Script 'mail_helper' called by obssrc
Hello community,

here is the log from the commit of package powerdevil5 for openSUSE:Factory 
checked in at 2023-02-24 18:07:20
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/powerdevil5 (Old)
 and      /work/SRC/openSUSE:Factory/.powerdevil5.new.31432 (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Package is "powerdevil5"

Fri Feb 24 18:07:20 2023 rev:151 rq:1067263 version:5.27.1

Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/powerdevil5/powerdevil5.changes  2023-02-13 
16:42:06.403795166 +0100
+++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.powerdevil5.new.31432/powerdevil5.changes       
2023-02-24 18:07:32.981205827 +0100
@@ -1,0 +2,10 @@
+Tue Feb 21 14:09:27 UTC 2023 - Fabian Vogt <[email protected]>
+
+- Update to 5.27.1
+  * New bugfix release
+  * For more details please see:
+  * https://kde.org/announcements/plasma/5/5.27.1
+- Changes since 5.27.0:
+  * Only skip batteries if neither start or stop thresholds are available 
(kde#464535)
+
+-------------------------------------------------------------------

Old:
----
  powerdevil-5.27.0.tar.xz
  powerdevil-5.27.0.tar.xz.sig

New:
----
  powerdevil-5.27.1.tar.xz
  powerdevil-5.27.1.tar.xz.sig

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Other differences:
------------------
++++++ powerdevil5.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.LqvUDC/_old  2023-02-24 18:07:33.737210332 +0100
+++ /var/tmp/diff_new_pack.LqvUDC/_new  2023-02-24 18:07:33.741210356 +0100
@@ -18,7 +18,7 @@
 
 %bcond_without released
 Name:           powerdevil5
-Version:        5.27.0
+Version:        5.27.1
 Release:        0
 # Full Plasma 5 version (e.g. 5.8.95)
 %{!?_plasma5_bugfix: %define _plasma5_bugfix %{version}}
@@ -28,9 +28,9 @@
 License:        GPL-2.0-or-later
 Group:          System/GUI/KDE
 URL:            http://www.kde.org
-Source:         powerdevil-%{version}.tar.xz
+Source:         
https://download.kde.org/stable/plasma/%{version}/powerdevil-%{version}.tar.xz
 %if %{with released}
-Source1:        powerdevil-%{version}.tar.xz.sig
+Source1:        
https://download.kde.org/stable/plasma/%{version}/powerdevil-%{version}.tar.xz.sig
 Source2:        plasma.keyring
 %endif
 BuildRequires:  extra-cmake-modules >= 1.2.0


++++++ powerdevil-5.27.0.tar.xz -> powerdevil-5.27.1.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/powerdevil-5.27.0/CMakeLists.txt 
new/powerdevil-5.27.1/CMakeLists.txt
--- old/powerdevil-5.27.0/CMakeLists.txt        2023-02-09 13:22:40.000000000 
+0100
+++ new/powerdevil-5.27.1/CMakeLists.txt        2023-02-21 13:12:22.000000000 
+0100
@@ -1,7 +1,7 @@
 cmake_minimum_required(VERSION 3.16)
 
 project(PowerDevil)
-set(PROJECT_VERSION "5.27.0")
+set(PROJECT_VERSION "5.27.1")
 set(PROJECT_VERSION_MAJOR 5)
 
 set(QT_MIN_VERSION "5.15.2")
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/powerdevil-5.27.0/daemon/chargethreshold_helper_actions.actions 
new/powerdevil-5.27.1/daemon/chargethreshold_helper_actions.actions
--- old/powerdevil-5.27.0/daemon/chargethreshold_helper_actions.actions 
2023-02-09 13:22:40.000000000 +0100
+++ new/powerdevil-5.27.1/daemon/chargethreshold_helper_actions.actions 
2023-02-21 13:12:22.000000000 +0100
@@ -93,6 +93,7 @@
 Name[uk]=Отримання поточного рівня обмеження 
на заряджання акумулятора
 Name[x-test]=xxGet current battery charge limitxx
 Name[zh_CN]=获取当前电池充电上限
+Name[zh_TW]=取得目前電池充電限制
 Description=System policies prevent you from getting the current battery 
charge limit.
 Description[ar]=تمنعك سياسات النظام من الحصول على 
حد شحن البطارية الحالي.
 Description[az]=Sistemdəki qaydalar batareyanın dolması limitini əldə 
etməyə imkan vermir.
@@ -132,6 +133,7 @@
 Description[uk]=Відповідно до загальносистемних 
правил, ви не можете отримувати дані щодо 
поточного обмеження рівня заряджання 
акумулятора.
 Description[x-test]=xxSystem policies prevent you from getting the current 
battery charge limit.xx
 Description[zh_CN]=系统安全策略不允许获取当前电池充电上限。
+Description[zh_TW]=系統政策不允許您取得目前的電池充電限制。
 Policy=yes
 PolicyInactive=yes
 
@@ -175,6 +177,7 @@
 Name[uk]=Встановлення рівня обмеження на 
заряджання акумулятора
 Name[x-test]=xxSet battery charge limitxx
 Name[zh_CN]=设置电池充电上限
+Name[zh_TW]=設定電池充電限制
 Description=System policies prevent you from setting a battery charge limit.
 Description[ar]=تمنعك سياسات النظام من وضع حدا 
لشحن البطارية
 Description[az]=Sistemdəki qaydalar batareyanın dolması limitini 
ayarlamağa imkan vermir.
@@ -214,5 +217,6 @@
 Description[uk]=Відповідно до загальносистемних 
правил, ви не можете встановлювати рівень 
обмеження заряджання акумулятора.
 Description[x-test]=xxSystem policies prevent you from setting a battery 
charge limit.xx
 Description[zh_CN]=系统安全策略不允许设置电池充电上限。
+Description[zh_TW]=系統政策不允許您設定電池充電限制。
 Policy=auth_admin
 Persistence=session
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/powerdevil-5.27.0/daemon/chargethresholdhelper.cpp 
new/powerdevil-5.27.1/daemon/chargethresholdhelper.cpp
--- old/powerdevil-5.27.0/daemon/chargethresholdhelper.cpp      2023-02-09 
13:22:40.000000000 +0100
+++ new/powerdevil-5.27.1/daemon/chargethresholdhelper.cpp      2023-02-21 
13:12:22.000000000 +0100
@@ -63,12 +63,9 @@
             continue; // Not a battery, skip
         }
 
-        if (!(psuDir.exists(s_chargeStartThreshold) || 
psuDir.exists(s_oldChargeStartThreshold))) {
-            continue; // No charge start threshold, skip
-        }
-
-        if (!(psuDir.exists(s_chargeEndThreshold) || 
psuDir.exists(s_oldChargeStopThreshold))) {
-            continue; // No charge stop threshold, skip
+        if (!psuDir.exists(s_chargeStartThreshold) && 
!psuDir.exists(s_oldChargeStartThreshold)
+            && !psuDir.exists(s_chargeEndThreshold) && 
!psuDir.exists(s_oldChargeStopThreshold)) {
+            continue; // No charge thresholds, skip
         }
 
         batteries.append(psu);
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/powerdevil-5.27.0/po/id/powerdevil.po 
new/powerdevil-5.27.1/po/id/powerdevil.po
--- old/powerdevil-5.27.0/po/id/powerdevil.po   2023-02-09 13:22:40.000000000 
+0100
+++ new/powerdevil-5.27.1/po/id/powerdevil.po   2023-02-21 13:12:22.000000000 
+0100
@@ -3,32 +3,32 @@
 # This file is distributed under the same license as the powerdevil package.
 # Andhika Padmawan <[email protected]>, 2010-2014.
 # Wantoyo <[email protected]>, 2017, 2018, 2019, 2020, 2022.
-# Linerly <[email protected]>, 2022.
+# Linerly <[email protected]>, 2022, 2023.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: powerdevil\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2022-12-09 00:48+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-08-26 23:44+0700\n"
-"Last-Translator: Wantoyèk <[email protected]>\n"
-"Language-Team: https://t.me/Localizations_KDE_Indonesia\n";
+"PO-Revision-Date: 2023-02-18 15:41+0700\n"
+"Last-Translator: Linerly <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Indonesian <[email protected]>\n"
 "Language: id\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 21.12.3\n"
+"X-Generator: Lokalize 22.12.2\n"
 
 #, kde-format
 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
 msgid "Your names"
-msgstr "Andhika Padmawan,Wantoyo"
+msgstr "Andhika Padmawan,Wantoyo,Linerly"
 
 #, kde-format
 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
 msgid "Your emails"
-msgstr "[email protected],[email protected]"
+msgstr "[email protected],[email protected],[email protected]"
 
 #: actions/bundled/brightnesscontrol.cpp:53 actions/bundled/dpms.cpp:76
 #: actions/bundled/handlebuttonevents.cpp:57
@@ -480,13 +480,11 @@
 msgstr "Tingkat baterai kritis. Komputermu akan tidur dalam 60 detik."
 
 #: powerdevilcore.cpp:684
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "Suspend to RAM"
-#| msgid "Sleep"
+#, kde-format
 msgctxt ""
 "@action:button Suspend to ram without waiting for the battery critical timer"
 msgid "Sleep Now"
-msgstr "Tidur"
+msgstr "Tidur Sekarang"
 
 #: powerdevilcore.cpp:689
 #, kde-format
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/powerdevil-5.27.0/po/zh_CN/libpowerdevilcommonconfig.po 
new/powerdevil-5.27.1/po/zh_CN/libpowerdevilcommonconfig.po
--- old/powerdevil-5.27.0/po/zh_CN/libpowerdevilcommonconfig.po 2023-02-09 
13:22:40.000000000 +0100
+++ new/powerdevil-5.27.1/po/zh_CN/libpowerdevilcommonconfig.po 2023-02-21 
13:12:22.000000000 +0100
@@ -3,7 +3,7 @@
 "Project-Id-Version: kdeorg\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:26+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-02-07 11:05\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-02-15 11:07\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: Chinese Simplified\n"
 "Language: zh_CN\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/powerdevil-5.27.0/po/zh_CN/powerdevil.po 
new/powerdevil-5.27.1/po/zh_CN/powerdevil.po
--- old/powerdevil-5.27.0/po/zh_CN/powerdevil.po        2023-02-09 
13:22:40.000000000 +0100
+++ new/powerdevil-5.27.1/po/zh_CN/powerdevil.po        2023-02-21 
13:12:22.000000000 +0100
@@ -3,7 +3,7 @@
 "Project-Id-Version: kdeorg\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2022-12-09 00:48+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-02-07 11:05\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-02-15 11:07\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: Chinese Simplified\n"
 "Language: zh_CN\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/powerdevil-5.27.0/po/zh_CN/powerdevilactivitiesconfig.po 
new/powerdevil-5.27.1/po/zh_CN/powerdevilactivitiesconfig.po
--- old/powerdevil-5.27.0/po/zh_CN/powerdevilactivitiesconfig.po        
2023-02-09 13:22:40.000000000 +0100
+++ new/powerdevil-5.27.1/po/zh_CN/powerdevilactivitiesconfig.po        
2023-02-21 13:12:22.000000000 +0100
@@ -3,7 +3,7 @@
 "Project-Id-Version: kdeorg\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2022-08-20 00:47+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-02-07 11:05\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-02-15 11:07\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: Chinese Simplified\n"
 "Language: zh_CN\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/powerdevil-5.27.0/po/zh_CN/powerdevilglobalconfig.po 
new/powerdevil-5.27.1/po/zh_CN/powerdevilglobalconfig.po
--- old/powerdevil-5.27.0/po/zh_CN/powerdevilglobalconfig.po    2023-02-09 
13:22:40.000000000 +0100
+++ new/powerdevil-5.27.1/po/zh_CN/powerdevilglobalconfig.po    2023-02-21 
13:12:22.000000000 +0100
@@ -3,7 +3,7 @@
 "Project-Id-Version: kdeorg\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2022-08-17 00:47+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-02-07 11:05\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-02-15 11:07\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: Chinese Simplified\n"
 "Language: zh_CN\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/powerdevil-5.27.0/po/zh_CN/powerdevilprofilesconfig.po 
new/powerdevil-5.27.1/po/zh_CN/powerdevilprofilesconfig.po
--- old/powerdevil-5.27.0/po/zh_CN/powerdevilprofilesconfig.po  2023-02-09 
13:22:40.000000000 +0100
+++ new/powerdevil-5.27.1/po/zh_CN/powerdevilprofilesconfig.po  2023-02-21 
13:12:22.000000000 +0100
@@ -3,7 +3,7 @@
 "Project-Id-Version: kdeorg\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2022-06-21 00:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-02-07 11:05\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-02-15 11:07\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: Chinese Simplified\n"
 "Language: zh_CN\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/powerdevil-5.27.0/po/zh_TW/powerdevil.po 
new/powerdevil-5.27.1/po/zh_TW/powerdevil.po
--- old/powerdevil-5.27.0/po/zh_TW/powerdevil.po        2023-02-09 
13:22:40.000000000 +0100
+++ new/powerdevil-5.27.1/po/zh_TW/powerdevil.po        2023-02-21 
13:12:22.000000000 +0100
@@ -7,20 +7,20 @@
 # Frank Weng (a.k.a. Franklin) <franklin at goodhorse dot idv dot tw>, 2008, 
2009, 2010.
 # Franklin Weng <franklin at goodhorse dot idv dot tw>, 2010.
 # pan93412 <[email protected]>, 2019, 2020.
-# Kisaragi Hiu <[email protected]>, 2022.
+# Kisaragi Hiu <[email protected]>, 2022, 2023.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: powerdevil\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2022-12-09 00:48+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-07-10 17:48+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-02-18 01:49+0900\n"
 "Last-Translator: Kisaragi Hiu <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Traditional Chinese <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Chinese <[email protected]>\n"
 "Language: zh_TW\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 22.04.2\n"
+"X-Generator: Lokalize 22.12.2\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
 #, kde-format
@@ -204,28 +204,25 @@
 msgstr "保持不變"
 
 #: actions/bundled/powerprofileconfig.cpp:92
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "@action:inmenu Global shortcut"
-#| msgid "Power Off"
+#, kde-format
 msgid "Power Save"
-msgstr "關閉電源"
+msgstr "省電"
 
 #: actions/bundled/powerprofileconfig.cpp:93
 #, kde-format
 msgid "Balanced"
-msgstr ""
+msgstr "平衡"
 
 #: actions/bundled/powerprofileconfig.cpp:94
 #, kde-format
 msgid "Performance"
-msgstr ""
+msgstr "效能"
 
 #: actions/bundled/powerprofileconfig.cpp:109
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Switch off after"
+#, kde-format
 msgctxt "Switch to power management profile"
 msgid "Switch to:"
-msgstr "多久後關閉電源:"
+msgstr "切換到:"
 
 #: actions/bundled/runscriptconfig.cpp:71
 #, kde-format
@@ -382,17 +379,12 @@
 msgstr "裝置電池電力偏低(剩 %1%)"
 
 #: powerdevilcore.cpp:578
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "Placeholder is device name"
-#| msgid ""
-#| "The battery in (\"%1\") is running low, and the device may turn off at "
-#| "any time. Please recharge or replace the battery."
+#, kde-format
 msgctxt "Placeholder is device name"
 msgid ""
 "The battery in \"%1\" is running low, and the device may turn off at any "
 "time. Please recharge or replace the battery."
-msgstr ""
-"(\"%1\") 裝置中的電池
電量偏低,裝置隨時可能關閉。請盡快更換電池或充電。"
+msgstr "裝置 \"%1\" 中的電池
電量偏低,裝置隨時可能關閉。請盡快更換電池或充電。"
 
 #: powerdevilcore.cpp:584
 #, kde-format
@@ -419,14 +411,11 @@
 "「%1」藍牙裝置中的電池
電量偏低,裝置隨時可能關閉。請盡快更換電池或充電。"
 
 #: powerdevilcore.cpp:640
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid ""
-#| "Battery running low - to continue using your computer, plug it in or shut "
-#| "it down and change the battery."
+#, kde-format
 msgid ""
 "Battery running low - to continue using your computer, make sure that the "
 "power adapter is plugged in and that it provides enough power."
-msgstr "電池電量偏低 - 若要繼續使用您的電腦,請插å…
¥å¸‚電或是關機更換電池。"
+msgstr "電池電量偏低 - 若要繼續使用您的電腦,請插å…
¥å¸‚電並確保它提供足夠電力。"
 
 #: powerdevilcore.cpp:642
 #, kde-format
@@ -449,12 +438,11 @@
 msgstr "電池電力嚴重不足,電腦將在 60 秒內關機。"
 
 #: powerdevilcore.cpp:672
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Shut down"
+#, kde-format
 msgctxt ""
 "@action:button Shut down without waiting for the battery critical timer"
 msgid "Shut Down Now"
-msgstr "關機"
+msgstr "現在關機"
 
 #: powerdevilcore.cpp:677
 #, kde-format
@@ -464,13 +452,12 @@
 msgstr "電池電力嚴重不足,電腦將在 60 秒內進入休眠模式。"
 
 #: powerdevilcore.cpp:678
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Hibernate"
+#, kde-format
 msgctxt ""
 "@action:button Enter hibernation mode without waiting for the battery "
 "critical timer"
 msgid "Hibernate Now"
-msgstr "休眠"
+msgstr "現在休眠"
 
 #: powerdevilcore.cpp:683
 #, kde-format
@@ -478,13 +465,11 @@
 msgstr "電池電力嚴重不足,電腦將在 60 秒內進入睡眠模式。"
 
 #: powerdevilcore.cpp:684
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "Suspend to RAM"
-#| msgid "Sleep"
+#, kde-format
 msgctxt ""
 "@action:button Suspend to ram without waiting for the battery critical timer"
 msgid "Sleep Now"
-msgstr "睡眠"
+msgstr "現在睡眠"
 
 #: powerdevilcore.cpp:689
 #, kde-format
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/powerdevil-5.27.0/po/zh_TW/powerdevilglobalconfig.po 
new/powerdevil-5.27.1/po/zh_TW/powerdevilglobalconfig.po
--- old/powerdevil-5.27.0/po/zh_TW/powerdevilglobalconfig.po    2023-02-09 
13:22:40.000000000 +0100
+++ new/powerdevil-5.27.1/po/zh_TW/powerdevilglobalconfig.po    2023-02-21 
13:12:22.000000000 +0100
@@ -4,20 +4,20 @@
 # Franklin Weng <[email protected]>, 2010, 2011, 2012, 2014, 2015.
 # Jeff Huang <[email protected]>, 2016, 2017.
 # pan93412 <[email protected]>, 2019.
-# Kisaragi Hiu <[email protected]>, 2022.
+# Kisaragi Hiu <[email protected]>, 2022, 2023.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2022-08-17 00:47+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-07-10 17:48+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-02-18 01:49+0900\n"
 "Last-Translator: Kisaragi Hiu <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Traditional Chinese <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Chinese <[email protected]>\n"
 "Language: zh_TW\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 22.04.2\n"
+"X-Generator: Lokalize 22.12.2\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
 #, kde-format
@@ -54,7 +54,7 @@
 #: GeneralPage.cpp:264
 #, kde-format
 msgid "The Power Management Service appears not to be running."
-msgstr ""
+msgstr "電源管理服務似乎並非執行中。"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, batteryLevelsLabel)
 #: generalPage.ui:22
@@ -125,7 +125,7 @@
 #: generalPage.ui:130
 #, kde-format
 msgid "Charge Limit"
-msgstr ""
+msgstr "充電限制"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, batteryThresholdExplanation)
 #: generalPage.ui:137
@@ -136,6 +136,8 @@
 "the maximum battery charge you can help extend the battery lifespan.</p></"
 "body></html>"
 msgstr ""
+"<html><head/><body><p>長時間讓電池保持在 100% 電量可能會加
快電池健康情況的惡"
+"化。藉由限制最高的電池充電量,您可以幫助電池
延長壽命。</p></body></html>"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (KMessageWidget, 
chargeStopThresholdMessage)
 #: generalPage.ui:147
@@ -143,19 +145,19 @@
 msgid ""
 "You might have to disconnect and re-connect the power source to start "
 "charging the battery again."
-msgstr ""
+msgstr "您可能需要拔出再重新連接電源才能再開始為電池充
電。"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, chargeStartThresholdLabel)
 #: generalPage.ui:157
 #, kde-format
 msgid "Start charging only once below:"
-msgstr ""
+msgstr "電量低於多少時才開始充電:"
 
 #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, 
chargeStartThresholdSpin)
 #: generalPage.ui:164
 #, kde-format
 msgid "Always charge when plugged in"
-msgstr ""
+msgstr "接上電源時總是充電"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, pausePlayersLabel)
 #: generalPage.ui:177
@@ -171,22 +173,21 @@
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, notificationsButton)
 #: generalPage.ui:203
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Configure Notifications..."
+#, kde-format
 msgid "Configure Notifications…"
-msgstr "設定通知..."
+msgstr "設定通知…"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
 #: generalPage.ui:216
 #, kde-format
 msgid "Other Settings"
-msgstr ""
+msgstr "其他設定"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, chargeStopThresholdLabel)
 #: generalPage.ui:223
 #, kde-format
 msgid "Stop charging at:"
-msgstr ""
+msgstr "最高充到:"
 
 #~ msgid ""
 #~ "The Power Management Service appears not to be running.\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/powerdevil-5.27.0/po/zh_TW/powerdevilprofilesconfig.po 
new/powerdevil-5.27.1/po/zh_TW/powerdevilprofilesconfig.po
--- old/powerdevil-5.27.0/po/zh_TW/powerdevilprofilesconfig.po  2023-02-09 
13:22:40.000000000 +0100
+++ new/powerdevil-5.27.1/po/zh_TW/powerdevilprofilesconfig.po  2023-02-21 
13:12:22.000000000 +0100
@@ -1,21 +1,22 @@
 # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# Franklin Weng <[email protected]>, 2010, 2011.
 #
+# Franklin Weng <[email protected]>, 2010, 2011.
 # Franklin Weng <franklin at goodhorse dot idv dot tw>, 2010.
+# Kisaragi Hiu <[email protected]>, 2023.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2022-06-21 00:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-09 13:22+0800\n"
-"Last-Translator: Franklin Weng <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Chinese Traditional <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-02-18 01:49+0900\n"
+"Last-Translator: Kisaragi Hiu <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Chinese <[email protected]>\n"
 "Language: zh_TW\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
+"X-Generator: Lokalize 22.12.2\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
 #, kde-format
@@ -46,7 +47,7 @@
 #: EditPage.cpp:271
 #, kde-format
 msgid "The Power Management Service appears not to be running."
-msgstr ""
+msgstr "電源管理服務似乎並非執行中。"
 
 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab)
 #: profileEditPage.ui:21
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/powerdevil-5.27.0/powerdevil.notifyrc 
new/powerdevil-5.27.1/powerdevil.notifyrc
--- old/powerdevil-5.27.0/powerdevil.notifyrc   2023-02-09 13:22:40.000000000 
+0100
+++ new/powerdevil-5.27.1/powerdevil.notifyrc   2023-02-21 13:12:22.000000000 
+0100
@@ -898,6 +898,7 @@
 Name[uk]=Під'єднано джерело живлення
 Name[x-test]=xxPower source connectedxx
 Name[zh_CN]=电源已连接
+Name[zh_TW]=電源已插入
 Comment=The power source has been connected
 Comment[ar]=وصل مصدر الطاقة
 Comment[az]=Elektrik qida mənbəyinə qoşuldu
@@ -938,6 +939,7 @@
 Comment[uk]=Комп'ютер з'єднано із джерелом 
живлення
 Comment[x-test]=xxThe power source has been connectedxx
 Comment[zh_CN]=电源已连接
+Comment[zh_TW]=已插入電源
 Contexts=stdnot
 Sound=Oxygen-Sys-App-Positive.ogg
 Action=Sound
@@ -984,6 +986,7 @@
 Name[uk]=Від'єднано джерело живлення
 Name[x-test]=xxPower source disconnectedxx
 Name[zh_CN]=电源已断开连接
+Name[zh_TW]=電源已拔出
 Comment=The power source has been disconnected
 Comment[ar]=قطع مصدر الطاقة
 Comment[az]=Elektrik qida mənbəyindən ayrıldı
@@ -1024,6 +1027,7 @@
 Comment[uk]=Комп'ютер від'єднано від джерела 
живлення
 Comment[x-test]=xxThe power source has been disconnectedxx
 Comment[zh_CN]=电源已断开连接
+Comment[zh_TW]=已拔出電源
 Contexts=stdnot
 Sound=Oxygen-Sys-App-Negative.ogg
 Action=Sound

Reply via email to