Script 'mail_helper' called by obssrc
Hello community,

here is the log from the commit of package kcachegrind for openSUSE:Factory 
checked in at 2022-10-15 16:35:36
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/kcachegrind (Old)
 and      /work/SRC/openSUSE:Factory/.kcachegrind.new.2275 (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Package is "kcachegrind"

Sat Oct 15 16:35:36 2022 rev:115 rq:1010702 version:22.08.2

Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/kcachegrind/kcachegrind.changes  2022-09-09 
18:26:43.888819290 +0200
+++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.kcachegrind.new.2275/kcachegrind.changes        
2022-10-15 16:37:34.990171542 +0200
@@ -1,0 +2,8 @@
+Tue Oct 11 14:32:15 UTC 2022 - Christophe Giboudeaux <[email protected]>
+
+- Update to 22.08.2
+  * New bugfix release
+  * For more details please see:
+  * https://kde.org/announcements/gear/22.08.2/
+
+-------------------------------------------------------------------

Old:
----
  kcachegrind-22.08.1.tar.xz
  kcachegrind-22.08.1.tar.xz.sig

New:
----
  kcachegrind-22.08.2.tar.xz
  kcachegrind-22.08.2.tar.xz.sig

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Other differences:
------------------
++++++ kcachegrind.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.07cWsT/_old  2022-10-15 16:37:35.562172917 +0200
+++ /var/tmp/diff_new_pack.07cWsT/_new  2022-10-15 16:37:35.562172917 +0200
@@ -20,7 +20,7 @@
 %{!?_kapp_version: %define _kapp_version %(echo %{version}| awk -F. '{print 
$1"."$2}')}
 %bcond_without released
 Name:           kcachegrind
-Version:        22.08.1
+Version:        22.08.2
 Release:        0
 Summary:        Frontend for Cachegrind
 License:        GPL-2.0-only AND BSD-4-Clause AND GFDL-1.2-only


++++++ kcachegrind-22.08.1.tar.xz -> kcachegrind-22.08.2.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kcachegrind-22.08.1/CMakeLists.txt 
new/kcachegrind-22.08.2/CMakeLists.txt
--- old/kcachegrind-22.08.1/CMakeLists.txt      2022-09-03 00:32:05.000000000 
+0200
+++ new/kcachegrind-22.08.2/CMakeLists.txt      2022-10-10 22:22:02.000000000 
+0200
@@ -3,7 +3,7 @@
 # KDE Application Version, managed by release script
 set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR "22")
 set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR "08")
-set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "1")
+set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "2")
 set(KCACHEGRIND_VERSION 
${RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO})
 
 project(kcachegrind VERSION ${KCACHEGRIND_VERSION})
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/kcachegrind-22.08.1/kcachegrind/org.kde.kcachegrind.appdata.xml 
new/kcachegrind-22.08.2/kcachegrind/org.kde.kcachegrind.appdata.xml
--- old/kcachegrind-22.08.1/kcachegrind/org.kde.kcachegrind.appdata.xml 
2022-09-03 00:32:05.000000000 +0200
+++ new/kcachegrind-22.08.2/kcachegrind/org.kde.kcachegrind.appdata.xml 
2022-10-10 22:22:02.000000000 +0200
@@ -326,10 +326,10 @@
     <id>org.kde.kcachgrind.desktop</id>
   </provides>
   <releases>
+    <release version="22.08.2" date="2022-10-13"/>
     <release version="22.08.1" date="2022-09-08"/>
     <release version="22.08.0" date="2022-08-18"/>
     <release version="22.04.3" date="2022-07-07"/>
-    <release version="22.04.2" date="2022-06-09"/>
   </releases>
   <content_rating type="oars-1.1"/>
 </component>
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kcachegrind-22.08.1/po/ca@valencia/kcachegrind.po 
new/kcachegrind-22.08.2/po/ca@valencia/kcachegrind.po
--- old/kcachegrind-22.08.1/po/ca@valencia/kcachegrind.po       2022-09-06 
02:11:11.000000000 +0200
+++ new/kcachegrind-22.08.2/po/ca@valencia/kcachegrind.po       2022-10-11 
06:57:48.000000000 +0200
@@ -566,13 +566,13 @@
 #: kcachegrind/kcachegrindui.rc:4
 #, kde-format
 msgid "&File"
-msgstr "&Fitxer"
+msgstr "Fi&txer"
 
 #. i18n: ectx: Menu (view)
 #: kcachegrind/kcachegrindui.rc:10
 #, kde-format
 msgid "&View"
-msgstr "&Visualitza"
+msgstr "Vi&sualitza"
 
 #. i18n: ectx: Menu (layouts)
 #: kcachegrind/kcachegrindui.rc:15
@@ -685,14 +685,14 @@
 "regularly poll these data. Check the <b>Sync</b> option to let the dockable "
 "activate the top function in the current loaded dump.</li></ul></p>"
 msgstr ""
-"<b>Bolcats d'an??lisi del rendiment</b><p>Este acoblable mostra a la part "
+"<b>Bolcats d'an??lisi del rendiment</b><p>Este acoblable mostra en la part "
 "superior la llista de bolcats d'an??lisi del rendiment que es poden carregar "
 "a totes les subcarpetes de:<ul><li>carpeta actual de treball de KCachegrind, "
 "??s a dir, on ha sigut iniciat, i </li><li>la carpeta de bolcats d'an??lisi "
-"del rendiment establida a la configuraci??.</li></ul>La llista est?? ordenada 
"
+"del rendiment establida en la configuraci??.</li></ul>La llista est?? 
ordenada "
 "segons l'ordre de destinaci?? de l'an??lisi del rendiment al bolcat "
 "corresponent.</p><p>En seleccionar un bolcat d'an??lisi del rendiment es "
-"mostrar?? la seua informaci?? a la part inferior de l'acoblable: "
+"mostrar?? la seua informaci?? en la part inferior de l'acoblable: "
 "<ul><li><b>Opcions</b> permet veure l'ordre d'an??lisi del rendiment i les "
 "opcions per a l'an??lisi del rendiment d'este bolcat. Si canvieu qualsevol "
 "element, es crear?? una plantilla nova. Premeu <b>Executa una an??lisi del "
@@ -768,7 +768,7 @@
 #: kcachegrind/toplevel.cpp:402
 #, kde-format
 msgid "&Save as Default"
-msgstr "&Anomena i guarda predeterminat"
+msgstr "Anomena i gu&arda com a predeterminat"
 
 #: kcachegrind/toplevel.cpp:404
 #, kde-format
@@ -783,7 +783,7 @@
 #: kcachegrind/toplevel.cpp:419
 #, kde-format
 msgid "&Add..."
-msgstr "&Afig..."
+msgstr "Afi&g..."
 
 #: kcachegrind/toplevel.cpp:421
 #, kde-format
@@ -1322,8 +1322,8 @@
 "<em>Source Directories</em> list in the configuration.\n"
 msgstr ""
 "<p>...que podeu veure si hi ha disponible informaci?? de depuraci??\n"
-"per la funci?? seleccionada mirant l'etiqueta d'ubicaci?? de la\n"
-"pestanya d'informaci?? o a la cap??alera del codi font?</p>\n"
+"per a la funci?? seleccionada mirant l'etiqueta d'ubicaci?? de la\n"
+"pestanya d'informaci?? o en la cap??alera del codi font?</p>\n"
 "<p>Hi ha d'haver el nom del fitxer d'origen (amb extensi??).\n"
 "Si KCachegrind no mostra el codi font, assegureu-vos que\n"
 "heu afegit a la configuraci?? la carpeta del fitxer de codi font\n"
@@ -1358,7 +1358,7 @@
 "L'??ltim element en la llista mostra el nombre de funcions omeses\n"
 "junt amb la condici?? de cost d'estes.</p>\n"
 "<p>Per a activar una funci?? amb costos petits, busqueu-la i\n"
-"seleccioneu-la a l'an??lisi de rendiment pla. En seleccionar\n"
+"seleccioneu-la en l'an??lisi de rendiment pla. En seleccionar\n"
 "funcions amb costos petits s'afegiran temporalment en la llista\n"
 "plana d'an??lisi de rendiment.</p>\n"
 
@@ -1380,14 +1380,14 @@
 msgstr ""
 "<p>...que la pestanya de cobertura -en contrast amb la pestanya\n"
 "de la llista de crides- mostra <em>totes</em> les funcions que\n"
-"estan cridant a la funci?? seleccionada a la part superior i totes\n"
-"a les que est?? cridant a la part inferior, independentment de\n"
+"estan cridant a la funci?? seleccionada en la part superior i totes\n"
+"a les que est?? cridant en la part inferior, independentment de\n"
 "quantes funcions hi haja a la pila? Exemples:</p>\n"
-"<p>Una entrada a la llista superior per la funci?? foo1() amb\n"
+"<p>Una entrada en la llista superior per la funci?? foo1() amb\n"
 "un valor de 50% amb la funci?? bar() seleccionada, vol dir que\n"
 "el 50% del cost total de la funci?? bar() es va produir en ser\n"
 "cridada des de foo1().</p>\n"
-"<p>Una entrada a la llista inferior per la funci?? foo2() amb\n"
+"<p>Una entrada en la llista inferior per la funci?? foo2() amb\n"
 "un valor de 50% amb la funci?? bar() seleccionada, vol dir que\n"
 "el 50% del cost total de la funci?? bar() es va produir en cridar\n"
 "foo2() des de bar().</p>\n"
@@ -1422,9 +1422,9 @@
 "code).</p>\n"
 msgstr ""
 "<p>...que podeu limitar el cost que es mostra a unes poques parts\n"
-"de tota la tra??a seleccionant estes parts a l'acoblable\n"
+"de tota la tra??a seleccionant estes parts en l'acoblable\n"
 "??Seleccioneu la tra??a???</p>\n"
-"<p>Per a generar m??ltiples parts a l'execuci?? d'an??lisi del\n"
+"<p>Per a generar m??ltiples parts en l'execuci?? d'an??lisi del\n"
 "rendiment amb el cachegrind, p. ex., utilitzeu l'opci?? --cachedumps=xxx\n"
 "per a les parts d'una llarg??ria de xxx blocs b??sics (un bloc b??sic\n"
 "??s una execuci?? de sent??ncies d'assemblador sense branques\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kcachegrind-22.08.1/po/pl/kcachegrind.po 
new/kcachegrind-22.08.2/po/pl/kcachegrind.po
--- old/kcachegrind-22.08.1/po/pl/kcachegrind.po        2022-09-06 
02:11:11.000000000 +0200
+++ new/kcachegrind-22.08.2/po/pl/kcachegrind.po        2022-10-11 
06:57:48.000000000 +0200
@@ -9,14 +9,14 @@
 "Project-Id-Version: kcachegrind\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2020-12-29 02:36+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-04-10 10:02+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-09-28 20:34+0200\n"
 "Last-Translator: ??ukasz Wojni??owicz <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Polish <[email protected]>\n"
 "Language: pl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 22.03.70\n"
+"X-Generator: Lokalize 22.04.1\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
 "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
@@ -581,7 +581,7 @@
 #: kcachegrind/kcachegrindui.rc:33
 #, kde-format
 msgid "Sidebars"
-msgstr "Paski dodatkowe"
+msgstr "Paski boczne"
 
 #. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
 #: kcachegrind/kcachegrindui.rc:42
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kcachegrind-22.08.1/po/zh_CN/kcachegrind.po 
new/kcachegrind-22.08.2/po/zh_CN/kcachegrind.po
--- old/kcachegrind-22.08.1/po/zh_CN/kcachegrind.po     2022-09-06 
02:11:11.000000000 +0200
+++ new/kcachegrind-22.08.2/po/zh_CN/kcachegrind.po     2022-10-11 
06:57:48.000000000 +0200
@@ -3,7 +3,7 @@
 "Project-Id-Version: kdeorg\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2020-12-29 02:36+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-08-20 14:21\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-10-02 15:52\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: Chinese Simplified\n"
 "Language: zh_CN\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/kcachegrind-22.08.1/poqm/ca@valencia/kcachegrind_qt.po 
new/kcachegrind-22.08.2/poqm/ca@valencia/kcachegrind_qt.po
--- old/kcachegrind-22.08.1/poqm/ca@valencia/kcachegrind_qt.po  2022-09-06 
02:11:11.000000000 +0200
+++ new/kcachegrind-22.08.2/poqm/ca@valencia/kcachegrind_qt.po  2022-10-11 
06:57:48.000000000 +0200
@@ -1028,12 +1028,12 @@
 msgstr ""
 "<b>Llista dels cridadors directes</b><p>Esta llista mostra totes les "
 "funcions que criden directament a la seleccionada actualment, junt amb un "
-"compte de crides i el cost gastat a la funci?? actualment seleccionada mentre 
"
-"??s cridada per la funci?? de la llista.</p><p>Una icona en lloc del cost "
-"inclusiu, especifica que esta ??s una crida dins d'un cicle recursiu. Un cost 
"
-"inclusiu no t?? sentit ac??.</p><p>Seleccionar una funci?? provoca que siga 
la "
-"seleccionada actualment d'este quadro d'informaci??. Si hi ha dos quadros "
-"(mode de dos quadros), canvia la funci?? de l'altre quadro.</p>"
+"compte de crides i el cost gastat en la funci?? actualment seleccionada "
+"mentre ??s cridada per la funci?? de la llista.</p><p>Una icona en lloc del "
+"cost inclusiu, especifica que esta ??s una crida dins d'un cicle recursiu. Un 
"
+"cost inclusiu no t?? sentit ac??.</p><p>Seleccionar una funci?? provoca que "
+"siga la seleccionada actualment d'este quadro d'informaci??. Si hi ha dos "
+"quadros (mode de dos quadros), canvia la funci?? de l'altre quadro.</p>"
 
 #: libviews/callview.cpp:89
 msgctxt "CallView|"
@@ -1139,9 +1139,9 @@
 "diverses funcions per entremig de la pila. El nombre de funcions per "
 "entremig m??s u s'anomena <em>dist??ncia</em> (p. ex. per a les funcions 
A,B,C "
 "hi ha crides d'A a C quan A crida a B i B crida a C, ex: A=> B => C. (la "
-"dist??ncia ac?? ??s 2).</p><p>El cost absolut mostrat ??s el cost gastat a la 
"
+"dist??ncia ac?? ??s 2).</p><p>El cost absolut mostrat ??s el cost gastat en 
la "
 "funci?? seleccionada mentre una funci?? llistada est?? activa. El cost 
relatiu "
-"??s el percentatge de tot el cost gastat a la funci?? seleccionada mentre la "
+"??s el percentatge de tot el cost gastat en la funci?? seleccionada mentre la 
"
 "llistada estiga activa. La gr??fica del cost mostra el percentatge 
logar??tmic "
 "amb un color diferent per a cada dist??ncia.</p><p>Com hi pot haver moltes "
 "crides de la mateixa funci??, la columna de dist??ncia a vegades mostra "
@@ -1171,13 +1171,13 @@
 "mode), the function of the other panel is changed instead.</p>"
 msgstr ""
 "<b>Llista de tots els cridats</b><p>Esta llista mostra totes les funcions "
-"cridades per la funci?? seleccionada actualment, siga directament o amb "
+"cridades per a la funci?? seleccionada actualment, siga directament o amb "
 "diverses funcions per entremig de la pila. El nombre de funcions per "
 "entremig m??s u s'anomena <em>dist??ncia</em> (p. ex. per a les funcions 
A,B,C "
 "hi ha crides d'A a C quan A crida a B i B crida a C, ex: A=> B => C. (la "
-"dist??ncia ac?? ??s 2).</p><p>El cost absolut mostrat ??s el cost gastat a la 
"
+"dist??ncia ac?? ??s 2).</p><p>El cost absolut mostrat ??s el cost gastat en 
la "
 "funci?? llistada mentre una funci?? seleccionada est?? activa. El cost 
relatiu "
-"??s el percentatge de tot el cost gastat a la funci?? llistada mentre la "
+"??s el percentatge de tot el cost gastat en la funci?? llistada mentre la "
 "seleccionada estiga activa. La gr??fica del cost mostra el percentatge "
 "logar??tmic amb un color diferent per a cada dist??ncia.</p><p>Com hi pot "
 "haver moltes crides de la mateixa funci??, la columna de dist??ncia a vegades 
"
@@ -1361,7 +1361,7 @@
 "oculta quan se selecciona el tipus ??Funci????.</p><p>La llista de funcions "
 "cont?? les funcions del grup seleccionat (o totes per al tipus de grup "
 "??Funci????), ordenades segons el cost gastat en ell. Les funcions amb un 
cost "
-"inferior a l'1% s'oculten per defecte.</p>"
+"inferior a l'1% s'oculten de manera predeterminada.</p>"
 
 #: libviews/functionselection.cpp:287
 #, qt-format
@@ -1581,7 +1581,7 @@
 #: libviews/instrview.cpp:1156
 msgctxt "InstrView|"
 msgid "Check that the ELF object used in the command exists."
-msgstr "Comproveu que existix l'objecte ELF emprat a l'ordre."
+msgstr "Comproveu que existix l'objecte ELF emprat en l'ordre."
 
 #: libviews/partgraph.cpp:154
 #, qt-format
@@ -1654,7 +1654,7 @@
 "veureu rectangles acolorits per a cada objecte ELF utilitzat (biblioteca "
 "compartida o executable), amidat segons el cost gastat en ell.</"
 "li><li>Cridat: un rectangle mostra el cost inclusiu de la funci?? actualment "
-"seleccionada a la tra??a de la part mostrada. Este es dividix en rectangles "
+"seleccionada en la tra??a de la part mostrada. Este es dividix en rectangles "
 "m??s petits per a mostrar els costos dels seus cridats.</li></ul></p>"
 
 #: libviews/partselection.cpp:231
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kcachegrind-22.08.1/poqm/zh_CN/kcachegrind_qt.po 
new/kcachegrind-22.08.2/poqm/zh_CN/kcachegrind_qt.po
--- old/kcachegrind-22.08.1/poqm/zh_CN/kcachegrind_qt.po        2022-09-06 
02:11:11.000000000 +0200
+++ new/kcachegrind-22.08.2/poqm/zh_CN/kcachegrind_qt.po        2022-10-11 
06:57:48.000000000 +0200
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kdeorg\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-08-20 14:21\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-10-02 15:52\n"
 "Language-Team: Chinese Simplified\n"
 "Language: zh_CN\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"

Reply via email to