Script 'mail_helper' called by obssrc
Hello community,

here is the log from the commit of package kshisen for openSUSE:Factory checked 
in at 2023-01-07 17:18:51
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/kshisen (Old)
 and      /work/SRC/openSUSE:Factory/.kshisen.new.1563 (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Package is "kshisen"

Sat Jan  7 17:18:51 2023 rev:129 rq:1056583 version:22.12.1

Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/kshisen/kshisen.changes  2022-12-09 
17:00:47.244703330 +0100
+++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.kshisen.new.1563/kshisen.changes        
2023-01-07 17:21:46.262892140 +0100
@@ -1,0 +2,8 @@
+Tue Jan  3 10:20:45 UTC 2023 - Christophe Marin <christo...@krop.fr>
+
+- Update to 22.12.1
+  * New bugfix release
+  * For more details please see:
+  * https://kde.org/announcements/gear/22.12.1/
+
+-------------------------------------------------------------------

Old:
----
  kshisen-22.12.0.tar.xz
  kshisen-22.12.0.tar.xz.sig

New:
----
  kshisen-22.12.1.tar.xz
  kshisen-22.12.1.tar.xz.sig

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Other differences:
------------------
++++++ kshisen.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.yoxWZ2/_old  2023-01-07 17:21:46.878895815 +0100
+++ /var/tmp/diff_new_pack.yoxWZ2/_new  2023-01-07 17:21:46.882895839 +0100
@@ -20,7 +20,7 @@
 %{!?_kapp_version: %define _kapp_version %(echo %{version}| awk -F. '{print 
$1"."$2}')}
 %bcond_without released
 Name:           kshisen
-Version:        22.12.0
+Version:        22.12.1
 Release:        0
 Summary:        Shisen-Sho Mahjongg-like game
 License:        GPL-2.0-or-later


++++++ kshisen-22.12.0.tar.xz -> kshisen-22.12.1.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kshisen-22.12.0/CMakeLists.txt 
new/kshisen-22.12.1/CMakeLists.txt
--- old/kshisen-22.12.0/CMakeLists.txt  2022-11-30 01:26:11.000000000 +0100
+++ new/kshisen-22.12.1/CMakeLists.txt  2023-01-03 00:46:21.000000000 +0100
@@ -3,7 +3,7 @@
 # Release Service version, managed by release script
 set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR "22")
 set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR "12")
-set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "0")
+set(RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "1")
 set(RELEASE_SERVICE_COMPACT_VERSION 
"${RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR}${RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR}${RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO}")
 
 # Bump KSHISEN_BASE_VERSION once new features are added
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kshisen-22.12.0/org.kde.kshisen.appdata.xml 
new/kshisen-22.12.1/org.kde.kshisen.appdata.xml
--- old/kshisen-22.12.0/org.kde.kshisen.appdata.xml     2022-11-30 
01:26:11.000000000 +0100
+++ new/kshisen-22.12.1/org.kde.kshisen.appdata.xml     2023-01-03 
00:46:21.000000000 +0100
@@ -95,6 +95,7 @@
     <p xml:lang="gl">O KShisen é un xogo similar ao solitario que se xoga 
usando as pezas estándar do Mahjong. Porén, a diferenza do Mahjong, o KShisen 
ten só unha capa de pezas desordenadas.</p>
     <p xml:lang="id">KShisen adalah game seperti solitaire yang dimainkan 
menggunakan set standar kartu Mahjong. Namun tidak seperti Mahjong, KShisen 
hanya memiliki satu lapis kartu yang diacak.</p>
     <p xml:lang="it">KShisen è un solitario che si gioca col gruppo standard 
di tessere Mahjong. Tuttavia, a differenza del Mahjong, KShisen possiede solo 
un livello di tessere mescolate.</p>
+    <p xml:lang="ka">KShisen პასეანსის მსგავსი 
თამაშია. Mahjong-ისგან 
განსხვავების KShisen -ს მხოლოდ ერ
თი ფენა გააჩნია.</p>
     <p xml:lang="ko">KShisen은 마작 타일을 사용하는 카드 놀이 
게임입니다. KShisen에는 한 층의 타일만 존재합니다.</p>
     <p xml:lang="nl">KShisen is een solitaire-achtig spel dat wordt gespeeld 
met de standaard set Mahjong stenen. Anders dan Mahjong heeft KShisen slechts 
één laag door elkaar gehaalde stenen.</p>
     <p xml:lang="nn">KShisen er eit kaballiknande spel som ein spelar med 
vanleg mahjongbrikker. I motsetning ti spelet mahjong har ein berre eitt lag 
med brikker.</p>
@@ -163,9 +164,9 @@
     <binary>kshisen</binary>
   </provides>
   <releases>
+    <release version="1.11.22121" date="2023-01-05"/>
     <release version="1.11.22120" date="2022-12-08"/>
     <release version="1.11.22083" date="2022-11-03"/>
     <release version="1.11.22082" date="2022-10-13"/>
-    <release version="1.11.22081" date="2022-09-08"/>
   </releases>
 </component>
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kshisen-22.12.0/po/ca@valencia/kshisen.po 
new/kshisen-22.12.1/po/ca@valencia/kshisen.po
--- old/kshisen-22.12.0/po/ca@valencia/kshisen.po       2022-11-30 
01:26:11.000000000 +0100
+++ new/kshisen-22.12.1/po/ca@valencia/kshisen.po       2023-01-03 
00:46:21.000000000 +0100
@@ -276,7 +276,7 @@
 #: src/main.cpp:49
 #, kde-format
 msgid "A game similar to Mahjongg"
-msgstr "Un joc similar al Mahjongg"
+msgstr "Un joc similar a Mahjongg"
 
 #: src/main.cpp:51
 #, kde-format
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kshisen-22.12.0/po/ka/kshisen.po 
new/kshisen-22.12.1/po/ka/kshisen.po
--- old/kshisen-22.12.0/po/ka/kshisen.po        2022-11-30 01:26:11.000000000 
+0100
+++ new/kshisen-22.12.1/po/ka/kshisen.po        2023-01-03 00:46:21.000000000 
+0100
@@ -8,7 +8,7 @@
 "Project-Id-Version: kshisen\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2022-09-20 00:42+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-10-07 13:11+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-12-24 07:08+0100\n"
 "Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghona...@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Georgian <kde-i18n-...@kde.org>\n"
 "Language: ka\n"
@@ -16,7 +16,7 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 3.1.1\n"
+"X-Generator: Poedit 3.2.2\n"
 
 #, kde-format
 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
@@ -46,7 +46,7 @@
 #: src/app.cpp:95
 #, kde-format
 msgid "Cheat mode"
-msgstr ""
+msgstr "გაიძვერის რეჟიმი"
 
 #: src/app.cpp:114
 #, kde-format
@@ -83,6 +83,10 @@
 "if you did not use Undo or Hint.\n"
 "Try without them next time."
 msgstr ""
+"\n"
+"თქვენ იქნებოდით უმაღლესი 
ქულების სიაში,\n"
+"გაუქმება ან მინიშნება რომ 
გამოგეყენებინათ.\n"
+"შემდეგ ჯერზე მათ გარეშე 
სცადეთ."
 
 #: src/app.cpp:265 src/app.cpp:273
 #, kde-format
@@ -95,6 +99,8 @@
 "Congratulations!\n"
 "You made it into the hall of fame."
 msgstr ""
+"გილოცავთ!\n"
+"თქვენ გამარჯვებულთა სიაში 
ჩაიწერებით."
 
 #: src/app.cpp:272
 #, kde-format
@@ -110,7 +116,7 @@
 #: src/app.cpp:292
 #, kde-format
 msgid "(Paused) "
-msgstr ""
+msgstr "(შეჩერებული) "
 
 #: src/app.cpp:300
 #, kde-format
@@ -125,12 +131,12 @@
 #: src/app.cpp:334
 #, kde-format
 msgid "Select the move you want by clicking on the blue line"
-msgstr ""
+msgstr "სასურველი მოძრაობის არ
ჩევა ლურჯ ხაზზე დაწკაპუნებით 
შეგიძლიათ"
 
 #: src/app.cpp:339
 #, kde-format
 msgid "This tile did not match the one you selected"
-msgstr ""
+msgstr "ეს ფილა არ ემთხვევა მას, რ
ომელიც აირჩიეთ"
 
 #: src/app.cpp:344
 #, kde-format
@@ -149,6 +155,8 @@
 "An error occurred when loading the default tileset.\n"
 "Please install the KMahjongg library."
 msgstr ""
+"შეცდომა ნაგულისხმები 
ფილების ნაკრების ჩატვირ
თვისას.\n"
+"დააყენეთ ბიბლიოთეკა KMahjongg."
 
 #: src/board.cpp:98 src/board.cpp:107 src/board.cpp:113 src/board.cpp:130
 #: src/board.cpp:139 src/board.cpp:145
@@ -163,6 +171,8 @@
 "An error occurred when loading the tileset %1. The default tileset has been "
 "loaded."
 msgstr ""
+"შეცდომა ფილების სეტის (%1) 
ჩატვირთვისას. ჩატვირთულია 
ფილების ნაგულისხმები "
+"სეტი."
 
 #: src/board.cpp:112
 #, kde-format
@@ -172,6 +182,9 @@
 "also not be loaded.\n"
 "Please install the KMahjongg library."
 msgstr ""
+"შეცდომა ფილების სეტის (%1) 
ჩატვირთვისას. ასევე 
შეუძლებელია ნაგულისხმები "
+"ფილების სეტის ჩატვირთვაც.\n"
+"დააყენეთ ბიბლიოთეკა KMahjongg."
 
 #: src/board.cpp:129
 #, kde-format
@@ -180,6 +193,8 @@
 "An error occurred when loading the default background.\n"
 "Please install the KMahjongg library."
 msgstr ""
+"შეცდომა ნაგულისხმები ფონის 
სურათის ჩატვირთვისას.\n"
+"დააყენეთ ბიბლიოთეკა KMahjongg."
 
 #: src/board.cpp:138
 #, kde-format
@@ -187,7 +202,7 @@
 msgid ""
 "An error occurred when loading the background %1. The default background has "
 "been loaded."
-msgstr ""
+msgstr "შეცდომა ფონის (%1) ჩატვირ
თვისას. ჩაიტვირთება 
ნაგულისხმები ფონი."
 
 #: src/board.cpp:144
 #, kde-format
@@ -197,6 +212,9 @@
 "could also not be loaded.\n"
 "Please install the KMahjongg library."
 msgstr ""
+"შეცდომა ფონის (%1) ჩატვირ
თვისას. ასევე შეუძლებელია 
ნაგულისხმები ფონის "
+"ჩატვირთვაც.\n"
+"დააყენეთ ბიბლიოთეკა KMahjongg."
 
 #: src/board.cpp:706
 #, kde-format
@@ -204,6 +222,8 @@
 "Game Paused\n"
 "Click to resume game."
 msgstr ""
+"თამაში შეჩერებულია\n"
+"დააწკაპუნეთ გასაგრძელებლად."
 
 #: src/board.cpp:710
 #, kde-format
@@ -211,6 +231,8 @@
 "Game Stuck\n"
 "No more moves possible."
 msgstr ""
+"თამაში დასრულდა\n"
+"მეტი სვლა აღარ გაქვთ."
 
 #: src/board.cpp:713
 #, kde-format
@@ -218,18 +240,20 @@
 "Game Over\n"
 "Click to start a new game."
 msgstr ""
+"თამაში დასრულდა\n"
+"ახალი თამაშის დასაწყებად 
დააწკაპუნეთ."
 
 #. i18n: ectx: label, entry (TileSet), group (General)
 #: src/kshisen.kcfg:9
 #, kde-format
 msgid "The tile set to use."
-msgstr ""
+msgstr "სათაური."
 
 #. i18n: ectx: label, entry (Background), group (General)
 #: src/kshisen.kcfg:12
 #, kde-format
 msgid "The background to use."
-msgstr ""
+msgstr "გამოსაყენებელი ფონი."
 
 #. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
 #: src/kshisenui.rc:13
@@ -250,7 +274,7 @@
 #: src/main.cpp:51
 #, kde-format
 msgid "Copyright 1997 Mario Weilguni"
-msgstr ""
+msgstr "1997 Mario Weilguni, ყველა უფლება 
დაცულია"
 
 #: src/main.cpp:54
 #, kde-format
@@ -302,11 +326,13 @@
 msgid ""
 "Added 'tiles removed' counter<br/>Tile smooth-scaling and window resizing"
 msgstr ""
+"დაემატა 'წაშლილი ფილების' 
მთვლელი <br/>ფილების რბილი 
გადიდება და ფანჯრის "
+"ზომის შეცვლა"
 
 #: src/main.cpp:59
 #, kde-format
 msgid "Thanks also to everyone who should be listed here but is not!"
-msgstr ""
+msgstr "ასევე მადლობა მათ, ვინც ამ 
სიაში უნდა იყვნენ, მაგრამ არ 
არიან!"
 
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_Gravity)
 #: src/settings.ui:23
@@ -315,6 +341,8 @@
 "<b>Gravity</b><p>Checking this makes the game even harder: If a tile is "
 "removed, all tiles lying above it will fall down one step.</p>"
 msgstr ""
+"<b>მიზიდულობა</b><p>ჩართვით 
თამაში კიდევ უფრო რთულდება: 
თუ ფილა წაიშლება, "
+"ყველა ფილა, რომელიც ზემოდან 
ელაგა, ერთი ნაბიჯით დაბლა 
ჩამოცვივდება.</p>"
 
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_Solvable)
 #: src/settings.ui:33
@@ -324,12 +352,15 @@
 "with games that are possible to solve.</p><p>Note: Even in solvable games "
 "you can fail to complete if you remove the tiles in the wrong order.</p>"
 msgstr ""
+"<b>მხოლოდ ამოხსნადი თამაშების 
შექმნა</b><p>თუ ჩართულია, წარ
მოდგენილი იქნება "
+"თამაშები, რომელიც 
ამოხსნადია.</p><p>გაფრთხილება: 
შესაძლებელია ამოხსნადი "
+"თამაშის წაგებაც, თუ ფილებს არ
ასწორად დააწყობთ.</p>"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_Solvable)
 #: src/settings.ui:36
 #, kde-format
 msgid "Create solvable games only"
-msgstr ""
+msgstr "მხოლოდ ამოხსნადი 
თამაშების შექმნა"
 
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, 
kcfg_ShowUnsolvableMessage)
 #: src/settings.ui:43
@@ -339,12 +370,15 @@
 "the game show a message to abort the game in case there are no possible "
 "moves left to win the game.</p>"
 msgstr ""
+"<b>შეტყობინების ჩვენება, თუ 
დაფა ამოხსნადი აღარაა</b><p>ჩარ
თვით თამაშს "
+"აიძულებთ, გაჩვენოთ 
შეტყობინება, თუ შანსი, რომ 
თამაში მოიგოთ, აღარ არსებობს.</"
+"p>"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowUnsolvableMessage)
 #: src/settings.ui:46
 #, kde-format
 msgid "Show message if board can no longer be solved"
-msgstr ""
+msgstr "შეტყობინების ჩვენება, თუ 
მაგიდას ვეღარ ამოხსნით"
 
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ChineseStyle)
 #: src/settings.ui:53
@@ -356,6 +390,11 @@
 "inconsistent with Mah-jongg rules. It is recommended to keep this option "
 "checked.</p>"
 msgstr ""
+"<b>ჩინური სტილის გამოყენება: 
ყველა ყვავილი სხვა ყველა 
ყვავილს ემთხვევა, "
+"ნებისმიერი სეზონი კი 
ნებისმიერ სეზონს</b><p>ფილების 
დამთხვევის ტრადიციული "
+"წესების გამოყენება. თამაშის 
წინა ვერსია მხოლოდ ფილების 
ზუსტ დამთხვევას "
+"იყენებდა, ამიტომ ის არ 
შეესაბამებოდა Mah-jongg-ის წესებს. რ
ეკომენდებულია, ეს "
+"პარამეტრი ჩართული გქონდეთ.</p>"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ChineseStyle)
 #: src/settings.ui:56
@@ -363,6 +402,8 @@
 msgid ""
 "Use Chinese style: any flower match any flower, any season match any season"
 msgstr ""
+"ჩინური სტიპის გამოყენება. 
ნებისმიერი ყვავილი ემთხვევა 
ნებისმიერ ყვავილს, "
+"ყველა სეზონი ემთხვევა ყველა 
სეზონს"
 
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_TilesCanSlide)
 #: src/settings.ui:63
@@ -379,12 +420,23 @@
 "sliding moves, you will have to click on one of the two connecting lines to "
 "choose your preferred move.</p>"
 msgstr ""
+"<b>შესაძლებელია ფილების 
გასიარება, მაგრამ სამის 
მაგიერ მხოლოდ ორ ხაზს "
+"შეაერთებთ</b><p>ეს პარამეტრი 
ცვლის თამაშის წესებს ისე, რომ 
ის თითქმის სხვა "
+"თამაშად იქცევა. თუ ის ჩარ
თულია, თქვენ ფილების წაშლა 
მხოლოდ მაშინ შეგიძლიათ, "
+"როცა ის ორი სეგმენტისგან 
შედგება, სამის მაგიერ. მაგრამ 
მაგიდაზე ფილების "
+"გასრიალების ფულება 
გეძლევათ, თუ სვეტი ან მწკრივი, 
სადაც ისინია განთავსებული, "
+"რამე ცარიელი ადგილი აქვთ, 
გასრიალებისვის დააწკაპუნეთ 
ფილას, რომელიც "
+"გასრიალებად სვეტს ან მწკრ
ივს შეიცავს, შემდეგ კი 
შესაბამის ფილაზე. თუ "
+"გადაადგილებას ორი შესაძლო 
შანსი აქვს, სვლის ასარჩევად 
მათ შემაერთბელ ხაზს "
+"უნდა დააწკაპუნოთ.</p>"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_TilesCanSlide)
 #: src/settings.ui:66
 #, kde-format
 msgid "Tiles can slide, but you can connect only in 2 lines instead of 3"
 msgstr ""
+"ფილების გადასრიალება 
შესაძლებელია, მაგრამ მხოლოდ 2 
ხაზის შეერთება შეგიძლიათ, "
+"სამის მაგიერ"
 
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, difficulty_groupBox)
 #: src/settings.ui:73
@@ -393,12 +445,14 @@
 "<b>Board Difficulty</b><p>The slider controls the difficulty of the board "
 "from Easy to Hard.</p>"
 msgstr ""
+"<b>მაგიდის სირთულე</b><p>ეს ჩოჩია 
აკონტროლებს მაგიდის სირ
თულეს, ადვილიდან "
+"რთულამდე..</p>"
 
 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, difficulty_groupBox)
 #: src/settings.ui:76
 #, kde-format
 msgid "Board Difficulty"
-msgstr ""
+msgstr "მაგიდის სირთულე"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
 #: src/settings.ui:103
@@ -419,12 +473,14 @@
 "<b>Piece Removal Speed</b><p>Adjusting this slider alters the speed at which "
 "the pieces are removed from the screen after a match has been made.</p>"
 msgstr ""
+"<b>ნაწილის წაშლის სიჩქარ
ე</b><p>ამ ჩოჩიის გასწორება ცვლის 
სიჩქარეს, რომლითაც "
+"ნაწილები დამთხვევის შემდეგ 
ქრება.</p>"
 
 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, speed_groupBox)
 #: src/settings.ui:141
 #, kde-format
 msgid "Piece Removal Speed"
-msgstr ""
+msgstr "ნაწილის წაშლის სიჩქარე"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4)
 #: src/settings.ui:168
@@ -446,6 +502,8 @@
 "the board. The more tiles you have, the harder (and longer) the game will be."
 "</p>"
 msgstr ""
+"<b>მაგიდის ზომა</b><p>ეს ჩოჩია 
მაგიდაზე ფილების რაოდენობას 
განსაზღვრავს, რაც "
+"მეტი ფილაა, მით ძნელი (და გრ
ძელი) იქნება თამაში.</p>"
 
 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, size_groupBox)
 #: src/settings.ui:206
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kshisen-22.12.0/po/tr/kshisen.po 
new/kshisen-22.12.1/po/tr/kshisen.po
--- old/kshisen-22.12.0/po/tr/kshisen.po        2022-11-30 01:26:11.000000000 
+0100
+++ new/kshisen-22.12.1/po/tr/kshisen.po        2023-01-03 00:46:21.000000000 
+0100
@@ -18,7 +18,7 @@
 "Project-Id-Version: kdegames-kde4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2022-09-20 00:42+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-06-24 05:28+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-12-11 20:09+0300\n"
 "Last-Translator: Emir SARI <emir_s...@icloud.com>\n"
 "Language-Team: Turkish <kde-l10n...@kde.org>\n"
 "Language: tr\n"
@@ -26,7 +26,7 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 22.04.2\n"
+"X-Generator: Lokalize 22.12.0\n"
 
 #, kde-format
 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
@@ -235,7 +235,7 @@
 "Click to resume game."
 msgstr ""
 "Oyun Duraklatıldı\n"
-"Devam etmek için tıklayın."
+"Sürdürmek için tıklayın."
 
 #: src/board.cpp:710
 #, kde-format
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kshisen-22.12.0/po/zh_CN/kshisen.po 
new/kshisen-22.12.1/po/zh_CN/kshisen.po
--- old/kshisen-22.12.0/po/zh_CN/kshisen.po     2022-11-30 01:26:11.000000000 
+0100
+++ new/kshisen-22.12.1/po/zh_CN/kshisen.po     2023-01-03 00:46:21.000000000 
+0100
@@ -3,7 +3,7 @@
 "Project-Id-Version: kdeorg\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2022-09-20 00:42+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-11-19 14:51\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-12-24 11:44\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: Chinese Simplified\n"
 "Language: zh_CN\n"

Reply via email to