Script 'mail_helper' called by obssrc
Hello community,

here is the log from the commit of package bluedevil5 for openSUSE:Factory 
checked in at 2023-04-05 21:26:10
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/bluedevil5 (Old)
 and      /work/SRC/openSUSE:Factory/.bluedevil5.new.19717 (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Package is "bluedevil5"

Wed Apr  5 21:26:10 2023 rev:147 rq:1077259 version:5.27.4

Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/bluedevil5/bluedevil5.changes    2023-03-17 
17:01:13.520725653 +0100
+++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.bluedevil5.new.19717/bluedevil5.changes 
2023-04-05 21:33:53.421964134 +0200
@@ -1,0 +2,9 @@
+Tue Apr  4 15:05:32 UTC 2023 - Fabian Vogt <fab...@ritter-vogt.de>
+
+- Update to 5.27.4
+  * New bugfix release
+  * For more details please see:
+  * https://kde.org/announcements/plasma/5/5.27.4
+- No code changes since 5.27.3
+
+-------------------------------------------------------------------

Old:
----
  bluedevil-5.27.3.tar.xz
  bluedevil-5.27.3.tar.xz.sig

New:
----
  bluedevil-5.27.4.tar.xz
  bluedevil-5.27.4.tar.xz.sig

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Other differences:
------------------
++++++ bluedevil5.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.enfh6Q/_old  2023-04-05 21:33:53.957967194 +0200
+++ /var/tmp/diff_new_pack.enfh6Q/_new  2023-04-05 21:33:53.961967217 +0200
@@ -22,7 +22,7 @@
 
 %bcond_without released
 Name:           bluedevil5
-Version:        5.27.3
+Version:        5.27.4
 Release:        0
 Summary:        Bluetooth Manager for KDE Plasma
 License:        GPL-2.0-or-later

++++++ bluedevil-5.27.3.tar.xz -> bluedevil-5.27.4.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/bluedevil-5.27.3/CMakeLists.txt 
new/bluedevil-5.27.4/CMakeLists.txt
--- old/bluedevil-5.27.3/CMakeLists.txt 2023-03-14 13:18:36.000000000 +0100
+++ new/bluedevil-5.27.4/CMakeLists.txt 2023-04-04 12:33:31.000000000 +0200
@@ -1,7 +1,7 @@
 cmake_minimum_required(VERSION 3.16)
 
 project(bluedevil)
-set(PROJECT_VERSION "5.27.3")
+set(PROJECT_VERSION "5.27.4")
 set(PROJECT_VERSION_MAJOR 5)
 
 set(QT_MIN_VERSION "5.15.2")
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/bluedevil-5.27.3/po/gl/bluedevil.po 
new/bluedevil-5.27.4/po/gl/bluedevil.po
--- old/bluedevil-5.27.3/po/gl/bluedevil.po     2023-03-14 13:18:36.000000000 
+0100
+++ new/bluedevil-5.27.4/po/gl/bluedevil.po     2023-04-04 12:33:31.000000000 
+0200
@@ -1,14 +1,14 @@
 # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # Adrián Chaves Fernández <adriyeticha...@gmail.com>, 2015, 2016, 2017.
-# Adrián Chaves (Gallaecio) <adr...@chaves.io>, 2017, 2018, 2019.
+# Adrián Chaves (Gallaecio) <adr...@chaves.io>, 2017, 2018, 2019, 2023.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2022-12-22 00:48+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-09-28 23:50+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-03-25 15:28+0100\n"
 "Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) <adr...@chaves.io>\n"
 "Language-Team: Galician <proxe...@trasno.gal>\n"
 "Language: gl\n"
@@ -16,7 +16,7 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Lokalize 19.11.70\n"
+"X-Generator: Lokalize 22.12.3\n"
 
 #, kde-format
 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
@@ -64,10 +64,7 @@
 msgstr "%1 solicita acceso a este computador"
 
 #: kded/helpers/requestauthorization.cpp:33
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt ""
-#| "Button to trust a bluetooth remote device and authorize it to connect"
-#| msgid "Trust && Authorize"
+#, kde-format
 msgctxt "Button to trust a bluetooth remote device and authorize it to connect"
 msgid "Trust and Authorize"
 msgstr "Validar e autorizar"
@@ -173,11 +170,10 @@
 msgstr "Cancelar"
 
 #: kded/receivefilejob.cpp:164
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "<b>Receiving files</b>"
+#, kde-format
 msgctxt "@title job"
 msgid "Receiving file"
-msgstr "<b>Recibindo ficheiros</b>"
+msgstr "Recibindo o ficheiro"
 
 #: kded/receivefilejob.cpp:165 sendfile/sendfilesjob.cpp:84
 #, kde-format
@@ -218,8 +214,7 @@
 msgstr "Non se atopou ningún adaptador de Bluetooth."
 
 #: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:92
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Retrieving services..."
+#, kde-format
 msgid "Retrieving services…"
 msgstr "Obtendo os servizos…"
 
@@ -234,8 +229,7 @@
 msgstr "Ficheiros recibidos"
 
 #: kio/bluetooth/kiobluetooth.cpp:168
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Scanning for new devices..."
+#, kde-format
 msgid "Scanning for new devices…"
 msgstr "Buscando novos dispositivos…"
 
@@ -245,8 +239,7 @@
 msgstr "O servizo Obexd non se está a executar."
 
 #: kio/obexftp/kioobexftp.cpp:146
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Retrieving information from remote device..."
+#, kde-format
 msgid "Retrieving information from remote device…"
 msgstr "Obtendo información do dispositivo remoto…"
 
@@ -288,10 +281,9 @@
 msgstr "Acender"
 
 #: sendfile/main.cpp:25 sendfile/main.cpp:27
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Bluetooth Transfer"
+#, kde-format
 msgid "Bluetooth File Transfer"
-msgstr "Transferencia por Bluetooth"
+msgstr "Transferencia de ficheiros por Bluetooth"
 
 #: sendfile/main.cpp:50
 #, kde-format
@@ -309,29 +301,24 @@
 msgstr "Ficheiros para enviar."
 
 #: sendfile/pages/connectingpage.cpp:32 wizard/pages/connect.cpp:39
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connecting to: %1"
+#, kde-format
 msgctxt "Connecting to a Bluetooth device"
 msgid "Connecting to %1…"
-msgstr "Conectando con: %1"
+msgstr "Conectando con %1…"
 
 #: sendfile/pages/failpage.cpp:43
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "This string is shown when the wizard fail"
-#| msgid "The connection to the device has failed"
+#, kde-format
 msgctxt "This string is shown when the wizard fail"
 msgid "The connection to the device has failed: %1"
-msgstr "A conexión co dispositivo fallou."
+msgstr "A conexión co dispositivo fallou: %1"
 
 #: sendfile/pages/failpage.cpp:45
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "The connection to %1 has failed"
+#, kde-format
 msgid "The connection to %1 has failed: %2"
-msgstr "A conexión con %1 fallou."
+msgstr "A conexión con %1 fallou: %2"
 
 #: sendfile/pages/selectdeviceandfilespage.cpp:53
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Open file..."
+#, kde-format
 msgid "Open file…"
 msgstr "Abrir un ficheiro…"
 
@@ -378,7 +365,7 @@
 #, kde-format
 msgctxt "@info:status %1 error message"
 msgid "Failed to start org.bluez.obex service: %1"
-msgstr ""
+msgstr "Non se puido iniciar o servizo org.bluez.obex: %1"
 
 #. i18n: ectx: label, entry (saveUrl), group (General)
 #: settings/filereceiver.kcfg:11
@@ -405,10 +392,9 @@
 msgstr "Rematar"
 
 #: wizard/main.cpp:26 wizard/main.cpp:28
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Bluetooth Devices"
+#, kde-format
 msgid "Add Bluetooth Device"
-msgstr "Dispositivos de Bluetooth"
+msgstr "Engadir un dispositivo de Bluetooth"
 
 #: wizard/pages/discover.cpp:131
 #, kde-format
@@ -427,25 +413,22 @@
 msgstr "O adaptador de Bluetooth non permite emparellalo."
 
 #: wizard/pages/discover.cpp:310
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "This device is a Wearable"
-#| msgid "Wearable"
+#, kde-format
 msgctxt "Action to make Bluetooth adapter pairable"
 msgid "Make Pairable"
-msgstr "Vestíbel"
+msgstr "Permitir emparellar"
 
 #. i18n: ectx: property (placeholderText), widget (QLineEdit, searchField)
 #: wizard/pages/discover.ui:19
 #, kde-format
 msgid "Search…"
-msgstr ""
+msgstr "Buscar…"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 #: wizard/pages/discover.ui:64
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Scanning"
+#, kde-format
 msgid "Scanning…"
-msgstr "Explorando"
+msgstr "Examinando…"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, manualPin)
 #: wizard/pages/discover.ui:84
@@ -484,10 +467,9 @@
 msgstr "A configuración de %1 fallou."
 
 #: wizard/pages/pairing.cpp:60
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connecting to: %1"
+#, kde-format
 msgid "Connecting to %1…"
-msgstr "Conectando con: %1"
+msgstr "Conectando con %1…"
 
 #: wizard/pages/pairing.cpp:91
 #, kde-format
@@ -518,18 +500,18 @@
 #: wizard/pages/success.cpp:40
 #, kde-format
 msgid "Setup Finished"
-msgstr ""
+msgstr "Rematou a preparación"
 
 #: wizard/pages/success.cpp:42
 #, kde-format
 msgid "The device has been set up and can now be used."
-msgstr ""
+msgstr "Este dispositivo está preparado para usarse."
 
 #: wizard/pages/success.cpp:44
 #, kde-format
 msgctxt "Placeholder is device name"
 msgid "The device '%1' has been set up and can now be used."
-msgstr ""
+msgstr "O dispositivo «%1» está preparado para usarse."
 
 #~ msgid "Bluetooth"
 #~ msgstr "Bluetooth"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/bluedevil-5.27.3/po/gl/kcm_bluetooth.po 
new/bluedevil-5.27.4/po/gl/kcm_bluetooth.po
--- old/bluedevil-5.27.3/po/gl/kcm_bluetooth.po 2023-03-14 13:18:36.000000000 
+0100
+++ new/bluedevil-5.27.4/po/gl/kcm_bluetooth.po 2023-04-04 12:33:31.000000000 
+0200
@@ -1,14 +1,14 @@
 # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # Adrián Chaves Fernández <adriyeticha...@gmail.com>, 2015, 2016, 2017.
-# Adrián Chaves (Gallaecio) <adr...@chaves.io>, 2017, 2018, 2019.
+# Adrián Chaves (Gallaecio) <adr...@chaves.io>, 2017, 2018, 2019, 2023.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2022-12-30 00:54+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-09-28 23:50+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-03-26 10:20+0200\n"
 "Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) <adr...@chaves.io>\n"
 "Language-Team: Galician <proxe...@trasno.gal>\n"
 "Language: gl\n"
@@ -16,7 +16,7 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Lokalize 19.11.70\n"
+"X-Generator: Lokalize 22.12.3\n"
 
 #, kde-format
 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
@@ -67,12 +67,12 @@
 #: package/contents/ui/Device.qml:120
 #, kde-format
 msgid "Trusted"
-msgstr ""
+msgstr "Validado"
 
 #: package/contents/ui/Device.qml:126
 #, kde-format
 msgid "Blocked"
-msgstr ""
+msgstr "Bloqueado"
 
 #: package/contents/ui/Device.qml:132
 #, kde-format
@@ -82,12 +82,12 @@
 #: package/contents/ui/Device.qml:139
 #, kde-format
 msgid "Setup NAP Network…"
-msgstr ""
+msgstr "Preparar unha rede NAP…"
 
 #: package/contents/ui/Device.qml:146
 #, kde-format
 msgid "Setup DUN Network…"
-msgstr ""
+msgstr "Preparar unha rede DUN…"
 
 #: package/contents/ui/Device.qml:156
 #, kde-format
@@ -129,7 +129,7 @@
 #, kde-format
 msgctxt "This device is an Audio/Video device"
 msgid "Multimedia Device"
-msgstr ""
+msgstr "Dispositivo multimedia"
 
 #: package/contents/ui/Device.qml:170
 #, kde-format
@@ -178,7 +178,7 @@
 msgctxt ""
 "This device is an Imaging device (printer, scanner, camera, display, …)"
 msgid "Imaging"
-msgstr ""
+msgstr "Imaxe"
 
 #: package/contents/ui/Device.qml:186
 #, kde-format
@@ -207,62 +207,62 @@
 #: package/contents/ui/General.qml:19
 #, kde-format
 msgid "Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Configuración"
 
 #: package/contents/ui/General.qml:28
 #, kde-format
 msgid "Device:"
-msgstr ""
+msgstr "Dispositivo:"
 
 #: package/contents/ui/General.qml:46
 #, kde-format
 msgid "Enabled:"
-msgstr ""
+msgstr "Activado:"
 
 #: package/contents/ui/General.qml:52
 #, kde-format
 msgid "Visible:"
-msgstr ""
+msgstr "Visíbel:"
 
 #: package/contents/ui/General.qml:66
 #, kde-format
 msgid "On login:"
-msgstr ""
+msgstr "Ao acceder:"
 
 #: package/contents/ui/General.qml:67
 #, kde-format
 msgid "Enable Bluetooth"
-msgstr ""
+msgstr "Activar o Bluetooth"
 
 #: package/contents/ui/General.qml:77 package/contents/ui/main.qml:247
 #, kde-format
 msgid "Disable Bluetooth"
-msgstr ""
+msgstr "Desactivar o Bluetooth"
 
 #: package/contents/ui/General.qml:87
 #, kde-format
 msgid "Restore previous status"
-msgstr ""
+msgstr "Restaurar o estado anterior"
 
 #: package/contents/ui/General.qml:106
 #, kde-format
 msgid "When receiving files:"
-msgstr ""
+msgstr "Ao recibir ficheiros:"
 
 #: package/contents/ui/General.qml:108
 #, kde-format
 msgid "Ask for confirmation"
-msgstr ""
+msgstr "Pedir confirmación"
 
 #: package/contents/ui/General.qml:117
 #, kde-format
 msgid "Accept for trusted devices"
-msgstr ""
+msgstr "Aceptar para dispositivos validados"
 
 #: package/contents/ui/General.qml:127
 #, kde-format
 msgid "Always accept"
-msgstr ""
+msgstr "Aceptar sempre"
 
 #: package/contents/ui/General.qml:137
 #, kde-format
@@ -272,72 +272,72 @@
 #: package/contents/ui/General.qml:161 package/contents/ui/General.qml:172
 #, kde-format
 msgid "Select folder"
-msgstr ""
+msgstr "Seleccionar un cartafol"
 
 #: package/contents/ui/main.qml:54
 #, kde-format
 msgid "Forget this Device?"
-msgstr ""
+msgstr "Esquecer este dispositivo?"
 
 #: package/contents/ui/main.qml:55
 #, kde-format
 msgid "Are you sure you want to forget \"%1\"?"
-msgstr ""
+msgstr "Seguro que quere esquecer «%1»?"
 
 #: package/contents/ui/main.qml:66
 #, kde-format
 msgctxt "@action:button"
 msgid "Forget Device"
-msgstr ""
+msgstr "Esquecer o dispositivo"
 
 #: package/contents/ui/main.qml:73
 #, kde-format
 msgctxt "@action:button"
 msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "Cancelar"
 
 #: package/contents/ui/main.qml:134
 #, kde-format
 msgid "No Bluetooth adapters found"
-msgstr ""
+msgstr "Non se atopou ningún adaptador de Bluetooth"
 
 #: package/contents/ui/main.qml:143
 #, kde-format
 msgid "Bluetooth is disabled"
-msgstr ""
+msgstr "O Bluetooth está desactivado."
 
 #: package/contents/ui/main.qml:149
 #, kde-format
 msgid "Enable"
-msgstr ""
+msgstr "Activar"
 
 #: package/contents/ui/main.qml:159
 #, kde-format
 msgid "No devices paired"
-msgstr ""
+msgstr "Non hai dispositivos emparellados."
 
 #: package/contents/ui/main.qml:180
 #, kde-format
 msgid "Connected"
-msgstr ""
+msgstr "Conectado"
 
 #: package/contents/ui/main.qml:180
 #, kde-format
 msgid "Available"
-msgstr ""
+msgstr "Dispoñíbel"
 
 #: package/contents/ui/main.qml:213
 #, kde-format
 msgctxt "@action:button %1 is the name of a Bluetooth device"
 msgid "Forget \"%1\""
-msgstr ""
+msgstr "Esquecer «%1»"
 
 #: package/contents/ui/main.qml:241
 #, kde-format
 msgid "Add New Device…"
-msgstr ""
+msgstr "Engadir un dispositivo…"
 
 #: package/contents/ui/main.qml:259
 #, kde-format
 msgid "Configure…"
-msgstr ""
+msgstr "Configurar…"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/bluedevil-5.27.3/po/gl/plasma_applet_org.kde.plasma.bluetooth.po 
new/bluedevil-5.27.4/po/gl/plasma_applet_org.kde.plasma.bluetooth.po
--- old/bluedevil-5.27.3/po/gl/plasma_applet_org.kde.plasma.bluetooth.po        
2023-03-14 13:18:36.000000000 +0100
+++ new/bluedevil-5.27.4/po/gl/plasma_applet_org.kde.plasma.bluetooth.po        
2023-04-04 12:33:31.000000000 +0200
@@ -1,21 +1,22 @@
 # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
 # Adrián Chaves Fernández <adriyeticha...@gmail.com>, 2015.
-# Adrián Chaves (Gallaecio) <adr...@chaves.io>, 2017, 2018.
+# Adrián Chaves (Gallaecio) <adr...@chaves.io>, 2017, 2018, 2023.
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2022-12-13 00:57+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-01-18 22:04+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-03-26 10:22+0200\n"
 "Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) <adr...@chaves.io>\n"
-"Language-Team: Galician <kde-i18n-...@kde.org>\n"
+"Language-Team: Galician <proxe...@trasno.gal>\n"
 "Language: gl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Lokalize 22.12.3\n"
 
 #: package/contents/ui/DeviceItem.qml:35
 #, kde-format
@@ -56,7 +57,7 @@
 #, kde-format
 msgctxt "@label %1 is human-readable adapter name, %2 is HCI"
 msgid "%1 (%2)"
-msgstr ""
+msgstr "%1 (%2)"
 
 #: package/contents/ui/DeviceItem.qml:225
 #, kde-format
@@ -94,10 +95,9 @@
 msgstr "Conectando"
 
 #: package/contents/ui/DeviceItem.qml:252
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Connect"
+#, kde-format
 msgid "Connected"
-msgstr "Conectar"
+msgstr "Conectado"
 
 #: package/contents/ui/DeviceItem.qml:259
 #, kde-format
@@ -112,7 +112,7 @@
 #: package/contents/ui/DeviceItem.qml:270
 #, kde-format
 msgid "Phone"
-msgstr ""
+msgstr "Teléfono"
 
 #: package/contents/ui/DeviceItem.qml:277
 #, kde-format
@@ -148,7 +148,7 @@
 #: package/contents/ui/main.qml:74
 #, kde-format
 msgid "%1% Battery"
-msgstr ""
+msgstr "Batería: %1%"
 
 #: package/contents/ui/DeviceItem.qml:311
 #, kde-format
@@ -173,18 +173,17 @@
 msgctxt ""
 "@label %1 is human-readable device name, %2 is low-level device address"
 msgid "%1 (%2)"
-msgstr ""
+msgstr "%1 (%2)"
 
 #: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:58
 #, kde-format
 msgid "Enable"
-msgstr ""
+msgstr "Activar"
 
 #: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:144
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "No Adapters Available"
+#, kde-format
 msgid "No Bluetooth adapters available"
-msgstr "Non hai adaptadores dispoñíbeis"
+msgstr "Non hai adaptadores de Bluetooth dispoñíbeis."
 
 #: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:146
 #, kde-format
@@ -192,10 +191,9 @@
 msgstr "O sistema Bluetooth está desactivado."
 
 #: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:148
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "No Devices Found"
+#, kde-format
 msgid "No devices found"
-msgstr "Non se atopou ningún dispositivo"
+msgstr "Non se atopou ningún dispositivo."
 
 #: package/contents/ui/main.qml:42
 #, kde-format
@@ -203,10 +201,9 @@
 msgstr "Bluetooth"
 
 #: package/contents/ui/main.qml:45
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Bluetooth is disabled"
+#, kde-format
 msgid "Bluetooth is disabled; middle-click to enable"
-msgstr "O sistema Bluetooth está desactivado."
+msgstr "O Bluetooth está desactivado; clic central para activalo"
 
 #: package/contents/ui/main.qml:49
 #, kde-format
@@ -221,7 +218,7 @@
 #: package/contents/ui/main.qml:54
 #, kde-format
 msgid "Middle-click to disable Bluetooth"
-msgstr ""
+msgstr "Clic central para desactivar o Bluetooth"
 
 #: package/contents/ui/main.qml:57
 #, kde-format
@@ -229,32 +226,27 @@
 msgstr "Non hai dispositivos conectados."
 
 #: package/contents/ui/main.qml:62
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgctxt "Number of connected devices"
-#| msgid "%1 connected device"
-#| msgid_plural "%1 connected devices"
+#, kde-format
 msgid "%1 connected"
-msgstr "Un dispositivo conectado."
+msgstr "%1 conectado"
 
 #: package/contents/ui/main.qml:69
 #, kde-format
 msgctxt "Number of connected devices"
 msgid "%1 connected device"
 msgid_plural "%1 connected devices"
-msgstr[0] "Un dispositivo conectado."
-msgstr[1] "%1 dispositivos conectados."
+msgstr[0] "%1 dispositivo conectado"
+msgstr[1] "%1 dispositivos conectados"
 
 #: package/contents/ui/main.qml:141
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Configure &Bluetooth..."
+#, kde-format
 msgid "Configure &Bluetooth…"
-msgstr "Configurar o sistema &Bluetooth…"
+msgstr "Configurar o &Bluetooth…"
 
 #: package/contents/ui/main.qml:143
-#, fuzzy, kde-format
-#| msgid "Add New Device"
+#, kde-format
 msgid "Add New Device…"
-msgstr "Engadir un dispositivo"
+msgstr "Engadir un dispositivo…"
 
 #: package/contents/ui/main.qml:146 package/contents/ui/Toolbar.qml:30
 #, kde-format
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/bluedevil-5.27.3/po/tr/bluedevil.po 
new/bluedevil-5.27.4/po/tr/bluedevil.po
--- old/bluedevil-5.27.3/po/tr/bluedevil.po     2023-03-14 13:18:36.000000000 
+0100
+++ new/bluedevil-5.27.4/po/tr/bluedevil.po     2023-04-04 12:33:31.000000000 
+0200
@@ -8,7 +8,7 @@
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2022-12-22 00:48+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-03-04 15:59+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-03-28 17:47+0300\n"
 "Last-Translator: Emir SARI <emir_s...@icloud.com>\n"
 "Language-Team: Turkish <kde-l10n...@kde.org>\n"
 "Language: tr\n"
@@ -16,7 +16,7 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 22.12.2\n"
+"X-Generator: Lokalize 22.12.3\n"
 
 #, kde-format
 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
@@ -385,7 +385,7 @@
 #, kde-format
 msgctxt "Action to go to the next page on the wizard"
 msgid "Next"
-msgstr "İleri"
+msgstr "Sonraki"
 
 #: wizard/bluewizard.cpp:58
 #, kde-format
@@ -477,7 +477,8 @@
 #, kde-format
 msgid ""
 "Please introduce the PIN in your keyboard when it appears and press Enter"
-msgstr "Lütfen sorulduğunda klavyenizle PIN kodunu girin ve Enter tuşuna 
basın"
+msgstr ""
+"Lütfen sorulduğunda klavyenizle PIN kodunu girin ve Giriş düğmesine 
basın"
 
 #: wizard/pages/pairing.cpp:93
 #, kde-format
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/bluedevil-5.27.3/po/zh_CN/bluedevil.po 
new/bluedevil-5.27.4/po/zh_CN/bluedevil.po
--- old/bluedevil-5.27.3/po/zh_CN/bluedevil.po  2023-03-14 13:18:36.000000000 
+0100
+++ new/bluedevil-5.27.4/po/zh_CN/bluedevil.po  2023-04-04 12:33:31.000000000 
+0200
@@ -3,7 +3,7 @@
 "Project-Id-Version: kdeorg\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2022-12-22 00:48+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-03-11 04:54\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-03-27 12:01\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: Chinese Simplified\n"
 "Language: zh_CN\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/bluedevil-5.27.3/po/zh_CN/kcm_bluetooth.po 
new/bluedevil-5.27.4/po/zh_CN/kcm_bluetooth.po
--- old/bluedevil-5.27.3/po/zh_CN/kcm_bluetooth.po      2023-03-14 
13:18:36.000000000 +0100
+++ new/bluedevil-5.27.4/po/zh_CN/kcm_bluetooth.po      2023-04-04 
12:33:31.000000000 +0200
@@ -3,7 +3,7 @@
 "Project-Id-Version: kdeorg\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2022-12-30 00:54+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-03-11 04:54\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-03-27 12:01\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: Chinese Simplified\n"
 "Language: zh_CN\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/bluedevil-5.27.3/po/zh_CN/plasma_applet_org.kde.plasma.bluetooth.po 
new/bluedevil-5.27.4/po/zh_CN/plasma_applet_org.kde.plasma.bluetooth.po
--- old/bluedevil-5.27.3/po/zh_CN/plasma_applet_org.kde.plasma.bluetooth.po     
2023-03-14 13:18:36.000000000 +0100
+++ new/bluedevil-5.27.4/po/zh_CN/plasma_applet_org.kde.plasma.bluetooth.po     
2023-04-04 12:33:31.000000000 +0200
@@ -3,7 +3,7 @@
 "Project-Id-Version: kdeorg\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2022-12-13 00:57+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-03-11 04:54\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-03-27 12:01\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: Chinese Simplified\n"
 "Language: zh_CN\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/bluedevil-5.27.3/src/bluedevil-mime.xml 
new/bluedevil-5.27.4/src/bluedevil-mime.xml
--- old/bluedevil-5.27.3/src/bluedevil-mime.xml 2023-03-14 13:18:36.000000000 
+0100
+++ new/bluedevil-5.27.4/src/bluedevil-mime.xml 2023-04-04 12:33:31.000000000 
+0200
@@ -32,6 +32,7 @@
     <comment xml:lang="eu">Gailua</comment>
     <comment xml:lang="fi">Laite</comment>
     <comment xml:lang="fr">Périphérique</comment>
+    <comment xml:lang="gl">Dispositivo</comment>
     <comment xml:lang="hu">Eszköz</comment>
     <comment xml:lang="ia">Dispositivo</comment>
     <comment xml:lang="id">Peranti</comment>
@@ -75,6 +76,7 @@
     <comment xml:lang="eu">Zerbitzua</comment>
     <comment xml:lang="fi">Palvelu</comment>
     <comment xml:lang="fr">Service</comment>
+    <comment xml:lang="gl">Servizo</comment>
     <comment xml:lang="hu">Szolgáltatás</comment>
     <comment xml:lang="ia">Servicio</comment>
     <comment xml:lang="id">Layanan</comment>
@@ -116,6 +118,7 @@
     <comment xml:lang="eu">Zerbitzua</comment>
     <comment xml:lang="fi">Palvelu</comment>
     <comment xml:lang="fr">Service</comment>
+    <comment xml:lang="gl">Servizo</comment>
     <comment xml:lang="hu">Szolgáltatás</comment>
     <comment xml:lang="ia">Servicio</comment>
     <comment xml:lang="id">Layanan</comment>
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/bluedevil-5.27.3/src/bluedevil.notifyrc 
new/bluedevil-5.27.4/src/bluedevil.notifyrc
--- old/bluedevil-5.27.3/src/bluedevil.notifyrc 2023-03-14 13:18:36.000000000 
+0100
+++ new/bluedevil-5.27.4/src/bluedevil.notifyrc 2023-04-04 12:33:31.000000000 
+0200
@@ -659,6 +659,7 @@
 Name[eu]=Gailua ezartzea burutu da
 Name[fi]=Laitteen asetus valmis
 Name[fr]=Configuration du périphérique terminée
+Name[gl]=Preparouse o dispositivo
 Name[hsb]=Připrawjenje grata zakónčena
 Name[hu]=Eszköztelepítés befejezve
 Name[ia]=Configuration de despositivo terminate
@@ -700,6 +701,7 @@
 Comment[eu]=Bluetooth gailu bat ezartzea ondo burutu da
 Comment[fi]=Bluetooth-laitteen asetus päättyi ongelmitta
 Comment[fr]=La configuration du périphérique Bluetooth s'est terminée avec 
succès
+Comment[gl]=Preparouse correctamente un dispositivo de Bluetooth
 Comment[hsb]=Připrawjenje bluetooth-grata je so wuspěšnje zakónčiło
 Comment[hu]=Bluetooth eszköz telepítése sikeresen befejeződött
 Comment[ia]=Configuration de un dispositivo Bluetooth terminava con successo
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/bluedevil-5.27.3/src/kcm/kcm_bluetooth.json 
new/bluedevil-5.27.4/src/kcm/kcm_bluetooth.json
--- old/bluedevil-5.27.3/src/kcm/kcm_bluetooth.json     2023-03-14 
13:18:36.000000000 +0100
+++ new/bluedevil-5.27.4/src/kcm/kcm_bluetooth.json     2023-04-04 
12:33:31.000000000 +0200
@@ -17,6 +17,7 @@
                 "Name[eu]": "Nicolas Fella",
                 "Name[fi]": "Nicolas Fella",
                 "Name[fr]": "Nicolas Fella",
+                "Name[gl]": "Nicolas Fella",
                 "Name[hu]": "Nicolas Fella",
                 "Name[ia]": "Nicolas Fella",
                 "Name[id]": "Nicolas Fella",
@@ -58,6 +59,7 @@
         "Description[eu]": "Kudeatu Bluetooth gailuak",
         "Description[fi]": "Hallitse Bluetooth-laitteita",
         "Description[fr]": "Gérer les périphériques Bluetooth",
+        "Description[gl]": "Xestionar dispositivos de Bluetooth",
         "Description[hu]": "Bluetooth eszközök kezelése",
         "Description[ia]": "Gere dispositivos Bluetooth",
         "Description[id]": "Kelola peranti Bluetooth",
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/bluedevil-5.27.3/src/sendfile/org.kde.bluedevilsendfile.desktop 
new/bluedevil-5.27.4/src/sendfile/org.kde.bluedevilsendfile.desktop
--- old/bluedevil-5.27.3/src/sendfile/org.kde.bluedevilsendfile.desktop 
2023-03-14 13:18:36.000000000 +0100
+++ new/bluedevil-5.27.4/src/sendfile/org.kde.bluedevilsendfile.desktop 
2023-04-04 12:33:31.000000000 +0200
@@ -14,6 +14,7 @@
 Name[eu]=Bluetooth, fitxategi transferentzia
 Name[fi]=Bluetooth-tiedostonsiirto
 Name[fr]=Transfert de fichiers Bluetooth
+Name[gl]=Transferencia de ficheiros por Bluetooth
 Name[hu]=Bluetooth fájlátvitel
 Name[ia]=Transferimento de file de Bluetooth
 Name[id]=Transfer File Bluetooth
@@ -52,6 +53,7 @@
 GenericName[eu]=Bluetooth bidezko fitxategi transferentzia
 GenericName[fi]=Bluetooth-tiedostonsiirto
 GenericName[fr]=Transfert de fichiers par Bluetooth
+GenericName[gl]=Transferencia de ficheiros por Bluetooth
 GenericName[hu]=Bluetooth fájlátvitel
 GenericName[ia]=Transferimento de file de Bluetooth
 GenericName[id]=Transfer File Bluetooth
@@ -90,6 +92,7 @@
 Comment[eu]=Bidali fitxategiak Bluetooth bidez
 Comment[fi]=Lähetä tiedostoja Bluetoothin kautta
 Comment[fr]=Envoi de fichiers par Bluetooth
+Comment[gl]=Enviar ficheiros por Bluetooth
 Comment[hu]=Fájl küldése Bluetoothon
 Comment[ia]=Invia files via Bluetooth
 Comment[id]=Kirimkan file via Bluetooth
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/bluedevil-5.27.3/src/wizard/org.kde.bluedevilwizard.desktop 
new/bluedevil-5.27.4/src/wizard/org.kde.bluedevilwizard.desktop
--- old/bluedevil-5.27.3/src/wizard/org.kde.bluedevilwizard.desktop     
2023-03-14 13:18:36.000000000 +0100
+++ new/bluedevil-5.27.4/src/wizard/org.kde.bluedevilwizard.desktop     
2023-04-04 12:33:31.000000000 +0200
@@ -13,6 +13,7 @@
 Name[eu]=Gehitu Bluetooth gailua
 Name[fi]=Lisää Bluetooth-laite
 Name[fr]=Ajouter un périphériques Bluetooth
+Name[gl]=Engadir un dispositivo de Bluetooth
 Name[hu]=Bluetooth eszköz hozzáadása
 Name[ia]=Adde dispositivo de Bluetooth
 Name[id]=Tambahkan Peranti Bluetooth
@@ -51,6 +52,7 @@
 GenericName[eu]=Gehitu Bluetooth gailua
 GenericName[fi]=Lisää Bluetooth-laite
 GenericName[fr]=Ajouter un périphériques Bluetooth
+GenericName[gl]=Engadir un dispositivo de Bluetooth
 GenericName[hu]=Bluetooth eszköz hozzáadása
 GenericName[ia]=Adde dispositivos de Bluetooth
 GenericName[id]=Tambahkan Peranti Bluetooth
@@ -89,6 +91,7 @@
 Comment[eu]=Bluetooth gailua gehitzea
 Comment[fi]=Lisää Bluetooth-laite
 Comment[fr]=Ajouter un périphériques Bluetooth
+Comment[gl]=Engadir un dispositivo de Bluetooth
 Comment[hu]=Bluetooth eszköz hozzáadása
 Comment[ia]=Adde dispositivos de Bluetooth
 Comment[id]=Tambahkan Peranti Bluetooth

Reply via email to