Script 'mail_helper' called by obssrc Hello community, here is the log from the commit of package dolphin-plugins for openSUSE:Factory checked in at 2022-10-15 16:35:12 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/dolphin-plugins (Old) and /work/SRC/openSUSE:Factory/.dolphin-plugins.new.2275 (New) ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "dolphin-plugins" Sat Oct 15 16:35:12 2022 rev:111 rq:1010665 version:22.08.2 Changes: -------- --- /work/SRC/openSUSE:Factory/dolphin-plugins/dolphin-plugins.changes 2022-09-09 18:26:02.292702238 +0200 +++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.dolphin-plugins.new.2275/dolphin-plugins.changes 2022-10-15 16:36:41.006041814 +0200 @@ -1,0 +2,8 @@ +Tue Oct 11 14:31:52 UTC 2022 - Christophe Giboudeaux <christo...@krop.fr> + +- Update to 22.08.2 + * New bugfix release + * For more details please see: + * https://kde.org/announcements/gear/22.08.2/ + +------------------------------------------------------------------- Old: ---- dolphin-plugins-22.08.1.tar.xz dolphin-plugins-22.08.1.tar.xz.sig New: ---- dolphin-plugins-22.08.2.tar.xz dolphin-plugins-22.08.2.tar.xz.sig ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Other differences: ------------------ ++++++ dolphin-plugins.spec ++++++ --- /var/tmp/diff_new_pack.VGRwKU/_old 2022-10-15 16:36:42.634045727 +0200 +++ /var/tmp/diff_new_pack.VGRwKU/_new 2022-10-15 16:36:42.638045736 +0200 @@ -20,7 +20,7 @@ %{!?_kapp_version: %define _kapp_version %(echo %{version}| awk -F. '{print $1"."$2}')} %bcond_without released Name: dolphin-plugins -Version: 22.08.1 +Version: 22.08.2 Release: 0 Summary: Version control plugins for Dolphin License: GPL-2.0-or-later ++++++ dolphin-plugins-22.08.1.tar.xz -> dolphin-plugins-22.08.2.tar.xz ++++++ diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/dolphin-plugins-22.08.1/CMakeLists.txt new/dolphin-plugins-22.08.2/CMakeLists.txt --- old/dolphin-plugins-22.08.1/CMakeLists.txt 2022-09-03 00:31:19.000000000 +0200 +++ new/dolphin-plugins-22.08.2/CMakeLists.txt 2022-10-10 22:21:39.000000000 +0200 @@ -3,7 +3,7 @@ # Release service version, managed by release script set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR "22") set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR "08") -set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "1") +set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "2") set(RELEASE_SERVICE_VERSION "${RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO}") diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/dolphin-plugins-22.08.1/mountiso/mountisoaction.json new/dolphin-plugins-22.08.2/mountiso/mountisoaction.json --- old/dolphin-plugins-22.08.1/mountiso/mountisoaction.json 2022-09-03 00:31:19.000000000 +0200 +++ new/dolphin-plugins-22.08.2/mountiso/mountisoaction.json 2022-10-10 22:21:39.000000000 +0200 @@ -14,6 +14,7 @@ "Name[de]": "ISO- und Datentr??ger-Abbilder einh??ngen", "Name[en_GB]": "Mount ISO and disk images", "Name[es]": "Montar im??genes ISO y de disco", + "Name[eu]": "ISO eta disko irudiak muntatzea", "Name[fi]": "Liit?? ja irrota ISO-levykuva", "Name[fr]": "Monter des images ????ISO???? et de disque", "Name[hu]": "ISO-f??jlok ??s lemezk??pek csatol??sa", diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/dolphin-plugins-22.08.1/org.kde.dolphin-plugins.metainfo.xml new/dolphin-plugins-22.08.2/org.kde.dolphin-plugins.metainfo.xml --- old/dolphin-plugins-22.08.1/org.kde.dolphin-plugins.metainfo.xml 2022-09-03 00:31:19.000000000 +0200 +++ new/dolphin-plugins-22.08.2/org.kde.dolphin-plugins.metainfo.xml 2022-10-10 22:21:39.000000000 +0200 @@ -125,9 +125,9 @@ </categories> <icon type="stock">system-file-manager</icon> <releases> + <release version="22.08.2" date="2022-10-13"/> <release version="22.08.1" date="2022-09-08"/> <release version="22.08.0" date="2022-08-18"/> <release version="22.04.3" date="2022-07-07"/> - <release version="22.04.2" date="2022-06-09"/> </releases> </component> diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/dolphin-plugins-22.08.1/po/eu/fileviewhgplugin.po new/dolphin-plugins-22.08.2/po/eu/fileviewhgplugin.po --- old/dolphin-plugins-22.08.1/po/eu/fileviewhgplugin.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ new/dolphin-plugins-22.08.2/po/eu/fileviewhgplugin.po 2022-10-11 06:57:40.000000000 +0200 @@ -0,0 +1,1202 @@ +# Translation for fileviewhgplugin.po to Euskara/Basque (eu). +# Copyright (C) 2022 This file is copyright: +# This file is distributed under the same license as the dolphin-plugins package. +# KDE euskaratzeko proiektuko arduraduna <xa...@ni.eus>. +# +# Translators: +# I??igo Salvador Azurmendi <xa...@ni.eus>, 2022. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: dolphin-plugins\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2022-03-12 00:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-09-11 18:18+0200\n" +"Last-Translator: I??igo Salvador Azurmendi <xa...@ni.eus>\n" +"Language-Team: Basque <kde-i18n...@kde.org>\n" +"Language: eu\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 22.08.0\n" + +#: backoutdialog.cpp:31 +#, kde-kuit-format +msgctxt "@title:window" +msgid "<application>Hg</application> Backout" +msgstr "" + +#: backoutdialog.cpp:33 +#, kde-kuit-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Backout" +msgstr "" + +#: backoutdialog.cpp:60 +#, kde-kuit-format +msgctxt "@label:checkbox" +msgid "Merge with old dirstate parent after backout" +msgstr "" + +#: backoutdialog.cpp:62 backoutdialog.cpp:64 bundledialog.cpp:57 +#, kde-kuit-format +msgctxt "@label:button" +msgid "Select Changeset" +msgstr "" + +#: backoutdialog.cpp:68 +#, kde-kuit-format +msgctxt "@label" +msgid "Revision to Backout: " +msgstr "" + +#: backoutdialog.cpp:73 +#, kde-kuit-format +msgctxt "@label" +msgid "Parent Revision (optional): " +msgstr "Guraso berrikuspena (hautazkoa): " + +#: backoutdialog.cpp:139 bundledialog.cpp:189 +#, kde-kuit-format +msgctxt "@title:window" +msgid "Select Changeset" +msgstr "" + +#: backoutdialog.cpp:140 bundledialog.cpp:190 +#, kde-kuit-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Select" +msgstr "Hautatu" + +#: branchdialog.cpp:24 +#, kde-format +msgctxt "@title:window" +msgid "<application>Hg</application> Branch" +msgstr "<application>Hg</application> Adarkatu" + +#: branchdialog.cpp:37 +#, kde-format +msgid "Create New Branch" +msgstr "Sortu adar berria" + +#: branchdialog.cpp:38 +#, kde-format +msgid "Switch Branch" +msgstr "Adarrez aldatu" + +#: branchdialog.cpp:70 +#, kde-format +msgid "<b>Current Branch: </b>" +msgstr "<b>Uneko adarra: </b>" + +#: branchdialog.cpp:108 branchdialog.cpp:123 tagdialog.cpp:102 +#: tagdialog.cpp:118 tagdialog.cpp:133 +#, kde-format +msgid "Some error occurred" +msgstr "Erroreren bat gertatu da" + +#: bundledialog.cpp:31 +#, kde-kuit-format +msgctxt "@title:window" +msgid "<application>Hg</application> Bundle" +msgstr "<application>Hg</application> Bildu" + +#: bundledialog.cpp:32 +#, kde-kuit-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Bundle" +msgstr "Fardela" + +#: bundledialog.cpp:59 +#, kde-kuit-format +msgctxt "@label" +msgid "Base Revision (optional): " +msgstr "Oinarrizko berrikuspena (hautazkoa):" + +#: bundledialog.cpp:61 +#, kde-kuit-format +msgctxt "@label" +msgid "Bundle all changesets in repository." +msgstr "" + +#: bundledialog.cpp:76 exportdialog.cpp:55 importdialog.cpp:61 +#: pulldialog.cpp:44 pushdialog.cpp:44 +#, kde-format, kde-kuit-format +msgctxt "@label:group" +msgid "Options" +msgstr "Aukerak" + +#: bundledialog.cpp:78 +#, kde-kuit-format +msgctxt "@label:checkbox" +msgid "Run even when the destination is unrelated (force)" +msgstr "Ibili, baita jomuga erlazionatuta ez dagoenean ere (behartu)" + +#: bundledialog.cpp:81 pulldialog.cpp:40 pushdialog.cpp:40 +#, kde-kuit-format +msgctxt "@label:checkbox" +msgid "Do not verify server certificate" +msgstr "Ez egiaztatu zerbitzariaren ziurtagiria" + +#: clonedialog.cpp:33 +#, kde-kuit-format +msgctxt "@title:window" +msgid "<application>Hg</application> Clone" +msgstr "<application>Hg</application> Klonatu" + +#: clonedialog.cpp:34 +#, kde-kuit-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Clone" +msgstr "Klonatu" + +#: clonedialog.cpp:42 +#, kde-format +msgid "URLs" +msgstr "URLak" + +#: clonedialog.cpp:44 +#, kde-kuit-format +msgctxt "@label" +msgid "Source" +msgstr "Sorburua" + +#: clonedialog.cpp:45 +#, kde-kuit-format +msgctxt "@lobel" +msgid "Destination" +msgstr "Jomuga" + +#: clonedialog.cpp:46 clonedialog.cpp:47 +#, kde-kuit-format +msgctxt "@button" +msgid "Browse" +msgstr "Arakatu" + +#: clonedialog.cpp:59 +#, kde-format +msgctxt "@label" +msgid "Options" +msgstr "Aukerak" + +#: clonedialog.cpp:62 +#, kde-format +msgid "Do not update the new working directory." +msgstr "Ez eguneratu laneko direktorio berria." + +#: clonedialog.cpp:63 +#, kde-format +msgid "Use pull protocol to copy metadata." +msgstr "Erabili ??pull?? protokoloa metadatuak kopiatzeko." + +#: clonedialog.cpp:64 +#, kde-format +msgid "Use uncompressed transfer." +msgstr "Erabili konprimatu gabeko transferentzia." + +#: clonedialog.cpp:65 +#, kde-format +msgid "Do not verify server certificate (ignoring web.cacerts config)." +msgstr "" +"Ez egiaztatu zerbitzariaren ziurtagiria (??web.cacerts?? konfigurazio ezikusi)." + +#: clonedialog.cpp:158 +#, kde-format +msgid "Terminating cloning!" +msgstr "Klonatzea amaitzea!" + +#: clonedialog.cpp:184 +#, kde-kuit-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Close" +msgstr "Itxi" + +#: clonedialog.cpp:189 +#, kde-kuit-format +msgctxt "@message:error" +msgid "Error Cloning Repository!" +msgstr "Errorea gordetegia klonatzean!" + +#: commitdialog.cpp:32 +#, kde-kuit-format +msgctxt "@title:window" +msgid "<application>Hg</application> Commit" +msgstr "<application>Hg</application> Baliozkotu" + +#: commitdialog.cpp:34 +#, kde-kuit-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Commit" +msgstr "Baliozkotu" + +#: commitdialog.cpp:41 +#, kde-format +msgid "" +"The KTextEditor component could not be found;\n" +"please check your KDE Frameworks installation." +msgstr "" +"Ezin izan du ??KTextEditor?? osagaia aurkitu;\n" +"mesedez, egiaztatu KDE Frameworks azpiegituraren zure instalazioa." + +#: commitdialog.cpp:54 +#, kde-kuit-format +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Commit to current branch" +msgstr "Baliozkotu uneko adarrera" + +#: commitdialog.cpp:59 +#, kde-kuit-format +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Create new branch" +msgstr "Sortu adar berria" + +#: commitdialog.cpp:64 +#, kde-kuit-format +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "Close current branch" +msgstr "Itxi uneko adarra" + +#: commitdialog.cpp:86 +#, kde-format +msgid "Copy Message" +msgstr "Kopiatu mezua" + +#: commitdialog.cpp:87 updatedialog.cpp:34 +#, kde-format +msgid "Branch" +msgstr "Adarra" + +#: commitdialog.cpp:108 +#, kde-kuit-format +msgctxt "@title:group" +msgid "Commit Message" +msgstr "Baliozkotu mezua" + +#: commitdialog.cpp:115 +#, kde-kuit-format +msgctxt "@title:group" +msgid "Diff/Content" +msgstr "Diff/Edukia" + +#: commitdialog.cpp:218 +#, kde-format +msgid "Could not create branch! Aborting commit!" +msgstr "Ezin izan du adarra sortu! Baliozkotzea galarazten!" + +#: commitdialog.cpp:228 +#, kde-format +msgid "Commit unsuccessful!" +msgstr "Baliozkotzearen porrota!" + +#: commitdialog.cpp:232 +#, kde-format +msgid "No files for commit!" +msgstr "Ez dago baliozkotzeko fitxategirik!" + +#: commitdialog.cpp:259 +#, kde-format +msgid "Branch: Current Branch" +msgstr "Adarra: Uneko adarra" + +#: commitdialog.cpp:266 +#, kde-format +msgid "Branch: " +msgstr "Adarra: " + +#: commitdialog.cpp:279 +#, kde-format +msgid "Branch: Close Current" +msgstr "Adarra: Itxi unekoa" + +#: commitdialog.cpp:292 +#, kde-kuit-format +msgctxt "@title:window" +msgid "<application>Hg</application> Commit: New Branch" +msgstr "<application>Hg</application> Baliozkotu: Adar berria" + +#: commitdialog.cpp:300 +#, kde-kuit-format +msgctxt "@label" +msgid "Enter new branch name" +msgstr "Sartu adar berriaren izena" + +#: commitdialog.cpp:321 +#, kde-kuit-format +msgctxt "@label" +msgid "<b>Branch already exists!</b>" +msgstr "<b>Adarra lehendik ere badago!</b>" + +#: commitdialog.cpp:329 +#, kde-kuit-format +msgctxt "@label" +msgid "<b>Enter some text!</b>" +msgstr "<b>Sartu testua!</b>" + +#: commitinfowidget.cpp:38 +#, kde-format +msgid "" +"A KDE text-editor component could not be found;\n" +"please check your KDE installation." +msgstr "" +"Ezin izan du KDE testu-editorearen osagai bat aurkitu;\n" +"mesedez, egiaztatu KDEren zure instalazioa." + +#: configdialog.cpp:28 +#, kde-kuit-format +msgctxt "@title:window" +msgid "<application>Hg</application> Repository Configuration" +msgstr "<application>Hg</application> Gordetegia konfiguratu" + +#: configdialog.cpp:31 +#, kde-kuit-format +msgctxt "@title:window" +msgid "<application>Hg</application> Global Configuration" +msgstr "<application>Hg</application> konfigurazio globala" + +#: configdialog.cpp:44 +#, kde-kuit-format +msgctxt "@label:group" +msgid "General Settings" +msgstr "Ezarpen orokorrak" + +#: configdialog.cpp:48 +#, kde-kuit-format +msgctxt "@label:group" +msgid "Repository Paths" +msgstr "Gordetegiaren bide-izenak" + +#: configdialog.cpp:51 +#, kde-kuit-format +msgctxt "@label:group" +msgid "Ignored Files" +msgstr "Ezikusitako fitxategiak" + +#: configdialog.cpp:55 +#, kde-kuit-format +msgctxt "@label:group" +msgid "Plugin Settings" +msgstr "Pluginaren ezarpenak" + +#: createdialog.cpp:23 +#, kde-kuit-format +msgctxt "@title:window" +msgid "<application>Hg</application> Initialize Repository" +msgstr "<application>Hg</application> Gordetegia hasieratu" + +#: createdialog.cpp:24 +#, kde-kuit-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Initialize Repository" +msgstr "Gordetegia hasieratzea" + +#: createdialog.cpp:59 +#, kde-kuit-format +msgctxt "error message" +msgid "Error creating repository!" +msgstr "Errorea gordetegia sortzean!" + +#: exportdialog.cpp:28 +#, kde-format +msgctxt "@title:window" +msgid "<application>Hg</application> Export" +msgstr "<application>Hg</application> Esportatu" + +#: exportdialog.cpp:29 +#, kde-kuit-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Export" +msgstr "Esportatu" + +#: exportdialog.cpp:56 +#, kde-format +msgctxt "@label" +msgid "Treat all files as text" +msgstr "Tratatu fitxategi guztiak testu gisa" + +#: exportdialog.cpp:57 +#, kde-format +msgctxt "@label" +msgid "Use Git extended diff format" +msgstr "Erabili Git-en ??diff?? formatu edatua" + +#: exportdialog.cpp:58 +#, kde-format +msgctxt "@label" +msgid "Omit dates from diff headers" +msgstr "??diff?? goiburuetan datak alde batera utzi" + +#: exportdialog.cpp:127 +#, kde-format +msgctxt "@message:error" +msgid "Please select at least one changeset to be exported!" +msgstr "" + +#: fileviewhgplugin.cpp:94 +#, kde-kuit-format +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "<application>Hg</application> Add" +msgstr "<application>Hg</application> Gehitu" + +#: fileviewhgplugin.cpp:101 +#, kde-kuit-format +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "<application>Hg</application> Remove" +msgstr "<application>Hg</application> Kendu" + +#: fileviewhgplugin.cpp:108 +#, kde-kuit-format +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "<application>Hg</application> Rename" +msgstr "<application>Hg</application> Berrizendatu" + +#: fileviewhgplugin.cpp:115 +#, kde-kuit-format +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "<application>Hg</application> Commit" +msgstr "<application>Hg</application> Baliozkotu" + +#: fileviewhgplugin.cpp:122 +#, kde-kuit-format +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "<application>Hg</application> Tag" +msgstr "<application>Hg</application> Etiketatu" + +#: fileviewhgplugin.cpp:129 +#, kde-kuit-format +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "<application>Hg</application> Branch" +msgstr "<application>Hg</application> Adarkatu" + +#: fileviewhgplugin.cpp:136 +#, kde-kuit-format +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "<application>Hg</application> Clone" +msgstr "<application>Hg</application> Klonatu" + +#: fileviewhgplugin.cpp:143 +#, kde-kuit-format +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "<application>Hg</application> Init" +msgstr "<application>Hg</application> Hasieratu" + +#: fileviewhgplugin.cpp:150 +#, kde-kuit-format +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "<application>Hg</application> Update" +msgstr "<application>Hg</application> Eguneratu" + +#: fileviewhgplugin.cpp:157 +#, kde-kuit-format +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "<application>Hg</application> Global Config" +msgstr "<application>Hg</application> Konfigurazio globala" + +#: fileviewhgplugin.cpp:164 +#, kde-kuit-format +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "<application>Hg</application> Repository Config" +msgstr "<application>Hg</application> Gordetegiaren konfigurazioa" + +#: fileviewhgplugin.cpp:171 +#, kde-kuit-format +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "<application>Hg</application> Push" +msgstr "<application>Hg</application> Bultzatu" + +#: fileviewhgplugin.cpp:178 +#, kde-kuit-format +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "<application>Hg</application> Pull" +msgstr "<application>Hg</application> Erakarri" + +#: fileviewhgplugin.cpp:185 +#, kde-kuit-format +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "<application>Hg</application> Revert" +msgstr "<application>Hg</application> Leheneratu" + +#: fileviewhgplugin.cpp:192 +#, kde-kuit-format +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "<application>Hg</application> Revert All" +msgstr "<application>Hg</application> Leheneratu dena" + +#: fileviewhgplugin.cpp:199 +#, kde-kuit-format +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "<application>Hg</application> Rollback" +msgstr "" + +#: fileviewhgplugin.cpp:206 +#, kde-kuit-format +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "<application>Hg</application> Merge" +msgstr "<application>Hg</application> Bateratu" + +#: fileviewhgplugin.cpp:213 +#, kde-kuit-format +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "<application>Hg</application> Bundle" +msgstr "<application>Hg</application> Bildu" + +#: fileviewhgplugin.cpp:220 +#, kde-kuit-format +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "<application>Hg</application> Export" +msgstr "<application>Hg</application> Esportatu" + +#: fileviewhgplugin.cpp:227 +#, kde-kuit-format +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "<application>Hg</application> Import" +msgstr "<application>Hg</application> Informatu" + +#: fileviewhgplugin.cpp:234 +#, kde-kuit-format +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "<application>Hg</application> Unbundle" +msgstr "" + +#: fileviewhgplugin.cpp:241 +#, kde-kuit-format +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "<application>Hg</application> Serve" +msgstr "" + +#: fileviewhgplugin.cpp:248 +#, kde-kuit-format +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "<application>Hg</application> Backout" +msgstr "" + +#: fileviewhgplugin.cpp:255 +#, kde-kuit-format +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "<application>Hg</application> Diff" +msgstr "<application>Hg</application> Diff" + +#: fileviewhgplugin.cpp:279 +#, kde-kuit-format +msgctxt "@action:inmenu" +msgid "<application>Mercurial</application>" +msgstr "<application>Mercurial</application>" + +#: fileviewhgplugin.cpp:489 +#, kde-kuit-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Adding files to <application>Hg</application> repository..." +msgstr "<application>Hg</application> gordetegian fitxategiak gehitzen..." + +#: fileviewhgplugin.cpp:491 +#, kde-kuit-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Adding files to <application>Hg</application> repository failed." +msgstr "" +"<application>Hg</application> gordetegian fitxategiak gehitzea huts egin du." + +#: fileviewhgplugin.cpp:493 +#, kde-kuit-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Added files to <application>Hg</application> repository." +msgstr "<application>Hg</application> gordetegian fitxategiak gehitu ditu." + +#: fileviewhgplugin.cpp:505 +#, kde-kuit-format +msgctxt "@message:yesorno" +msgid "Would you like to remove selected files from the repository?" +msgstr "Hautatutako fitxategiak gordetegitik kendu nahi zenituzke?" + +#: fileviewhgplugin.cpp:512 +#, kde-kuit-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Removing files from <application>Hg</application> repository..." +msgstr "<application>Hg</application> gordetegitik fitxategiak kentzen..." + +#: fileviewhgplugin.cpp:514 +#, kde-kuit-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Removing files from <application>Hg</application> repository failed." +msgstr "" +"<application>Hg</application> gordetegitik fitxategiak kentzea huts egin du." + +#: fileviewhgplugin.cpp:516 +#, kde-kuit-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Removed files from <application>Hg</application> repository." +msgstr "<application>Hg</application> gordetegitik fitxategiak kendu dira." + +#: fileviewhgplugin.cpp:528 +#, kde-kuit-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Renaming of file in <application>Hg</application> repository failed." +msgstr "" +"<application>Hg</application> gordetegiko fitxategia berrizendatzea huts " +"egin du." + +#: fileviewhgplugin.cpp:530 +#, kde-kuit-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Renamed file in <application>Hg</application> repository successfully." +msgstr "<application>Hg</application> gordetegiko fitxategia berrizendatu du." + +#: fileviewhgplugin.cpp:532 +#, kde-kuit-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Renaming file in <application>Hg</application> repository." +msgstr "<application>Hg</application> gordetegiko fitxategia berrizendatzea." + +#: fileviewhgplugin.cpp:543 +#, kde-kuit-format +msgctxt "@message" +msgid "No changes for commit!" +msgstr "Baliozkotzeko aldaketarik ez!" + +#: fileviewhgplugin.cpp:548 +#, kde-kuit-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Commit to <application>Hg</application> repository failed." +msgstr "<application>Hg</application> gordetegian baliozkotzea huts egin du." + +#: fileviewhgplugin.cpp:550 +#, kde-kuit-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Committed to <application>Hg</application> repository." +msgstr "<application>Hg</application> gordetegira baliozkotuta." + +#: fileviewhgplugin.cpp:552 +#, kde-kuit-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Commit <application>Hg</application> repository." +msgstr "<application>Hg</application> gordetegia baliozkotu." + +#: fileviewhgplugin.cpp:563 +#, kde-kuit-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Tag operation in <application>Hg</application> repository failed." +msgstr "" +"<application>Hg</application> gordetegian etiketatze eragiketak huts egin du." + +#: fileviewhgplugin.cpp:565 +#, kde-kuit-format +msgctxt "@info:status" +msgid "" +"Tagging operation in <application>Hg</application> repository is successful." +msgstr "" +"<application>Hg</application> gordetegian etiketatzeko eragiketa ondo egin " +"du." + +#: fileviewhgplugin.cpp:567 +#, kde-kuit-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Tagging operation in <application>Hg</application> repository." +msgstr "<application>Hg</application> gordetegian etiketatzeko eragiketa." + +#: fileviewhgplugin.cpp:576 +#, kde-kuit-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Update of <application>Hg</application> working directory failed." +msgstr "" +"<application>Hg</application> laneko direktorioa eguneratzea huts egin du." + +#: fileviewhgplugin.cpp:578 +#, kde-kuit-format +msgctxt "@info:status" +msgid "" +"Update of <application>Hg</application> working directory is successful." +msgstr "<application>Hg</application> laneko direktorioa ondo eguneratu du." + +#: fileviewhgplugin.cpp:580 +#, kde-kuit-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Updating <application>Hg</application> working directory." +msgstr "<application>Hg</application> laneko direktorioa eguneratzea." + +#: fileviewhgplugin.cpp:589 +#, kde-kuit-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Branch operation on <application>Hg</application> repository failed." +msgstr "" +"<application>Hg</application> gordetegian adarkatze eragiketak huts egin du." + +#: fileviewhgplugin.cpp:591 +#, kde-kuit-format +msgctxt "@info:status" +msgid "" +"Branch operation on <application>Hg</application> repository completed " +"successfully." +msgstr "" +"<application>Hg</application> gordetegian adarkatze eragiketa ondo egin du." + +#: fileviewhgplugin.cpp:593 +#, kde-kuit-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Branch operation on <application>Hg</application> repository." +msgstr "Adarkatze eragiketa <application>Hg</application> gordetegian." + +#: fileviewhgplugin.cpp:690 +#, kde-kuit-format +msgctxt "@message:yesorno" +msgid "Would you like to revert changes made to selected files?" +msgstr "Hautatutako fitxategiei eginiko aldaketak lehengoratu nahi zenituzke?" + +#: fileviewhgplugin.cpp:697 fileviewhgplugin.cpp:717 +#, kde-kuit-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Reverting files in <application>Hg</application> repository..." +msgstr "<application>Hg</application> gordetegiko fitxategiak lehengoratzen..." + +#: fileviewhgplugin.cpp:699 fileviewhgplugin.cpp:719 +#, kde-kuit-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Reverting files in <application>Hg</application> repository failed." +msgstr "" +"<application>Hg</application> gordetegiko fitxategiak lehengoratzea huts " +"egin du." + +#: fileviewhgplugin.cpp:701 fileviewhgplugin.cpp:721 +#, kde-kuit-format +msgctxt "@info:status" +msgid "" +"Reverting files in <application>Hg</application> repository completed " +"successfully." +msgstr "" +"<application>Hg</application> Gordetegiko fitxategiak lehengoratzea ondo " +"burutu du." + +#: fileviewhgplugin.cpp:710 +#, kde-kuit-format +msgctxt "@message:yesorno" +msgid "Would you like to revert all changes made to current working directory?" +msgstr "" +"Uneko laneko direktorioari egindako aldaketa guztiak lehengoratu nahi " +"zenituzke?" + +#: fileviewhgplugin.cpp:730 +#, kde-kuit-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Generating diff for <application>Hg</application> repository..." +msgstr "<application>Hg</application> gordetegirako diff sortzen..." + +#: fileviewhgplugin.cpp:732 +#, kde-kuit-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Could not get <application>Hg</application> repository diff." +msgstr "Ezin izan du <application>Hg</application> gordetegiko diff lortu." + +#: fileviewhgplugin.cpp:734 +#, kde-kuit-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Generated <application>Hg</application> diff successfully." +msgstr "<application>Hg</application> diff ondo sortu ditu." + +#: fileviewhgplugin.cpp:764 +#, kde-kuit-format +msgctxt "@message:error" +msgid "abort: Uncommitted changes in working directory!" +msgstr "galarazi: Baliozkotu gabeko aldaketak laneko direktorioan!" + +#: fileviewhgplugin.cpp:777 +#, kde-kuit-format +msgctxt "@info:message" +msgid "No rollback information available!" +msgstr "" + +#: fileviewhgplugin.cpp:788 +#, kde-kuit-format +msgctxt "@message:yesorno" +msgid "Would you like to rollback last transaction?" +msgstr "" + +#: fileviewhgplugin.cpp:795 +#, kde-kuit-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Executing Rollback <application>Hg</application> repository..." +msgstr "" + +#: fileviewhgplugin.cpp:797 +#, kde-kuit-format +msgctxt "@info:status" +msgid "Rollback of <application>Hg</application> repository failed." +msgstr "" + +#: fileviewhgplugin.cpp:799 +#, kde-kuit-format +msgctxt "@info:status" +msgid "" +"Rollback of <application>Hg</application> repository completed successfully." +msgstr "" + +#. i18n: ectx: label, entry (commitDialogHeight), group (CommitDialogSettings) +#. i18n: ectx: label, entry (configDialogHeight), group (ConfigDialogSettings) +#. i18n: ectx: label, entry (cloneDialogHeight), group (CloneDialogSettings) +#. i18n: ectx: label, entry (pushDialogBigHeight), group (PushDialogSettings) +#. i18n: ectx: label, entry (pullDialogBigHeight), group (PullDialogSettings) +#. i18n: ectx: label, entry (mergeDialogHeight), group (MergeDialogSettings) +#. i18n: ectx: label, entry (bundleDialogHeight), group (BundleDialogSettings) +#. i18n: ectx: label, entry (exportDialogHeight), group (ExportDialogSettings) +#. i18n: ectx: label, entry (importDialogHeight), group (ImportDialogSettings) +#. i18n: ectx: label, entry (serveDialogHeight), group (ServeDialogSettings) +#. i18n: ectx: label, entry (backoutDialogHeight), group (BackoutDialogSettings) +#: fileviewhgpluginsettings.kcfg:7 fileviewhgpluginsettings.kcfg:27 +#: fileviewhgpluginsettings.kcfg:39 fileviewhgpluginsettings.kcfg:49 +#: fileviewhgpluginsettings.kcfg:59 fileviewhgpluginsettings.kcfg:69 +#: fileviewhgpluginsettings.kcfg:79 fileviewhgpluginsettings.kcfg:89 +#: fileviewhgpluginsettings.kcfg:99 fileviewhgpluginsettings.kcfg:109 +#: fileviewhgpluginsettings.kcfg:119 +#, kde-format +msgid "Dialog height" +msgstr "Elkarrizketa-koadroaren altuera" + +#. i18n: ectx: label, entry (commitDialogWidth), group (CommitDialogSettings) +#. i18n: ectx: label, entry (configDialogWidth), group (ConfigDialogSettings) +#. i18n: ectx: label, entry (cloneDialogWidth), group (CloneDialogSettings) +#. i18n: ectx: label, entry (pushDialogBigWidth), group (PushDialogSettings) +#. i18n: ectx: label, entry (pullDialogBigWidth), group (PullDialogSettings) +#. i18n: ectx: label, entry (mergeDialogWidth), group (MergeDialogSettings) +#. i18n: ectx: label, entry (bundleDialogWidth), group (BundleDialogSettings) +#. i18n: ectx: label, entry (exportDialogWidth), group (ExportDialogSettings) +#. i18n: ectx: label, entry (importDialogWidth), group (ImportDialogSettings) +#. i18n: ectx: label, entry (serveDialogWidth), group (ServeDialogSettings) +#. i18n: ectx: label, entry (backoutDialogWidth), group (BackoutDialogSettings) +#: fileviewhgpluginsettings.kcfg:12 fileviewhgpluginsettings.kcfg:32 +#: fileviewhgpluginsettings.kcfg:43 fileviewhgpluginsettings.kcfg:53 +#: fileviewhgpluginsettings.kcfg:63 fileviewhgpluginsettings.kcfg:73 +#: fileviewhgpluginsettings.kcfg:83 fileviewhgpluginsettings.kcfg:93 +#: fileviewhgpluginsettings.kcfg:103 fileviewhgpluginsettings.kcfg:113 +#: fileviewhgpluginsettings.kcfg:123 +#, kde-format +msgid "Dialog width" +msgstr "Elkarrizketa-koadroaren zabalera" + +#. i18n: ectx: label, entry (verticalSplitterSizes), group (CommitDialogSettings) +#: fileviewhgpluginsettings.kcfg:17 +#, kde-format +msgid "Divides file list and editors with commit details" +msgstr "" +"Fitxategi-zerrenda eta baliozkotze xehetasunak dituzten editoreak banatzen " +"ditu" + +#. i18n: ectx: label, entry (horizontalSplitterSizes), group (CommitDialogSettings) +#: fileviewhgpluginsettings.kcfg:21 +#, kde-format +msgid "Divides commit editor and diff editor" +msgstr "Baliozkotze editorea eta ??diff?? editorea zatitzen ditu" + +#: importdialog.cpp:30 +#, kde-kuit-format +msgctxt "@title:window" +msgid "<application>Hg</application> Import" +msgstr "<application>Hg</application> Inportatzea" + +#: importdialog.cpp:31 +#, kde-kuit-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Import" +msgstr "Inportatu" + +#: importdialog.cpp:63 +#, kde-kuit-format +msgctxt "@label" +msgid "Do not commit, just update the working directory" +msgstr "Ez baliozkotu, laneko direktorioa eguneratu besterik ez" + +#: importdialog.cpp:65 +#, kde-kuit-format +msgctxt "@label" +msgid "Skip test for outstanding uncommitted changes" +msgstr "" + +#: importdialog.cpp:67 +#, kde-kuit-format +msgctxt "@label" +msgid "Apply patch to the nodes from which it was generated" +msgstr "" + +#: importdialog.cpp:69 +#, kde-kuit-format +msgctxt "@label" +msgid "Apply patch without touching working directory" +msgstr "Ezarri adabakiak laneko direktorioa ukitu gabe" + +#: importdialog.cpp:81 +#, kde-kuit-format +msgctxt "@label:button" +msgid "Add Patches" +msgstr "Gehitu adabakiak" + +#: importdialog.cpp:83 +#, kde-kuit-format +msgctxt "@label:button" +msgid "Remove Patches" +msgstr "Kendu adabakiak" + +#: mergedialog.cpp:27 +#, kde-kuit-format +msgctxt "@title:window" +msgid "<application>Hg</application> Merge" +msgstr "<application>Hg</application> Bateratzea" + +#: mergedialog.cpp:28 +#, kde-kuit-format +msgctxt "@label:button" +msgid "Merge" +msgstr "Bateratu" + +#: mergedialog.cpp:108 +#, kde-kuit-format +msgctxt "@message" +msgid "No head selected for merge!" +msgstr "Ez da bateratzeko bururik hautatu!" + +#: pathselector.cpp:60 +#, kde-kuit-format +msgctxt "@label:combobox" +msgid "edit" +msgstr "editatu" + +#: pulldialog.cpp:30 +#, kde-kuit-format +msgctxt "@title:window" +msgid "<application>Hg</application> Pull Repository" +msgstr "" + +#: pulldialog.cpp:38 +#, kde-kuit-format +msgctxt "@label:checkbox" +msgid "Update to new branch head if changesets were pulled" +msgstr "" + +#: pulldialog.cpp:42 +#, kde-kuit-format +msgctxt "@label:checkbox" +msgid "Force Pull" +msgstr "" + +#: pulldialog.cpp:54 +#, kde-kuit-format +msgctxt "@label:group" +msgid "Incoming Changes" +msgstr "Sarrerako aldaketak" + +#: pulldialog.cpp:148 +#, kde-kuit-format +msgctxt "@message:info" +msgid "No incoming changes!" +msgstr "Ez dago sarrerako aldaketarik!" + +#: pushdialog.cpp:30 +#, kde-kuit-format +msgctxt "@title:window" +msgid "<application>Hg</application> Push Repository" +msgstr "<application>Hg</application> Gordetegia bultzatu" + +#: pushdialog.cpp:38 +#, kde-kuit-format +msgctxt "@label:checkbox" +msgid "Allow pushing a new branch" +msgstr "Utzi adar berri bat bultzatzea" + +#: pushdialog.cpp:42 +#, kde-kuit-format +msgctxt "@label:checkbox" +msgid "Force Push" +msgstr "Behartu bultzada" + +#: pushdialog.cpp:54 +#, kde-kuit-format +msgctxt "@label:group" +msgid "Outgoing Changes" +msgstr "Irteerako aldaketak" + +#: pushdialog.cpp:169 +#, kde-kuit-format +msgctxt "@message:info" +msgid "No outgoing changes!" +msgstr "Ez dago irteerako aldaketarik!" + +#: renamedialog.cpp:25 +#, kde-kuit-format +msgctxt "@title:window" +msgid "<application>Hg</application> Rename" +msgstr "<application>Hg</application> Berrizendatzea" + +#: renamedialog.cpp:27 +#, kde-kuit-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Rename" +msgstr "Berrizendatu" + +#: renamedialog.cpp:33 +#, kde-kuit-format +msgctxt "@label:label to source file" +msgid "Source " +msgstr "Sorburua " + +#: renamedialog.cpp:39 +#, kde-kuit-format +msgctxt "@label:rename" +msgid "Rename to " +msgstr "Berrizendatu honetara " + +#: servedialog.cpp:25 +#, kde-kuit-format +msgctxt "@title:window" +msgid "<application>Hg</application> Serve" +msgstr "" + +#: servedialog.cpp:63 +#, kde-kuit-format +msgctxt "@label:button" +msgid "Start Server" +msgstr "Abiatu zerbitzaria" + +#: servedialog.cpp:64 +#, kde-kuit-format +msgctxt "@label:button" +msgid "Stop Server" +msgstr "Gelditu zerbitzaria" + +#: servedialog.cpp:65 +#, kde-kuit-format +msgctxt "@label:button" +msgid "Open in browser" +msgstr "Ireki arakatzailean" + +#: servedialog.cpp:81 +#, kde-kuit-format +msgctxt "@label" +msgid "Port" +msgstr "Ataka" + +#: servewrapper.cpp:68 +#, kde-format +msgid "## Starting Server ##" +msgstr "## Zerbitzaria abiatzen ##" + +#: servewrapper.h:151 +#, kde-format +msgid "## Server Stopped! ##\n" +msgstr "## Zerbitzaria geldituta! ##\n" + +#: statuslist.cpp:28 +#, kde-format +msgid "Filename" +msgstr "Fitxategi-izena" + +#: statuslist.cpp:37 +#, kde-format +msgctxt "@title:group" +msgid "File Status" +msgstr "Fitxategiaren egoera" + +#: syncdialogbase.cpp:82 +#, kde-format +msgctxt "@label:button" +msgid "Show Incoming Changes" +msgstr "Erakutsi sarrerako aldaketak" + +#: syncdialogbase.cpp:86 +#, kde-format +msgctxt "@label:button" +msgid "Show Outgoing Changes" +msgstr "Erakutsi irteerako aldaketak" + +#: syncdialogbase.cpp:121 +#, kde-kuit-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Pull" +msgstr "Erakarri" + +#: syncdialogbase.cpp:163 +#, kde-format +msgctxt "@message" +msgid "No changes found!" +msgstr "Ez da aldaketarik aurkitu!" + +#: syncdialogbase.cpp:214 syncdialogbase.cpp:289 syncdialogbase.cpp:296 +#, kde-format +msgid "Error!" +msgstr "Errorea!" + +#: syncdialogbase.cpp:330 +#, kde-kuit-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Options" +msgstr "Aukerak" + +#: tagdialog.cpp:20 +#, kde-kuit-format +msgctxt "@title:window" +msgid "<application>Hg</application> Tag" +msgstr "<application>Hg</application> Etiketatzea" + +#: tagdialog.cpp:30 +#, kde-format +msgid "Create New Tag" +msgstr "Sortu etiketa berria" + +#: tagdialog.cpp:31 +#, kde-format +msgid "Remove Tag" +msgstr "Kendu etiketa" + +#: tagdialog.cpp:32 +#, kde-format +msgid "Switch Tag" +msgstr "Aldatu etiketa" + +#: tagdialog.cpp:129 +#, kde-format +msgid "Created tag successfully!" +msgstr "Etiketa ondo sortu du!" + +#: updatedialog.cpp:25 +#, kde-kuit-format +msgctxt "@title:window" +msgid "<application>Hg</application> Update" +msgstr "<application>Hg</application> Eguneratzea" + +#: updatedialog.cpp:27 +#, kde-kuit-format +msgctxt "@action:button" +msgid "Update" +msgstr "Eguneratu" + +#: updatedialog.cpp:30 +#, kde-format +msgid "New working directory" +msgstr "Laneko direktorio berria" + +#: updatedialog.cpp:35 +#, kde-format +msgid "Tag" +msgstr "Etiketa" + +#: updatedialog.cpp:36 +#, kde-format +msgid "Changeset/Revision" +msgstr "" + +#: updatedialog.cpp:41 +#, kde-format +msgid "Current Parent" +msgstr "Uneko gurasoa" + +#: updatedialog.cpp:47 +#, kde-format +msgid "Options" +msgstr "Aukerak" + +#: updatedialog.cpp:49 +#, kde-format +msgid "Discard uncommitted changes" +msgstr "Baztertu baliozkotu gabeko aldaketak" + +#: updatedialog.cpp:126 +#, kde-format +msgid "" +"Some error occurred! \n" +"Maybe there are uncommitted changes." +msgstr "" +"Erroreren bat gertatu da! \n" +"Agian baliozkotu gabeko aldaketak daude." diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/dolphin-plugins-22.08.1/po/eu/mountisoaction.po new/dolphin-plugins-22.08.2/po/eu/mountisoaction.po --- old/dolphin-plugins-22.08.1/po/eu/mountisoaction.po 2022-09-06 02:11:05.000000000 +0200 +++ new/dolphin-plugins-22.08.2/po/eu/mountisoaction.po 2022-10-11 06:57:40.000000000 +0200 @@ -1,16 +1,16 @@ # Translation for mountisoaction.po to Euskara/Basque (eu). -# Copyright (C) 2020, This file is copyright: +# Copyright (C) 2020-2022 This file is copyright: # This file is distributed under the same license as the dolphin-plugins package. -# KDE euskaratzeko proiektuko arduraduna <xa...@euskalnet.net>. +# KDE euskaratzeko proiektuko arduraduna <xa...@ni.eus>. # # Translators: -# I??igo Salvador Azurmendi <xa...@ni.eus>, 2020. +# I??igo Salvador Azurmendi <xa...@ni.eus>, 2020, 2022. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dolphin-plugins\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2021-12-17 00:46+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2020-06-27 09:27+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2022-09-11 17:04+0200\n" "Last-Translator: I??igo Salvador Azurmendi <xa...@ni.eus>\n" "Language-Team: Basque <kde-i18n...@kde.org>\n" "Language: eu\n" @@ -18,20 +18,16 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Lokalize 20.04.2\n" +"X-Generator: Lokalize 22.08.0\n" #: mountisoaction.cpp:218 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@action:inmenu Action to mount an ISO image" -#| msgid "Mount ISO" +#, kde-format msgctxt "@action:inmenu Action to mount a disk image" msgid "Mount" -msgstr "Muntatu ISO" +msgstr "Muntatu" #: mountisoaction.cpp:227 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@action:inmenu Action to unmount an ISO image" -#| msgid "Unmount ISO" +#, kde-format msgctxt "@action:inmenu Action to unmount a disk image" msgid "Unmount" -msgstr "Desmuntatu ISO" +msgstr "Desmuntatu" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/dolphin-plugins-22.08.1/po/zh_CN/fileviewbazaarplugin.po new/dolphin-plugins-22.08.2/po/zh_CN/fileviewbazaarplugin.po --- old/dolphin-plugins-22.08.1/po/zh_CN/fileviewbazaarplugin.po 2022-09-06 02:11:05.000000000 +0200 +++ new/dolphin-plugins-22.08.2/po/zh_CN/fileviewbazaarplugin.po 2022-10-11 06:57:40.000000000 +0200 @@ -3,7 +3,7 @@ "Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2022-07-12 00:49+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-08-20 14:20\n" +"PO-Revision-Date: 2022-10-02 15:52\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language: zh_CN\n" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/dolphin-plugins-22.08.1/po/zh_CN/fileviewgitplugin.po new/dolphin-plugins-22.08.2/po/zh_CN/fileviewgitplugin.po --- old/dolphin-plugins-22.08.1/po/zh_CN/fileviewgitplugin.po 2022-09-06 02:11:05.000000000 +0200 +++ new/dolphin-plugins-22.08.2/po/zh_CN/fileviewgitplugin.po 2022-10-11 06:57:40.000000000 +0200 @@ -3,7 +3,7 @@ "Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2022-07-12 00:49+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-08-20 14:20\n" +"PO-Revision-Date: 2022-10-02 15:52\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language: zh_CN\n" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/dolphin-plugins-22.08.1/po/zh_CN/fileviewhgplugin.po new/dolphin-plugins-22.08.2/po/zh_CN/fileviewhgplugin.po --- old/dolphin-plugins-22.08.1/po/zh_CN/fileviewhgplugin.po 2022-09-06 02:11:05.000000000 +0200 +++ new/dolphin-plugins-22.08.2/po/zh_CN/fileviewhgplugin.po 2022-10-11 06:57:40.000000000 +0200 @@ -3,7 +3,7 @@ "Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2022-03-12 00:46+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-08-20 14:20\n" +"PO-Revision-Date: 2022-10-02 15:52\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language: zh_CN\n" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/dolphin-plugins-22.08.1/po/zh_CN/fileviewsvnplugin.po new/dolphin-plugins-22.08.2/po/zh_CN/fileviewsvnplugin.po --- old/dolphin-plugins-22.08.1/po/zh_CN/fileviewsvnplugin.po 2022-09-06 02:11:05.000000000 +0200 +++ new/dolphin-plugins-22.08.2/po/zh_CN/fileviewsvnplugin.po 2022-10-11 06:57:40.000000000 +0200 @@ -3,7 +3,7 @@ "Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2022-03-12 00:46+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-08-20 14:20\n" +"PO-Revision-Date: 2022-10-02 15:52\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language: zh_CN\n" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/dolphin-plugins-22.08.1/po/zh_CN/mountisoaction.po new/dolphin-plugins-22.08.2/po/zh_CN/mountisoaction.po --- old/dolphin-plugins-22.08.1/po/zh_CN/mountisoaction.po 2022-09-06 02:11:05.000000000 +0200 +++ new/dolphin-plugins-22.08.2/po/zh_CN/mountisoaction.po 2022-10-11 06:57:40.000000000 +0200 @@ -3,7 +3,7 @@ "Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2021-12-17 00:46+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-08-20 14:20\n" +"PO-Revision-Date: 2022-10-02 15:52\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language: zh_CN\n"