Script 'mail_helper' called by obssrc Hello community, here is the log from the commit of package kdialog for openSUSE:Factory checked in at 2023-01-07 17:16:51 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/kdialog (Old) and /work/SRC/openSUSE:Factory/.kdialog.new.1563 (New) ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "kdialog" Sat Jan 7 17:16:51 2023 rev:74 rq:1056507 version:22.12.1 Changes: -------- --- /work/SRC/openSUSE:Factory/kdialog/kdialog.changes 2022-12-09 13:17:50.655021835 +0100 +++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.kdialog.new.1563/kdialog.changes 2023-01-07 17:17:55.597516032 +0100 @@ -1,0 +2,8 @@ +Tue Jan 3 10:20:00 UTC 2023 - Christophe Marin <christo...@krop.fr> + +- Update to 22.12.1 + * New bugfix release + * For more details please see: + * https://kde.org/announcements/gear/22.12.1/ + +------------------------------------------------------------------- Old: ---- kdialog-22.12.0.tar.xz kdialog-22.12.0.tar.xz.sig New: ---- kdialog-22.12.1.tar.xz kdialog-22.12.1.tar.xz.sig ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Other differences: ------------------ ++++++ kdialog.spec ++++++ --- /var/tmp/diff_new_pack.tPieW8/_old 2023-01-07 17:17:56.389520757 +0100 +++ /var/tmp/diff_new_pack.tPieW8/_new 2023-01-07 17:17:56.393520781 +0100 @@ -20,7 +20,7 @@ %{!?_kapp_version: %define _kapp_version %(echo %{version}| awk -F. '{print $1"."$2}')} %bcond_without released Name: kdialog -Version: 22.12.0 +Version: 22.12.1 Release: 0 Summary: KDE version of xdialog License: GPL-2.0-or-later ++++++ kdialog-22.12.0.tar.xz -> kdialog-22.12.1.tar.xz ++++++ diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kdialog-22.12.0/CMakeLists.txt new/kdialog-22.12.1/CMakeLists.txt --- old/kdialog-22.12.0/CMakeLists.txt 2022-11-30 09:32:24.000000000 +0100 +++ new/kdialog-22.12.1/CMakeLists.txt 2023-01-02 23:52:31.000000000 +0100 @@ -3,7 +3,7 @@ # KDE Application Version, managed by release script set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR "22") set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR "12") -set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "0") +set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "1") set(RELEASE_SERVICE_VERSION "${RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO}") project(KDialog VERSION ${RELEASE_SERVICE_VERSION}) diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kdialog-22.12.0/org.kde.kdialog.metainfo.xml new/kdialog-22.12.1/org.kde.kdialog.metainfo.xml --- old/kdialog-22.12.0/org.kde.kdialog.metainfo.xml 2022-11-30 09:32:24.000000000 +0100 +++ new/kdialog-22.12.1/org.kde.kdialog.metainfo.xml 2023-01-02 23:52:31.000000000 +0100 @@ -4,6 +4,7 @@ <metadata_license>CC0-1.0</metadata_license> <project_license>GPL-2.0+</project_license> <name>KDialog</name> + <name xml:lang="bg">KDialog</name> <name xml:lang="ca">KDialog</name> <name xml:lang="ca-valencia">KDialog</name> <name xml:lang="cs">KDialog</name> @@ -42,6 +43,7 @@ <name xml:lang="zh-CN">KDialog</name> <name xml:lang="zh-TW">KDialog</name> <summary>Display dialog boxes from shell scripts</summary> + <summary xml:lang="bg">Ðоказване на диалогови пÑозоÑÑи Ð¾Ñ ÑкÑипÑове на обвивкаÑа</summary> <summary xml:lang="ca">Mostra quadres de dià leg des de scripts de l'intèrpret d'ordres</summary> <summary xml:lang="ca-valencia">Mostra dià legs des de scripts de l'intèrpret d'ordres</summary> <summary xml:lang="de">Anzeige von Dialogen aus Shell-Skripten</summary> @@ -83,6 +85,7 @@ The syntax is very much inspired from the "dialog" command (which shows text mode dialogs). </p> + <p xml:lang="bg">kdialog ви позволÑва да показваÑе диалогови пÑозоÑÑи Ð¾Ñ Ñел ÑкÑипÑове. СинÑакÑиÑÑÑ Ðµ вдÑÑ Ð½Ð¾Ð²ÐµÐ½ Ð¾Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ð°Ñа "dialog" (коÑÑо показва диалог в ÑекÑÑов Ñежим).</p> <p xml:lang="ca">El KDialog permet mostrar quadres de dià leg des de scripts de l'intèrpret d'ordres. La sintaxi està molt inspirada en l'ordre «dialog» (la qual mostra dià legs en mode text).</p> <p xml:lang="ca-valencia">KDialog permet mostrar dià legs des de scripts de l'intèrpret d'ordres. La sintaxi està molt inspirada en l'ordre «dialog» (la qual mostra dià legs en mode text).</p> <p xml:lang="de">Mit KDialog können grafische Dialoge aus Shell-Skripten aufgerufen werden. Die Syntax ist vom Befehl âdialogâ inspiriert, das jedoch nur Dialoge im Textmodus anzeigt.</p> @@ -99,6 +102,7 @@ <p xml:lang="ia">kdialog te permitte monstrar quadros de dialogo ex scripts de shell. Le synthaxe es multe inspirate al commando "dialog" (que monstra dialogos de modo texto).</p> <p xml:lang="id">kdialog memungkinkan kamu untuk mendisplaikan kotak dialog dari skrip shell. Sintaksnya sangat terinspirasi dari perintah "dialog" (yang menampilkan dialog mode teks).</p> <p xml:lang="it">kdialog ti permette di visualizzare delle finestre di dialogo da script di shell. La sintassi prende decisamente ispirazione dal comando «dialog» (che mostra finestre in modalità testuale).</p> + <p xml:lang="ka">kdialog á¡áá¨á£áááááá¡ ááá«áááá, áá áá¤ááá£áá á¤ááá¯á ááá ááá á¡áá¡ á¡áá ááá¢áááááá áááááá«áá®áá. á¡ááá¢áá¥á¡á á«ááááá á¬áááááá¡ "dialog" áá á«áááááá¡áá¡ (á ááááá᪠áááááá¡ á¢áá¥á¡á¢á£á á ááááá¨á ááááááá¡).</p> <p xml:lang="ko">KDialog를 ì¬ì©íì¬ ì ¸ ì¤í¬ë¦½í¸ìì ëí ìì를 íìí ì ììµëë¤. í ì¤í¸ 모ë ëí ìì를 íìíë "dialog" ëª ë ¹ì 문ë²ìì ë§ì ìí¥ì ë°ììµëë¤.</p> <p xml:lang="nl">kdialog biedt u dialoogvensters te tonen uit shell-scripts. De syntaxis is zeer geïnspireerd op het commando "dialog" (die dialogen toont in tekstmodus).</p> <p xml:lang="nn">KDialog lèt deg visa dialogvindauge frÃ¥ kommandolinjeskript. Syntaksen er sterkt inspirert av «dialog»-kommandoen (som viser tekstbaserte dialogvindauge).</p> @@ -135,9 +139,9 @@ <category>Utility</category> </categories> <releases> + <release version="22.12.1" date="2023-01-05"/> <release version="22.12.0" date="2022-12-08"/> <release version="22.08.3" date="2022-11-03"/> <release version="22.08.2" date="2022-10-13"/> - <release version="22.08.1" date="2022-09-08"/> </releases> </component> diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kdialog-22.12.0/po/bg/kdialog.po new/kdialog-22.12.1/po/bg/kdialog.po --- old/kdialog-22.12.0/po/bg/kdialog.po 2022-11-30 09:32:24.000000000 +0100 +++ new/kdialog-22.12.1/po/bg/kdialog.po 2023-01-02 23:52:31.000000000 +0100 @@ -9,14 +9,14 @@ "Project-Id-Version: kdialog\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-30 00:48+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-05-20 21:19+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2022-11-23 23:36+0100\n" "Last-Translator: Mincho Kondarev <mkonda...@yahoo.de>\n" "Language-Team: Bulgarian <d...@fsa-bg.org>\n" "Language: bg\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Lokalize 22.04.0\n" +"X-Generator: Lokalize 22.08.3\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" #, kde-format @@ -117,9 +117,9 @@ msgstr "ÐÑозоÑÐµÑ Ñ Ð¿ÑедÑпÑеждение и бÑÑони \"да/не/оÑказ\"" #: kdialog.cpp:286 -#, fuzzy, kde-format +#, kde-format msgid "Use text as OK button label" -msgstr "Ðзползване на ÑекÑÑ Ð·Ð° бÑÑона \"Ðе\"" +msgstr "Ðзползване на ÑекÑÑ Ð·Ð° бÑÑона \"ÐобÑе\"" #: kdialog.cpp:287 #, kde-format @@ -149,7 +149,7 @@ #: kdialog.cpp:292 #, kde-format msgid "'Sorry' message box with expandable Details field" -msgstr "" +msgstr "Ðоле за ÑÑобÑение \"СÑжалÑвам\" Ñ ÑазÑиÑÑемо поле за подÑобноÑÑи" #: kdialog.cpp:293 #, kde-format @@ -159,7 +159,7 @@ #: kdialog.cpp:294 #, kde-format msgid "'Error' message box with expandable Details field" -msgstr "" +msgstr "Ðоле за ÑÑобÑение \"ÐÑеÑка\" Ñ ÑазÑиÑÑемо поле \"ÐодÑобноÑÑи" #: kdialog.cpp:295 #, kde-format @@ -172,14 +172,14 @@ msgstr "ÐÑозоÑÐµÑ Ð·Ð° вÑвеждане на данни" #: kdialog.cpp:297 -#, fuzzy, kde-format +#, kde-format msgid "Image Box dialog" -msgstr "ÐÑозоÑÐµÑ Ð·Ð° ÑÑобÑениÑ" +msgstr "ÐÑозоÑÐµÑ Ð·Ð° изобÑажениÑ" #: kdialog.cpp:298 -#, fuzzy, kde-format +#, kde-format msgid "Image Box Input dialog" -msgstr "ÐÑозоÑÐµÑ Ð·Ð° ÑÑобÑениÑ" +msgstr "ÐÑозоÑÐµÑ Ð·Ð° вÑвеждане на изобÑажение" #: kdialog.cpp:299 #, kde-format @@ -187,9 +187,9 @@ msgstr "ÐÑозоÑÐµÑ Ð·Ð° паÑола" #: kdialog.cpp:300 -#, fuzzy, kde-format +#, kde-format msgid "New Password dialog" -msgstr "ÐÑозоÑÐµÑ Ð·Ð° паÑола" +msgstr "ÐÑозоÑÐµÑ Ð·Ð° нова паÑола" #: kdialog.cpp:301 #, kde-format @@ -227,39 +227,42 @@ msgstr "ÐаÑивен пÑозоÑеÑ" #: kdialog.cpp:308 -#, fuzzy, kde-format +#, kde-format msgid "Popup icon" -msgstr "ÐаÑивен пÑозоÑеÑ" +msgstr "ÐзÑкаÑаÑа иконка" #: kdialog.cpp:309 -#, fuzzy, kde-format +#, kde-format msgid "File dialog to open an existing file (arguments [startDir] [filter])" -msgstr "ÐÑозоÑÐµÑ Ð·Ð° оÑваÑÑне на ÑÑÑеÑÑвÑÐ²Ð°Ñ Ñайл" +msgstr "" +"ÐÑозоÑÐµÑ Ð·Ð° оÑваÑÑне на ÑÑÑеÑÑвÑÐ²Ð°Ñ Ñайл (arguments [startDir] [filter])" #: kdialog.cpp:310 -#, fuzzy, kde-format +#, kde-format msgid "File dialog to save a file (arguments [startDir] [filter])" -msgstr "ÐÑозоÑÐµÑ Ð·Ð° запиÑване на Ñайл" +msgstr "ÐÑозоÑÐµÑ Ð·Ð° запиÑване на Ñайл (arguments [startDir] [filter])" #: kdialog.cpp:311 -#, fuzzy, kde-format +#, kde-format msgid "File dialog to select an existing directory (arguments [startDir])" -msgstr "ÐÑозоÑÐµÑ Ð·Ð° Ð¸Ð·Ð±Ð¾Ñ Ð½Ð° ÑÑÑеÑÑвÑваÑа папка" +msgstr "" +"ÐÑозоÑÐµÑ Ð·Ð° Ð¸Ð·Ð±Ð¾Ñ Ð½Ð° ÑÑÑеÑÑвÑваÑа папка (arguments [startDir] [filter])" #: kdialog.cpp:312 -#, fuzzy, kde-format +#, kde-format msgid "File dialog to open an existing URL (arguments [startDir] [filter])" -msgstr "ÐÑозоÑÐµÑ Ð·Ð° оÑваÑÑне на ÑÑÑеÑÑвÑÐ²Ð°Ñ Ñайл" +msgstr "" +"ÐÑозоÑÐµÑ Ð·Ð° оÑваÑÑне на ÑÑÑеÑÑвÑÐ²Ð°Ñ Ð°Ð´ÑÐµÑ (arguments [startDir] [filter])" #: kdialog.cpp:313 -#, fuzzy, kde-format +#, kde-format msgid "File dialog to save a URL (arguments [startDir] [filter])" -msgstr "ÐÑозоÑÐµÑ Ð·Ð° запиÑване на Ñайл" +msgstr "ÐÑозоÑÐµÑ Ð·Ð° запиÑване на адÑÐµÑ (arguments [startDir] [filter])" #: kdialog.cpp:314 #, kde-format msgid "Icon chooser dialog (arguments [group] [context])" -msgstr "" +msgstr "Ðиалогов пÑозоÑÐµÑ Ð·Ð° Ð¸Ð·Ð±Ð¾Ñ Ð½Ð° икона (arguments [group] [context])" #: kdialog.cpp:315 kdialog_progress_helper.cpp:40 #, kde-format @@ -274,7 +277,7 @@ #: kdialog.cpp:317 #, kde-format msgid "Allow --getcolor to specify output format" -msgstr "" +msgstr "ÐозволÑване на --getcolor да задава Ð¸Ð·Ñ Ð¾Ð´Ð½Ð¸Ñ ÑоÑмаÑ" #: kdialog.cpp:319 kdialog_progress_helper.cpp:41 #, kde-format @@ -282,9 +285,9 @@ msgstr "Ðаглавие на пÑозоÑеÑ" #: kdialog.cpp:320 -#, fuzzy, kde-format +#, kde-format msgid "Default entry to use for combobox, menu, color, and calendar" -msgstr "ÐÐ°Ð¿Ð¸Ñ Ð¿Ð¾ подÑазбиÑане за Ð¿Ð°Ð´Ð°Ñ ÑпиÑÑк, Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¸ ÑвÑÑ" +msgstr "ÐÐ°Ð¿Ð¸Ñ Ð¿Ð¾ подÑазбиÑане за Ð¿Ð°Ð´Ð°Ñ ÑпиÑÑк, менÑ, ÑвÑÑ Ð¸ календаÑ" #: kdialog.cpp:321 #, kde-format @@ -326,6 +329,8 @@ "Date format for calendar result and/or default value (Qt-style); defaults to " "'ddd MMM d yyyy'" msgstr "" +"ФоÑÐ¼Ð°Ñ Ð½Ð° даÑаÑа за ÑезÑлÑаÑа Ð¾Ñ ÐºÐ°Ð»ÐµÐ½Ð´Ð°Ñа и/или ÑÑойноÑÑ Ð¿Ð¾ подÑазбиÑане " +"(Qt-ÑÑил); ÑÑандаÑÑно 'ddd MMM d yyyy'" #: kdialog.cpp:328 #, kde-format @@ -340,12 +345,14 @@ #: kdialog.cpp:332 #, kde-format msgid "A synonym for --attach" -msgstr "" +msgstr "Синоним за --attach" #: kdialog.cpp:333 #, kde-format msgid "Dialog geometry: [=][<width>{xX}<height>][{+-}<xoffset>{+-}<yoffset>]" msgstr "" +"ÐеомеÑÑÐ¸Ñ Ð½Ð° Ð´Ð¸Ð°Ð»Ð¾Ð³Ð¾Ð²Ð¸Ñ Ð¿ÑозоÑеÑ: [=][<width>{xX}<height>][{+-}<xoffset>{+-}" +"<yoffset>]" #: kdialog.cpp:335 kdialog_progress_helper.cpp:42 #, kde-format @@ -360,22 +367,22 @@ #: kdialog.cpp:714 #, kde-format msgid "Syntax: --combobox <text> item [item] ..." -msgstr "" +msgstr "СинÑакÑ: --combobox <text> item [item] ..." #: kdialog.cpp:736 #, kde-format msgid "Syntax: --menu text tag item [tag item] ..." -msgstr "" +msgstr "СинÑакÑ: --menu text tag item [tag item] ..." #: kdialog.cpp:760 #, kde-format msgid "Syntax: --checklist text tag item on/off [tag item on/off] ..." -msgstr "" +msgstr "СинÑакÑ: --checklist text tag item on/off [tag item on/off] ..." #: kdialog.cpp:778 #, kde-format msgid "Syntax: --radiolist text tag item on/off [tag item on/off] ..." -msgstr "" +msgstr "СинÑакÑ: --radiolist text tag item on/off [tag item on/off] ..." #: kdialog.cpp:809 #, kde-format @@ -402,7 +409,7 @@ msgstr "ÐзбеÑеÑе ÑвÑÑ" #: progressdialog.cpp:23 -#, fuzzy, kde-format +#, kde-format msgid "Cancel" msgstr "ÐÑказ" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kdialog-22.12.0/po/ka/kdialog.po new/kdialog-22.12.1/po/ka/kdialog.po --- old/kdialog-22.12.0/po/ka/kdialog.po 2022-11-30 09:32:24.000000000 +0100 +++ new/kdialog-22.12.1/po/ka/kdialog.po 2023-01-02 23:52:31.000000000 +0100 @@ -8,7 +8,7 @@ "Project-Id-Version: kdialog\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-30 00:48+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-10-07 13:02+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2022-12-02 23:34+0100\n" "Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghona...@gmail.com>\n" "Language-Team: Georgian <kde-i18n-...@kde.org>\n" "Language: ka\n" @@ -16,7 +16,7 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Poedit 3.1.1\n" +"X-Generator: Poedit 3.2.2\n" #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" @@ -37,6 +37,7 @@ #, kde-format msgid "KDialog can be used to show nice dialog boxes from shell scripts" msgstr "" +"KDialog á¨áááá«áááá á¡áá ááá¢áááááá á¡áá¡ááááááá á¤ááá¯á áááá¡ á¨áá¡áá¥áááááá áááááá§áááá" #: kdialog.cpp:266 #, kde-format @@ -91,92 +92,92 @@ #: kdialog.cpp:280 #, kde-format msgid "Question message box with yes/no buttons" -msgstr "" +msgstr "áááá®ááá¡ á¤ááá¯áá á áááá®/áá áá¡ á¦áááááááá" #: kdialog.cpp:281 #, kde-format msgid "Question message box with yes/no/cancel buttons" -msgstr "" +msgstr "áááá®ááá¡ á¤ááá¯áá á áááá®/áá á/ááá£á¥ááááá¡ á¦áááááááá" #: kdialog.cpp:282 #, kde-format msgid "Warning message box with yes/no buttons" -msgstr "" +msgstr "ááá¤á áá®áááááá¡ á¤ááá¯áá á áááá®/áá áá¡ á¦áááááááá" #: kdialog.cpp:283 #, kde-format msgid "Warning message box with continue/cancel buttons" -msgstr "" +msgstr "ááá¤á áá®áááááá¡ á¤ááá¯áá á áááá á«ááááá/ááá£á¥ááááá¡ á¦áááááááá" #: kdialog.cpp:284 #, kde-format msgid "Warning message box with yes/no/cancel buttons" -msgstr "" +msgstr "ááá¤á áá®áááááá¡ á¤ááá¯áá á áááá®/áá á/ááá£á¥ááááá¡ á¦áááááááá" #: kdialog.cpp:286 #, kde-format msgid "Use text as OK button label" -msgstr "" +msgstr "OK á¦áááááá¡ áááá¡ ááá§ááááá" #: kdialog.cpp:287 #, kde-format msgid "Use text as Yes button label" -msgstr "" +msgstr "Yes á¦áááááá¡ áááá¡ ááá§ááááá" #: kdialog.cpp:288 #, kde-format msgid "Use text as No button label" -msgstr "" +msgstr "No á¦áááááá¡ áááá¡ ááá§ááááá" #: kdialog.cpp:289 #, kde-format msgid "Use text as Cancel button label" -msgstr "" +msgstr "Cancel á¦áááááá¡ áááá¡ ááá§ááááá" #: kdialog.cpp:290 #, kde-format msgid "Use text as Continue button label" -msgstr "" +msgstr "Continue á¦áááááá¡ áááá¡ ááá§ááááá" #: kdialog.cpp:291 #, kde-format msgid "'Sorry' message box" -msgstr "" +msgstr "á¤ááá¯áá á 'ááááá¨á'" #: kdialog.cpp:292 #, kde-format msgid "'Sorry' message box with expandable Details field" -msgstr "" +msgstr "'ááááá¨áá¡' á¤ááá¯áá á ááá¤áá ááááááá ááá¢áááááá¡ ááááá" #: kdialog.cpp:293 #, kde-format msgid "'Error' message box" -msgstr "" +msgstr "á¤ááá¯áá á 'á¨ááªáááá'" #: kdialog.cpp:294 #, kde-format msgid "'Error' message box with expandable Details field" -msgstr "" +msgstr "'á¨ááªááááá¡' á¤ááá¯áá á ááá¤áá ááááááá ááá¢áááááá¡ ááááá" #: kdialog.cpp:295 #, kde-format msgid "Message Box dialog" -msgstr "" +msgstr "á¨áá¢á§áááááááá¡ á¤ááá¯áá á" #: kdialog.cpp:296 #, kde-format msgid "Input Box dialog" -msgstr "" +msgstr "á¨áá§ááááá¡ á¤ááá¯áá á" #: kdialog.cpp:297 #, kde-format msgid "Image Box dialog" -msgstr "" +msgstr "ááááá¡áá®á£ááááá¡ á¤ááá¯áá á" #: kdialog.cpp:298 #, kde-format msgid "Image Box Input dialog" -msgstr "" +msgstr "ááááá¡áá®á£ááááá¡ á¨áá§ááááá¡ á¤ááá¯áá á" #: kdialog.cpp:299 #, kde-format @@ -186,102 +187,105 @@ #: kdialog.cpp:300 #, kde-format msgid "New Password dialog" -msgstr "" +msgstr "áá®ááá ááá áááá¡ á¤ááá¯áá á" #: kdialog.cpp:301 #, kde-format msgid "Text Box dialog" -msgstr "" +msgstr "á¢áá¥á¡á¢á¡ á¤ááá¯áá á" #: kdialog.cpp:302 #, kde-format msgid "Text Input Box dialog" -msgstr "" +msgstr "á¢áá¥á¡á¢áá¡ á¨áá§ááááá¡ á¤ááá¯áá á" #: kdialog.cpp:303 #, kde-format msgid "ComboBox dialog" -msgstr "" +msgstr "ááááá á¤ááá¯áá á" #: kdialog.cpp:304 #, kde-format msgid "Menu dialog" -msgstr "" +msgstr "ááááá£á¡ á¤ááá¯áá á" #: kdialog.cpp:305 #, kde-format msgid "Check List dialog" -msgstr "" +msgstr "á©áá¡áá áááá á¡ááá¡ á¤ááá¯áá á" #: kdialog.cpp:306 #, kde-format msgid "Radio List dialog" -msgstr "" +msgstr "á áááá á¡ááá¡ á¤ááá¯áá á" #: kdialog.cpp:307 #, kde-format msgid "Passive Popup" -msgstr "" +msgstr "ááá¡áá£á á áá®á¢á£ááá á" #: kdialog.cpp:308 #, kde-format msgid "Popup icon" -msgstr "" +msgstr "áá®á¢á£ááá á á®áá¢á£áá" #: kdialog.cpp:309 #, kde-format msgid "File dialog to open an existing file (arguments [startDir] [filter])" msgstr "" +"áá á¡ááá£áá á¤ááááá¡ ááá®á¡ááá¡ á¤ááá¯áá á (áá áá£áááá¢ááá [á¡áá¬á§áá¡áá¡áá¥áá¦áááá] [á¤ááá¢á á])" #: kdialog.cpp:310 #, kde-format msgid "File dialog to save a file (arguments [startDir] [filter])" -msgstr "" +msgstr "á¤ááááá¡ á¨áááá®ááá¡ á¤ááá¯áá á (áá áá£áááá¢ááá [á¡áá¬á§áá¡áá¡áá¥áá¦áááá] [á¤ááá¢á á])" #: kdialog.cpp:311 #, kde-format msgid "File dialog to select an existing directory (arguments [startDir])" -msgstr "" +msgstr "áá á¡ááá£áá á¡áá¥áá¦ááááá¡ áá¡áá á©ááá á¤ááá¯áá á (áá áá£áááá¢ááá [á¡áá¬á§áá¡áá¡áá¥áá¦áááá])" #: kdialog.cpp:312 #, kde-format msgid "File dialog to open an existing URL (arguments [startDir] [filter])" msgstr "" +"áá á¡ááá£áá URL-áá¡ ááá®á¡ááá¡ á¤ááá¯áá á (áá áá£áááá¢ááá [á¡áá¬á§áá¡áá¡áá¥áá¦áááá] [á¤ááá¢á á])" #: kdialog.cpp:313 #, kde-format msgid "File dialog to save a URL (arguments [startDir] [filter])" -msgstr "" +msgstr "URL-áá¡ á¨áááá®ááá¡ á¤ááá¯áá á (áá áá£áááá¢ááá [á¡áá¬á§áá¡áá¡áá¥áá¦áááá] [á¤ááá¢á á])" #: kdialog.cpp:314 #, kde-format msgid "Icon chooser dialog (arguments [group] [context])" -msgstr "" +msgstr "á®áá¢á£ááá¡ áá á©áááá¡ á¤ááá¯áá á (áá áá£áááá¢ááá [á¯áá£á¤á] [áááá¢áá¥á¡á¢á])" #: kdialog.cpp:315 kdialog_progress_helper.cpp:40 #, kde-format msgid "Progress bar dialog, returns a D-Bus reference for communication" -msgstr "" +msgstr "áá ááá áá¡áá¡ ááááá¡ á¤ááá¯áá á. ááá á£áááá¡ D-Bus-áá¡ ááááá áááá¡ áááá£áááááªááá¡áááá¡" #: kdialog.cpp:316 #, kde-format msgid "Color dialog to select a color" -msgstr "" +msgstr "á¤áá áá¡ áá¡áá á©ááá á¤ááá¯áá á" #: kdialog.cpp:317 #, kde-format msgid "Allow --getcolor to specify output format" -msgstr "" +msgstr "ááááá¡áá¢ááá á¤áá ááá¢áá¡ ááá¡ááááááááá áááááá§áááá --getcolor" #: kdialog.cpp:319 kdialog_progress_helper.cpp:41 #, kde-format msgid "Dialog title" -msgstr "" +msgstr "á¤ááá¯á áá¡ á¡áááá£á á" #: kdialog.cpp:320 #, kde-format msgid "Default entry to use for combobox, menu, color, and calendar" msgstr "" +"áááá£ááá¡á®áááá á©áááá¬áá á áááááá¡, ááááá£á¡, á¤áá áá¡ áá áááááááá áá¡áááá¡ ááááá¡áá§ááááááá" #: kdialog.cpp:321 #, kde-format @@ -289,6 +293,8 @@ "Allows the --getopenurl and --getopenfilename options to return multiple " "files" msgstr "" +"--getopenurl áá --getopenfilename ááá áááá¢á áááá¡áááá¡ áá ááá ááá¢á á¤ááááá¡ " +"áááá á£ááááá¡ ááááá¡ ááá ááá" #: kdialog.cpp:322 #, kde-format @@ -296,22 +302,26 @@ "Return list items on separate lines (for checklist option and file open with " "--multiple)" msgstr "" +"ááá á£áááá¡ ááááááá¢áááá¡ á¡ááá¡ áªáá-áªáááá á®áááááá (á©áá¡áá áááá ááá áááá¢á áááá¡á áá " +"á¤ááááá¡ --multiple -áá ááá¡áá®á¡ááááá)" #: kdialog.cpp:323 #, kde-format msgid "Outputs the winId of each dialog" -msgstr "" +msgstr "áááááá£áá á¤ááá¯á áá¡ winId -áá¡ ááááá¢ááá" #: kdialog.cpp:324 #, kde-format msgid "" "Config file and option name for saving the \"do-not-show/ask-again\" state" msgstr "" +"áááá¤ááá£á ááªááá¡ á¤áááá áá ááá áááá¢á áá¡ á¡áá®ááá \"áá -ááá©áááá/ááááááá-ááááá®á\" " +"ááááááá ááááá¡ á¨áá¡áááá®áá" #: kdialog.cpp:326 #, kde-format msgid "Slider dialog box, returns selected value" -msgstr "" +msgstr "á¡áááááá áá¡ á¤ááá¯áá á. ááá á£áááá¡ áá á©áá£á áááá¨áááááááá¡" #: kdialog.cpp:327 #, kde-format @@ -319,31 +329,35 @@ "Date format for calendar result and/or default value (Qt-style); defaults to " "'ddd MMM d yyyy'" msgstr "" +"ááá áá¦áá¡ á¤áá ááá¢á áááááááá áá¡ á¨áááááá¡áááá¡ áá/áá ááá¡á áááá£ááá¡á®áááá áááá¨ááááááá " +"(Qt-áá¡ á¡á¢ááá); áááá£ááá¡á®áááá áááá¨áááááááá 'ááá ááá á á¬á¬á¬á¬'" #: kdialog.cpp:328 #, kde-format msgid "Calendar dialog box, returns selected date" -msgstr "" +msgstr "áááááááá áá¡ á¤ááá¯áá á. ááá á£áááá¡ ááááá¨áá£á ááá áá¦á¡" #: kdialog.cpp:331 #, kde-format msgid "Makes the dialog transient for an X app specified by winid" -msgstr "" +msgstr "á¤ááá¯á áá¡ winid-áá áááááááá£á X-áá¡ áááá ááááá" #: kdialog.cpp:332 #, kde-format msgid "A synonym for --attach" -msgstr "" +msgstr "--attach -áá¡ á¡ááááááá" #: kdialog.cpp:333 #, kde-format msgid "Dialog geometry: [=][<width>{xX}<height>][{+-}<xoffset>{+-}<yoffset>]" msgstr "" +"á¤ááá¯á áá¡ áááááá¢á áá: [=][<á¡ááááá>{xX}<á¡áááá¦áá>][{+-}<xá¬ááááªááááá>{+-}" +"<yá¬ááááªááááá>]" #: kdialog.cpp:335 kdialog_progress_helper.cpp:42 #, kde-format msgid "Arguments - depending on main option" -msgstr "" +msgstr "áá áá£áááá¢ááá - áááááá ááá áááá¢á ááá áááááááááá£áá" #: kdialog.cpp:514 #, kde-format @@ -353,22 +367,26 @@ #: kdialog.cpp:714 #, kde-format msgid "Syntax: --combobox <text> item [item] ..." -msgstr "" +msgstr "á¡ááá¢áá¥á¡á: --combobox <text> ááááááá¢á [ááááááá¢á] ..." #: kdialog.cpp:736 #, kde-format msgid "Syntax: --menu text tag item [tag item] ..." -msgstr "" +msgstr "á¡ááá¢áá¥á¡á: --menu á¢áá¥á¡á¢á£á á áááá¡ ááááááá¢á [áááá¡ ááááááá¢á] ..." #: kdialog.cpp:760 #, kde-format msgid "Syntax: --checklist text tag item on/off [tag item on/off] ..." msgstr "" +"á¡ááá¢áá¥á¡á: --checklist á¢áá¥á¡á¢á£á á ááá ááááááá¢á á©áá á/ááááá á [ááá ááááááá¢á á©áá á/" +"ááááá á] ..." #: kdialog.cpp:778 #, kde-format msgid "Syntax: --radiolist text tag item on/off [tag item on/off] ..." msgstr "" +"á¡ááá¢áá¥á¡á: --radiolist á¢áá¥á¡á¢á£á á ááá ááááááá¢á á©áá á/ááááá á [ááá ááááááá¢á á©áá á/" +"ááááá á] ..." #: kdialog.cpp:809 #, kde-format @@ -402,4 +420,4 @@ #: widgets.cpp:107 widgets.cpp:141 widgets.cpp:154 #, kde-format msgid "kdialog: could not open file %1" -msgstr "" +msgstr "kdialog: á¤ááááá¡ (%1) ááá®á¡ááá¡ á¨ááªáááá" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kdialog-22.12.0/po/zh_CN/kdialog.po new/kdialog-22.12.1/po/zh_CN/kdialog.po --- old/kdialog-22.12.0/po/zh_CN/kdialog.po 2022-11-30 09:32:24.000000000 +0100 +++ new/kdialog-22.12.1/po/zh_CN/kdialog.po 2023-01-02 23:52:31.000000000 +0100 @@ -3,7 +3,7 @@ "Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-30 00:48+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-11-19 14:50\n" +"PO-Revision-Date: 2022-12-24 11:44\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language: zh_CN\n"