Script 'mail_helper' called by obssrc Hello community, here is the log from the commit of package spectacle for openSUSE:Factory checked in at 2022-10-15 16:34:50 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/spectacle (Old) and /work/SRC/openSUSE:Factory/.spectacle.new.2275 (New) ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "spectacle" Sat Oct 15 16:34:50 2022 rev:84 rq:1010877 version:22.08.2 Changes: -------- --- /work/SRC/openSUSE:Factory/spectacle/spectacle.changes 2022-09-09 18:24:53.212505298 +0200 +++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.spectacle.new.2275/spectacle.changes 2022-10-15 16:36:04.913955083 +0200 @@ -1,0 +2,8 @@ +Tue Oct 11 14:33:59 UTC 2022 - Christophe Giboudeaux <[email protected]> + +- Update to 22.08.2 + * New bugfix release + * For more details please see: + * https://kde.org/announcements/gear/22.08.2/ + +------------------------------------------------------------------- Old: ---- spectacle-22.08.1.tar.xz spectacle-22.08.1.tar.xz.sig New: ---- spectacle-22.08.2.tar.xz spectacle-22.08.2.tar.xz.sig ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Other differences: ------------------ ++++++ spectacle.spec ++++++ --- /var/tmp/diff_new_pack.m41PMz/_old 2022-10-15 16:36:06.709959399 +0200 +++ /var/tmp/diff_new_pack.m41PMz/_new 2022-10-15 16:36:06.717959418 +0200 @@ -21,7 +21,7 @@ %{!?_kapp_version: %define _kapp_version %(echo %{version}| awk -F. '{print $1"."$2}')} %bcond_without released Name: spectacle -Version: 22.08.1 +Version: 22.08.2 Release: 0 Summary: Screen Capture Program License: LGPL-2.0-or-later AND GPL-2.0-or-later ++++++ spectacle-22.08.1.tar.xz -> spectacle-22.08.2.tar.xz ++++++ diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/spectacle-22.08.1/CMakeLists.txt new/spectacle-22.08.2/CMakeLists.txt --- old/spectacle-22.08.1/CMakeLists.txt 2022-09-03 00:08:21.000000000 +0200 +++ new/spectacle-22.08.2/CMakeLists.txt 2022-10-10 21:57:56.000000000 +0200 @@ -2,7 +2,7 @@ # KDE Application Version, managed by release script set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR "22") set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR "08") -set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "1") +set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "2") set(RELEASE_SERVICE_VERSION "${RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO}") set(SPECTACLE_VERSION ${RELEASE_SERVICE_VERSION}) # minimum requirements diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/spectacle-22.08.1/desktop/org.kde.spectacle.appdata.xml new/spectacle-22.08.2/desktop/org.kde.spectacle.appdata.xml --- old/spectacle-22.08.1/desktop/org.kde.spectacle.appdata.xml 2022-09-03 00:08:21.000000000 +0200 +++ new/spectacle-22.08.2/desktop/org.kde.spectacle.appdata.xml 2022-10-10 21:57:56.000000000 +0200 @@ -112,7 +112,7 @@ <p xml:lang="hsb">Spectacle je jednory program za fotografowanje d??????oweho powjercha. M????e wobrazy stwori?? wot cy??eho d??????oweho powjercha, w??steje wobrazowki, aktiwneho wokna, wokna pod my??ku, abo prawor????kateho wur??zka wobrazowki. Wobrazy hod??a so potom wu??i????e??, druhim aplikacijam p??s??a?? za dal??e wobd??????anje, abo zaw??s??i??, kajke?? su.</p> <p xml:lang="hu">A Spectacle egy egyszer?? k??perny??k??p-r??gz??t?? alkalmaz??s. K??pes a teljes asztal, egy monitor, az akt??v ablak, az eg??r alatti ablak vagy egy t??glalap alak?? k??perny??ter??let r??gz??t??s??re is. A k??peket ezut??n ki lehet nyomtatni, ??tadni m??s alkalmaz??soknak szerkeszt??sre vagy csak gyorsan elmenteni.</p> <p xml:lang="ia">Spectacle es un simple application per capturar instantaneo de schermo. Il pote capturar imagines del integre scriptorio, un singule monitor, le currente fenestra active, le fenestra currentemente sub le mus, o un region rectangular del schermo. Le images pote esser imprimite, inviate a altere applicationes per manipolation, o rapidemente esser salveguardate assi como es.</p> - <p xml:lang="id">Spectacle adalah aplikasi sederhana untuk menangkap screenshot desktop. Hal ini bisa menangkap gambar dari seluruh desktop, monitor tunggal, window yang sedang aktif, window saat ini yang sedang di bawah mouse, atau bidang persegi pada layar. Gambar kemudian bisa di-print, dikirim ke aplikasi lain untuk manipulasi, atau secara cepat disimpan sebagai apa.</p> + <p xml:lang="id">Spectacle adalah aplikasi sederhana untuk menangkap screenshot desktop. Hal ini bisa menangkap gambar dari seluruh desktop, monitor tunggal, jendela yang sedang aktif, jendela saat ini yang sedang di bawah mouse, atau bidang persegi pada layar. Gambar kemudian bisa di-print, dikirim ke aplikasi lain untuk manipulasi, atau secara cepat disimpan sebagai apa.</p> <p xml:lang="it">Spectacle ?? una semplice applicazione per catturare schermate. Pu?? acquisire immagini dell'intero desktop, di un singolo monitor, della finestra attiva, della finestra sotto il puntatore del mouse, o di una regione rettangolare dello schermo. Le immagini possono essere stampate, inviate ad altre applicazioni per essere modificate, o salvate rapidamente cos?? come sono.</p> <p xml:lang="ko">Spectacle??? ???????????? ??????????????? ?????? ?????????????????????. ?????? ????????????, ?????? ?????????, ?????? ???, ????????? ?????? ???, ????????? ????????? ????????? ?????? ??? ????????????. ????????? ???????????????, ????????? ???????????????, ?????? ?????????????????? ????????? ????????? ??? ????????????.</p> <p xml:lang="lt">Spectacle yra paprasta darbalaukio ekrano kopij?? darymo programa. Ji gali fotografuoti vis?? darbalauk??, atskir?? monitori??, esam?? aktyv?? lang??, esamu metu po pele esant?? lang?? arba sta??iakamp?? ekrano srit??. Po to, paveikslai gali b??ti atspausdinti, i??si??sti ?? kitas programas taisymui arba, tiesiog, ??ra??yti esamu pavidalu.</p> @@ -294,7 +294,7 @@ <li xml:lang="hsb">Aktiwne wokno fotografowa??</li> <li xml:lang="hu">Akt??v ablak r??gz??t??se</li> <li xml:lang="ia">Captura fenestra active</li> - <li xml:lang="id">Tangkap Window Aktif</li> + <li xml:lang="id">Tangkap Jendela Aktif</li> <li xml:lang="it">Cattura la finestra attiva</li> <li xml:lang="ko">?????? ??? ??????</li> <li xml:lang="lt">Fotografuoti aktyv?? lang??</li> @@ -465,9 +465,9 @@ <binary>spectacle</binary> </provides> <releases> + <release version="22.08.2" date="2022-10-13"/> <release version="22.08.1" date="2022-09-08"/> <release version="22.08.0" date="2022-08-18"/> <release version="22.04.3" date="2022-07-07"/> - <release version="22.04.2" date="2022-06-09"/> </releases> </component> diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/spectacle-22.08.1/desktop/org.kde.spectacle.desktop.cmake new/spectacle-22.08.2/desktop/org.kde.spectacle.desktop.cmake --- old/spectacle-22.08.1/desktop/org.kde.spectacle.desktop.cmake 2022-09-03 00:08:21.000000000 +0200 +++ new/spectacle-22.08.2/desktop/org.kde.spectacle.desktop.cmake 2022-10-10 21:57:56.000000000 +0200 @@ -300,7 +300,7 @@ Name[hsb]=Aktiwne wokno fotografowa?? Name[hu]=Akt??v ablak r??gz??t??se Name[ia]=Captura fenestra active -Name[id]=Tangkap Window Aktif +Name[id]=Tangkap Jendela Aktif Name[it]=Cattura la finestra attiva Name[ja]=????????????????????????????????????????????? Name[ko]=?????? ??? ?????? @@ -398,7 +398,7 @@ Name[hsb]=Wokno pod my??ku fotografowa?? Name[hu]=Kurzor alatti ablak r??gz??t??se Name[ia]=Captura Fenestra sub Cursor -Name[id]=Tangkap Layar Window Di Bawah Kursor +Name[id]=Tangkap Layar Jendela Di Bawah Kursor Name[it]=Cattura finestra sotto il cursore Name[ja]=???????????????????????????????????????????????? Name[ko]=?????? ?????? ??? ?????? diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/spectacle-22.08.1/po/ca/docs/spectacle/index.docbook new/spectacle-22.08.2/po/ca/docs/spectacle/index.docbook --- old/spectacle-22.08.1/po/ca/docs/spectacle/index.docbook 2022-09-06 02:05:21.000000000 +0200 +++ new/spectacle-22.08.2/po/ca/docs/spectacle/index.docbook 2022-10-11 06:50:34.000000000 +0200 @@ -513,7 +513,7 @@ ></term> <listitem> <para ->Obre un men?? desplegable permet obrir directament la captura de pantalla amb tots els programes que estan associats amb el tipus &MIME; PNG (Portable Network Graphics). Depenent dels programes instal??lats, sereu capa?? d'obrir i editar la captura de pantalla en les vostres aplicacions gr??fiques o visors.</para> +>Obre un men?? desplegable permet obrir directament la captura de pantalla amb tots els programes que estan associats amb el tipus &MIME; PNG (Portable Network Graphics). Depenent dels programes instal??lats, sereu capa?? d'obrir i editar la captura de pantalla en les vostres aplicacions gr??fiques o visualitzadors.</para> </listitem> </varlistentry> diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/spectacle-22.08.1/po/ca@valencia/spectacle.po new/spectacle-22.08.2/po/ca@valencia/spectacle.po --- old/spectacle-22.08.1/po/ca@valencia/spectacle.po 2022-09-06 02:05:21.000000000 +0200 +++ new/spectacle-22.08.2/po/ca@valencia/spectacle.po 2022-10-11 06:50:33.000000000 +0200 @@ -336,8 +336,8 @@ "The shared image link (<a href=\"%1\">%1</a>) has been copied to the " "clipboard." msgstr "" -"L'enlla?? a la imatge compartida (<a href=\"%1\">%1</a>) s'ha copiat al porta-" -"retalls." +"L'enlla?? en la imatge compartida (<a href=\"%1\">%1</a>) s'ha copiat al " +"porta-retalls." #: src/Gui/KSMainWindow.cpp:534 #, kde-format @@ -676,7 +676,8 @@ "replaced with actual text when the file is saved:<blockquote>" msgstr "" "Podeu utilitzar els seg??ents marcadors de posici?? en el nom de fitxer, els " -"quals seran substitu??ts amb el text real quan es desi el fitxer:<blockquote>" +"quals seran substitu??ts amb el text real quan es guarde el fitxer:" +"<blockquote>" #: src/Gui/SettingsDialog/SaveOptionsPage.cpp:62 #, kde-format @@ -841,7 +842,7 @@ #: src/Gui/SettingsDialog/spectacle.kcfg:122 #, kde-format msgid "The path of the file saved last" -msgstr "El cam?? del ??ltim fitxer guardat" +msgstr "El cam?? de l'??ltim fitxer guardat" #. i18n: ectx: label, entry (lastSaveAsLocation), group (Save) #: src/Gui/SettingsDialog/spectacle.kcfg:126 @@ -1087,7 +1088,7 @@ #, kde-format msgctxt "Placeholder is filename" msgid "A screenshot was saved as '%1' to your Pictures folder." -msgstr "S'ha guardat una captura de pantalla com a ??%1?? a la carpeta Imatges." +msgstr "S'ha guardat una captura de pantalla com a ??%1?? en la carpeta Imatges." #: src/SpectacleCore.cpp:486 #, kde-format diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/spectacle-22.08.1/po/id/spectacle.po new/spectacle-22.08.2/po/id/spectacle.po --- old/spectacle-22.08.1/po/id/spectacle.po 2022-09-06 02:05:21.000000000 +0200 +++ new/spectacle-22.08.2/po/id/spectacle.po 2022-10-11 06:50:33.000000000 +0200 @@ -1,6 +1,6 @@ # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# Wantoyo <[email protected]>, 2016, 2017, 2018, 2019, 2021. +# Wantoyo <[email protected]>, 2016, 2017, 2018, 2019, 2021, 2022. # Linerly <[email protected]>, 2022. # Aziz Adam Adrian <[email protected]>, 2022. # @@ -9,15 +9,15 @@ "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2022-07-27 02:12+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-07-01 15:56+0700\n" -"Last-Translator: Aziz Adam Adrian <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2022-09-27 18:12+0700\n" +"Last-Translator: Wantoy??k <[email protected]>\n" "Language-Team: Indonesian <[email protected]>\n" "Language: id\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Lokalize 22.04.2\n" +"X-Generator: Lokalize 21.12.3\n" #: desktop/MigrateShortcuts.cpp:72 src/ShortcutActions.cpp:33 #, kde-format @@ -37,7 +37,7 @@ #: desktop/MigrateShortcuts.cpp:87 src/ShortcutActions.cpp:48 #, kde-format msgid "Capture Active Window" -msgstr "Tangkap Window Aktif" +msgstr "Tangkap Jendela Aktif" #: desktop/MigrateShortcuts.cpp:92 src/ShortcutActions.cpp:53 #, kde-format @@ -171,7 +171,7 @@ "A placeholder in the user configurable filename will replaced by the " "specified value" msgid "Window Title" -msgstr "Judul Window" +msgstr "Judul Jendela" #: src/ExportManager.cpp:604 #, kde-format @@ -217,12 +217,12 @@ #: src/Gui/CaptureAreaComboBox.cpp:143 #, kde-format msgid "Active Window" -msgstr "Window Aktif" +msgstr "Jendela Aktif" #: src/Gui/CaptureAreaComboBox.cpp:146 #, kde-format msgid "Window Under Cursor" -msgstr "Window Bawah Kursor" +msgstr "Jendela Bawah Kursor" #: src/Gui/ExportMenu.cpp:84 #, kde-format @@ -436,7 +436,7 @@ #: src/Gui/KSWidget.cpp:99 #, kde-format msgid "Include window titlebar and borders" -msgstr "Sertakan bilah judul dan bingkai window" +msgstr "Sertakan bilah judul dan bingkai jendela" #: src/Gui/KSWidget.cpp:100 #, kde-format @@ -444,8 +444,8 @@ "Show the window title bar, the minimize/maximize/close buttons, and the " "window border" msgstr "" -"Tampilkan bilah judul window, tombol-tombol minimal/maksimal/tutup, dan " -"bingkai window" +"Tampilkan bilah judul jendela, tombol-tombol minimal/maksimal/tutup, dan " +"bingkai jendela" #: src/Gui/KSWidget.cpp:104 #, kde-format @@ -458,8 +458,8 @@ "Capture only the current pop-up window (like a menu, tooltip etc).\n" "If disabled, the pop-up is captured along with the parent window" msgstr "" -"Hanya tangkap window sembul saat ini (seperti menu, tooltip dll).\n" -"Jika dinonfungsikan, sembulan ditangkap sepanjang induk window" +"Hanya tangkap jendela sembul saat ini (seperti menu, tooltip dll).\n" +"Jika dinonfungsikan, sembulan ditangkap sepanjang induk jendela" #: src/Gui/KSWidget.cpp:111 #, kde-format @@ -558,7 +558,7 @@ #: src/Gui/SettingsDialog/GeneralOptions.ui:131 #, kde-format msgid "Open a new Spectacle window" -msgstr "Buka sebuah window Spectacle baru" +msgstr "Buka sebuah jendela Spectacle baru" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_printKeyActionRunning) #: src/Gui/SettingsDialog/GeneralOptions.ui:136 @@ -784,7 +784,7 @@ #: src/Gui/SettingsDialog/spectacle.kcfg:82 #, kde-format msgid "Whether the window decorations are included in the screenshot" -msgstr "Apakah dekorasi window disertakan dalam tangkapan layar" +msgstr "Apakah dekorasi jendela disertakan dalam tangkapan layar" #. i18n: ectx: label, entry (transientOnly), group (GuiConfig) #: src/Gui/SettingsDialog/spectacle.kcfg:86 @@ -1018,7 +1018,7 @@ #: src/ShortcutActions.cpp:58 #, kde-format msgid "Capture Window Under Cursor" -msgstr "Tangkap Layar Window Di Bawah Kursor" +msgstr "Tangkap Layar Jendela Di Bawah Kursor" #: src/ShortcutActions.cpp:63 #, kde-format @@ -1046,13 +1046,13 @@ #, kde-format msgctxt "The active window was captured, heading" msgid "Active Window Captured" -msgstr "Menangkap Window Aktif" +msgstr "Menangkap Jendela Aktif" #: src/SpectacleCore.cpp:465 #, kde-format msgctxt "The window under the mouse was captured, heading" msgid "Window Under Cursor Captured" -msgstr "Menangkap Window Bawah Kursor" +msgstr "Menangkap Jendela Bawah Kursor" #: src/SpectacleCore.cpp:468 #, kde-format @@ -1104,7 +1104,7 @@ #: src/SpectacleCore.cpp:531 #, kde-format msgid "Capture the active window" -msgstr "Tangkap window aktif" +msgstr "Tangkap jendela aktif" #: src/SpectacleCore.cpp:532 #, kde-format @@ -1112,7 +1112,8 @@ "Capture the window currently under the cursor, including parents of pop-up " "menus" msgstr "" -"Tangkap window yang saat ini di bawah kursor, termasuk induk menu-menu sembul" +"Tangkap jendela yang saat ini di bawah kursor, termasuk induk menu-menu " +"sembul" #: src/SpectacleCore.cpp:533 #, kde-format @@ -1120,8 +1121,8 @@ "Capture the window currently under the cursor, excluding parents of pop-up " "menus" msgstr "" -"Tangkap window yang saat ini di bawah kursor, tidak termasuk induk menu-menu " -"sembul" +"Tangkap jendela yang saat ini di bawah kursor, tidak termasuk induk menu-" +"menu sembul" #: src/SpectacleCore.cpp:534 #, kde-format diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/spectacle-22.08.1/po/tr/spectacle.po new/spectacle-22.08.2/po/tr/spectacle.po --- old/spectacle-22.08.1/po/tr/spectacle.po 2022-09-06 02:05:21.000000000 +0200 +++ new/spectacle-22.08.2/po/tr/spectacle.po 2022-10-11 06:50:34.000000000 +0200 @@ -8,7 +8,7 @@ "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2022-07-27 02:12+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-08-26 13:44+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2022-10-08 13:22+0300\n" "Last-Translator: Emir SARI <[email protected]>\n" "Language-Team: Turkish <[email protected]>\n" "Language: tr\n" @@ -16,7 +16,7 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: Lokalize 22.04.3\n" +"X-Generator: Lokalize 22.08.1\n" #: desktop/MigrateShortcuts.cpp:72 src/ShortcutActions.cpp:33 #, kde-format @@ -289,7 +289,7 @@ #: src/Gui/KSMainWindow.cpp:250 #, kde-format msgid "Open Containing Folder" -msgstr "Dosyay?? i??eren klas??r?? a??" +msgstr "????eren Klas??r?? A??" #: src/Gui/KSMainWindow.cpp:294 #, kde-format diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/spectacle-22.08.1/po/zh_CN/spectacle.po new/spectacle-22.08.2/po/zh_CN/spectacle.po --- old/spectacle-22.08.1/po/zh_CN/spectacle.po 2022-09-06 02:05:21.000000000 +0200 +++ new/spectacle-22.08.2/po/zh_CN/spectacle.po 2022-10-11 06:50:34.000000000 +0200 @@ -3,7 +3,7 @@ "Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2022-07-27 02:12+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-08-20 14:21\n" +"PO-Revision-Date: 2022-10-02 15:52\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language: zh_CN\n"
