Script 'mail_helper' called by obssrc Hello community, here is the log from the commit of package krfb for openSUSE:Factory checked in at 2023-02-04 14:14:47 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/krfb (Old) and /work/SRC/openSUSE:Factory/.krfb.new.4462 (New) ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "krfb" Sat Feb 4 14:14:47 2023 rev:124 rq:1062851 version:22.12.2 Changes: -------- --- /work/SRC/openSUSE:Factory/krfb/krfb.changes 2023-01-07 17:21:44.342880685 +0100 +++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.krfb.new.4462/krfb.changes 2023-02-04 14:19:27.138881508 +0100 @@ -1,0 +2,8 @@ +Tue Jan 31 10:34:19 UTC 2023 - Christophe Marin <christo...@krop.fr> + +- Update to 22.12.2 + * New bugfix release + * For more details please see: + * https://kde.org/announcements/gear/22.12.2/ + +------------------------------------------------------------------- Old: ---- krfb-22.12.1.tar.xz krfb-22.12.1.tar.xz.sig New: ---- krfb-22.12.2.tar.xz krfb-22.12.2.tar.xz.sig ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Other differences: ------------------ ++++++ krfb.spec ++++++ --- /var/tmp/diff_new_pack.gg6LxP/_old 2023-02-04 14:19:27.526883715 +0100 +++ /var/tmp/diff_new_pack.gg6LxP/_new 2023-02-04 14:19:27.526883715 +0100 @@ -20,7 +20,7 @@ %{!?_kapp_version: %define _kapp_version %(echo %{version}| awk -F. '{print $1"."$2}')} %bcond_without released Name: krfb -Version: 22.12.1 +Version: 22.12.2 Release: 0 Summary: Screen sharing using the VNC/RFB protocol License: GPL-2.0-or-later ++++++ krfb-22.12.1.tar.xz -> krfb-22.12.2.tar.xz ++++++ diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/krfb-22.12.1/CMakeLists.txt new/krfb-22.12.2/CMakeLists.txt --- old/krfb-22.12.1/CMakeLists.txt 2023-01-03 00:55:08.000000000 +0100 +++ new/krfb-22.12.2/CMakeLists.txt 2023-01-30 00:26:10.000000000 +0100 @@ -3,7 +3,7 @@ # KDE Application Version, managed by release script set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR "22") set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR "12") -set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "1") +set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "2") set (RELEASE_SERVICE_VERSION "${RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO}") project(krfb VERSION ${RELEASE_SERVICE_VERSION}) diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/krfb-22.12.1/krfb/krfb.notifyrc new/krfb-22.12.2/krfb/krfb.notifyrc --- old/krfb-22.12.1/krfb/krfb.notifyrc 2023-01-03 00:55:08.000000000 +0100 +++ new/krfb-22.12.2/krfb/krfb.notifyrc 2023-01-30 00:26:10.000000000 +0100 @@ -722,6 +722,7 @@ Comment[is]=Boðinn aðili sendi ógilt lykilorð. Tengingu hafnað Comment[it]=La parte invitata ha inviato una password non valida. Connessione rifiutata. Comment[ja]=æå¾ ããã人ãç¡å¹ãªãã¹ã¯ã¼ããéã£ã¦ãã¾ãããæ¥ç¶ãæå¦ãã¾ããã +Comment[ka]=ááá¬ááá£áá áá®á áá¡ áááááááááááá ááá ááá áá áá¡á¬áá áá. áááá¨áá á á£áá á§áá¤áááá. Comment[kk]=ШÒÑÑÑлÒан Ð¶Ð°Ò Ð´Ò±ÑÑÑ ÐµÐ¼ÐµÑ Ð¿Ð°ÑолÑÐ´Ñ Ð¶ÑбеÑдÑ. ÒоÑÑлÑмдан Ð±Ð°Ñ ÑаÑÑÑлдÑ.. Comment[km]=áá¶áá¸âáááâáá¶áâá¢áááá¾á áá¶áâáááá¾âáá¶áááâááááá¶ááâáá·áâáááá¹ááááá¼á á áá¶áâááááá¶ááâáááá¼áâáá¶áâááá·ááá á Comment[ko]=ì´ëí ì¬ëì´ ì못ë ìí¸ë¥¼ ë³´ëìµëë¤. ì°ê²°ì´ ì못ëììµëë¤. @@ -789,6 +790,7 @@ Name[is]=Ný tenging á bið Name[it]=Nuova connessione in attesa Name[ja]=ä¿çä¸ã®æ°ããæ¥ç¶ +Name[ka]=áá®ááá á¨ááá áááá á¨áá©áá ááá£ááá Name[kk]=Ðаңа ÒоÑÑлÑм күÑÑлÑде Name[km]=áá¶áâááááá¶ááâáááḠáááá»áâáááá·áâáá âáááá»áâáá¶áâáááá á¶á Name[ko]=ì ì°ê²° ë기 ì¤ @@ -852,6 +854,7 @@ Comment[is]=Beiðni um tengingu, notandi verður að samþykkja Comment[it]=Connessione richiesta, l'utente deve accettare Comment[ja]=æ¥ç¶ãè¦æ±ããã¦ãã¾ããã¦ã¼ã¶ã許å¯ããªããã°ãªãã¾ããã +Comment[ka]=áááá áááá áááá®ááááááá. áááá®ááá ááááá ááá¡ á£ááá ááááááá®ááá¡ Comment[kk]=ÒоÑÑлÑм ÑÒ±ÑалдÑ, пайдаланÑÑÑ Ð¶Ð°Ñап беÑÑге ÑиÑÑ Comment[km]=áá¶áâáááá¾âáá¶áâáâáááá¶ááââ á¢áááâáááá¾âáááá¼áâááâááá½áâáá Comment[ko]=ì°ê²° ìì²ë¨, ì¬ì©ìê° ìë½í´ì¼ í¨ @@ -920,6 +923,7 @@ Name[is]=Ný tenging sjálfvirkt samþykkt Name[it]=Nuova connessione accettata automaticamente Name[ja]=æ°ããæ¥ç¶ã®èªååãå ¥ã +Name[ka]=áá®ááá áááá áááá ááá¢áááá¢á£á áá ááá¦ááá£ááá Name[kk]=Ðаңа ÒоÑÑлÑм авÑоÒабÑÐ»Ð´Ð°Ð½Ð´Ñ Name[km]=áá¶áâááá½áâááâáá¶áâááááá¶ááâáááá¸âáááâáááááâáááááááá· Name[ko]=ì ì°ê²° ìë ìë½ @@ -983,6 +987,7 @@ Comment[is]=Nýjar tengingar sjálfkrafa samþykktar Comment[it]=Nuova connessione stabilita automaticamente Comment[ja]=æ°ããæ¥ç¶ãèªåçã«ç¢ºç«ãã¾ãã +Comment[ka]=áá®ááá áááá áááá ááá¢áááá¢á£á áá áááá§áá ááá£ááá Comment[kk]=Ðаңа ÒоÑÑлÑм авÑомаÑÑÑ ÑÒ¯Ñде оÑнаÑÑÐ»Ð´Ñ Comment[km]=áá¶áâááááá¾áâáá¶áâáâáááá¶ááâáááá¸âáááâáááááâáááááááá· Comment[ko]=ì ì°ê²°ì´ ìëì¼ë¡ ì±ë¦½ë¨ @@ -1252,6 +1257,7 @@ Comment[is]=Tók á móti óvæntri tengingu, hætti Comment[it]=Ricevuta connessione inattesa, terminata Comment[ja]=äºæããªãæ¥ç¶ãåä¿¡ãã¾ããã廿£ãã¾ãã +Comment[ka]=ááá¦ááá£ááá ááá£ááááááá áááá áááá. ááá£á¥ááááá Comment[kk]=ÐÒ¯Ñпеген ÒоÑÑлÑм Ò±ÑÑнÑÑÑ, доÒаÑÑÐ»Ð´Ñ Comment[km]=áá¶áâááá½áâááâáá¶áâááááá¶ááâáááâáá·áâáá¶áâáááá¹áâáá»á âáááááá Comment[ko]=ììíì§ ìì ì°ê²°ì ë°ììµëë¤, ì¤ì§í©ëë¤ diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/krfb-22.12.1/krfb/org.kde.krfb.appdata.xml new/krfb-22.12.2/krfb/org.kde.krfb.appdata.xml --- old/krfb-22.12.1/krfb/org.kde.krfb.appdata.xml 2023-01-03 00:55:08.000000000 +0100 +++ new/krfb-22.12.2/krfb/org.kde.krfb.appdata.xml 2023-01-30 00:26:10.000000000 +0100 @@ -90,6 +90,7 @@ <p xml:lang="ia">Krfb Desktop Sharing es un application de servitor que te permitte compartir tu session currente con un usator sur un altere machina,le qual pote usar un cliente VNC per vider o anque controlar le scriptorio.</p> <p xml:lang="id">Krfb Desktop Sharing adalah aplikasi server yang memungkinkan kamu untuk berbagi sesimu saat ini dengan pengguna di mesin lain, yang bisa menggunakan klien VNC untuk menampilkan atau bahkan mengendalikan desktop.</p> <p xml:lang="it">Condivisione del desktop Krfb è un'applicazione server che permette di condividere la sessione attuale con un utente su un'altra macchina, che potrà usare un client VNC per visualizzare ed anche controllare il desktop.</p> + <p xml:lang="ka">Krfb á¡ááá£á¨áá ááááááá¡ áááááá ááá áááááááªááá¡ á¡áá ááá áá, á ááááá᪠áá¥áááá áááááááá á á¡áá¡ááá¡ á¡á®áá áááá®ááá ááááá¡áááá¡, á ááááá¡á᪠VNC áááááá¢á áá¥áá¡, áááááá áááá¡ áá áááá¢á áááá¡ áááááªáááá¡ á¡áá¨á£áááááá¡ ááá«áááá.</p> <p xml:lang="ko">Krfb ë°ì¤í¬í± ê³µì ë íì¬ ì¸ì ì ë¤ë¥¸ 머ì ì ì¬ì©ìì VNC를 íµí´ì ê³µì íê±°ë ì격 ì ì´ë¥¼ ìì²í ì ìë ìë² íë¡ê·¸ë¨ì ëë¤.</p> <p xml:lang="nl">Bureaublad delen is een server-applicatie die u in staat stelt uw huidige sessie te delen met een gebruiker op een andere machine, die een VNC-client kan gebruiken om uw bureaublad te bekijken of zelfs te besturen.</p> <p xml:lang="nn">Krfb skrivebordsdeling er eit tenarÂprogram som lèt deg dela skrivebordsÂøkta di med ein brukar pÃ¥ ei anna maskin. Vedkommande kan sÃ¥ bruka ein VNC-klient for Ã¥ sjÃ¥ og eventuelt òg styra økta.</p> @@ -159,9 +160,9 @@ </provides> <project_group>KDE</project_group> <releases> + <release version="22.12.2" date="2023-02-02"/> <release version="22.12.1" date="2023-01-05"/> <release version="22.12.0" date="2022-12-08"/> <release version="22.08.3" date="2022-11-03"/> - <release version="22.08.2" date="2022-10-13"/> </releases> </component> diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/krfb-22.12.1/po/cs/krfb.po new/krfb-22.12.2/po/cs/krfb.po --- old/krfb-22.12.1/po/cs/krfb.po 2023-01-03 00:55:08.000000000 +0100 +++ new/krfb-22.12.2/po/cs/krfb.po 2023-01-30 00:26:10.000000000 +0100 @@ -2,7 +2,7 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # VÃt PelÄák <v...@pelcak.org>, 2011, 2013, 2014, 2017, 2019. # Tomáš Chvátal <tomas.chva...@gmail.com>, 2012, 2013. -# Vit Pelcak <vpel...@suse.cz>, 2022. +# Vit Pelcak <v...@pelcak.org>, 2022. # msgid "" msgstr "" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/krfb-22.12.1/po/fr/krfb.po new/krfb-22.12.2/po/fr/krfb.po --- old/krfb-22.12.1/po/fr/krfb.po 2023-01-03 00:55:08.000000000 +0100 +++ new/krfb-22.12.2/po/fr/krfb.po 2023-01-30 00:26:10.000000000 +0100 @@ -18,14 +18,15 @@ # # invite, 2008. # amine say, 2011. +# Xavier BESNARD <xavier.besnard]neuf.fr>, 2023. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krfb\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2022-07-18 00:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-11-01 08:30+0100\n" -"Last-Translator: Xavier Besnard <xavier.besn...@neuf.fr>\n" -"Language-Team: French <kde-francoph...@kde.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2023-01-09 16:44+0100\n" +"Last-Translator: Xavier BESNARD <xavier.besnard]neuf.fr>\n" +"Language-Team: fr\n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -34,7 +35,7 @@ "X-Environment: kde\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" -"X-Generator: Lokalize 21.08.1\n" +"X-Generator: Lokalize 22.12.1\n" #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" @@ -166,7 +167,7 @@ "(c) 2001, Johannes E. Schindelin\n" "(c) 2000-2001, Const Kaplinsky\n" "(c) 2000, Tridia Corporation\n" -"(c) 1999, AT&T Laboratories Boston\n" +"(c) 1999, Laboratoires AT&T Boston\n" #: main-virtualmonitor.cpp:91 #, kde-format @@ -231,7 +232,7 @@ #: main-virtualmonitor.cpp:101 main.cpp:119 #, kde-format msgid "AT&T Laboratories Boston" -msgstr "AT&T Laboratories Boston" +msgstr "Laboratoires AT&T Boston" #: main-virtualmonitor.cpp:102 main.cpp:120 #, kde-format diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/krfb-22.12.1/po/ka/krfb.po new/krfb-22.12.2/po/ka/krfb.po --- old/krfb-22.12.1/po/ka/krfb.po 2023-01-03 00:55:08.000000000 +0100 +++ new/krfb-22.12.2/po/ka/krfb.po 2023-01-30 00:26:10.000000000 +0100 @@ -8,7 +8,7 @@ "Project-Id-Version: krfb\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2022-07-18 00:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-09-29 08:37+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2023-01-14 04:04+0100\n" "Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghona...@gmail.com>\n" "Language-Team: Georgian <kde-i18n-...@kde.org>\n" "Language: ka\n" @@ -16,7 +16,7 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Poedit 3.1.1\n" +"X-Generator: Poedit 3.2.2\n" #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" @@ -36,22 +36,22 @@ #: connectiondialog.cpp:61 #, kde-format msgid "Accept Connection" -msgstr "" +msgstr "á¨ááá ááááá¡ ááá¦ááá" #: connectiondialog.cpp:65 #, kde-format msgid "Refuse Connection" -msgstr "" +msgstr "á¨ááá ááááá¡ á£áá á§áá¤á" #: invitationsrfbclient.cpp:69 #, kde-format msgid "Accepted connection from %1" -msgstr "" +msgstr "%1-ááá áááá¨áá á ááá¦ááá£ááá" #: invitationsrfbclient.cpp:75 #, kde-format msgid "Received connection from %1, on hold (waiting for confirmation)" -msgstr "" +msgstr "%1-ááá áááá áááá ááá§ááááááá¡ á ááááá¨áá (áááááááá ááá¡á¢á£á á¡)" #: invitationsrfbserver.cpp:55 #, kde-format @@ -68,56 +68,56 @@ #: krfb.kcfg:15 #, kde-format msgid "Use the default port for VNC (5900)" -msgstr "" +msgstr "VNC-áá¡ áááá£ááá¡á®áááá ááá á¢áá¡ ááááá§ááááá (5900)" #. i18n: ectx: label, entry (port), group (TCP) #: krfb.kcfg:19 #, kde-format msgid "This is the port on which krfb will listen." -msgstr "" +msgstr "ááá á¢á, á áááááá᪠krfb ááá£á¡áááá¡." #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_publishService) #. i18n: ectx: label, entry (publishService), group (TCP) #: krfb.kcfg:23 ui/configtcp.ui:16 #, kde-format msgid "Announce the service on the local network" -msgstr "" +msgstr "á¡áá ááá¡áá¡ áááááªá®ááááá áááááá£á á¥á¡ááá¨á" #. i18n: ectx: label, entry (noWallet), group (Security) #: krfb.kcfg:29 #, kde-format msgid "Do not store passwords in KWallet" -msgstr "" +msgstr "ááá ááááá KWallet-á¨á á¨áááá®á£áá áá áá¥áááá" #. i18n: ectx: label, entry (allowDesktopControl), group (Security) #: krfb.kcfg:33 #, kde-format msgid "Allow remote connections to manage the desktop." -msgstr "" +msgstr "áá á¡ááá£á¨áá áááááááá ááá¨áá ááá£áá áááá ááááááá¡ ááá¨áááá." #. i18n: ectx: label, entry (allowUnattendedAccess), group (Security) #: krfb.kcfg:37 #, kde-format msgid "Allow connections without an invitation." -msgstr "" +msgstr "áááá ááááááá¡ ááá¬ááááá¡ ááá áá¨á ááááá¡á¢á£á ááá." #. i18n: ectx: label, entry (unattendedAccessPassword), group (Security) #. i18n: ectx: label, entry (desktopSharingPassword), group (Security) #: krfb.kcfg:41 krfb.kcfg:44 #, kde-format msgid "Password for uninvited connections." -msgstr "" +msgstr "ááá ááá ááá£á¬áááááá áááá ááááááá¡áááá¡." #. i18n: ectx: label, entry (preferredFrameBufferPlugin), group (FrameBuffer) #: krfb.kcfg:49 #, kde-format msgid "Preferred Frame Buffer Plugin" -msgstr "" +msgstr "áááá áááá¡ ááá¤áá áá¡ á á©áá£áá ááááá¢ááá" #: main-virtualmonitor.cpp:49 #, kde-format msgid "Creating a Virtual Monitor from %1" -msgstr "" +msgstr "ááá á¢á£ááá£á á ááááá¢áá áá¡ á¨áá¥ááá %1-ááá" #: main-virtualmonitor.cpp:80 #, kde-format @@ -127,7 +127,7 @@ #: main-virtualmonitor.cpp:82 #, kde-format msgid "Offer a Virtual Monitor that can be accessed remotely" -msgstr "" +msgstr "ááá á¢á£ááá£á á ááááá¢áá á, á ááááá᪠ááá¨áá ááá£ááá á¨ááá«áááá, ááááá©áááá¡" #: main-virtualmonitor.cpp:84 main.cpp:98 #, kde-format @@ -140,6 +140,13 @@ "(c) 2000, Tridia Corporation\n" "(c) 1999, AT&T Laboratories Boston\n" msgstr "" +"(c) 2009-2010, Collabora Ltd.\n" +"(c) 2007, Alessandro Praduroux\n" +"(c) 2001-2003, Tim Jansen\n" +"(c) 2001, Johannes E. Schindelin\n" +"(c) 2000-2001, Const Kaplinsky\n" +"(c) 2000, Tridia Corporation\n" +"(c) 1999, AT&T Laboratories Boston\n" #: main-virtualmonitor.cpp:91 #, kde-format @@ -204,17 +211,17 @@ #: main-virtualmonitor.cpp:101 main.cpp:119 #, kde-format msgid "AT&T Laboratories Boston" -msgstr "" +msgstr "AT&T ááááá áá¢áá áááá, ááá¡á¢ááá" #: main-virtualmonitor.cpp:102 main.cpp:120 #, kde-format msgid "original VNC encoders and protocol design" -msgstr "" +msgstr "áá ááááááá£á á VNC áááááááá ááá áá áá áá¢áááááá¡ ááááááá" #: main-virtualmonitor.cpp:108 #, kde-format msgid "Logical resolution of the new monitor" -msgstr "" +msgstr "áá®ááá ááááá¢áá áá¡ áááááá£á á ááá¤áá ááááá" #: main-virtualmonitor.cpp:108 #, kde-format @@ -234,7 +241,7 @@ #: main-virtualmonitor.cpp:112 #, kde-format msgid "Password for the client to connect to it" -msgstr "" +msgstr "ááá ááá áááááá¢áá¡áááá¡, á áá á¨áááá£áá áááá¡" #: main-virtualmonitor.cpp:112 #, kde-format @@ -244,7 +251,7 @@ #: main-virtualmonitor.cpp:114 #, kde-format msgid "The device-pixel-ratio of the device, the scaling factor" -msgstr "" +msgstr "ááá¬á§áááááááá¡ device-pixel-ratio. ááá¡á¨á¢áááá¡ áááá¤ááªáááá¢á" #: main-virtualmonitor.cpp:114 #, kde-format @@ -254,7 +261,7 @@ #: main-virtualmonitor.cpp:116 #, kde-format msgid "The port we will be listening to" -msgstr "" +msgstr "ááá¡áá¡áááá ááá á¢á" #: main-virtualmonitor.cpp:116 #, kde-format @@ -267,6 +274,8 @@ "Your X11 Server does not support the required XTest extension version 2.2. " "Sharing your desktop is not possible." msgstr "" +"áá¥áááá¡ X11 á¡áá ááá á¡ áá£áªááááááá XTest (ááá á¡áá 2.2) ááá¤áá áááááá¡ áá®áá ááááá á áá " +"áááá©ááá. á¡ááá£á¨áá ááááááá¡ áááááá ááá á¨áá£á«ááááááá." #: main.cpp:51 main.cpp:150 #, kde-format @@ -281,7 +290,7 @@ #: main.cpp:96 #, kde-format msgid "VNC-compatible server to share desktops" -msgstr "" +msgstr "VNC-á¡ááá áááá¡ááááá á¡áá ááá á á¡ááá£á¨áá ááááááá¡ ááá¡ááááá ááááá" #: main.cpp:105 #, kde-format @@ -291,12 +300,12 @@ #: main.cpp:106 #, kde-format msgid "Telepathy tubes support" -msgstr "" +msgstr "Telepathy tubes -áá¡ áá®áá ááááá á" #: main.cpp:126 #, kde-format msgid "Do not show the invitations management dialog at startup" -msgstr "" +msgstr "ááá¡áá¬ááááááá¡ ááá áááá¡ á¤ááá¯áá á ááá¨ááááá¡áá¡ ááá©áááááá áá áá¥áááá" #: main.cpp:148 #, kde-format @@ -304,16 +313,18 @@ "Desktop Sharing is not running under an X11 Server or Wayland.\n" "Other display servers are currently not supported." msgstr "" +"á¡ááá£á¨áá ááááááá¡ áááááá ááá X11 á¡áá ááá áá¡ áá Wayland-áá¡ á¥ááᨠáá áá ááá¨áááá£áá.\n" +"á¡á®áá ááá áááá¡ á¡áá ááá ááá ááááááá áá®áá ááááá ááá áá áá." #: mainwindow.cpp:52 #, kde-format msgid "Storing passwords in config file is insecure!" -msgstr "" +msgstr "ááá ááááá¡ áááá¤ááá£á ááªááá¡ á¤áááá¨á á¨áááá®áá áááªá£áá áá áá!" #: mainwindow.cpp:189 #, kde-format msgid "Enter a new password for Unattended Access" -msgstr "" +msgstr "á¨ááá§ááááá áá®ááá ááá ááá ááá£á¡á¬á ááááá á¬áááááá¡áááá¡" #: mainwindow.cpp:200 #, kde-format @@ -321,6 +332,8 @@ "Failed to start the krfb server. Desktop sharing will not work. Try setting " "another port in the settings and restart krfb." msgstr "" +"Krfb á¡áá ááá áá¡ ááá¨ááááá¡ á¨ááªáááá. á¡ááá£á¨áá ááááááá¡ áááááá ááá áá ááá£á¨ááááá¡. " +"á¡áªáááá, á¡á®áá ááá á¢á áááá§áááá áá ááááá¢ááá ááá krfb." #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, titleLabel) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, titleLabel) @@ -329,7 +342,7 @@ #: ui/mainwidget.ui:86 ui/mainwidget.ui:114 #, kde-format msgid "KDE Desktop Sharing" -msgstr "" +msgstr "KDE á¡ááá£á¨áá ááááááá¡ áááááá ááá" #: mainwindow.cpp:224 #, kde-format @@ -371,22 +384,24 @@ #: mainwindow.cpp:251 #, kde-format msgid "Screen capture" -msgstr "" +msgstr "ááá áááá¡ ááááá¦ááá" #: mainwindow.cpp:256 #, kde-format msgid "To apply framebuffer plugin setting, you need to restart the program." msgstr "" +"áááá áááá¡ ááá¤áá áá¡ ááááá¢áááá¡ ááá áááá¢á áá¡ ááááá¡áá¢áá ááááá á¡áááá áá ááááá¢ááá ááá " +"áá ááá ááá." #: rfbservermanager.cpp:229 #, kde-format msgid "The remote user %1 is now connected." -msgstr "" +msgstr "ááá¨áá ááá£áá áááá®ááá ááááá %1 áá®áá áááá áááá£ááá." #: rfbservermanager.cpp:243 #, kde-format msgid "The remote user %1 disconnected." -msgstr "" +msgstr "ááá¨áá ááá£áá áááá®ááá ááááá %1 áááááá¨á." #: trayicon.cpp:56 #, kde-format @@ -396,34 +411,34 @@ #: trayicon.cpp:62 #, kde-format msgid "Enable Remote Control" -msgstr "" +msgstr "ááá¨áá ááá£áá áááá¢á áááá¡ á©áá ááá" #: trayicon.cpp:101 trayicon.cpp:133 #, kde-format msgid "Desktop Sharing - disconnected" -msgstr "" +msgstr "á¡ááá£á¨áá ááááááá¡ áááááá ááá - ááááá¨á£ááá" #: trayicon.cpp:117 trayicon.cpp:137 #, kde-format msgid "Desktop Sharing - connected with %1" -msgstr "" +msgstr "á¡ááá£á¨áá ááááááá¡ áááááá ááá - áááá áááá£ááá %1-á¡ááá" #: trayicon.cpp:120 #, kde-format msgid "Desktop Sharing - connected" -msgstr "" +msgstr "á¡ááá£á¨áá ááááááá¡ áááááá ááá - áááá áááá£ááá" #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, Framebuffer) #: ui/configframebuffer.ui:14 #, kde-format msgid "Framebuffer" -msgstr "" +msgstr "áááá áááá¡ ááá¤áá á" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #: ui/configframebuffer.ui:22 #, kde-format msgid "Preferred frameb&uffer plugin:" -msgstr "" +msgstr "áááá áááá¡ &áá£á¤áá áá¡ á á©áá£áá ááááá¢ááá:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, helpText) #: ui/configframebuffer.ui:47 @@ -439,25 +454,25 @@ #: ui/configsecurity.ui:17 #, kde-format msgid "Allow remote connections to control your desktop" -msgstr "" +msgstr "áá áááá¥áááá¡ ááá¨áá ááá£áá áááá®ááá ááááá¡ áááá áááá¢á áááá¡ á£á¤ááááá¡ áááªááá" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_noWallet) #: ui/configsecurity.ui:27 #, kde-format msgid "Do not store passwords using KDE wallet" -msgstr "" +msgstr "ááá ááááá KDE-áá¡ á¡áá¤á£ááá¨á áá á¨ááááá®ááá" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_useDefaultPort) #: ui/configtcp.ui:26 #, kde-format msgid "Use default port" -msgstr "" +msgstr "áááá£ááá¡á®áááá ááá á¢áá¡ ááááá§ááááá" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #: ui/configtcp.ui:50 #, kde-format msgid "Listening port:" -msgstr "" +msgstr "áá£á¡ááá ááá á¢á¡:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel5) #: ui/connectionwidget.ui:47 @@ -472,18 +487,20 @@ "Somebody is requesting a connection to your computer. Granting this will " "allow the remote user to watch your desktop. " msgstr "" +"ááá¦á᪠áá¥áááá¡ áááááá£á¢áá ááá áááá ááááá¡ ááááá®ááá¡. áá á£á¤ááááá¡ áááªááá ááá¨áá ááá£á " +"áááá®ááá ááááá¡ áá¥áááá á¡ááá£á¨áá ááááááá¡ á§á£á áááá¡ á¡áá¨á£áááááá¡ ááá¡áªááá¡. " #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1) #: ui/connectionwidget.ui:102 #, kde-format msgid "Remote system:" -msgstr "" +msgstr "ááá¨áá ááá£áá á¡áá¡á¢ááá:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, remoteHost) #: ui/connectionwidget.ui:118 #, kde-format msgid "123.234.123.234" -msgstr "" +msgstr "123.234.123.234" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbAllowRemoteControl) #: ui/connectionwidget.ui:136 @@ -500,6 +517,7 @@ #, kde-format msgid "Allow remote user to &control keyboard and mouse" msgstr "" +"ááá¨áá ááá£áá áááá®ááá ááááá¡áááá¡ &ááááááá¢á£á áá¡á áá áááá£ááá¡ áááá¢á áááá¡ á£á¤ááááá¡ áááªááá" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, aboutLabel) #: ui/mainwidget.ui:117 @@ -513,31 +531,31 @@ #: ui/mainwidget.ui:145 #, kde-format msgid "Starts/Stops Remote Desktop Sharing" -msgstr "" +msgstr "ááá¨áá ááá£áá á¡ááá£á¨áá ááááááá¡ áááááá áááá¡ ááá¨áááá/ááá©áá ááá" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, enableSharingCheckBox) #: ui/mainwidget.ui:148 #, kde-format msgid "&Enable Desktop Sharing" -msgstr "" +msgstr "á¡ááá£á¨áá ááááááá¡ áááááá áááá¡ &á©áá ááá" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, detailsGroupBox) #: ui/mainwidget.ui:170 #, kde-format msgid "Connection Details" -msgstr "" +msgstr "áááá¨áá áá¡ ááá¢ááááá" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, addressLabel) #: ui/mainwidget.ui:193 #, kde-format msgid "&Address" -msgstr "" +msgstr "&ááá¡áááá áá" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, addressAboutButton) #: ui/mainwidget.ui:214 #, kde-format msgid "More about this address" -msgstr "" +msgstr "ááá¢á áá ááá¡áááá ááá¡ á¨áá¡áá®áá" #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, addressAboutButton) #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, unattendedAboutButton) @@ -558,25 +576,25 @@ #: ui/mainwidget.ui:238 #, kde-format msgid "127.0.0.1 : 5900" -msgstr "" +msgstr "127.0.0.1 : 5900" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, passwordLabel) #: ui/mainwidget.ui:269 #, kde-format msgid "&Password" -msgstr "" +msgstr "&ááá ááá" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QToolButton, passwordEditButton) #: ui/mainwidget.ui:290 #, kde-format msgid "Edit/Save Desktop Sharing Password" -msgstr "" +msgstr "á¡ááá£á¨áá ááááááá¡ áááááá áááá¡ ááá áááá¡ á©áá¡á¬áá ááá/á¨áááá®áá" #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, passwordEditButton) #: ui/mainwidget.ui:293 #, kde-format msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "á©áá¡á¬áá ááá" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, passwordDisplayLabel) #: ui/mainwidget.ui:311 @@ -590,7 +608,7 @@ #: ui/mainwidget.ui:314 #, kde-format msgid "TemporaryPassword" -msgstr "" +msgstr "áá ááááááááá ááá" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, unattendedGroupBox) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, unattendedAboutLabel) @@ -605,7 +623,7 @@ #: ui/mainwidget.ui:343 #, kde-format msgid "Unattended Access" -msgstr "" +msgstr "ááá£á¡á¬á ááááá á¬ááááá" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, unattendedAboutLabel) #: ui/mainwidget.ui:375 @@ -620,7 +638,7 @@ #: ui/mainwidget.ui:394 #, kde-format msgid "Know more about Unattended Access" -msgstr "" +msgstr "áááááá ááá¢á ááá£á¡á¬á ááááá á¬áááááá¡ á¨áá¡áá®áá" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, enableUnattendedCheckBox) #: ui/mainwidget.ui:437 @@ -634,16 +652,16 @@ #: ui/mainwidget.ui:440 #, kde-format msgid "Enable &Unattended Access" -msgstr "" +msgstr "&ááá£á¡á¬á ááááá á¬áááááá¡ á©áá ááá" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, unattendedPasswordButton) #: ui/mainwidget.ui:465 #, kde-format msgid "Change password for Unattended Access" -msgstr "" +msgstr "ááá£á¡á¬á ááááá á¬áááááá¡ ááá áááá¡ á¨ááªááá" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, unattendedPasswordButton) #: ui/mainwidget.ui:468 #, kde-format msgid "&Change Unattended Password" -msgstr "" +msgstr "&ááá£á¡á¬á ááááá á¬áááááá¡ ááá áááá¡ á¨ááªááá" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/krfb-22.12.1/po/tr/krfb.po new/krfb-22.12.2/po/tr/krfb.po --- old/krfb-22.12.1/po/tr/krfb.po 2023-01-03 00:55:08.000000000 +0100 +++ new/krfb-22.12.2/po/tr/krfb.po 2023-01-30 00:26:10.000000000 +0100 @@ -11,13 +11,13 @@ # Rıdvan CAN <ridvan...@linux-sevenler.org>, 2004. # obsoleteman <tulli...@gmail.com>, 2008-2009,2011. # Volkan Gezer <volkange...@gmail.com>, 2013. -# Emir SARI <emir_s...@icloud.com>, 2022. +# Emir SARI <emir_s...@icloud.com>, 2022, 2023. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdenetwork-kde4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2022-07-18 00:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-06-29 13:31+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2023-01-21 15:31+0300\n" "Last-Translator: Emir SARI <emir_s...@icloud.com>\n" "Language-Team: Turkish <kde-l10n...@kde.org>\n" "Language: tr\n" @@ -25,7 +25,7 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: Lokalize 22.04.2\n" +"X-Generator: Lokalize 22.12.1\n" #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" @@ -96,7 +96,7 @@ #: krfb.kcfg:29 #, kde-format msgid "Do not store passwords in KWallet" -msgstr "Parolaları, KWallet içinde saklama" +msgstr "Parolaları K Cüzdan'da saklama" #. i18n: ectx: label, entry (allowDesktopControl), group (Security) #: krfb.kcfg:33 diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/krfb-22.12.1/po/zh_CN/krfb.po new/krfb-22.12.2/po/zh_CN/krfb.po --- old/krfb-22.12.1/po/zh_CN/krfb.po 2023-01-03 00:55:08.000000000 +0100 +++ new/krfb-22.12.2/po/zh_CN/krfb.po 2023-01-30 00:26:10.000000000 +0100 @@ -3,7 +3,7 @@ "Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2022-07-18 00:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-12-24 11:44\n" +"PO-Revision-Date: 2023-01-15 15:27\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language: zh_CN\n"