Script 'mail_helper' called by obssrc
Hello community,

here is the log from the commit of package kde-print-manager for 
openSUSE:Factory checked in at 2022-11-04 17:32:43
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/kde-print-manager (Old)
 and      /work/SRC/openSUSE:Factory/.kde-print-manager.new.2275 (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Package is "kde-print-manager"

Fri Nov  4 17:32:43 2022 rev:92 rq:1033250 version:22.08.3

Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/kde-print-manager/kde-print-manager.changes      
2022-10-15 16:34:19.521701817 +0200
+++ 
/work/SRC/openSUSE:Factory/.kde-print-manager.new.2275/kde-print-manager.changes
    2022-11-04 17:33:52.732473877 +0100
@@ -1,0 +2,8 @@
+Tue Nov  1 11:21:50 UTC 2022 - Christophe Giboudeaux <christo...@krop.fr>
+
+- Update to 22.08.3
+  * New bugfix release
+  * For more details please see:
+  * https://kde.org/announcements/gear/22.08.3/
+
+-------------------------------------------------------------------

Old:
----
  print-manager-22.08.2.tar.xz
  print-manager-22.08.2.tar.xz.sig

New:
----
  print-manager-22.08.3.tar.xz
  print-manager-22.08.3.tar.xz.sig

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Other differences:
------------------
++++++ kde-print-manager.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.kieTmu/_old  2022-11-04 17:33:53.592478325 +0100
+++ /var/tmp/diff_new_pack.kieTmu/_new  2022-11-04 17:33:53.596478346 +0100
@@ -22,7 +22,7 @@
 %{!?_kapp_version: %define _kapp_version %(echo %{version}| awk -F. '{print 
$1"."$2}')}
 %bcond_without released
 Name:           kde-print-manager
-Version:        22.08.2
+Version:        22.08.3
 Release:        0
 Summary:        Tools for managing print jobs and printers
 License:        GPL-2.0-or-later


++++++ print-manager-22.08.2.tar.xz -> print-manager-22.08.3.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/print-manager-22.08.2/CMakeLists.txt 
new/print-manager-22.08.3/CMakeLists.txt
--- old/print-manager-22.08.2/CMakeLists.txt    2022-10-10 22:03:00.000000000 
+0200
+++ new/print-manager-22.08.3/CMakeLists.txt    2022-10-30 22:01:53.000000000 
+0100
@@ -3,7 +3,7 @@
 # KDE Application Version, managed by release script
 set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR "22")
 set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR "08")
-set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "2")
+set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "3")
 set (RELEASE_SERVICE_VERSION 
"${RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO}")
 
 project(print-manager VERSION ${RELEASE_SERVICE_VERSION})
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/print-manager-22.08.2/add-printer/org.kde.kde-add-printer.desktop 
new/print-manager-22.08.3/add-printer/org.kde.kde-add-printer.desktop
--- old/print-manager-22.08.2/add-printer/org.kde.kde-add-printer.desktop       
2022-10-10 22:03:00.000000000 +0200
+++ new/print-manager-22.08.3/add-printer/org.kde.kde-add-printer.desktop       
2022-10-30 22:01:53.000000000 +0100
@@ -22,6 +22,7 @@
 Name[id]=Tambahkan Printer
 Name[it]=Aggiungi stampante
 Name[ja]=?????????????????????
+Name[ka]=??????????????????????????? ????????????????????????
 Name[ko]=????????? ??????
 Name[lt]=Prid??ti spausdintuv??
 Name[nl]=Printer toevoegen
@@ -68,6 +69,7 @@
 Comment[ia]=Instrumento pro adder nove imprimitores
 Comment[id]=Alat untuk menambahkan printer baru
 Comment[it]=Strumento per aggiungere nuove stampanti
+Comment[ka]=??????????????? ????????????????????????????????? 
????????????????????????????????? ?????????????????????
 Comment[ko]=??? ????????? ?????? ??????
 Comment[lt]=Nauj?? spausdintuv?? prid??jimo ??rankis
 Comment[nl]=Hulpmiddel voor het toevoegen van nieuwe printers
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/print-manager-22.08.2/configure-printer/org.kde.ConfigurePrinter.desktop 
new/print-manager-22.08.3/configure-printer/org.kde.ConfigurePrinter.desktop
--- 
old/print-manager-22.08.2/configure-printer/org.kde.ConfigurePrinter.desktop    
    2022-10-10 22:03:00.000000000 +0200
+++ 
new/print-manager-22.08.3/configure-printer/org.kde.ConfigurePrinter.desktop    
    2022-10-30 22:01:53.000000000 +0100
@@ -22,6 +22,7 @@
 Name[id]=Konfigurasi Printer
 Name[it]=Configura stampante
 Name[ja]=?????????????????????
+Name[ka]=??????????????????????????? ?????????????????????
 Name[ko]=????????? ??????
 Name[lt]=Konfig??ruoti spausdintuv??
 Name[nl]=Printer instellen
@@ -68,6 +69,7 @@
 Comment[ia]=Configura tu imprimitor
 Comment[id]=Konfigurasi printer Anda
 Comment[it]=Configura la tua stampante
+Comment[ka]=????????????????????? ?????????????????? ????????????????????????
 Comment[ko]=??? ????????? ??????
 Comment[lt]=Konfig??ruoti savo spausdintuv??
 Comment[nl]=Uw printer instellen
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/print-manager-22.08.2/org.kde.print-manager.metainfo.xml 
new/print-manager-22.08.3/org.kde.print-manager.metainfo.xml
--- old/print-manager-22.08.2/org.kde.print-manager.metainfo.xml        
2022-10-10 22:03:00.000000000 +0200
+++ new/print-manager-22.08.3/org.kde.print-manager.metainfo.xml        
2022-10-30 22:01:53.000000000 +0100
@@ -24,6 +24,7 @@
   <name xml:lang="ia">Configuration de imprimitor</name>
   <name xml:lang="id">Konfigurasi Printer</name>
   <name xml:lang="it">Configurazione della stampante</name>
+  <name xml:lang="ka">??????????????????????????? ?????????????????????</name>
   <name xml:lang="ko">????????? ??????</name>
   <name xml:lang="lt">Spausdintuv?? konfig??racija</name>
   <name xml:lang="nl">Printerconfiguratie</name>
@@ -63,6 +64,7 @@
   <summary xml:lang="ia">Configura imprimitores</summary>
   <summary xml:lang="id">Siapkan dan konfigurasikan printer</summary>
   <summary xml:lang="it">Imposta e configura le stampanti</summary>
+  <summary xml:lang="ka">???????????????????????? ?????? ????????????????????? 
??????????????????????????????</summary>
   <summary xml:lang="ko">????????? ?????? ??? ??????</summary>
   <summary xml:lang="lt">Nustatyti ir konfig??ruoti spausdintuvus</summary>
   <summary xml:lang="nl">Printers instellen en configureren</summary>
@@ -102,6 +104,7 @@
     <p xml:lang="ia">Iste instrumento de Configuration de KDE te permitte 
estabilir e configurar imprimitores. Illo discoperi nove imprimitores, trova le 
drivers disponibile e te permitte configurar lor preferentias. Tu pote imprimer 
paginas de prova e fixar proprietates de impartir.</p>
     <p xml:lang="id">Alat KDE Config ini memungkinkan Anda mengeset dan 
mengkonfigurasi printer. Ini dapat mendeteksi printer baru, menemukan driver 
yang tersedia dan memungkinkan Anda untuk mengkonfigurasi pengaturannya. Anda 
dapat mencetak halaman uji dan mengatur properti berbagi.</p>
     <p xml:lang="it">Questo strumento di configurazione di KDE permette di 
impostare e configurare le stampanti. Rileva le nuove stampanti, trova tutti i 
driver disponibili e ti permette di configurarne le relative impostazioni. Puoi 
stampare pagine di prova ed impostare le propriet?? di condivisione.</p>
+    <p xml:lang="ka">KDE-?????? ??????????????????????????????????????? ?????? 
???????????????????????? ?????????????????????????????? ????????????????????? 
???????????????????????? ?????? ????????????????????? 
??????????????????????????????. ?????? ????????????????????? ???????????? 
?????????????????????????????? ?????? ????????????????????? 
?????????????????????????????? ?????? ?????????????????????????????? 
?????????????????????, ????????????????????? ???????????????. ??????????????? 
??????????????????????????? ????????????????????? ??????????????????????????? 
???????????????????????? ?????? ??????????????????????????? 
?????????????????????????????? ????????????????????????.</p>
     <p xml:lang="ko">??? KDE ?????? ????????? ???????????? ???????????? 
???????????? ????????? ??? ????????????. ????????? ???????????? ???????????? 
?????? ????????? ??????????????? ????????? ????????? ??? ????????????. 
????????? ???????????? ???????????? ?????? ????????? ????????? ??? 
????????????.</p>
     <p xml:lang="lt">??is KDE konfig??racijos ??rankis leid??ia jums 
nusistatyti ir konfig??ruoti spausdintuvus. ??rankis aptinka naujus 
spausdintuvus, randa prieinamas tvarkykles ir leid??ia jums konfig??ruoti j?? 
nuostatas. Galite spausdinti bandomuosius puslapius bei nustatyti bendrinimo 
savybes.</p>
     <p xml:lang="nl">Dit hulpmiddel voor configuratie van laat u printers 
instellen en configureren. Het detecteert nieuwe printers, vindt de beschikbare 
stuurprogramma's en biedt u aan om hun instellingen te configureren. U kunt 
testpagina's afdrukken en eigenschappen voor delen instellen.</p>
@@ -146,6 +149,7 @@
       <caption xml:lang="ia">Preferentias de imprimitor.</caption>
       <caption xml:lang="id">Pengaturan printer.</caption>
       <caption xml:lang="it">Impostazioni della stampante.</caption>
+      <caption xml:lang="ka">??????????????????????????? 
?????????????????????.</caption>
       <caption xml:lang="ko">????????? ???????????????.</caption>
       <caption xml:lang="lt">Spausdintuvo nuostatos.</caption>
       <caption xml:lang="nl">Printerinstellingen.</caption>
@@ -173,9 +177,9 @@
   </categories>
   <icon type="stock">printer</icon>
   <releases>
+    <release version="22.08.3" date="2022-11-03"/>
     <release version="22.08.2" date="2022-10-13"/>
     <release version="22.08.1" date="2022-09-08"/>
     <release version="22.08.0" date="2022-08-18"/>
-    <release version="22.04.3" date="2022-07-07"/>
   </releases>
 </component>
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/print-manager-22.08.2/plasmoid/package/metadata.json 
new/print-manager-22.08.3/plasmoid/package/metadata.json
--- old/print-manager-22.08.2/plasmoid/package/metadata.json    2022-10-10 
22:03:00.000000000 +0200
+++ new/print-manager-22.08.3/plasmoid/package/metadata.json    2022-10-30 
22:01:53.000000000 +0100
@@ -21,6 +21,7 @@
                 "Name[ia]": "Daniel Nicoletti",
                 "Name[id]": "Daniel Nicoletti",
                 "Name[it]": "Daniel Nicoletti",
+                "Name[ka]": "Daniel Nicoletti",
                 "Name[ko]": "Daniel Nicoletti",
                 "Name[lt]": "Daniel Nicoletti",
                 "Name[nl]": "Daniel Nicoletti",
@@ -29,6 +30,7 @@
                 "Name[pt]": "Daniel Nicoletti",
                 "Name[pt_BR]": "Daniel Nicoletti",
                 "Name[ro]": "Daniel Nicoletti",
+                "Name[ru]": "Daniel Nicoletti",
                 "Name[sk]": "Daniel Nicoletti",
                 "Name[sl]": "Daniel Nicoletti",
                 "Name[sv]": "Daniel Nicoletti",
@@ -58,6 +60,7 @@
         "Description[ia]": "Lista cargas de imprimer e gere los",
         "Description[id]": "Daftar tugas cetak dan mengelolanya",
         "Description[it]": "Elenca e gestisci i processi di stampa",
+        "Description[ka]": "????????????????????? 
????????????????????????????????? ????????? ?????? ???????????? 
??????????????????",
         "Description[ko]": "?????? ????????? ?????? ??????",
         "Description[lt]": "I??vardyti spausdinimo darbus ir juos tvarkyti",
         "Description[nl]": "Toon afdruktaken en beheer ze",
@@ -66,6 +69,7 @@
         "Description[pt]": "Imprimir as tarefas de impress??o e geri-las",
         "Description[pt_BR]": "Lista e gerencia os trabalhos de impress??o",
         "Description[ro]": "Enumer?? sarcinile de imprimare ??i le 
gestioneaz??",
+        "Description[ru]": "?????????? ???????????? ?????????????? 
???????????? ?? ???????????????????? ??????",
         "Description[sk]": "Vyp????e tla??ov?? ??lohy a spravuje ich",
         "Description[sl]": "Seznam in upravljanje tiskalnih poslov",
         "Description[sv]": "Lista skrivarjobb och hantera dem",
@@ -103,6 +107,7 @@
         "Name[id]": "Printer",
         "Name[it]": "Stampanti",
         "Name[ja]": "????????????",
+        "Name[ka]": "??????????????????????????????",
         "Name[kk]": "????????????????????",
         "Name[km]": "????????????????????????????????????????????????",
         "Name[ko]": "?????????",
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/print-manager-22.08.2/po/ca@valencia/print-manager.po 
new/print-manager-22.08.3/po/ca@valencia/print-manager.po
--- old/print-manager-22.08.2/po/ca@valencia/print-manager.po   2022-10-11 
06:51:50.000000000 +0200
+++ new/print-manager-22.08.3/po/ca@valencia/print-manager.po   2022-11-01 
01:06:22.000000000 +0100
@@ -45,7 +45,7 @@
 #, kde-format
 msgctxt "@title:window"
 msgid "Select a Printer to Add"
-msgstr "Seleccioneu la impressora a afegir"
+msgstr "Seleccioneu la impressora que s'ha d'afegir"
 
 #: add-printer/AddPrinterAssistant.cpp:73
 #: add-printer/AddPrinterAssistant.cpp:80
@@ -260,8 +260,8 @@
 "</PRE>\n"
 "\n"
 "<P>Vegeu <A HREF=\"http://localhost:631/help/network.html\"; TARGET=\"_blank"
-"\">??Network Printers??</A> per a trobar l'URI correcte a utilitzar amb la "
-"impressora.</P>\n"
+"\">??Network Printers??</A> per a trobar l'URI correcte que s'utilitzar?? amb 
"
+"la impressora.</P>\n"
 "</TD>\n"
 "</TR>\n"
 "</TABLE>"
@@ -656,7 +656,7 @@
 #: configure-printer/main.cpp:39
 #, kde-format
 msgid "Printer to be configured"
-msgstr "Impressora a configurar"
+msgstr "Impressora que s'ha de configurar"
 
 #: configure-printer/ModifyPrinter.cpp:125
 #, kde-format
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/print-manager-22.08.2/po/zh_CN/plasma_applet_org.kde.plasma.printmanager.po 
new/print-manager-22.08.3/po/zh_CN/plasma_applet_org.kde.plasma.printmanager.po
--- 
old/print-manager-22.08.2/po/zh_CN/plasma_applet_org.kde.plasma.printmanager.po 
    2022-10-11 06:51:50.000000000 +0200
+++ 
new/print-manager-22.08.3/po/zh_CN/plasma_applet_org.kde.plasma.printmanager.po 
    2022-11-01 01:06:22.000000000 +0100
@@ -3,7 +3,7 @@
 "Project-Id-Version: kdeorg\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2022-03-31 00:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-10-02 15:52\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-10-30 07:51\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: Chinese Simplified\n"
 "Language: zh_CN\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/print-manager-22.08.2/po/zh_CN/print-manager.po 
new/print-manager-22.08.3/po/zh_CN/print-manager.po
--- old/print-manager-22.08.2/po/zh_CN/print-manager.po 2022-10-11 
06:51:50.000000000 +0200
+++ new/print-manager-22.08.3/po/zh_CN/print-manager.po 2022-11-01 
01:06:22.000000000 +0100
@@ -3,7 +3,7 @@
 "Project-Id-Version: kdeorg\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2022-05-16 00:48+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-10-02 15:52\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-10-30 07:51\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: Chinese Simplified\n"
 "Language: zh_CN\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/print-manager-22.08.2/print-manager-kded/printmanager.json 
new/print-manager-22.08.3/print-manager-kded/printmanager.json
--- old/print-manager-22.08.2/print-manager-kded/printmanager.json      
2022-10-10 22:03:00.000000000 +0200
+++ new/print-manager-22.08.3/print-manager-kded/printmanager.json      
2022-10-30 22:01:53.000000000 +0100
@@ -18,6 +18,7 @@
         "Description[ia]": "Informa quando un nove imprimitor es relevate, e 
problemas de imprimer",
         "Description[id]": "Menginformasikan ketika printer baru terdeteksi, 
dan masalah cetak",
         "Description[it]": "Informa quando viene rilevata una nuova stampante 
o ci sono problemi di stampa",
+        "Description[ka]": "??????????????? ??????????????????????????? 
????????????????????? ?????? ????????????????????? 
????????????????????????????????? ????????????????????? 
?????????????????????????????????",
         "Description[ko]": "??? ???????????? ??????????????? ????????? 
????????? ??? ??????",
         "Description[lt]": "Informuoti apie aptikt?? spausdintuv?? ir 
spausdinimo problemas",
         "Description[nl]": "Toon wanneer een nieuwe printer is ontdekt en toon 
problemen",
@@ -26,6 +27,7 @@
         "Description[pt]": "Informar quando detectar uma nova impressora ou 
erros de impress??o",
         "Description[pt_BR]": "Informa quando uma nova impressora for 
detectada ou ocorrerem erros de impress??o",
         "Description[ro]": "Informeaz?? c??nd este descoperit?? o nou?? 
imprimant??, notific?? problemele de tip??rire",
+        "Description[ru]": "?????????????????? ???? ?????????????????????? 
?????????? ?????????????????? ?? ?????????????? ?? ??????????????",
         "Description[sk]": "Informuje, ke?? sa zist?? nov?? tla??iare??, a 
probl??my s tla??ou",
         "Description[sl]": "Obve????aj ob zaznavi novih tiskalnikov in te??av 
s tiskanjem",
         "Description[sv]": "Informera om n??r en ny skrivare detekteras, och 
om utskriftsproblem",
@@ -58,6 +60,7 @@
         "Name[ia]": "Gerente de imprimer",
         "Name[id]": "Print Manager",
         "Name[it]": "Gestione stampanti",
+        "Name[ka]": "????????????????????? ??????????????????",
         "Name[kk]": "?????????? ???????????? ??????????????????",
         "Name[km]": 
"?????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????",
         "Name[ko]": "?????? ?????????",
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/print-manager-22.08.2/print-manager-kded/printmanager.notifyrc 
new/print-manager-22.08.3/print-manager-kded/printmanager.notifyrc
--- old/print-manager-22.08.2/print-manager-kded/printmanager.notifyrc  
2022-10-10 22:03:00.000000000 +0200
+++ new/print-manager-22.08.3/print-manager-kded/printmanager.notifyrc  
2022-10-30 22:01:53.000000000 +0100
@@ -22,6 +22,7 @@
 Name[ia]=Gestion de imprimer
 Name[id]=Pengelola Printer
 Name[it]=Gestione stampanti
+Name[ka]=??????????????????????????? ??????????????????
 Name[ko]=?????? ??????
 Name[lt]=Spausdinimo tvarkytuv??
 Name[nl]=Printerbeheer
@@ -65,6 +66,7 @@
 Comment[id]=Memberitahukan ketika sebuah printer baru terdeteksi
 Comment[it]=Notifica quando viene rilevata una nuova stampante
 Comment[ja]=??????????????????????????????????????????
+Comment[ka]=????????????????????????????????? ??????????????? 
??????????????????????????? ?????????????????? ?????????????????????????????????
 Comment[kk]=???????? ?????????????? ?????????????????????? ????????????????
 
Comment[km]=?????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????
 Comment[ko]=??? ???????????? ??????????????? ??? ??????
@@ -118,6 +120,7 @@
 Name[id]=Sebuah Printer Baru telah terdeteksi
 Name[it]=?? stata rilevata una nuova stampante
 Name[ja]=?????????????????????????????????????????????
+Name[ka]=???????????????????????? ??????????????? ????????????????????????
 Name[kk]=???????? ?????????????? ????????????????
 
Name[km]=???????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????
 Name[ko]=??? ???????????? ?????????
@@ -175,6 +178,7 @@
 Name[id]=Printer Baru telah ditambahkan
 Name[it]=La nuova stampante ?? stata aggiunta
 Name[ja]=?????????????????????????????????????????????
+Name[ka]=??????????????? ???????????????????????? 
?????????????????????????????????
 Name[kk]=???????? ?????????????? ??????????????
 
Name[km]=???????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????
 Name[ko]=??? ???????????? ?????????
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/print-manager-22.08.2/printer-manager-kcm/kcm_printer_manager.desktop 
new/print-manager-22.08.3/printer-manager-kcm/kcm_printer_manager.desktop
--- old/print-manager-22.08.2/printer-manager-kcm/kcm_printer_manager.desktop   
2022-10-10 22:03:00.000000000 +0200
+++ new/print-manager-22.08.3/printer-manager-kcm/kcm_printer_manager.desktop   
2022-10-30 22:01:53.000000000 +0100
@@ -30,6 +30,7 @@
 Name[id]=Printer
 Name[it]=Stampanti
 Name[ja]=????????????
+Name[ka]=??????????????????????????????
 Name[kk]=????????????????????
 Name[km]=????????????????????????????????????????????????
 Name[ko]=?????????
@@ -88,6 +89,7 @@
 Comment[id]=Konfigurasi printer Anda
 Comment[it]=Configura le stampanti
 Comment[ja]=?????????????????????????????????
+Comment[ka]=????????????????????? ?????????????????? 
??????????????????????????????
 Comment[kk]=???????????????????????? ????????????
 
Comment[km]=?????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????
 Comment[ko]=????????? ??????
@@ -134,6 +136,7 @@
 
X-KDE-Keywords[ia]=imprimitores,imprime,papiro,cups,tinta,imprimer,impression,imprimitor
 remote,imprimitor de internet,imprimitor de rete,ipps,hp 
jetdirect,ldp,ldr,cups-brf,cups brf,imprimitor virtual braille brf,imprimitor 
de compartir
 X-KDE-Keywords[id]=printer,cetak,kertas,cups,tinta,pencetakan,impresi,printer 
jarak jauh,printer internet,printer jaringan,ipps,hp 
jetdirect,ldp,ldr,cups-brf,cups brf,printer brf braille virtual,printer terbagi
 
X-KDE-Keywords[it]=stampanti,stampa,carta,cups,inchiostro,stampare,stampe,stampante
 remota,stampante internet, stampante di rete,ipps,hp 
jetdirect,ldp,ldr,cups-brf,cups brf,stampante virtuale braille brf,condividi 
stampante
+X-KDE-Keywords[ka]=printers,print,paper,cups,ink,printing,impression,remote 
printer,internet printer,network printer,ipps,hp 
jetdirect,ldp,ldr,cups-brf,cups brf,virtual braille brf printer,share printer
 X-KDE-Keywords[ko]=printers,print,paper,cups,ink,printing,impression,remote 
printer,internet printer,network printer,ipps,hp 
jetdirect,ldp,ldr,cups-brf,cups brf,virtual braille brf printer,share 
printer,?????????,??????,??????,??????,?????? ?????????,???????????? 
?????????,????????? ?????????,?????? ?????????
 
X-KDE-Keywords[lt]=spausdintuvai,spausdintuvas,spausdinti,atspausdinti,popierius,cups,ra??alas,rasalas,da??ai,dazai,spausdinimas,atspaudas,atspaudimas,nuotolinis
 spausdintuvas,printeris,internetinis spausdintuvas,spausdintuvas 
internete,tinklo spausdintuvas,interneto spausdintuvas,ipps,hp 
jetdirect,ldp,ldr,cups-brf,cups brf,virtualus brailio brf spausdintuvas,bendras 
spausdintuvas,bendrinamas spausdintuvas,vie??as spausdintuvas,viesas 
spausdintuvas
 
X-KDE-Keywords[nl]=printers,afdruk,papier,cups,inkt,afdrukken,impressie,printerop
 afstand,internetprinter,netwerkprinter,ipps,hp jetdirect,ldp,ldr,cups-brf,cups 
brf,virtuele braille brf printer,printer delen
@@ -141,6 +144,7 @@
 
X-KDE-Keywords[pl]=drukarki,drukuj,papier,cups,tusz,drukowanie,wra??enie,drukarka
 zdalna,internet drukarka,drukarka sieciowa,ipps,hp 
jetdirect,ldp,ldr,cups-brf,cups brf,drukarka wirtualna brajla brf,udost??pnij 
drukark??
 
X-KDE-Keywords[pt]=impressoras,impress??o,papel,cups,tinta,impress??o,impressora
 remota,impressora da internet,impressora de rede,ipps,hp 
jetdirect,ldp,ldr,cups-brf,cups brf,impressora virtual brf para 
braille,partilhar a impressora
 
X-KDE-Keywords[pt_BR]=impressoras,imprimir,papel,cups,tinta,imprimindo,impress??o,impressora
 remota,impress??o via internet,impress??o via rede,ipps,hp 
jetdirect,ldp,ldr,cups-brf,cups brf,impressora braille brf virtual,compartilhar 
impressora
+X-KDE-Keywords[ru]=printers,print,paper,cups,ink,printing,impression,remote 
printer,internet printer,network printer,ipps,hp 
jetdirect,ldp,ldr,cups-brf,cups brf,virtual braille brf printer,share 
printer,????????????????,????????????,????????????,??????????????,??????????????????,????????????????????,??????????????????
 ??????????????,?????????????? 
??????????????,????????????????-??????????????,?????????????????????? 
????????????,?????????? ??????????????
 
X-KDE-Keywords[sk]=tla??iarne,tla??,papier,cups,atrament,tla??,odtla??ok,dia??kov??
 tla??iare??,internettla??iare??,sie??ov?? tla??iare??,ipps,hp 
jetdirect,ldp,ldr,cups-brf,cups brf,virtu??lneBraillova tla??iare?? brf, 
zdie??an?? tla??iare??
 X-KDE-Keywords[sl]=tiskalniki,tisk,papir,cups,??rnilo,tiskanje,vtis,oddaljeni 
tiskalnik,internetni tiskalnik,omre??ni tiskalnik,ipps,,hp 
jetdirect,ldp,ldr,cups-brf,navidezni braillov tiskalnik,skupni tiskalnik
 
X-KDE-Keywords[sv]=skrivare,utskrift,papper,cups,bl??ck,tryck,intryck,fj??rrskrivare,internetskrivare,n??tverksskrivare,ipps,hp
 jetdirect,ldp,ldr,cups-brf,cups brf,virtuell braille brf-skrivare,dela skrivare
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/print-manager-22.08.2/printer-manager-kcm/kcm_printer_manager.json 
new/print-manager-22.08.3/printer-manager-kcm/kcm_printer_manager.json
--- old/print-manager-22.08.2/printer-manager-kcm/kcm_printer_manager.json      
2022-10-10 22:03:00.000000000 +0200
+++ new/print-manager-22.08.3/printer-manager-kcm/kcm_printer_manager.json      
2022-10-30 22:01:53.000000000 +0100
@@ -18,6 +18,7 @@
         "Description[ia]": "Configura tu imprimitores",
         "Description[id]": "Konfigurasi printer-mu",
         "Description[it]": "Configura le tue stampanti",
+        "Description[ka]": "????????????????????? ?????????????????? 
??????????????????????????????",
         "Description[ko]": "????????? ??????",
         "Description[lt]": "Konfig??ruoti savo spausdintuvus",
         "Description[nl]": "Uw printers instellen",
@@ -26,6 +27,7 @@
         "Description[pt]": "Configurar as suas impressoras",
         "Description[pt_BR]": "Configure suas impressoras",
         "Description[ro]": "Configura??i imprimantele",
+        "Description[ru]": "?????????????????? ??????????????????",
         "Description[sk]": "Nastavuje va??e tla??iarne",
         "Description[sl]": "Nastavi svoje tiskalnike",
         "Description[sv]": "Anpassa skrivare",
@@ -60,6 +62,7 @@
         "Name[id]": "Printer",
         "Name[it]": "Stampanti",
         "Name[ja]": "????????????",
+        "Name[ka]": "??????????????????????????????",
         "Name[kk]": "????????????????????",
         "Name[km]": "????????????????????????????????????????????????",
         "Name[ko]": "?????????",
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/print-manager-22.08.2/printqueue/org.kde.PrintQueue.desktop 
new/print-manager-22.08.3/printqueue/org.kde.PrintQueue.desktop
--- old/print-manager-22.08.2/printqueue/org.kde.PrintQueue.desktop     
2022-10-10 22:03:00.000000000 +0200
+++ new/print-manager-22.08.3/printqueue/org.kde.PrintQueue.desktop     
2022-10-30 22:01:53.000000000 +0100
@@ -22,6 +22,7 @@
 Name[id]=Antrean Cetak
 Name[it]=Coda di stampa
 Name[ja]=???????????????
+Name[ka]=????????????????????? ????????????
 Name[ko]=?????? ?????????
 Name[lt]=Spausdinimo eil??
 Name[nl]=Printwachtrij
@@ -67,6 +68,7 @@
 Comment[ia]=Vide cargas de imprimer
 Comment[id]=Tampilkan tugas cetak
 Comment[it]=Visualizza i processi di stampa
+Comment[ka]=????????????????????? ????????????????????????????????? 
???????????????
 Comment[ko]=?????? ?????? ??????
 Comment[lt]=Rodyti spausdinimo darbus
 Comment[nl]=Afdruktaken bekijken

Reply via email to