Script 'mail_helper' called by obssrc Hello community, here is the log from the commit of package kwallet for openSUSE:Factory checked in at 2023-01-16 17:58:36 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/kwallet (Old) and /work/SRC/openSUSE:Factory/.kwallet.new.32243 (New) ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "kwallet" Mon Jan 16 17:58:36 2023 rev:116 rq:1058526 version:5.102.0 Changes: -------- --- /work/SRC/openSUSE:Factory/kwallet/kwallet.changes 2022-12-12 17:40:47.325509675 +0100 +++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.kwallet.new.32243/kwallet.changes 2023-01-16 18:00:57.815509951 +0100 @@ -1,0 +2,12 @@ +Thu Jan 12 08:19:10 UTC 2023 - Christophe Marin <[email protected]> + +- Update to 5.102.0 + * New feature release + * For more details please see: + * https://kde.org/announcements/frameworks/5/5.102.0 +- Changes since 5.101.0: + * kwallet replace "DCOP" with "D-Bus" + * Add qca to .kde-ci.yml + * Don't install kwalletd5 service file for KF6 + +------------------------------------------------------------------- Old: ---- kwallet-5.101.0.tar.xz kwallet-5.101.0.tar.xz.sig New: ---- kwallet-5.102.0.tar.xz kwallet-5.102.0.tar.xz.sig ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Other differences: ------------------ ++++++ kwallet.spec ++++++ --- /var/tmp/diff_new_pack.1Fxulb/_old 2023-01-16 18:00:58.707514956 +0100 +++ /var/tmp/diff_new_pack.1Fxulb/_new 2023-01-16 18:00:58.715515001 +0100 @@ -17,14 +17,14 @@ %define lname libKF5Wallet5 -%define _tar_path 5.101 +%define _tar_path 5.102 # Full KF5 version (e.g. 5.33.0) %{!?_kf5_version: %global _kf5_version %{version}} # Last major and minor KF5 version (e.g. 5.33) %{!?_kf5_bugfix_version: %define _kf5_bugfix_version %(echo %{_kf5_version} | awk -F. '{print $1"."$2}')} %bcond_without released Name: kwallet -Version: 5.101.0 +Version: 5.102.0 Release: 0 Summary: Safe desktop-wide storage for passwords License: LGPL-2.1-or-later ++++++ kwallet-5.101.0.tar.xz -> kwallet-5.102.0.tar.xz ++++++ diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kwallet-5.101.0/.kde-ci.yml new/kwallet-5.102.0/.kde-ci.yml --- old/kwallet-5.101.0/.kde-ci.yml 2022-12-03 10:51:58.000000000 +0100 +++ new/kwallet-5.102.0/.kde-ci.yml 2023-01-07 03:25:38.000000000 +0100 @@ -11,6 +11,7 @@ 'frameworks/kservice' : '@same' 'frameworks/kwindowsystem' : '@same' 'frameworks/kwidgetsaddons' : '@same' + 'libraries/qca': '@latest' 'third-party/gpgme' : '@same' Options: diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kwallet-5.101.0/CMakeLists.txt new/kwallet-5.102.0/CMakeLists.txt --- old/kwallet-5.101.0/CMakeLists.txt 2022-12-03 10:51:58.000000000 +0100 +++ new/kwallet-5.102.0/CMakeLists.txt 2023-01-07 03:25:38.000000000 +0100 @@ -1,12 +1,12 @@ cmake_minimum_required(VERSION 3.16) -set(KF_VERSION "5.101.0") # handled by release scripts -set(KF_DEP_VERSION "5.101.0") # handled by release scripts +set(KF_VERSION "5.102.0") # handled by release scripts +set(KF_DEP_VERSION "5.102.0") # handled by release scripts project(KWallet VERSION ${KF_VERSION}) set(CMAKE_EXPORT_COMPILE_COMMANDS 1) include(FeatureSummary) -find_package(ECM 5.101.0 NO_MODULE) +find_package(ECM 5.102.0 NO_MODULE) set_package_properties(ECM PROPERTIES TYPE REQUIRED DESCRIPTION "Extra CMake Modules." URL "https://invent.kde.org/frameworks/extra-cmake-modules") feature_summary(WHAT REQUIRED_PACKAGES_NOT_FOUND FATAL_ON_MISSING_REQUIRED_PACKAGES) diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kwallet-5.101.0/po/ca@valencia/kwallet-query.po new/kwallet-5.102.0/po/ca@valencia/kwallet-query.po --- old/kwallet-5.101.0/po/ca@valencia/kwallet-query.po 2022-12-03 10:51:58.000000000 +0100 +++ new/kwallet-5.102.0/po/ca@valencia/kwallet-query.po 2023-01-07 03:25:38.000000000 +0100 @@ -70,12 +70,12 @@ msgstr "" "Escriu els secrets en l'<entrada> indicada. Els valors es lligen des de " "l'entrada està ndard. IMPORTANT: Se sobreescriurà el valor previ de l'entrada " -"a la cartera!" +"en la cartera!" #: main.cpp:35 #, kde-format msgid "specify the folder in the wallet <folder>" -msgstr "Indiqueu la carpeta a la cartera <carpeta>" +msgstr "Indiqueu la carpeta en la cartera <carpeta>" #: main.cpp:35 #, kde-format diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kwallet-5.101.0/po/ca@valencia/kwalletd5.po new/kwallet-5.102.0/po/ca@valencia/kwalletd5.po --- old/kwallet-5.101.0/po/ca@valencia/kwalletd5.po 2022-12-03 10:51:58.000000000 +0100 +++ new/kwallet-5.102.0/po/ca@valencia/kwalletd5.po 2023-01-07 03:25:38.000000000 +0100 @@ -662,7 +662,7 @@ "web i galetes. Si voleu que estes aplicacions utilitzen la cartera, heu " "d'habilitar-lo ara i triar una contrasenya. La contrasenya que trieu <i>no " "pot</i> recuperar-se si es perd, i permetrà obtindre tota la informació " -"continguda a la cartera a qualsevol que la conega." +"continguda en la cartera a qualsevol que la conega." #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, _useWallet) #: kwalletwizardpagepassword.ui:29 kwalletwizardpagepasswordgpg.ui:30 @@ -706,7 +706,7 @@ "configurat com a mÃnim una clau d'encriptació en el sistema</p><p>Si trieu " "el format clà ssic, recordeu que la contrasenya que trieu <span style=\" font-" "style:italic;\">no podrà </span> recuperar-se si es perd, i permetrà obtindre " -"tota la informació continguda a la cartera a qualsevol que la conega.</p></" +"tota la informació continguda en la cartera a qualsevol que la conega.</p></" "body></html>" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, _groupBox) diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kwallet-5.101.0/po/cs/kwalletd5.po new/kwallet-5.102.0/po/cs/kwalletd5.po --- old/kwallet-5.101.0/po/cs/kwalletd5.po 2022-12-03 10:51:58.000000000 +0100 +++ new/kwallet-5.102.0/po/cs/kwalletd5.po 2023-01-07 03:25:38.000000000 +0100 @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # VÃt PelÄák <[email protected]>, 2010, 2011, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017. # Tomáš Chvátal <[email protected]>, 2013. -# Vit Pelcak <[email protected]>, 2021. +# Vit Pelcak <[email protected]>, 2021. # msgid "" msgstr "" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kwallet-5.101.0/po/nb/kwalletd5.po new/kwallet-5.102.0/po/nb/kwalletd5.po --- old/kwallet-5.101.0/po/nb/kwalletd5.po 2022-12-03 10:51:58.000000000 +0100 +++ new/kwallet-5.102.0/po/nb/kwalletd5.po 2023-01-07 03:25:38.000000000 +0100 @@ -5,7 +5,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: kwalletd\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-16 00:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-03 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-04-27 19:45+0200\n" "Last-Translator: Bjørn Steensrud <[email protected]>\n" "Language-Team: Norwegian BokmÃ¥l <[email protected]>\n" @@ -224,9 +224,9 @@ "Please choose the new wallet's type below or click cancel to deny the " "application's request.</qt>" msgstr "" -"<qt>Programmet <b>«%1»</b> har bedt om Ã¥ fÃ¥ lage en ny lommebok med navn «<b>" -"%2</b>». Denne brukes til Ã¥ lagre følsomme data pÃ¥ en trygg mÃ¥te. Oppgi et " -"passord for denne lommeboka eller trykk Avbryt for Ã¥ avslÃ¥ programmets " +"<qt>Programmet <b>«%1»</b> har bedt om Ã¥ fÃ¥ lage en ny lommebok med navn " +"«<b>%2</b>». Denne brukes til Ã¥ lagre følsomme data pÃ¥ en trygg mÃ¥te. Oppgi " +"et passord for denne lommeboka eller trykk Avbryt for Ã¥ avslÃ¥ programmets " "forespørsel.</qt>" #: knewwalletdialog.cpp:125 knewwalletdialog.cpp:132 kwalletwizard.cpp:151 @@ -310,7 +310,7 @@ msgid "Use GPG encryption, for better protection" msgstr "Bruk GPG-kryptering som gir bedre beskyttelsse" -#: kwalletd.cpp:626 +#: kwalletd.cpp:640 #, kde-format msgid "" "<qt>KDE has requested to open the wallet '<b>%1</b>'. Please enter the " @@ -319,7 +319,7 @@ "<qt>KDE har bedt om Ã¥ fÃ¥ Ã¥pne lommeboka «<b>%1</b>». Oppgi et passord for " "denne lommeboka nedenfor.</qt>" -#: kwalletd.cpp:630 +#: kwalletd.cpp:644 #, kde-format msgid "" "<qt>The application '<b>%1</b>' has requested to open the wallet '<b>%2</" @@ -329,19 +329,19 @@ "Oppgi et passord for denne lommeboka nedenfor.</qt>" #. i18n( "&Open" ), "wallet-open")); -#: kwalletd.cpp:641 kwalletd.cpp:745 kwalletd.cpp:849 kwalletd.cpp:962 -#: kwalletd.cpp:985 kwalletd.cpp:996 kwalletd.cpp:1001 kwalletd.cpp:1591 +#: kwalletd.cpp:655 kwalletd.cpp:763 kwalletd.cpp:867 kwalletd.cpp:980 +#: kwalletd.cpp:1003 kwalletd.cpp:1014 kwalletd.cpp:1019 kwalletd.cpp:1609 #: main.cpp:169 main.cpp:171 #, kde-format msgid "KDE Wallet Service" msgstr "KDE Lommebok-tjeneste" -#: kwalletd.cpp:654 +#: kwalletd.cpp:670 #, kde-format msgid "An application has requested to open a wallet (%1)." msgstr "Et program har bedt om Ã¥ fÃ¥ Ã¥pne en lommebok (%1)." -#: kwalletd.cpp:655 +#: kwalletd.cpp:671 #, kde-format msgctxt "" "Text of a button for switching to the (unnamed) application requesting a " @@ -349,19 +349,19 @@ msgid "Switch there" msgstr "Bytt dit" -#: kwalletd.cpp:657 +#: kwalletd.cpp:673 #, kde-format msgid "<b>%1</b> has requested to open a wallet (%2)." msgstr "<b>%1</b> har bedt om Ã¥ Ã¥pne en lommebok (%2)." -#: kwalletd.cpp:659 +#: kwalletd.cpp:675 #, kde-format msgctxt "" "Text of a button for switching to the application requesting a password" msgid "Switch to %1" msgstr "Bytt til %1" -#: kwalletd.cpp:673 kwalletd.cpp:755 +#: kwalletd.cpp:691 kwalletd.cpp:773 #, kde-format msgid "" "<qt>Error opening the wallet '<b>%1</b>'. Please try again.<br />(Error code " @@ -370,7 +370,7 @@ "<qt>Feil ved Ã¥pning av lommeboka «<b>%1</b>». Forsøk igjen. <br /" ">(Feilkode %2: %3)</qt>" -#: kwalletd.cpp:721 +#: kwalletd.cpp:739 #, kde-format msgid "" "KDE has requested to open the wallet. This is used to store sensitive data " @@ -381,7 +381,7 @@ "pÃ¥ en trygg mÃ¥te. Oppgi et passord for denne lommeboka eller trykk Avbryt " "for Ã¥ nekte programmet tilgang." -#: kwalletd.cpp:726 +#: kwalletd.cpp:744 #, kde-format msgid "" "<qt>The application '<b>%1</b>' has requested to open the KDE wallet. This " @@ -393,7 +393,7 @@ "til Ã¥ lagre følsomme data pÃ¥ en trygg mÃ¥te. Oppgi et passord for denne " "lommeboka eller trykk Avbryt for Ã¥ nekte programmet tilgang.</qt>" -#: kwalletd.cpp:734 +#: kwalletd.cpp:752 #, kde-format msgid "" "<qt>KDE has requested to create a new wallet named '<b>%1</b>'. Please " @@ -404,7 +404,7 @@ "Velg et passord for denne lommeboka, eller avbryt for Ã¥ nekte forespørselen." "</qt>" -#: kwalletd.cpp:739 +#: kwalletd.cpp:757 #, kde-format msgid "" "<qt>The application '<b>%1</b>' has requested to create a new wallet named " @@ -415,21 +415,21 @@ "navnet «<b>%2</b>». Velg et passord for denne lommeboka, eller avbryt for Ã¥ " "nekte forespørselen.</qt>" -#: kwalletd.cpp:851 +#: kwalletd.cpp:869 #, kde-format msgid "<qt>KDE has requested access to the open wallet '<b>%1</b>'.</qt>" msgstr "<qt>KDE har bedt om tilgang til den Ã¥pne lommeboka «<b>%1</b>».</qt>" -#: kwalletd.cpp:853 +#: kwalletd.cpp:871 #, kde-format msgid "" -"<qt>The application '<b>%1</b>' has requested access to the open wallet '<b>" -"%2</b>'.</qt>" +"<qt>The application '<b>%1</b>' has requested access to the open wallet " +"'<b>%2</b>'.</qt>" msgstr "" -"<qt>Programmet «<b>%1</b>» har bedt om tilgang til den Ã¥pne lommeboka «<b>" -"%2</b>».</qt>" +"<qt>Programmet «<b>%1</b>» har bedt om tilgang til den Ã¥pne lommeboka " +"«<b>%2</b>».</qt>" -#: kwalletd.cpp:961 +#: kwalletd.cpp:979 #, kde-format msgid "" "Unable to open wallet. The wallet must be opened in order to change the " @@ -437,7 +437,7 @@ msgstr "" "Kan ikke Ã¥pne lommeboka. Lommeboka mÃ¥ Ã¥pnes for Ã¥ kunne endre passordet." -#: kwalletd.cpp:977 +#: kwalletd.cpp:995 #, kde-format msgid "" "<qt>The <b>%1</b> wallet is encrypted using GPG key <b>%2</b>. Please use " @@ -448,22 +448,22 @@ "b>-verktøy (slik som <b>kleopatra</b>) til Ã¥ endre pass-setningen for den " "nøkkelen.</qt>" -#: kwalletd.cpp:984 +#: kwalletd.cpp:1002 #, kde-format msgid "<qt>Please choose a new password for the wallet '<b>%1</b>'.</qt>" msgstr "<qt>Velg nytt passord for lommeboka <b>«%1»</b>.</qt>" -#: kwalletd.cpp:996 +#: kwalletd.cpp:1014 #, kde-format msgid "Error re-encrypting the wallet. Password was not changed." msgstr "Feil ved ny kryptering av lommeboka. Passordet ble ikke endret." -#: kwalletd.cpp:1001 +#: kwalletd.cpp:1019 #, kde-format msgid "Error reopening the wallet. Data may be lost." msgstr "Feil ved gjenÃ¥pning av lommeboka. Noen data kan være mistet." -#: kwalletd.cpp:1590 +#: kwalletd.cpp:1608 #, kde-format msgid "" "There have been repeated failed attempts to gain access to a wallet. An " diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kwallet-5.101.0/po/nn/kwalletd5.po new/kwallet-5.102.0/po/nn/kwalletd5.po --- old/kwallet-5.101.0/po/nn/kwalletd5.po 2022-12-03 10:51:58.000000000 +0100 +++ new/kwallet-5.102.0/po/nn/kwalletd5.po 2023-01-07 03:25:38.000000000 +0100 @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: KDE 4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-16 00:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-12-03 00:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-06-19 13:57+0200\n" "Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <[email protected]>\n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk <[email protected]>\n" @@ -79,8 +79,9 @@ "wallet <b>%1</b>. Error code is <b>%2</b>. Please fix your system " "configuration, then try again.</qt>" msgstr "" -"<qt>Feil ved forsøk pÃ¥ Ã¥ klargjera OpenPGP ved forsøk pÃ¥ Ã¥ opna lommeboka <b>" -"%1</b>. Feilkoden er <b>%2</b>. Rett pÃ¥ systemoppsettet og forsøk igjen.</qt>" +"<qt>Feil ved forsøk pÃ¥ Ã¥ klargjera OpenPGP ved forsøk pÃ¥ Ã¥ opna lommeboka " +"<b>%1</b>. Feilkoden er <b>%2</b>. Rett pÃ¥ systemoppsettet og forsøk igjen.</" +"qt>" #: backend/backendpersisthandler.cpp:616 #, kde-format @@ -88,8 +89,8 @@ "<qt>Error when attempting to initialize OpenPGP while attempting to open the " "wallet <b>%1</b>. Please fix your system configuration, then try again.</qt>" msgstr "" -"<qt>Feil ved forsøk pÃ¥ Ã¥ klargjera OpenPGP ved forsøk pÃ¥ Ã¥ opna lommeboka <b>" -"%1</b>. Rett pÃ¥ systemoppsettet og forsøk igjen.</qt>" +"<qt>Feil ved forsøk pÃ¥ Ã¥ klargjera OpenPGP ved forsøk pÃ¥ Ã¥ opna lommeboka " +"<b>%1</b>. Rett pÃ¥ systemoppsettet og forsøk igjen.</qt>" #: backend/backendpersisthandler.cpp:629 #, kde-format @@ -223,8 +224,8 @@ "Please choose the new wallet's type below or click cancel to deny the " "application's request.</qt>" msgstr "" -"<qt>Programmet «<b>%1</b>» har bedt om Ã¥ fÃ¥ laga ei ny lommebok med namn «<b>" -"%2</b>». Denne vert brukt til Ã¥ lagra følsomme data pÃ¥ ein trygg mÃ¥te. " +"<qt>Programmet «<b>%1</b>» har bedt om Ã¥ fÃ¥ laga ei ny lommebok med namn " +"«<b>%2</b>». Denne vert brukt til Ã¥ lagra følsomme data pÃ¥ ein trygg mÃ¥te. " "Oppgje eit passord for denne lommeboka, eller trykk «Avbryt» for Ã¥ nekta " "programmet tilgang.</qt>" @@ -315,7 +316,7 @@ msgid "Use GPG encryption, for better protection" msgstr "Bruk GPG-kryptering, som gjev betre vern" -#: kwalletd.cpp:626 +#: kwalletd.cpp:640 #, kde-format msgid "" "<qt>KDE has requested to open the wallet '<b>%1</b>'. Please enter the " @@ -324,7 +325,7 @@ "<qt>KDE har bedt om Ã¥ fÃ¥ opna lommeboka «<b>%1</b>». Oppgje eit passord for " "denne lommeboka nedanfor.</qt>" -#: kwalletd.cpp:630 +#: kwalletd.cpp:644 #, kde-format msgid "" "<qt>The application '<b>%1</b>' has requested to open the wallet '<b>%2</" @@ -334,19 +335,19 @@ "Oppgje eit passord for denne lommeboka nedanfor.</qt>" #. i18n( "&Open" ), "wallet-open")); -#: kwalletd.cpp:641 kwalletd.cpp:745 kwalletd.cpp:849 kwalletd.cpp:962 -#: kwalletd.cpp:985 kwalletd.cpp:996 kwalletd.cpp:1001 kwalletd.cpp:1591 +#: kwalletd.cpp:655 kwalletd.cpp:763 kwalletd.cpp:867 kwalletd.cpp:980 +#: kwalletd.cpp:1003 kwalletd.cpp:1014 kwalletd.cpp:1019 kwalletd.cpp:1609 #: main.cpp:169 main.cpp:171 #, kde-format msgid "KDE Wallet Service" msgstr "KDE Lommebok-teneste" -#: kwalletd.cpp:654 +#: kwalletd.cpp:670 #, kde-format msgid "An application has requested to open a wallet (%1)." msgstr "Eit program har bedt om Ã¥ fÃ¥ opna ei lommebok (%1)." -#: kwalletd.cpp:655 +#: kwalletd.cpp:671 #, kde-format msgctxt "" "Text of a button for switching to the (unnamed) application requesting a " @@ -354,19 +355,19 @@ msgid "Switch there" msgstr "Byt der" -#: kwalletd.cpp:657 +#: kwalletd.cpp:673 #, kde-format msgid "<b>%1</b> has requested to open a wallet (%2)." msgstr "<b>%1</b> har bedt om tilgang Ã¥ opna ei lommebok (%2)." -#: kwalletd.cpp:659 +#: kwalletd.cpp:675 #, kde-format msgctxt "" "Text of a button for switching to the application requesting a password" msgid "Switch to %1" msgstr "Byt til %1" -#: kwalletd.cpp:673 kwalletd.cpp:755 +#: kwalletd.cpp:691 kwalletd.cpp:773 #, kde-format msgid "" "<qt>Error opening the wallet '<b>%1</b>'. Please try again.<br />(Error code " @@ -375,7 +376,7 @@ "<qt>Feil ved opning av lommeboka «<b>%1</b>». Prøv ein gong til. <br/" ">(Feilkode %2: %3)</qt>" -#: kwalletd.cpp:721 +#: kwalletd.cpp:739 #, kde-format msgid "" "KDE has requested to open the wallet. This is used to store sensitive data " @@ -386,7 +387,7 @@ "data pÃ¥ ein trygg mÃ¥te. Oppgje eit passord for denne lommeboka eller trykk " "«Avbryt» for Ã¥ nekta programmet tilgang." -#: kwalletd.cpp:726 +#: kwalletd.cpp:744 #, kde-format msgid "" "<qt>The application '<b>%1</b>' has requested to open the KDE wallet. This " @@ -398,7 +399,7 @@ "bruka til Ã¥ lagra følsomme data pÃ¥ ein trygg mÃ¥te. Oppgje eit passord for " "denne lommeboka eller trykk «Avbryt» for Ã¥ nekta programmet tilgang.</qt>" -#: kwalletd.cpp:734 +#: kwalletd.cpp:752 #, kde-format msgid "" "<qt>KDE has requested to create a new wallet named '<b>%1</b>'. Please " @@ -408,7 +409,7 @@ "<qt>KDE har bedt om Ã¥ fÃ¥ laga ei ny lommebok med namnet «<b>%1</b>». Vel eit " "passord for denne lommeboka, eller avbryt for Ã¥ nekta førespurnaden.</qt>" -#: kwalletd.cpp:739 +#: kwalletd.cpp:757 #, kde-format msgid "" "<qt>The application '<b>%1</b>' has requested to create a new wallet named " @@ -419,21 +420,21 @@ "«<b>%2</b>». Vel eit passord for denne lommeboka, eller avbryt for Ã¥ nekta " "førespurnaden.</qt>" -#: kwalletd.cpp:851 +#: kwalletd.cpp:869 #, kde-format msgid "<qt>KDE has requested access to the open wallet '<b>%1</b>'.</qt>" msgstr "<qt>KDE har bedt om tilgang til den opne lommeboka «<b>%1</b>».</qt>" -#: kwalletd.cpp:853 +#: kwalletd.cpp:871 #, kde-format msgid "" -"<qt>The application '<b>%1</b>' has requested access to the open wallet '<b>" -"%2</b>'.</qt>" +"<qt>The application '<b>%1</b>' has requested access to the open wallet " +"'<b>%2</b>'.</qt>" msgstr "" -"<qt>Programmet «<b>%1</b>» har bedt om tilgang til den opne lommeboka «<b>" -"%2</b>».</qt>" +"<qt>Programmet «<b>%1</b>» har bedt om tilgang til den opne lommeboka " +"«<b>%2</b>».</qt>" -#: kwalletd.cpp:961 +#: kwalletd.cpp:979 #, kde-format msgid "" "Unable to open wallet. The wallet must be opened in order to change the " @@ -441,7 +442,7 @@ msgstr "" "Kan ikkje opna lommeboka. Lommeboka mÃ¥ opnast for Ã¥ kunna endra passordet." -#: kwalletd.cpp:977 +#: kwalletd.cpp:995 #, kde-format msgid "" "<qt>The <b>%1</b> wallet is encrypted using GPG key <b>%2</b>. Please use " @@ -452,22 +453,22 @@ "b>-verktøy (slik som <b>kleopatra</b>) til Ã¥ endra passord-setninga for " "nøkkelen.</qt>" -#: kwalletd.cpp:984 +#: kwalletd.cpp:1002 #, kde-format msgid "<qt>Please choose a new password for the wallet '<b>%1</b>'.</qt>" msgstr "<qt>Vel nytt passord for lommeboka «<b>%1</b>».</qt>" -#: kwalletd.cpp:996 +#: kwalletd.cpp:1014 #, kde-format msgid "Error re-encrypting the wallet. Password was not changed." msgstr "Feil ved ny kryptering av lommeboka. Klarte ikkje endra passordet." -#: kwalletd.cpp:1001 +#: kwalletd.cpp:1019 #, kde-format msgid "Error reopening the wallet. Data may be lost." msgstr "Feil ved gjenopning av lommeboka. Nokre data kan vera vekke." -#: kwalletd.cpp:1590 +#: kwalletd.cpp:1608 #, kde-format msgid "" "There have been repeated failed attempts to gain access to a wallet. An " diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kwallet-5.101.0/po/zh_CN/kwallet-query.po new/kwallet-5.102.0/po/zh_CN/kwallet-query.po --- old/kwallet-5.101.0/po/zh_CN/kwallet-query.po 2022-12-03 10:51:58.000000000 +0100 +++ new/kwallet-5.102.0/po/zh_CN/kwallet-query.po 2023-01-07 03:25:38.000000000 +0100 @@ -3,7 +3,7 @@ "Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2021-12-09 00:40+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-12-01 06:52\n" +"PO-Revision-Date: 2023-01-02 07:11\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language: zh_CN\n" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kwallet-5.101.0/po/zh_CN/kwalletd5.po new/kwallet-5.102.0/po/zh_CN/kwalletd5.po --- old/kwallet-5.101.0/po/zh_CN/kwalletd5.po 2022-12-03 10:51:58.000000000 +0100 +++ new/kwallet-5.102.0/po/zh_CN/kwalletd5.po 2023-01-07 03:25:38.000000000 +0100 @@ -3,7 +3,7 @@ "Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2022-12-03 00:43+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-12-01 06:52\n" +"PO-Revision-Date: 2023-01-02 07:11\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language: zh_CN\n" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kwallet-5.101.0/src/api/KWallet/kwallet.h new/kwallet-5.102.0/src/api/KWallet/kwallet.h --- old/kwallet-5.101.0/src/api/KWallet/kwallet.h 2022-12-03 10:51:58.000000000 +0100 +++ new/kwallet-5.102.0/src/api/KWallet/kwallet.h 2023-01-07 03:25:38.000000000 +0100 @@ -155,7 +155,7 @@ /** * List the applications that are using the wallet @p wallet. * @param wallet The wallet to query. - * @return Returns a list of all DCOP application IDs using + * @return Returns a list of all D-Bus application IDs using * the wallet. */ static QStringList users(const QString &wallet); diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kwallet-5.101.0/src/runtime/kwalletd/CMakeLists.txt new/kwallet-5.102.0/src/runtime/kwalletd/CMakeLists.txt --- old/kwallet-5.101.0/src/runtime/kwalletd/CMakeLists.txt 2022-12-03 10:51:58.000000000 +0100 +++ new/kwallet-5.102.0/src/runtime/kwalletd/CMakeLists.txt 2023-01-07 03:25:38.000000000 +0100 @@ -154,8 +154,10 @@ install(TARGETS kwalletd5 ${KF_INSTALL_TARGETS_DEFAULT_ARGS}) ########### install files ############### +if(NOT EXCLUDE_DEPRECATED_BEFORE_AND_AT STREQUAL "CURRENT" AND EXCLUDE_DEPRECATED_BEFORE_AND_AT VERSION_LESS 5.102.0) + install( FILES kwalletd5.desktop DESTINATION ${KDE_INSTALL_KSERVICESDIR} ) +endif() -install( FILES kwalletd5.desktop DESTINATION ${KDE_INSTALL_KSERVICESDIR} ) install( FILES kwalletd5.notifyrc DESTINATION ${KDE_INSTALL_KNOTIFYRCDIR} ) install( FILES org.kde.kwalletd5.desktop DESTINATION ${KDE_INSTALL_APPDIR} ) diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kwallet-5.101.0/src/runtime/kwalletd/kwalletd5.notifyrc new/kwallet-5.102.0/src/runtime/kwalletd/kwalletd5.notifyrc --- old/kwallet-5.101.0/src/runtime/kwalletd/kwalletd5.notifyrc 2022-12-03 10:51:58.000000000 +0100 +++ new/kwallet-5.102.0/src/runtime/kwalletd/kwalletd5.notifyrc 2023-01-07 03:25:38.000000000 +0100 @@ -11,6 +11,7 @@ Comment[de]=KDE-Passwortspeicher Comment[el]=ΠοÏÏοÏÏλι ÏÎ¿Ï KDE Comment[en_GB]=KDE Wallet +Comment[eo]=KDE Portilo Comment[es]=Cartera de KDE Comment[eu]=KDE Zorroa Comment[fi]=KDE Wallet @@ -48,6 +49,7 @@ Name[de]=KDE-Passwortspeicher Name[el]=ΠοÏÏοÏÏλι ÏÎ¿Ï KDE Name[en_GB]=KDE Wallet +Name[eo]=KDE Portilo Name[es]=Cartera de KDE Name[eu]=KDE Zorroa Name[fi]=KDE Wallet @@ -87,6 +89,7 @@ Name[de]=Passwort erforderlich Name[el]=ÎÏαιÏείÏαι κÏδικÏÏ ÏÏÏÏβαÏÎ·Ï Name[en_GB]=Needs Password +Name[eo]=Postulas Pasvorton Name[es]=Necesita contraseña Name[eu]=Pasahitza behar du Name[fi]=Salasana vaaditaan @@ -127,7 +130,7 @@ Comment[de]=Der Passwortspeicher benötigt ein Passwort Comment[el]=Î Î´Î±Î¯Î¼Î¿Î½Î±Ï ÏοÏÏοÏÎ¿Î»Î¹Î¿Ï ÏÎ¿Ï KDE αÏαιÏεί Îναν κÏÎ´Î¹ÎºÏ ÏÏÏÏβαÏÎ·Ï Comment[en_GB]=The KDE Wallet Dæmon requests a password -Comment[eo]=la demono de portilo de KDE postulas pasvorton +Comment[eo]=La demono de portilo de KDE postulas pasvorton Comment[es]=El demonio de la cartera de KDE requiere una contraseña Comment[et]=KDE turvalaeka deemon nõuab parooli Comment[eu]=KDEren zorroaren daemon-ak pasahitza eskatzen du @@ -202,6 +205,7 @@ Name[de]=Abgleich fehlgeschlagen Name[el]=ÎÏοÏÏ Ïία ÏÏ Î³ÏÏονιÏÎ¼Î¿Ï Name[en_GB]=Sync Failed +Name[eo]=Sinkronigo Malsukcesis Name[es]=Sincronización fallida Name[et]=Sünkroonimine nurjus Name[eu]=Sinkronizatzeak huts egin du diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kwallet-5.101.0/src/runtime/kwalletd/org.kde.kwalletd5.desktop new/kwallet-5.102.0/src/runtime/kwalletd/org.kde.kwalletd5.desktop --- old/kwallet-5.101.0/src/runtime/kwalletd/org.kde.kwalletd5.desktop 2022-12-03 10:51:58.000000000 +0100 +++ new/kwallet-5.102.0/src/runtime/kwalletd/org.kde.kwalletd5.desktop 2023-01-07 03:25:38.000000000 +0100 @@ -12,7 +12,9 @@ Name[ca@valencia]=Servei de carteres de KDE Name[cs]=Služba úschovny KDE Name[de]=KDE-Dienst für Passwortspeicher +Name[el]=Î¥ÏηÏεÏία ÏοÏÏοÏÎ¿Î»Î¹Î¿Ï ÏÎ¿Ï KDE Name[en_GB]=KDE Wallet Service +Name[eo]=KDE Servilo de portilo Name[es]=Servicio de carteras de KDE Name[eu]=KDEren zorro-zerbitzua Name[fi]=KDE:n lompakkopalvelin
