Script 'mail_helper' called by obssrc Hello community, here is the log from the commit of package lokalize for openSUSE:Factory checked in at 2022-11-04 17:37:06 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/lokalize (Old) and /work/SRC/openSUSE:Factory/.lokalize.new.2275 (New) ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "lokalize" Fri Nov 4 17:37:06 2022 rev:117 rq:1033389 version:22.08.3 Changes: -------- --- /work/SRC/openSUSE:Factory/lokalize/lokalize.changes 2022-10-15 16:39:51.654499959 +0200 +++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.lokalize.new.2275/lokalize.changes 2022-11-04 17:40:53.734669342 +0100 @@ -1,0 +2,8 @@ +Tue Nov 1 11:21:38 UTC 2022 - Christophe Giboudeaux <christo...@krop.fr> + +- Update to 22.08.3 + * New bugfix release + * For more details please see: + * https://kde.org/announcements/gear/22.08.3/ + +------------------------------------------------------------------- Old: ---- lokalize-22.08.2.tar.xz lokalize-22.08.2.tar.xz.sig New: ---- lokalize-22.08.3.tar.xz lokalize-22.08.3.tar.xz.sig ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Other differences: ------------------ ++++++ lokalize.spec ++++++ --- /var/tmp/diff_new_pack.hedPsc/_old 2022-11-04 17:40:54.302672310 +0100 +++ /var/tmp/diff_new_pack.hedPsc/_new 2022-11-04 17:40:54.302672310 +0100 @@ -20,7 +20,7 @@ %{!?_kapp_version: %define _kapp_version %(echo %{version}| awk -F. '{print $1"."$2}')} %bcond_without released Name: lokalize -Version: 22.08.2 +Version: 22.08.3 Release: 0 Summary: KDE Translation Editor License: GPL-2.0-or-later ++++++ lokalize-22.08.2.tar.xz -> lokalize-22.08.3.tar.xz ++++++ diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/lokalize-22.08.2/CMakeLists.txt new/lokalize-22.08.3/CMakeLists.txt --- old/lokalize-22.08.2/CMakeLists.txt 2022-10-11 06:58:15.000000000 +0200 +++ new/lokalize-22.08.3/CMakeLists.txt 2022-11-01 01:11:38.000000000 +0100 @@ -4,7 +4,7 @@ # KDE Application Version, managed by release script set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR "22") set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR "08") -set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "2") +set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "3") set (RELEASE_SERVICE_VERSION "${RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO}") project(lokalize VERSION ${RELEASE_SERVICE_VERSION}) diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/lokalize-22.08.2/org.kde.lokalize.appdata.xml new/lokalize-22.08.3/org.kde.lokalize.appdata.xml --- old/lokalize-22.08.2/org.kde.lokalize.appdata.xml 2022-10-10 22:23:05.000000000 +0200 +++ new/lokalize-22.08.3/org.kde.lokalize.appdata.xml 2022-10-30 22:22:12.000000000 +0100 @@ -26,6 +26,7 @@ <name xml:lang="id">Lokalize</name> <name xml:lang="is">Lokalize</name> <name xml:lang="it">Lokalize</name> + <name xml:lang="ka">Lokalize</name> <name xml:lang="ko">Lokalize</name> <name xml:lang="lt">Lokalize</name> <name xml:lang="my">???????????????????????????????????????</name> @@ -73,6 +74,7 @@ <summary xml:lang="id">Sistem terjemahan berbantuan komputer</summary> <summary xml:lang="is">T??lvustutt ??????ingarkerfi</summary> <summary xml:lang="it">Sistema di traduzione assistita</summary> + <summary xml:lang="ka">???????????????????????????????????? ?????????????????????????????? ?????????????????????????????????????????? ?????????????????????</summary> <summary xml:lang="ko">????????? ?????? ?????? ?????????</summary> <summary xml:lang="lt">Kompiuterizuota vertimo sistema</summary> <summary xml:lang="my">???????????????????????????????????????????????????????????? ????????????????????????????????? ????????????</summary> @@ -156,10 +158,10 @@ <binary>lokalize</binary> </provides> <releases> + <release version="22.08.3" date="2022-11-03"/> <release version="22.08.2" date="2022-10-13"/> <release version="22.08.1" date="2022-09-08"/> <release version="22.08.0" date="2022-08-18"/> - <release version="22.04.3" date="2022-07-07"/> </releases> <content_rating type="oars-1.1"/> </component> diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/lokalize-22.08.2/po/ca@valencia/lokalize.po new/lokalize-22.08.3/po/ca@valencia/lokalize.po --- old/lokalize-22.08.2/po/ca@valencia/lokalize.po 2022-10-11 06:58:15.000000000 +0200 +++ new/lokalize-22.08.3/po/ca@valencia/lokalize.po 2022-11-01 01:11:38.000000000 +0100 @@ -85,7 +85,7 @@ "Could not find template file for the merge:\n" "%1" msgstr "" -"No s'ha pogut trobar el fitxer de plantilla a fusionar:\n" +"No s'ha pogut trobar el fitxer de plantilla que s'ha de fusionar:\n" "%1" #. i18n: tag collection attribute text @@ -2487,7 +2487,7 @@ #: src/main.cpp:76 #, kde-format msgid "Document to open" -msgstr "Document que s'obrir??" +msgstr "Document que s'ha d'obrir" #: src/mergemode/mergecatalog.cpp:246 #, kde-format @@ -2883,7 +2883,7 @@ #, kde-format msgctxt "@window:title" msgid "Select folder with Gettext .po files to translate" -msgstr "Seleccioneu la carpeta amb fitxers .po de Gettext a traduir" +msgstr "Seleccioneu la carpeta amb fitxers .po de Gettext que s'han de traduir" #: src/prefs/prefs.cpp:230 #, kde-format @@ -3317,7 +3317,7 @@ "following placeholders in order to set-up the commands: %u is the entry " "number, %f is the file name. For instance: posieve -u %u check-rules %f" msgstr "" -"L'ordre de Pology a executar per tal de comprovar una entrada ??nica. " +"L'ordre de Pology que s'executar?? per tal de comprovar una entrada ??nica. " "Utilitzeu els seg??ents marcadors de posici?? per a establir les ordres: %u ??s " "el n??mero de l'entrada, %f ??s el nom del fitxer. Per exemple: posieve -u %u " "check-rules %f" @@ -3326,7 +3326,8 @@ #: src/prefs/prefs_pology.ui:44 #, kde-format msgid "The Pology command to run in order to check a single entry." -msgstr "L'ordre de Pology a executar per tal de comprovar una ??nica entrada." +msgstr "" +"L'ordre de Pology que s'executar?? per tal de comprovar una ??nica entrada." #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPlainTextEdit, kcfg_PologyCommandEntry) #: src/prefs/prefs_pology.ui:47 @@ -3347,15 +3348,16 @@ "should include \"-s lokalize\", placeholder %f is the file name. For " "instance: posieve -s lokalize check-rules %f" msgstr "" -"L'ordre de Pology a executar per tal de comprovar un fitxer sencer. Esta " -"ordre cal que incloga ??-s lokalize??, el marcador de posici?? %f ??s el nom del " -"fitxer. Per exemple: posieve -s lokalize check-rules %f" +"L'ordre de Pology que s'executar?? per tal de comprovar un fitxer sencer. " +"Esta ordre cal que incloga ??-s lokalize??, el marcador de posici?? %f ??s el " +"nom del fitxer. Per exemple: posieve -s lokalize check-rules %f" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPlainTextEdit, kcfg_PologyCommandFile) #: src/prefs/prefs_pology.ui:70 #, kde-format msgid "The Pology command to run in order to check a whole file." -msgstr "L'ordre de Pology a executar per tal de comprovar un fitxer sencer." +msgstr "" +"L'ordre de Pology que s'executar?? per tal de comprovar un fitxer sencer." #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPlainTextEdit, kcfg_PologyCommandFile) #: src/prefs/prefs_pology.ui:73 @@ -3451,7 +3453,7 @@ "missing entry" msgstr "" "Suprimix els fitxers que falten de la mem??ria de traducci?? en tornar a " -"explorar o quan feu clic a una entrada que falta" +"explorar o quan feu clic en una entrada que falta" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox) #: src/project/prefs_project_advanced.ui:17 @@ -3806,7 +3808,7 @@ #: src/project/projectbase.kcfg:65 #, kde-format msgid "The base directory for POT files (templates to be translated)" -msgstr "La carpeta base per als fitxers POT (plantilles a traduir)" +msgstr "La carpeta base per als fitxers POT (plantilles que s'han de traduir)" #. i18n: ectx: label, entry (GlossaryTbx), group (General) #: src/project/projectbase.kcfg:73 @@ -4242,7 +4244,7 @@ #: src/tm/queryoptions.ui:105 src/tm/queryoptions.ui:115 #, kde-format msgid "Show results that do not match search expression" -msgstr "Mostra els resultats que no coincidixen amb l'expressi?? a buscar" +msgstr "Mostra els resultats que no coincidixen amb l'expressi?? que es busca" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #: src/tm/queryoptions.ui:139 @@ -4566,7 +4568,7 @@ #: src/tools/widgettextcaptureconfig.ui:42 #, kde-format msgid "Middle Mouse Button Click Reaction" -msgstr "Reacci?? en fer clic en el bot?? central del ratol??" +msgstr "Reacci?? fent clic amb el bot?? central del ratol??" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, none) #: src/tools/widgettextcaptureconfig.ui:48 diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/lokalize-22.08.2/po/tr/lokalize.po new/lokalize-22.08.3/po/tr/lokalize.po --- old/lokalize-22.08.2/po/tr/lokalize.po 2022-10-11 06:58:15.000000000 +0200 +++ new/lokalize-22.08.3/po/tr/lokalize.po 2022-11-01 01:11:38.000000000 +0100 @@ -11,7 +11,7 @@ "Project-Id-Version: kdesdk-kde4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2022-06-24 00:46+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-10-09 04:26+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2022-10-12 14:32+0300\n" "Last-Translator: Emir SARI <emir_s...@icloud.com>\n" "Language-Team: Turkish <kde-l10n...@kde.org>\n" "Language: tr\n" @@ -587,7 +587,7 @@ #, kde-format msgctxt "XLIFF mark type" msgid "segment: the marked text represents a segment" -msgstr "kesit: i??aretlenen bir metin kesiti simgeler" +msgstr "b??l??t: ????aretlenmi?? metin, bir b??l??t?? temsil eder" #: src/catalog/catalogstring.cpp:143 #, kde-format diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/lokalize-22.08.2/po/zh_CN/lokalize.po new/lokalize-22.08.3/po/zh_CN/lokalize.po --- old/lokalize-22.08.2/po/zh_CN/lokalize.po 2022-10-11 06:58:15.000000000 +0200 +++ new/lokalize-22.08.3/po/zh_CN/lokalize.po 2022-11-01 01:11:38.000000000 +0100 @@ -3,7 +3,7 @@ "Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2022-06-24 00:46+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-10-02 15:52\n" +"PO-Revision-Date: 2022-10-30 07:51\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language: zh_CN\n" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/lokalize-22.08.2/src/lokalize.notifyrc new/lokalize-22.08.3/src/lokalize.notifyrc --- old/lokalize-22.08.2/src/lokalize.notifyrc 2022-10-10 22:23:05.000000000 +0200 +++ new/lokalize-22.08.3/src/lokalize.notifyrc 2022-10-30 22:22:12.000000000 +0100 @@ -27,6 +27,7 @@ Comment[id]=Sistem terjemahan berbantuan komputer Comment[is]=T??lvustutt ??????ingarkerfi Comment[it]=Sistema di traduzione assistito dal computer +Comment[ka]=???????????????????????????????????? ?????????????????????????????? ?????????????????????????????????????????? ????????????????????? Comment[kk]=?????????????????? ?????????????????? ???????????????????? ???????????? Comment[ko]=????????? ?????? ?????? ????????? Comment[lt]=Kompiuterizuota vertimo sistema @@ -83,6 +84,7 @@ Name[is]=Lokalize Name[it]=Lokalize Name[ja]=Lokalize +Name[ka]=Lokalize Name[kk]=Lokalize Name[km]=Lokalize Name[ko]=Lokalize @@ -141,6 +143,7 @@ Name[id]=Error membuka file Name[is]=Villa vi?? a?? opna skr??r Name[it]=Errore nell'apertura dei file +Name[ka]=???????????????????????? ????????????????????? ????????????????????? Name[kk]=?????????????????? ?????? ???????????? Name[ko]=?????? ?????? ?????? Name[lt]=Klaida atidarant failus @@ -179,7 +182,7 @@ Name[bg]=???????????? ?????? ???????????????? ???? ?????????????? ???? ?????????????????????????? Name[bs]=Gre??ka u otvaranju datoteka za sinhronizaciju Name[ca]=S'ha produ??t un error en obrir els fitxers a sincronitzar -Name[ca@valencia]=S'ha produ??t un error en obrir els fitxers a sincronitzar +Name[ca@valencia]=S'ha produ??t un error en obrir els fitxers que s'han de sincronitzar Name[cs]=Chyba p??i otev??r??n?? soubor?? pro synchronizaci Name[da]=Fejl ved ??bning af filer til synkronisering Name[de]=Fehler beim ??ffnen von Dateien zum Abgleich @@ -197,6 +200,7 @@ Name[id]=Error membuka file untuk sinkronisasi Name[is]=Villa vi?? a?? opna skr??r til samstillingar Name[it]=Errore nell'apertura dei file per la sincronizzazione +Name[ka]=???????????????????????? ?????????????????????????????????????????????????????? ????????????????????? ????????????????????? Name[kk]=?????????????????? ???????????????????????????? ?????????????????? ???????? Name[ko]=???????????? ?????? ?????? ?????? Name[lt]=Klaida atidarant failus sinchronizavimui @@ -251,6 +255,7 @@ Name[id]=Tidak ada modul-modul Qt Sql yang ditemukan Name[is]=Engar Qt Sql einingar fundust Name[it]=Non ?? stato trovato nessun modulo Qt Sql +Name[ka]=Qt-?????? SQL ???????????????????????? ????????? ?????????????????? Name[kk]=Qt Sql ???????????????????? ???????????????????? Name[ko]=Qt SQL ????????? ?????? ??? ?????? Name[lt]=Nerasta Qt Sql moduli?? @@ -303,6 +308,7 @@ Name[id]=Memindai folder-folder dengan file sumber... Name[is]=Skanna m??ppur me?? upprunaskr??m... Name[it]=Ricerca di cartelle contenenti file sorgente... +Name[ka]=?????????????????? ???????????????????????? ???????????????????????? ??????????????????????????????????????? ???????????????????????????... Name[ko]=?????? ????????? ?????? ?????? ?????? ???... Name[nl]=Mappen scannen met bronbestanden... Name[nn]=S??kjer gjennom mapper med kjeldefiler????? diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/lokalize-22.08.2/src/org.kde.lokalize.desktop new/lokalize-22.08.3/src/org.kde.lokalize.desktop --- old/lokalize-22.08.2/src/org.kde.lokalize.desktop 2022-10-10 22:23:05.000000000 +0200 +++ new/lokalize-22.08.3/src/org.kde.lokalize.desktop 2022-10-30 22:22:12.000000000 +0100 @@ -27,6 +27,7 @@ Name[is]=Lokalize Name[it]=Lokalize Name[ja]=Lokalize +Name[ka]=Lokalize Name[kk]=Lokalize Name[km]=Lokalize Name[ko]=Lokalize @@ -93,6 +94,7 @@ GenericName[is]=T??lvustutt ??????ingarkerfi GenericName[it]=Sistema di traduzione assistito dal computer GenericName[ja]=????????????????????????????????????????????????????????? +GenericName[ka]=???????????????????????????????????? ?????????????????????????????? ??????????????????????????? ????????????????????? GenericName[kk]=?????????????????? ?????????????????? ???????????????????? ???????????? GenericName[km]=???????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????? GenericName[ko]=????????? ?????? ?????? ?????????