylder 
spilletbr??ttet op.</p>
@@ -120,6 +127,7 @@
     <p xml:lang="sk">Hr???? mus?? pos??va?? farebn?? gule okolo hracieho 
pl??nu a zbiera?? ich do riadkov rovnakej farby po piatich. Akon??hle je linka 
kompletn??, je odstr??nen?? z hracej plochy, ????m sa uvo??n?? vz??cny 
priestor. V rovnakom ??ase nov?? lopty st??le prich??dzaj?? o tri po ka??dom 
??ahu, ????m zaplnia hraciu dosku.</p>
     <p xml:lang="sl">Igralec mora po igralni povr??ini premikati barvne 
??ogice in jih postavljati v enakobarvne vrste po pet ali ve?? ??ogic. Ko je 
vrstica dopolnjena, je odstranjena iz igralne povr??ine, pri tem pa se sprosti 
dragocen prostor. So??asno s premikanjem se na povr??ini pojavljajo po tri nove 
??ogice naenkrat, ki polnijo prazen prostor na igralni povr??ini.</p>
     <p xml:lang="sv">Spelaren ska flytta omkring de f??rgade bollarna p?? 
spelbr??det, och samla fem av samma f??rg i en linje. N??r en linje ??r f??rdig 
tas den bort fr??n br??det, och frig??r d??rf??r dyrbart utrymme. P?? samma 
g??ng anl??nder tre nya bollar ??t g??ngen efter varje drag, och fyller upp 
spelbr??det.</p>
+    <p xml:lang="tr">Oyuncu, ayn?? renkli toplar??n?? oyun tahtas?? ??zerinde 
ta????yarak be??li diziler olu??turmal??d??r. Dizi tamamland??????nda toplar 
tahtadan kald??r??l??r ve de??erli bir alan?? bo??a ????kar??r. Ayn?? zamanda 
her hareketten sonra yeni toplar gelir ve oyun tahtas??n?? doldurur.</p>
     <p xml:lang="uk">???????????????? ???????? ???????????????????? 
?????????????????? ???????????? ?????????????? ????????????, ???????????????? 
???? ???? ??????????? ?? ?????????? ???????????????????? ??????????????. 
?????????? ?????????????????? ???????????? ?????????? ?????? ???????????? ?? 
?????????? ???????? ???????????????? ?? ?????????? ?????????? ???? ?????????? 
?????????????????????? ??????????. ?????????? ?????????? ?????????????? 
???????? ???? ?????????? ????????????????????????????? ?????? ?????????? 
????????????, ?????? ???????????????????????????? ???????????? ?????????? ???? 
??????.</p>
     <p xml:lang="x-test">xxThe player has to move the colored balls around the 
game board, gathering them into the lines of the same color by five. Once the 
line is complete it is removed from the board, therefore freeing precious 
space. In the same time the new balls keep arriving by three after each move, 
filling up the game board.xx</p>
     <p 
xml:lang="zh-CN">?????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????</p>
@@ -171,6 +179,7 @@
   <project_group>KDE</project_group>
   <developer_name>The KDE Community</developer_name>
   <developer_name xml:lang="ar">?????????? ??????</developer_name>
+  <developer_name xml:lang="bg">?????????????????? ???? KDE</developer_name>
   <developer_name xml:lang="ca">La comunitat KDE</developer_name>
   <developer_name xml:lang="ca-valencia">La comunitat KDE</developer_name>
   <developer_name xml:lang="cs">Komunita KDE</developer_name>
@@ -196,6 +205,7 @@
   <developer_name xml:lang="sk">KDE komunita</developer_name>
   <developer_name xml:lang="sl">Skupnost KDE</developer_name>
   <developer_name xml:lang="sv">KDE-gemenskapen</developer_name>
+  <developer_name xml:lang="tr">KDE Toplulu??u</developer_name>
   <developer_name xml:lang="uk">?????????????????? KDE</developer_name>
   <developer_name xml:lang="x-test">xxThe KDE Communityxx</developer_name>
   <developer_name xml:lang="zh-CN">KDE ??????</developer_name>
@@ -206,9 +216,9 @@
   <update_contact>kde-games-devel_AT_kde.org</update_contact>
   <launchable type="desktop-id">org.kde.klines.desktop</launchable>
   <releases>
+    <release version="1.6.22080" date="2022-08-18"/>
     <release version="1.6.22043" date="2022-07-07"/>
     <release version="1.6.22042" date="2022-06-09"/>
     <release version="1.6.22041" date="2022-05-12"/>
-    <release version="1.6.22040" date="2022-04-21"/>
   </releases>
 </component>
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/klines-22.04.3/src/org.kde.klines.desktop 
new/klines-22.08.0/src/org.kde.klines.desktop
--- old/klines-22.04.3/src/org.kde.klines.desktop       2022-07-03 
04:27:57.000000000 +0200
+++ new/klines-22.08.0/src/org.kde.klines.desktop       2022-08-11 
00:01:07.000000000 +0200
@@ -8,6 +8,7 @@
 GenericName[af]=Taktiese Speletjie
 GenericName[ar]=???????? ??????????????
 GenericName[be]=?????????????????? ????????????
+GenericName[bg]=???????????????????? ????????
 GenericName[bn]=?????????????????? ????????????
 GenericName[br]=C'hoari a vrezelekaouriezh
 GenericName[bs]=Takti??na igra
@@ -80,6 +81,7 @@
 Name[af]=Kleur Lyne
 Name[ar]=???????????? ?????????????? ??
 Name[be]=?????????????????? ??????????
+Name[bg]=Kolor Lines
 Name[bn]=??????????????? ??????????????????
 Name[br]=Linenn Kolor
 Name[bs]=Linije u boji
@@ -148,6 +150,7 @@
 Name[zh_TW]=Kolor Lines ????????????
 Comment=Tactical game
 Comment[ar]=???????? ??????????????
+Comment[bg]=???????????????????? ????????
 Comment[ca]=Joc de t??ctica
 Comment[ca@valencia]=Joc de t??ctica
 Comment[cs]=Taktick?? hra
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/klines-22.04.3/src/renderer.cpp 
new/klines-22.08.0/src/renderer.cpp
--- old/klines-22.04.3/src/renderer.cpp 2022-07-03 04:27:57.000000000 +0200
+++ new/klines-22.08.0/src/renderer.cpp 2022-08-11 00:01:07.000000000 +0200
@@ -8,6 +8,8 @@
 
 #include "renderer.h"
 #include "klines_debug.h"
+// KDEGames
+#include <kdegames_version.h>
 #include <KGameRenderer>
 #include <KgThemeProvider>
 
@@ -60,7 +62,11 @@
 KLinesRenderer::KLinesRenderer()
 {
     KgThemeProvider* provider = new KgThemeProvider;
+#if KDEGAMES_VERSION >= QT_VERSION_CHECK(7, 4, 0)
+    provider->discoverThemes(QStringLiteral("themes"));
+#else
     provider->discoverThemes("appdata", QStringLiteral("themes"));
+#endif
     //the default theme is marked with a key "Default=true"
     const auto themes = provider->themes();
     for (const KgTheme* theme : themes) {
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/klines-22.04.3/themes/crystal.desktop 
new/klines-22.08.0/themes/crystal.desktop
--- old/klines-22.04.3/themes/crystal.desktop   2022-07-03 04:27:57.000000000 
+0200
+++ new/klines-22.08.0/themes/crystal.desktop   2022-08-11 00:01:07.000000000 
+0200
@@ -2,6 +2,7 @@
 VersionFormat=1
 Name=Crystal
 Name[ar]=????????
+Name[bg]=??????????????
 Name[bs]=Kristal
 Name[ca]=Crystal
 Name[ca@valencia]=Crystal
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/klines-22.04.3/themes/egyptian.desktop 
new/klines-22.08.0/themes/egyptian.desktop
--- old/klines-22.04.3/themes/egyptian.desktop  2022-07-03 04:27:57.000000000 
+0200
+++ new/klines-22.08.0/themes/egyptian.desktop  2022-08-11 00:01:07.000000000 
+0200
@@ -2,6 +2,7 @@
 VersionFormat=0.8
 Name=Egyptian
 Name[ar]=????????
+Name[bg]=??????????????????
 Name[bs]=Egipatski
 Name[ca]=Egipci
 Name[ca@valencia]=Egipci
@@ -52,6 +53,7 @@
 Name[zh_TW]=?????????
 Description=An Egyptian style theme for Kolor Lines.
 Description[ar]=?????? ?????? ???????? ???????????? ?????????????? ??.
+Description[bg]=?????????????????? ???????? ???? Kolor Lines.
 Description[ca]=Un tema d'estil egipci per al Kolor Lines.
 Description[ca@valencia]=Un tema d'estil egipci per a Kolor Lines.
 Description[cs]=Motiv pro Kolor Lines v egyptsk??m stylu.
@@ -66,6 +68,7 @@
 Description[it]=Tema in stile egizio per Kolor Lines.
 Description[ko]=Kolor Lines ????????? ????????? ???????????????.
 Description[nl]=Thema in Egyptische stijl voor Kolor Lines.
+Description[nn]=Tema med egyptisk stil
 Description[pl]=Wystr??j po Egipsku dla Kolorowych Linii.
 Description[pt]=Um tema de estilo Eg??pcio para o Kolor Lines.
 Description[pt_BR]=Um tema de estilo eg??pcio para o Kolor Lines.
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/klines-22.04.3/themes/klines-gems.desktop 
new/klines-22.08.0/themes/klines-gems.desktop
--- old/klines-22.04.3/themes/klines-gems.desktop       2022-07-03 
04:27:57.000000000 +0200
+++ new/klines-22.08.0/themes/klines-gems.desktop       2022-08-11 
00:01:07.000000000 +0200
@@ -2,6 +2,7 @@
 VersionFormat=1
 Name=Gems for Kolor Lines
 Name[ar]=?????????? ???????????? ?????????????? ??
+Name[bg]=???????????????? ???? Kolor Lines
 Name[bs]=Dragulji za linije u boji
 Name[ca]=Gemmes per al Kolor Lines
 Name[ca@valencia]=Gemmes per a Kolor Lines
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/klines-22.04.3/themes/metal.desktop 
new/klines-22.08.0/themes/metal.desktop
--- old/klines-22.04.3/themes/metal.desktop     2022-07-03 04:27:57.000000000 
+0200
+++ new/klines-22.08.0/themes/metal.desktop     2022-08-11 00:01:07.000000000 
+0200
@@ -2,6 +2,7 @@
 VersionFormat=1
 Name=Metal
 Name[ar]=????????
+Name[bg]=??????????
 Name[bs]=Metal
 Name[ca]=Metall
 Name[ca@valencia]=Metall
@@ -52,6 +53,7 @@
 Name[zh_TW]=??????
 Description=A metal style theme with bouncing balls
 Description[ar]=?????? ?????? ?????????? ?????????? ??????????
+Description[bg]=?????????????? ???????? ?? ?????????????????? ??????????
 Description[bs]=Tema u metalnom stilu sa odska??u??im loptama
 Description[ca]=Un estil met??l??lic amb pilotes rebotant
 Description[ca@valencia]=Un estil met??l??lic amb pilotes rebotant
@@ -76,7 +78,7 @@
 Description[nb]=Et tema i metall-stil med sprettende baller
 Description[nds]=En Muster in'n Metall-Stil mit jumpen B??ll
 Description[nl]=Een thema in metalen stijl met stuiterende ballen
-Description[nn]=Eit metalltema med sprettballar
+Description[nn]=Metalltema med sprettballar
 Description[pl]=Wystr??j w stylu metal dla skacz??cych pi??ek
 Description[pt]=Um tema de estilo met??lico com bolas saltitantes
 Description[pt_BR]=Um tema met??lico com bolas que quicam
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/klines-22.04.3/themes/pool.desktop 
new/klines-22.08.0/themes/pool.desktop
--- old/klines-22.04.3/themes/pool.desktop      2022-07-03 04:27:57.000000000 
+0200
+++ new/klines-22.08.0/themes/pool.desktop      2022-08-11 00:01:07.000000000 
+0200
@@ -2,6 +2,7 @@
 VersionFormat=1
 Name=Pool
 Name[ar]=??????
+Name[bg]=??????????
 Name[ca]=Billar
 Name[ca@valencia]=Billar
 Name[da]=Pool

Reply via email to