Script 'mail_helper' called by obssrc Hello community, here is the log from the commit of package pimcommon for openSUSE:Factory checked in at 2023-03-03 22:26:04 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/pimcommon (Old) and /work/SRC/openSUSE:Factory/.pimcommon.new.31432 (New) ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "pimcommon" Fri Mar 3 22:26:04 2023 rev:87 rq:1068946 version:22.12.3 Changes: -------- --- /work/SRC/openSUSE:Factory/pimcommon/pimcommon.changes 2023-02-04 14:26:40.177405791 +0100 +++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.pimcommon.new.31432/pimcommon.changes 2023-03-03 22:27:20.287111153 +0100 @@ -1,0 +2,8 @@ +Tue Feb 28 09:46:59 UTC 2023 - Christophe Marin <christo...@krop.fr> + +- Update to 22.12.3 + * New bugfix release + * For more details please see: + * https://kde.org/announcements/gear/22.12.3/ + +------------------------------------------------------------------- Old: ---- pimcommon-22.12.2.tar.xz pimcommon-22.12.2.tar.xz.sig New: ---- pimcommon-22.12.3.tar.xz pimcommon-22.12.3.tar.xz.sig ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Other differences: ------------------ ++++++ pimcommon.spec ++++++ --- /var/tmp/diff_new_pack.rBMeFV/_old 2023-03-03 22:27:21.075113666 +0100 +++ /var/tmp/diff_new_pack.rBMeFV/_new 2023-03-03 22:27:21.079113679 +0100 @@ -1,7 +1,7 @@ # # spec file for package pimcommon # -# Copyright (c) 2022 SUSE LLC +# Copyright (c) 2023 SUSE LLC # # All modifications and additions to the file contributed by third parties # remain the property of their copyright owners, unless otherwise agreed @@ -21,7 +21,7 @@ %{!?_kapp_version: %define _kapp_version %(echo %{version}| awk -F. '{print $1"."$2}')} %bcond_without released Name: pimcommon -Version: 22.12.2 +Version: 22.12.3 Release: 0 Summary: Base package of KDE PIM PimCommon library License: GPL-2.0-only AND LGPL-2.1-or-later @@ -129,12 +129,9 @@ %find_lang %{name} --with-man --all-name -%post -n libKF5PimCommon5 -p /sbin/ldconfig -%postun -n libKF5PimCommon5 -p /sbin/ldconfig -%post -n libKF5PimCommonAutoCorrection5 -p /sbin/ldconfig -%postun -n libKF5PimCommonAutoCorrection5 -p /sbin/ldconfig -%post -n libKF5PimCommonAkonadi5 -p /sbin/ldconfig -%postun -n libKF5PimCommonAkonadi5 -p /sbin/ldconfig +%ldconfig_scriptlets -n libKF5PimCommon5 +%ldconfig_scriptlets -n libKF5PimCommonAutoCorrection5 +%ldconfig_scriptlets -n libKF5PimCommonAkonadi5 %files %{_kf5_debugdir}/pimcommon.categories ++++++ pimcommon-22.12.2.tar.xz -> pimcommon-22.12.3.tar.xz ++++++ diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/pimcommon-22.12.2/CMakeLists.txt new/pimcommon-22.12.3/CMakeLists.txt --- old/pimcommon-22.12.2/CMakeLists.txt 2023-01-19 20:28:34.000000000 +0100 +++ new/pimcommon-22.12.3/CMakeLists.txt 2023-02-25 06:22:58.000000000 +0100 @@ -1,7 +1,7 @@ # SPDX-License-Identifier: CC0-1.0 # SPDX-FileCopyrightText: none cmake_minimum_required(VERSION 3.16 FATAL_ERROR) -set(PIM_VERSION "5.22.2") +set(PIM_VERSION "5.22.3") project(pimcommon VERSION ${PIM_VERSION}) @@ -37,17 +37,17 @@ add_feature_info(QCH ${BUILD_QCH} "API documentation in QCH format (for e.g. Qt Assistant, Qt Creator & KDevelop)") set(PIMCOMMON_LIB_VERSION ${PIM_VERSION}) -set(LIBKDEPIM_LIB_VERSION "5.22.2") +set(LIBKDEPIM_LIB_VERSION "5.22.3") set(QT_REQUIRED_VERSION "5.15.2") if (QT_MAJOR_VERSION STREQUAL "6") set(QT_REQUIRED_VERSION "6.4.0") endif() -set(KIMAP_LIB_VERSION "5.22.2") -set(KPIMTEXTEDIT_LIB_VERSION "5.22.2") -set(KLDAP_LIB_VERSION "5.22.2") +set(KIMAP_LIB_VERSION "5.22.3") +set(KPIMTEXTEDIT_LIB_VERSION "5.22.3") +set(KLDAP_LIB_VERSION "5.22.3") -set(AKONADICONTACT_LIB_VERSION "5.22.2") -set(AKONADI_VERSION "5.22.2") +set(AKONADICONTACT_LIB_VERSION "5.22.3") +set(AKONADI_VERSION "5.22.3") find_package(Qt${QT_MAJOR_VERSION} ${QT_REQUIRED_VERSION} CONFIG REQUIRED Widgets DBus Network Test Xml) diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/pimcommon-22.12.2/po/cs/libpimcommon.po new/pimcommon-22.12.3/po/cs/libpimcommon.po --- old/pimcommon-22.12.2/po/cs/libpimcommon.po 2023-01-19 20:28:34.000000000 +0100 +++ new/pimcommon-22.12.3/po/cs/libpimcommon.po 2023-02-25 06:22:58.000000000 +0100 @@ -1,13 +1,13 @@ # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# Vit Pelcak <v...@pelcak.org>, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021. +# Vit Pelcak <v...@pelcak.org>, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021, 2023. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2022-11-10 02:30+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2021-10-19 17:12+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2023-02-03 16:22+0100\n" "Last-Translator: Vit Pelcak <v...@pelcak.org>\n" "Language-Team: Czech <kde-i18n-...@kde.org>\n" "Language: cs\n" @@ -15,7 +15,7 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Lokalize 21.08.2\n" +"X-Generator: Lokalize 22.12.1\n" #: pimcommon/configureplugins/configurepluginslistwidget.cpp:145 #, kde-format @@ -189,28 +189,28 @@ #: pimcommon/translator/translatorutil.cpp:353 #, kde-format msgid "Bing" -msgstr "" +msgstr "Bing" #: pimcommon/translator/engine/bingtranslator.cpp:65 #, kde-format msgid "Error: Unable to find Bing credentials in web version." -msgstr "" +msgstr "Chyba: Nelze najÃt pÅihlaÅ¡ovacà údaje Bing ve webové verzi." #: pimcommon/translator/engine/bingtranslator.cpp:73 #, kde-format msgid "Error: Unable to extract Bing key from web version." -msgstr "" +msgstr "Chyba: Nelze zÃskat klÃÄ Bing z webové verze." #: pimcommon/translator/engine/bingtranslator.cpp:82 #, kde-format msgid "Error: Unable to extract Bing token from web version." -msgstr "" +msgstr "Chyba: Nelze zÃskat token Bing z webové verze." #: pimcommon/translator/engine/bingtranslator.cpp:91 #: pimcommon/translator/engine/bingtranslator.cpp:100 #, kde-format msgid "Error: Unable to extract additional Bing information from web version." -msgstr "" +msgstr "Chyba: Nelze zÃskat dodateÄné informace Bing z webové verze." #: pimcommon/translator/engine/bingtranslator.cpp:113 #: pimcommon/translator/engine/deepltranslator.cpp:40 @@ -226,7 +226,7 @@ #: pimcommon/translator/translatorutil.cpp:362 #, kde-format msgid "DeepL" -msgstr "" +msgstr "DeepL" #: pimcommon/translator/engine/googletranslator.cpp:74 #: pimcommon/translator/translatorutil.cpp:347 @@ -238,19 +238,20 @@ #: pimcommon/translator/translatorutil.cpp:359 #, kde-format msgid "Libre Translate" -msgstr "" +msgstr "Libre Translate" +# AO #: pimcommon/translator/engine/lingvatranslator.cpp:29 #: pimcommon/translator/translatorutil.cpp:356 #, kde-format msgid "Lingva" -msgstr "" +msgstr "Lingva" #: pimcommon/translator/engine/yandextranslator.cpp:59 #: pimcommon/translator/translatorutil.cpp:350 #, kde-format msgid "Yandex" -msgstr "" +msgstr "Yandex" #: pimcommon/translator/engine/yandextranslator.cpp:69 #: pimcommon/translator/translatorenginebase.cpp:83 @@ -263,23 +264,23 @@ #: pimcommon/translator/engine/yandextranslator.cpp:78 #, kde-format msgid "Error: Unable to find Yandex SID in web version." -msgstr "" +msgstr "Chyba: Nelze najÃt Yandex SID ve webové verzi." #: pimcommon/translator/engine/yandextranslator.cpp:86 #, kde-format msgid "Error: Unable to extract Yandex SID from web version." -msgstr "" +msgstr "Chyba: Nelze zÃskat Yandex SID z webové verze." #: pimcommon/translator/engine/yandextranslator.cpp:155 #, kde-format msgid "Error: Unable to parse autodetected language" -msgstr "" +msgstr "Chyba: Nelze zpracovat automaticky detekovaný jazyk" #: pimcommon/translator/translatorconfiguredialog.cpp:24 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Configure Translator" -msgstr "" +msgstr "Nastavit pÅekladaÄ" #: pimcommon/translator/translatorconfigurewidget.cpp:33 #, kde-format @@ -1684,7 +1685,7 @@ #: pimcommonautocorrection/autocorrection/ui/autocorrectionwidget.ui:30 #, kde-format msgid "Replacement and exception for language:" -msgstr "" +msgstr "Náhrada a výjimka pro jazyk:" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_3) #: pimcommonautocorrection/autocorrection/ui/autocorrectionwidget.ui:77 @@ -1887,7 +1888,7 @@ #: pimcommonautocorrection/autocorrection/ui/autocorrectionwidget.ui:424 #, kde-format msgid "Replace double quotes by french quotes" -msgstr "" +msgstr "Nahradit dvojité uvozovky francouzskými" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2) #: pimcommonautocorrection/autocorrection/ui/autocorrectionwidget.ui:445 @@ -1996,7 +1997,7 @@ #: pimcommonautocorrection/autocorrection/widgets/autocorrectionwidget.cpp:574 #, kde-format msgid "LibreOffice Autocorrection File (*.dat)" -msgstr "" +msgstr "Soubor automatických oprav LibreOffice (*.dat)" #: pimcommonautocorrection/autocorrection/widgets/autocorrectionwidget.cpp:577 #, kde-format @@ -2011,7 +2012,7 @@ #: pimcommonautocorrection/autocorrection/widgets/autocorrectionwidget.cpp:610 #, kde-format msgid "Import Autocorrection File" -msgstr "" +msgstr "Importovat soubor automatických oprav" #: pimcommonautocorrection/autocorrection/widgets/autocorrectionwidget.cpp:637 #, kde-format diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/pimcommon-22.12.2/po/ka/libpimcommon.po new/pimcommon-22.12.3/po/ka/libpimcommon.po --- old/pimcommon-22.12.2/po/ka/libpimcommon.po 2023-01-19 20:28:34.000000000 +0100 +++ new/pimcommon-22.12.3/po/ka/libpimcommon.po 2023-02-25 06:22:58.000000000 +0100 @@ -8,7 +8,7 @@ "Project-Id-Version: pimcommon\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2022-11-10 02:30+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-12-27 09:58+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2023-02-08 11:56+0100\n" "Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghona...@gmail.com>\n" "Language-Team: Georgian <kde-i18n-...@kde.org>\n" "Language: ka\n" @@ -909,7 +909,7 @@ #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Edit ACL" -msgstr "ACL_áá¡ á©áá¡á¬áá ááá" +msgstr "ACL-áá¡ á©áá¡á¬áá ááá" #: pimcommonakonadi/acl/aclmanager.cpp:279 #, kde-format diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/pimcommon-22.12.2/po/pt_BR/libpimcommon.po new/pimcommon-22.12.3/po/pt_BR/libpimcommon.po --- old/pimcommon-22.12.2/po/pt_BR/libpimcommon.po 2023-01-19 20:28:34.000000000 +0100 +++ new/pimcommon-22.12.3/po/pt_BR/libpimcommon.po 2023-02-25 06:22:58.000000000 +0100 @@ -3,13 +3,13 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # André Marcelo Alvarenga <alvare...@kde.org>, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2018. -# Luiz Fernando Ranghetti <elchev...@opensuse.org>, 2019, 2020, 2021, 2022. +# Luiz Fernando Ranghetti <elchev...@opensuse.org>, 2019, 2020, 2021, 2022, 2023. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libpimcommon\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2022-11-10 02:30+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-06-22 16:13-0300\n" +"PO-Revision-Date: 2023-02-24 15:41-0300\n" "Last-Translator: Luiz Fernando Ranghetti <elchev...@opensuse.org>\n" "Language-Team: Portuguese <kde-i18n-pt...@kde.org>\n" "Language: pt_BR\n" @@ -191,28 +191,29 @@ #: pimcommon/translator/translatorutil.cpp:353 #, kde-format msgid "Bing" -msgstr "" +msgstr "Bing" #: pimcommon/translator/engine/bingtranslator.cpp:65 #, kde-format msgid "Error: Unable to find Bing credentials in web version." -msgstr "" +msgstr "Erro: não foi possÃvel encontrar as credenciais do Bing na versão web." #: pimcommon/translator/engine/bingtranslator.cpp:73 #, kde-format msgid "Error: Unable to extract Bing key from web version." -msgstr "" +msgstr "Erro: não foi possÃvel extrair a chave do Bing da versão web." #: pimcommon/translator/engine/bingtranslator.cpp:82 #, kde-format msgid "Error: Unable to extract Bing token from web version." -msgstr "" +msgstr "Erro: não foi possÃvel extrair o token do Bing da versão web." #: pimcommon/translator/engine/bingtranslator.cpp:91 #: pimcommon/translator/engine/bingtranslator.cpp:100 #, kde-format msgid "Error: Unable to extract additional Bing information from web version." msgstr "" +"Erro: não foi possÃvel extrair informações adicionais do Bing da versão web." #: pimcommon/translator/engine/bingtranslator.cpp:113 #: pimcommon/translator/engine/deepltranslator.cpp:40 @@ -228,33 +229,31 @@ #: pimcommon/translator/translatorutil.cpp:362 #, kde-format msgid "DeepL" -msgstr "" +msgstr "DeepL" #: pimcommon/translator/engine/googletranslator.cpp:74 #: pimcommon/translator/translatorutil.cpp:347 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Google Plus" +#, kde-format msgid "Google" -msgstr "Google Plus" +msgstr "Google" #: pimcommon/translator/engine/libretranslatetranslator.cpp:28 #: pimcommon/translator/translatorutil.cpp:359 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Translate" +#, kde-format msgid "Libre Translate" -msgstr "Traduzir" +msgstr "Libre Translate" #: pimcommon/translator/engine/lingvatranslator.cpp:29 #: pimcommon/translator/translatorutil.cpp:356 #, kde-format msgid "Lingva" -msgstr "" +msgstr "Lingva" #: pimcommon/translator/engine/yandextranslator.cpp:59 #: pimcommon/translator/translatorutil.cpp:350 #, kde-format msgid "Yandex" -msgstr "" +msgstr "Yandex" #: pimcommon/translator/engine/yandextranslator.cpp:69 #: pimcommon/translator/translatorenginebase.cpp:83 @@ -263,40 +262,40 @@ "Error: Engine systems have detected suspicious traffic from your computer " "network. Please try your request again later." msgstr "" +"Erro: os sistemas do mecanismo detectaram tráfego suspeito da sua rede de " +"computadores. Tente sua solicitação novamente mais tarde." #: pimcommon/translator/engine/yandextranslator.cpp:78 #, kde-format msgid "Error: Unable to find Yandex SID in web version." -msgstr "" +msgstr "Erro: não foi possÃvel encontrar o SID do Yandex na versão web." #: pimcommon/translator/engine/yandextranslator.cpp:86 #, kde-format msgid "Error: Unable to extract Yandex SID from web version." -msgstr "" +msgstr "Erro: não foi possÃvel extrair o SID do Yandex da versão web." #: pimcommon/translator/engine/yandextranslator.cpp:155 #, kde-format msgid "Error: Unable to parse autodetected language" -msgstr "" +msgstr "Erro: não foi possÃvel analisar o idioma detectado automaticamente" #: pimcommon/translator/translatorconfiguredialog.cpp:24 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "type of folder content" -#| msgid "Configuration" +#, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Configure Translator" -msgstr "Configuração" +msgstr "Configurar tradutor" #: pimcommon/translator/translatorconfigurewidget.cpp:33 #, kde-format msgid "Engine:" -msgstr "" +msgstr "Mecanismo:" #: pimcommon/translator/translatordebugdialog.cpp:28 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Translator Debug" -msgstr "Depuração do Tradutor" +msgstr "Depuração do tradutor" #: pimcommon/translator/translatordebugdialog.cpp:35 #, kde-format @@ -1903,10 +1902,9 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, replaceDoubleQuotesByFrenchQuotes) #: pimcommonautocorrection/autocorrection/ui/autocorrectionwidget.ui:424 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Replace &double quotes with typographical quotes" +#, kde-format msgid "Replace double quotes by french quotes" -msgstr "Substituir aspas &duplas por aspas tipográficas" +msgstr "Substituir aspas duplas por aspas angulares" #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab_2) #: pimcommonautocorrection/autocorrection/ui/autocorrectionwidget.ui:445 @@ -2013,10 +2011,9 @@ msgstr "Importar a autocorreção do LibreOffice" #: pimcommonautocorrection/autocorrection/widgets/autocorrectionwidget.cpp:574 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "LibreOffice Autocorrection File (*.data)" +#, kde-format msgid "LibreOffice Autocorrection File (*.dat)" -msgstr "Arquivo de autocorreção do LibreOffice (*.data)" +msgstr "Arquivo de autocorreção do LibreOffice (*.dat)" #: pimcommonautocorrection/autocorrection/widgets/autocorrectionwidget.cpp:577 #, kde-format @@ -2029,10 +2026,9 @@ msgstr "Arquivo de autocorreção do KMail (*.xml)" #: pimcommonautocorrection/autocorrection/widgets/autocorrectionwidget.cpp:610 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Export Autocorrection File" +#, kde-format msgid "Import Autocorrection File" -msgstr "Exportar arquivo de autocorreção" +msgstr "Importar arquivo de autocorreção" #: pimcommonautocorrection/autocorrection/widgets/autocorrectionwidget.cpp:637 #, kde-format @@ -2057,22 +2053,20 @@ msgstr "Exportar arquivo de autocorreção" #: pimcommonautocorrection/autocorrection/widgets/selectspecialchardialog.cpp:32 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Select email from contact" +#, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Select Special Characters" -msgstr "Selecionar e-mail a partir do contato" +msgstr "Selecionar caracteres especiais" #: pimcommonautocorrection/autocorrection/widgets/selectspecialchardialog.cpp:40 #, kde-format msgid "Insert" -msgstr "" +msgstr "Inserir" #: pimcommonautocorrection/autocorrection/widgets/selectspecialchardialog.cpp:53 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "&Select" +#, kde-format msgid "Select" -msgstr "&Selecionar" +msgstr "Selecionar" #~ msgid "Import LibreOffice Autocorrection File" #~ msgstr "Importar arquivo de autocorreção do LibreOffice" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/pimcommon-22.12.2/po/zh_CN/libpimcommon.po new/pimcommon-22.12.3/po/zh_CN/libpimcommon.po --- old/pimcommon-22.12.2/po/zh_CN/libpimcommon.po 2023-01-19 20:28:34.000000000 +0100 +++ new/pimcommon-22.12.3/po/zh_CN/libpimcommon.po 2023-02-25 06:22:58.000000000 +0100 @@ -3,7 +3,7 @@ "Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2022-11-10 02:30+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-01-15 15:27\n" +"PO-Revision-Date: 2023-02-24 12:58\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language: zh_CN\n"