Script 'mail_helper' called by obssrc Hello community, here is the log from the commit of package drkonqi5 for openSUSE:Factory checked in at 2023-04-05 21:26:16 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/drkonqi5 (Old) and /work/SRC/openSUSE:Factory/.drkonqi5.new.19717 (New) ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "drkonqi5" Wed Apr 5 21:26:16 2023 rev:105 rq:1077264 version:5.27.4 Changes: -------- --- /work/SRC/openSUSE:Factory/drkonqi5/drkonqi5.changes 2023-03-30 22:50:48.460427299 +0200 +++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.drkonqi5.new.19717/drkonqi5.changes 2023-04-05 21:34:01.210008585 +0200 @@ -1,0 +2,9 @@ +Tue Apr 4 15:05:33 UTC 2023 - Fabian Vogt <fab...@ritter-vogt.de> + +- Update to 5.27.4 + * New bugfix release + * For more details please see: + * https://kde.org/announcements/plasma/5/5.27.4 +- No code changes since 5.27.3 + +------------------------------------------------------------------- Old: ---- drkonqi-5.27.3.tar.xz drkonqi-5.27.3.tar.xz.sig New: ---- drkonqi-5.27.4.tar.xz drkonqi-5.27.4.tar.xz.sig ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Other differences: ------------------ ++++++ drkonqi5.spec ++++++ --- /var/tmp/diff_new_pack.SdTFwg/_old 2023-04-05 21:34:01.726011531 +0200 +++ /var/tmp/diff_new_pack.SdTFwg/_new 2023-04-05 21:34:01.734011576 +0200 @@ -23,7 +23,7 @@ %{!?_plasma5_bugfix: %define _plasma5_bugfix %{version}} # Latest ABI-stable Plasma (e.g. 5.8 in KF5, but 5.9.1 in KUF) %{!?_plasma5_version: %define _plasma5_version %(echo %{_plasma5_bugfix} | awk -F. '{print $1"."$2}')} -Version: 5.27.3 +Version: 5.27.4 Release: 0 Summary: Helper for debugging and reporting crashes License: GPL-2.0-or-later ++++++ drkonqi-5.27.3.tar.xz -> drkonqi-5.27.4.tar.xz ++++++ diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/drkonqi-5.27.3/CMakeLists.txt new/drkonqi-5.27.4/CMakeLists.txt --- old/drkonqi-5.27.3/CMakeLists.txt 2023-03-14 13:22:03.000000000 +0100 +++ new/drkonqi-5.27.4/CMakeLists.txt 2023-04-04 12:36:16.000000000 +0200 @@ -1,7 +1,7 @@ cmake_minimum_required(VERSION 3.16) project(drkonqi) -set(PROJECT_VERSION "5.27.3") +set(PROJECT_VERSION "5.27.4") set(PROJECT_VERSION_MAJOR 5) set(QT_MIN_VERSION "5.15.2") diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/drkonqi-5.27.3/po/fr/drkonqi5.po new/drkonqi-5.27.4/po/fr/drkonqi5.po --- old/drkonqi-5.27.3/po/fr/drkonqi5.po 2023-03-14 13:22:03.000000000 +0100 +++ new/drkonqi-5.27.4/po/fr/drkonqi5.po 2023-04-04 12:36:16.000000000 +0200 @@ -31,7 +31,7 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: Lokalize 22.12.2\n" +"X-Generator: Lokalize 22.12.3\n" "X-Environment: kde\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" @@ -1109,8 +1109,8 @@ msgstr "" "<para>L'assistant de rapport de bogue est désactivé car le gestionnaire de " "plantage a été démarré en mode sécurisé.<nl /> \n" -"Vous pouvez signaler manuellement ce bogue à <link>%1</link> (en incluant " -"la pile d'appels à partir de l'onglet <interface> « Informations de " +"Vous pouvez signaler manuellement ce bogue à <link>%1</link> (en incluant la " +"pile d'appels à partir de l'onglet <interface> « Informations de " "développement » </interface>).</para>" #: qml/MainPage.qml:82 diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/drkonqi-5.27.3/po/it/drkonqi5.po new/drkonqi-5.27.4/po/it/drkonqi5.po --- old/drkonqi-5.27.3/po/it/drkonqi5.po 2023-03-14 13:22:03.000000000 +0100 +++ new/drkonqi-5.27.4/po/it/drkonqi5.po 2023-04-04 12:36:16.000000000 +0200 @@ -4,7 +4,7 @@ # Dario Panico <dareus.persarum...@gmail.com>, 2008, 2009. # Federico Zenith <federico.zen...@member.fsf.org>, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015. # Luigi Toscano <luigi.tosc...@tiscali.it>, 2016, 2017. -# Vincenzo Reale <smart212...@gmail.com>, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021, 2022. +# Vincenzo Reale <smart212...@gmail.com>, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021, 2022, 2023. # msgid "" msgstr "" @@ -19,7 +19,7 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Lokalize 22.04.3\n" +"X-Generator: Lokalize 22.12.3\n" #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/drkonqi-5.27.3/po/ka/drkonqi5.po new/drkonqi-5.27.4/po/ka/drkonqi5.po --- old/drkonqi-5.27.3/po/ka/drkonqi5.po 2023-03-14 13:22:03.000000000 +0100 +++ new/drkonqi-5.27.4/po/ka/drkonqi5.po 2023-04-04 12:36:16.000000000 +0200 @@ -8,7 +8,7 @@ "Project-Id-Version: drkonqi\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2023-02-22 02:34+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-02-08 08:15+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2023-04-03 05:51+0200\n" "Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghona...@gmail.com>\n" "Language-Team: Georgian <kde-i18n-...@kde.org>\n" "Language: ka\n" @@ -42,6 +42,9 @@ "when you have installed the proper debug symbol packages and you want to " "obtain a better backtrace." msgstr "" +"áááááá§áááá áá¡ á¦ááááá áááá ááá¡ ááá¤áá áááªááá¡ ááááááá á©áá¡áá¢ááá ááá. áá¡ " +"á¡áá¡áá áááááá, á ááªá ááááá áááá¡ á¡áááááááááá¡ ááááá¢á¡ áááá§áááá áá ááááááá, á£ááááá¡á " +"á£áá£á¢á ááá¡á áááá¦áá." #: backtracewidget.cpp:67 #, kde-format @@ -80,6 +83,8 @@ "Use this button to save the crash information (backtrace) to a file. This is " "useful if you want to take a look at it or to report the bug later." msgstr "" +"áááááá§áááá áá¡ á¦ááááá, á ááá áááá ááá¡ ááá¤áá áááªáá (á£áá£á¢á ááá¡á) á¤áááá¨á á¨ááááá®áá. " +"áá¡ á¡áá¡áá áááááá, áᣠáá á¨ááªááááá¡ ááááááá, ááááááááááá ááá®áááá." #: backtracewidget.cpp:115 #, kde-format @@ -110,6 +115,8 @@ "Another debugger is currently debugging the same application. The crash " "information could not be fetched." msgstr "" +"áá áááááááªááá¡ ááááááá á¡á®áá áááááá ááááá á£á§á£á ááá¡. áááá ááá¡ ááá¤áá áááªááá¡ ááá¦ááá " +"á¨áá£á«ááááááá." #: backtracewidget.cpp:193 #, kde-format @@ -130,25 +137,25 @@ #, kde-format msgctxt "@info" msgid "The generated crash information is useful" -msgstr "" +msgstr "áááá ááá¡ ááá¤áá áááªááá¡ ááááááá áá ááá£áá ááá¤áá áááªáá á¡áá¡áá áááááá" #: backtracewidget.cpp:244 qml/RatingItem.qml:45 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "The generated crash information may be useful" -msgstr "" +msgstr "áááá ááá¡ ááá¤áá áááªááá¡ ááááááá áá ááá£áá ááá¤áá áááªáá á¨ááá«áááá á¡áá¡áá ááááá áá§áá¡" #: backtracewidget.cpp:247 qml/RatingItem.qml:47 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "The generated crash information is probably not useful" -msgstr "" +msgstr "áááá ááá¡ ááá¤áá áááªááá¡ ááááááá áá ááá£áá ááá¤áá áááªáá ááááá á¡áá¡áá ááááá áá áá" #: backtracewidget.cpp:250 qml/RatingItem.qml:49 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "The generated crash information is not useful" -msgstr "" +msgstr "áááá ááá¡ ááá¤áá áááªááá¡ ááááááá áá ááá£áá ááá¤áá áááªáá á¡áá¡áá ááááá áá á" #: backtracewidget.cpp:255 #, kde-format @@ -156,7 +163,7 @@ msgid "" "The rating of this crash information is invalid. This is a bug in DrKonqi " "itself." -msgstr "" +msgstr "áááá ááá¡ ááá¤áá áááªááá¡ á¨áá¤áá¡ááá áá áá¡á¬áá áá. áá¡ DrKonqi-áá¡ á¨ááªááááá." #: backtracewidget.cpp:267 #, kde-kuit-format @@ -208,6 +215,7 @@ "<strong>The debugger application is missing or could not be launched.</" "strong>" msgstr "" +"<strong>áááááá ááááá ááá§ááááá£áá áá áá áá ááá¡á ááá¨áááá á¨áá£á«ááááááá.</strong>" #: backtracewidget.cpp:322 #, kde-kuit-format @@ -230,6 +238,8 @@ "The packages containing debug information for the following application and " "libraries are missing:" msgstr "" +"ááááá ááá¡ ááá¤áá áááªááá¡ á¨áááªáááá ááááá¢ááá ááá§ááááá£áá áá áá á¨áááááá áá ááá áááááá¡á " +"áá ááááááááááááá¡áááá¡:" #: backtracewidget.cpp:418 #, kde-format @@ -244,6 +254,7 @@ "<placeholder>In detail, tell us what you were doing when the application " "crashed.</placeholder>" msgstr "" +"<placeholder>áááááá§áááá ááá¢ááá£á áá, á áá¡ ááááááááá áááá ááá¡ áá áá¡.</placeholder>" #: coredump/gui/DetailsLoader.cpp:30 #, kde-format @@ -320,7 +331,7 @@ #, kde-format msgctxt "@info:progress" msgid "Requesting installation of missing debug symbols packages..." -msgstr "" +msgstr "ááááá áááá¡ á¡ááááááá¡ ááááá¢áááá¡ ááá§áááááá¡ áááá®áááá..." #: debugpackageinstaller.cpp:53 #, kde-format @@ -382,6 +393,7 @@ msgctxt "@info:tooltip" msgid "Use this button to restart the crashed application." msgstr "" +"áááá áá£ááá ááá¡á á£áááá£áá áááááááªááá¡ ááááááá ááá¡áá¨ááááá áá¡ á¦ááááá áááááá§áááá." #: drkonqidialog.cpp:117 #, kde-format @@ -451,6 +463,8 @@ "<para>You cannot report this error, because <application>%1</application> " "does not provide a bug reporting address.</para>" msgstr "" +"<para>áá á¨ááªááááá¡ áááááááááá áá á¨áááá«áááá, á ááááá <application>%1</" +"application>-á¡ á¨ááªááááááá¡ ááááá¡ááááááá ááá¡áááá áá áááááááá£áá áá áá¥áá¡.</para>" #: drkonqidialog.cpp:207 qml/MainPage.qml:102 #, kde-format @@ -465,6 +479,8 @@ "<para>Executable: <application>%1</application> PID: %2 Signal: %3 (%4) " "Time: %5 %6</para>" msgstr "" +"<para>áááá¨áááá á¤áááá: <application>%1</application> PID: %2 á¡áááááá: %3 (%4) " +"áá á: %5 %6</para>" #: drkonqidialog.cpp:241 #, kde-format @@ -478,13 +494,13 @@ #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Starts a program to debug the crashed application." -msgstr "" +msgstr "áááá áá£ááá ááá¡á á£áááá£áá áá ááá áááá¡ ááááá áááá¡ áááá¡ ááá¨áááá." #: drkonqidialog.cpp:272 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Close this dialog (you will lose the crash information.)" -msgstr "" +msgstr "áá á¤ááá¯á áá¡ ááá®á£á áá (ááááá áááá áááá ááá¡ ááá¤áá áááªááá¡.)" #: drkonqidialog.cpp:281 #, kde-format @@ -535,7 +551,7 @@ #, kde-format msgctxt "@info:shell" msgid "The signal <number> that was caught" -msgstr "" +msgstr "ááá¦ááá£ááá á¡áááááá <number>" #: main.cpp:129 #, kde-format @@ -607,29 +623,29 @@ #, kde-format msgctxt "@info:shell" msgid "Keep the program running and generate the backtrace at startup" -msgstr "" +msgstr "áá ááá áááá¡ ááá¨áááá£ááá ááá¢ááááá áá ááá¥á¢á ááá¡áá¡ ááá¨ááááá¡áá¡ ááááá ááªáá" #: main.cpp:144 #, kde-format msgctxt "@info:shell" msgid "The <thread id> of the failing thread" -msgstr "" +msgstr "áááá áá£áá ááááááá¡ ID <thread id>" #: main.cpp:145 #, kde-format msgctxt "@info:shell" msgid "Do not show a notification but launch the debug dialog directly" -msgstr "" +msgstr "áá ááá©áááá ááá¤á áá®ááááá, áááá áá ááááá áááá¡ á¤ááá¯áá á ááá£á¨áá" #: qml/BacktracePage.qml:12 msgctxt "@title" msgid "Fetching the Backtrace (Automatic Crash Information)" -msgstr "" +msgstr "áááá ááá¡ ááá¤áá áááªááá¡ (á£áá£á¢á ááá¡á) áááááá®ááá" #: qml/BacktracePage.qml:26 msgctxt "@action:button" msgid "Show backtrace content (advanced)" -msgstr "" +msgstr "ááá¥á¢á ááá¡áá¡ á¨áááªááááááá¡ á©áááááá (ááááá¢áááá)" #: qml/BacktracePage.qml:47 qml/ContextPage.qml:88 qml/DuplicatesPage.qml:130 msgctxt "@action:button" @@ -639,7 +655,7 @@ #: qml/BugzillaPage.qml:43 msgctxt "@info" msgid "Failed to contact bugs.kde.org: <message>%1</message>" -msgstr "" +msgstr "á¨ááªáááá bugs.kde.org-ááá áááááá¨áá áááá¡áá¡: <message>%1</message>" #: qml/BugzillaPage.qml:48 msgctxt "@action" @@ -697,7 +713,7 @@ #: qml/ContextPage.qml:70 msgctxt "@action:check" msgid "Custom settings of the application that may be related" -msgstr "" +msgstr "áááááááªááá¡ ááá áááá£áá ááá áááá¢á ááá, á áááááá᪠áááá¨áá á¨á á¨ááá«áááá, áá§áá¡" #: qml/ContextPage.qml:79 qml/DeveloperPage.qml:192 msgctxt "@title" @@ -791,12 +807,12 @@ #: qml/DuplicatesLoadingPage.qml:14 qml/DuplicatesPage.qml:14 msgctxt "@title" msgid "Look for Possible Duplicate Reports" -msgstr "" +msgstr "á¨áá¡áááá áá£áááá ááá£áá ááááá áá¨áááá¡ ááá«áááá" #: qml/DuplicatesLoadingPage.qml:46 msgctxt "@info" msgid "Searching bug database for duplicatesâ¦" -msgstr "" +msgstr "á¨ááªááááá¡ ááááá¨á áá£áááááá¢áááá¡ á«ááááâ¦" #: qml/DuplicatesPage.qml:20 msgctxt "@info/rich" @@ -815,6 +831,7 @@ msgctxt "@label" msgid "Are you quite certain your crash is a duplicate of this bug report?" msgstr "" +"ááá á¬áá£áááá£áá áá á«ááááááá, á áá áá¥áááá áááá áá áá á¨ááªááááá¡ ááááá áá¨áá¡ áá£áááááá¢áá?" #: qml/DuplicatesPage.qml:74 msgctxt "@action:button" @@ -827,6 +844,8 @@ "Use this action when you are certain that your crash is a duplicate of this " "bug report" msgstr "" +"áááááá§áááá áá¡ á¥áááááá, á ááªá ááá á¬áá£áááá£áá áá¥ááááá, á áá áá¥áááá áááá áá áá " +"á¨ááªááááá¡ ááááá áá¨áá¡ áá£áááááá¢áá" #: qml/DuplicatesPage.qml:87 msgctxt "@action:button" @@ -846,6 +865,9 @@ "this bug\n" " report" msgstr "" +"áááááá§áááá áá¡ á¦ááááá, á áá áááááááá¨ááá,\n" +" á áá áááá áá, á ááááá᪠áá¥ááá áááááªáááá,\n" +" áááááá¨áá ááá£ááá á¨ááªááááá¡ áá ááááá áá¨ááá" #: qml/DuplicatesPage.qml:110 msgctxt "@action:button" @@ -860,7 +882,7 @@ #: qml/LoginPage.qml:67 msgctxt "@info:status '1' is replaced with the short URL of the bugzilla " msgid "You need to login with your %1 account in order to proceed." -msgstr "" +msgstr "ááá¡ááá á«ááááááá á¡áááá áá áá¥áááá %1-áá¡ ááááá áá¨áá á¨áá®ááááá." #: qml/LoginPage.qml:72 msgctxt "@label:textbox bugzilla account email" @@ -870,7 +892,7 @@ #: qml/LoginPage.qml:78 msgctxt "@label:textbox bugzilla account password" msgid "Password:" -msgstr "" +msgstr "ááá ááá:" #: qml/LoginPage.qml:85 msgctxt "@option:check" @@ -974,6 +996,9 @@ "which is a duplicate of the <emphasis strong='true'>closed</emphasis> <link " "url=\"%2\">Bug %2</link>." msgstr "" +"áá¥áááá áááá áá á£ááá áááááªááá£ááá, á áááá ᪠<link url=\"%1\">á¨ááªáááá %1</link>, " +"á ááááá᪠<emphasis strong='true'>ááá®á£á á£áá</emphasis> <link url=" +"\"%2\">á¨ááªááááá¡ %2</link> áá£áááááá¢áá." #: qml/PerfectDuplicatePage.qml:34 msgctxt "@info" @@ -981,6 +1006,8 @@ "Your crash has already been reported as <link url=\"%1\">Bug %1</link> which " "has been <emphasis strong='true'>closed</emphasis>." msgstr "" +"áá¥áááá áááá áá á£ááá áááááªááá£ááá, á áááá ᪠<link url=\"%1\">á¨ááªáááá %1</link>, " +"á ááááá᪠<emphasis strong='true'>ááá®á£á á£ááá</emphasis>." #: qml/PerfectDuplicatePage.qml:39 msgctxt "@info" @@ -989,6 +1016,9 @@ "which is a <emphasis strong='true'>duplicate</emphasis> of <link url=" "\"%2\">Bug %2</link>" msgstr "" +"áá¥áááá áááá áá á£ááá áááááªááá£ááá, á áááá ᪠<link url=\"%1\">á¨ááªáááá %1</link>, " +"á ááááá᪠<link url=\"%2\">á¨ááªááááá¡ %2</link> <emphasis strong='true'> " +"áá£áááááá¢áá </emphasis>" #: qml/PerfectDuplicatePage.qml:43 msgctxt "@info" @@ -996,6 +1026,8 @@ "Your crash is a <emphasis strong='true'>duplicate</emphasis> and has already " "been reported as <link url=\"%1\">Bug %2</link>." msgstr "" +"áá¥áááá áááá áá <emphasis strong='true'>áá£áááááá¢áá</emphasis> áá á£ááá " +"áááááªááá£ááá, á áááá ᪠<link url=\"%1\">á¨ááªáááá %2</link>." #: qml/PerfectDuplicatePage.qml:52 msgctxt "@label" @@ -1003,6 +1035,8 @@ "You may choose to add additional information, but you should only do so if " "you have new or requested information." msgstr "" +"á¨áááá«áááá ááá á©ááá ááááá¢ááááá ááá¤áá áááªááá¡ á©áááá¢ááá, áááá áá áá¡ áá®áááá áá " +"á¨áááá®ááááá¨á áááááááá, áᣠáá®ááá, áá áááá®áááááá ááá¤áá áááªáá ááááá©áááá." #: qml/PerfectDuplicatePage.qml:60 msgctxt "@action:button" @@ -1025,6 +1059,8 @@ "<para>This is a preview of the report's contents which will be sent.</" "para><para>If you want to modify it go to the previous pages.</para>" msgstr "" +"<para>áá¡ ááááá áá¨áá¡, á ááááá᪠ááááááááááááá, á¬áááá¡á¬áá á®ááá¡ á¬áá áááááááá¡.</" +"para><para>áᣠááááááá, á¨ááªááááá áá¡, á¬ááá áááá ááááá ááááááá.</para>" #: qml/PreviewPage.qml:38 msgctxt "@action:button" @@ -1044,7 +1080,7 @@ #: qml/ReportPage.qml:26 msgctxt "@info" msgid "Please provide the following information in English." -msgstr "" +msgstr "á¨áááááá ááá¤áá áááªáá áááááá¡á£á áá áááááá¬áááá." #: qml/ReportPage.qml:35 qml/ReportPage.qml:54 msgctxt "@info" @@ -1130,7 +1166,7 @@ #: qml/SendingPage.qml:63 msgctxt "@info" msgid "Failed to submit bug report: <message>%1</message>" -msgstr "" +msgstr "á¨ááªááááá¡ ááááá áá¨áá¡ ááááááááááá¡ á¨ááªáááá: <message>%1</message>" #: qml/SendingPage.qml:67 msgctxt "@action retry submitting bug report" @@ -1156,11 +1192,12 @@ msgctxt "@info" msgid "Thank you for being part of KDE. You can now close this window." msgstr "" +"ááááááá, á áá KDE-áá¡ ááá¬ááá áá á«ááááááá. áá®áá á¨áááá«áááá, ááá®á£á áá áá¡ á¤ááá¯áá á." #: qml/WelcomePage.qml:14 msgctxt "@title:window" msgid "Welcome to the Reporting Assistant" -msgstr "" +msgstr "ááááá¡ááááááá ááááá áá¨áá¡ ááááááááááá¡ áááá®ááá á" #: qml/WelcomePage.qml:19 msgctxt "@info/rich" @@ -1225,6 +1262,7 @@ #, kde-format msgid "Please report this error to help improve this software." msgstr "" +"ááááá¬áá áá áá á¨ááªááááá¡ á¨áá¡áá®áá, á ááá áá áá ááá áááá¡ ááá£áá¯áááá¡áááá¨á áááááá®ááá áá." #: statusnotifier.cpp:61 #, kde-format @@ -1247,6 +1285,7 @@ msgctxt "Notification text" msgid "Please report this error to help improve this software." msgstr "" +"ááááá¬áá áá áá á¨ááªááááá¡ á¨áá¡áá®áá, á ááá áá áá ááá áááá¡ ááá£áá¯áááá¡áááá¨á áááááá®ááá áá." #: statusnotifier.cpp:99 #, kde-format @@ -1274,22 +1313,22 @@ #: tests/backtraceparsertest/backtraceparsertest_manual.cpp:27 #, kde-format msgid "The debugger name passed to the parser factory" -msgstr "" +msgstr "áááááá áááááá¡ á¡áá®ááá áááááªááá£ááá ááááá£á¨ááááááááá¡ á¥áá á®áááá¨á" #: tests/backtraceparsertest/backtraceparsertest_manual.cpp:28 #, kde-format msgid "A file containing the backtrace." -msgstr "" +msgstr "ááá¥á¢á ááá¡áá¡ á¨áááªáááá á¤áááá." #: tests/bugzillalibtest/bugzillalibtest.cpp:118 #, kde-format msgid "BugzillaLib Test (DrKonqi2)" -msgstr "" +msgstr "BugzillaLib-áá¡ á¢áá¡á¢á (DrKonqi2)" #: tests/bugzillalibtest/bugzillalibtest.cpp:120 #, kde-format msgid "Test application for bugtracker manager lib" -msgstr "" +msgstr "á¡áá¢áá¡á¢á áááááááªáá ááááá áááá¡ á¢á áááá áá¡ áááá áááááá¡ ááááááááááá¡áááá¡" #: tests/bugzillalibtest/bugzillalibtest.cpp:122 #, kde-format diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/drkonqi-5.27.3/po/ta/drkonqi5.po new/drkonqi-5.27.4/po/ta/drkonqi5.po --- old/drkonqi-5.27.3/po/ta/drkonqi5.po 2023-03-14 13:22:03.000000000 +0100 +++ new/drkonqi-5.27.4/po/ta/drkonqi5.po 2023-04-04 12:36:16.000000000 +0200 @@ -5,13 +5,13 @@ # Thuraiappah Vaseeharan <t_va...@yahoo.com>, 2000. # Vasee Vaseeharan <va...@ieee.org>, 2004. # à®à®®à®¾à®à¯à®à¯ <ama...@ubuntu.com>, 2008. -# Kishore G <kishor...@gmail.com>, 2022. +# Kishore G <kishor...@gmail.com>, 2022, 2023. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drkonqi\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2023-02-22 02:34+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-08-07 10:59+0530\n" +"PO-Revision-Date: 2023-04-02 16:46+0530\n" "Last-Translator: Kishore G <kishor...@gmail.com>\n" "Language-Team: Tamil <kde-i18n-...@kde.org>\n" "Language: ta\n" @@ -19,7 +19,7 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Lokalize 22.07.90\n" +"X-Generator: Lokalize 23.03.90\n" #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" @@ -47,6 +47,8 @@ "when you have installed the proper debug symbol packages and you want to " "obtain a better backtrace." msgstr "" +"à®®à¯à®±à®¿à®µà¯à®à¯à®±à®¿à®¤à¯à®¤ விவரà®à¯à®à®³à¯ (backtrace-à®) à®®à¯à®³à¯à®±à¯à®± à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®©à¯ பயனà¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤à®²à®¾à®®à¯. பிழà¯à®¨à¯à®à¯à® " +"தà¯à®à¯à®ªà¯à®ªà¯à®à®³à¯ நிறà¯à®µà®¿à®¯à®ªà®¿à®©à¯ à®à®©à¯à®©à¯à®®à¯ நலà¯à®² backtrace-à® à®à®°à¯à®µà®¾à®à¯à® வà¯à®£à¯à®à¯à®®à¯à®©à®¿à®²à¯ à®à®¤à¯ à®à®¤à®µà¯à®®à¯." #: backtracewidget.cpp:67 #, kde-format @@ -86,6 +88,8 @@ "Use this button to save the crash information (backtrace) to a file. This is " "useful if you want to take a look at it or to report the bug later." msgstr "" +"à®®à¯à®±à®¿à®µà¯ à®à¯à®±à®¿à®¤à¯à®¤ (backtrace) விவரà®à¯à®à®³à¯ à®à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®²à¯ à®à¯à®®à®¿à®à¯à® à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®©à¯à®ªà¯ பயனà¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤à¯à®à¯à®à®³à¯. " +"à®à®µà¯à®µà®¿à®µà®°à®à¯à®à®³à¯ பினà¯à®©à®°à¯ பாரà¯à®à¯à®à®µà¯ பிழà¯à®¯à®±à®¿à®à¯à®à¯à®¯à¯ à®à®®à®°à¯à®ªà¯à®ªà®¿à®à¯à®à®µà¯ à®à®¤à¯ à®à®¤à®µà¯à®®à¯" #: backtracewidget.cpp:115 #, kde-format @@ -191,7 +195,7 @@ #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "The debugger has quit unexpectedly." -msgstr "" +msgstr "பிழà¯à®¨à¯à®à¯à®à®¿ à®à®¤à®¿à®°à¯à®ªà®¾à®°à®¾ விதமா஠வà¯à®³à®¿à®¯à¯à®±à®¿à®¯à¯à®³à¯à®³à®¤à¯." #: backtracewidget.cpp:303 backtracewidget.cpp:319 qml/DeveloperPage.qml:171 #: qml/DeveloperPage.qml:175 @@ -228,7 +232,7 @@ #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Error during the installation of debug symbols" -msgstr "" +msgstr "பிழà¯à®¨à¯à®à¯à® à®à¯à®±à®¿à®¯à¯à®à¯à®à®³à¯ நிறà¯à®µà¯à®µà®¤à®¿à®²à¯ à®à®¿à®à¯à®à®²à¯" #. i18nc here because that'd close the html tag but we need to append an unordered list of paths #: backtracewidget.cpp:409 qml/DeveloperPage.qml:199 @@ -237,12 +241,14 @@ "The packages containing debug information for the following application and " "libraries are missing:" msgstr "" +"பினà¯à®µà®°à¯à®®à¯ à®à¯à®¯à®²à®¿à®à¯à®à¯à®®à¯ நிரலà®à®à¯à®à®³à¯à®à¯à®à¯à®®à®¾à®© பிழà¯à®¨à¯à®à¯à® விவரà®à¯à®à®³à¯à®à¯ à®à¯à®£à¯à® தà¯à®à¯à®ªà¯à®ªà¯à®à®³à¯ " +"நிறà¯à®µà®ªà¯à®ªà®à®µà®¿à®²à¯à®²à¯:" #: backtracewidget.cpp:418 #, kde-format msgctxt "messagebox title" msgid "Missing debug information packages" -msgstr "" +msgstr "à®à®¾à®£à®¾à®¤ பிழà¯à®¨à¯à®à¯à®à®µà®¿à®µà®° தà¯à®à¯à®ªà¯à®ªà¯à®à®³à¯" #: bugzillaintegration/reportinterface.cpp:191 #, kde-kuit-format @@ -251,18 +257,20 @@ "<placeholder>In detail, tell us what you were doing when the application " "crashed.</placeholder>" msgstr "" +"<placeholder>à®à¯à®¯à®²à®¿ à®®à¯à®±à®¿à®µà®à¯à®¨à¯à®¤à®ªà¯à®¤à¯ à®à®©à¯à®© à®à¯à®¯à¯à®¤à¯à®à¯à®à¯à®£à¯à®à®¿à®°à¯à®¨à¯à®¤à¯à®°à¯à®à®³à¯ (விவரமாà®)?</" +"placeholder>" #: coredump/gui/DetailsLoader.cpp:30 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Subprocess exited with error: %1" -msgstr "" +msgstr "à®à®¿à®à¯à®à®²à®¾à®²à¯ பணி வà¯à®³à®¿à®¯à¯à®±à®¿à®¯à®¤à¯: %1" #: coredump/gui/DetailsLoader.cpp:34 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Subprocess crashed. Check your installation." -msgstr "" +msgstr "பணி à®®à¯à®±à®¿à®µà®à¯à®¨à¯à®¤à®¤à¯. à®à®à¯à®à®³à¯ à®à®£à®¿à®©à®¿à®¯à¯ à®à®°à®¿à®ªà®¾à®°à¯à®à¯à®à®³à¯." #: coredump/gui/main.cpp:33 #, kde-format @@ -274,7 +282,7 @@ #, kde-format msgctxt "@info program description" msgid "Offers detailed view of past crashes" -msgstr "" +msgstr "à®à®¤à®±à¯à®à¯ à®®à¯à®©à¯à®ªà¯ à®®à¯à®±à®¿à®µà®à¯à®¨à¯à®¤à¯à®³à¯à®³ பணிà®à®³à®¿à®©à¯ விவரà®à¯à®à®³à¯ à®à®¾à®à¯à®à¯à®®à¯" #: coredump/gui/main.cpp:37 #, kde-format @@ -325,7 +333,7 @@ #, kde-format msgctxt "@info:progress" msgid "Requesting installation of missing debug symbols packages..." -msgstr "" +msgstr "தà¯à®µà¯à®¯à®¾à®© பிழà¯à®¨à¯à®à¯à® à®à¯à®±à®¿à®¯à¯à®à¯à®à¯ தà¯à®à¯à®ªà¯à®ªà¯à®à®³à¯ நிறà¯à®µà®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¿à®©à¯à®±à®©..." #: debugpackageinstaller.cpp:53 #, kde-format @@ -342,7 +350,7 @@ #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Could not find debug symbol packages for this application." -msgstr "" +msgstr "à®à®à¯à®à¯à®¯à®²à®¿à®à¯à®à®¾à®© பிழà¯à®¨à¯à®à¯à® à®à¯à®±à®¿à®¯à¯à®à¯à®à¯ தà¯à®à¯à®ªà¯à®ªà¯à®à®³à¯à®à¯ à®à®£à¯à®à¯à®ªà®¿à®à®¿à®à¯à® à®®à¯à®à®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯." #: debugpackageinstaller.cpp:98 #, kde-format @@ -350,7 +358,7 @@ msgid "" "An error was encountered during the installation of the debug symbol " "packages." -msgstr "" +msgstr "பிழà¯à®¨à¯à®à¯à® à®à¯à®±à®¿à®¯à¯à®à¯à®à¯ தà¯à®à¯à®ªà¯à®ªà¯à®à®³à¯ நிறà¯à®µà¯à®µà®¤à®¿à®²à¯ à®à®¿à®à¯à®à®²à¯ à®à®±à¯à®ªà®à¯à®à®¤à¯." #: drkonqi.cpp:147 #, kde-kuit-format @@ -386,7 +394,7 @@ #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Use this button to restart the crashed application." -msgstr "" +msgstr "à®®à¯à®±à®¿à®µà®à¯à®¨à¯à®¤ à®à¯à®¯à®²à®¿à®¯à¯ à®®à¯à®³à¯à®¤à¯à®µà®à¯à® à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®©à¯à®ªà¯ பயனà¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤à®²à®¾à®®à¯" #: drkonqidialog.cpp:117 #, kde-format @@ -449,6 +457,8 @@ "<para>You can help us improve KDE Software by reporting this error.<nl /" "><link url='%1'>Learn more about bug reporting.</link></para>" msgstr "" +"<para>à®à®à¯à®à®¿à®à¯à®à®²à¯ தà¯à®°à®¿à®µà®¿à®ªà¯à®ªà®¤à®©à¯ à®®à¯à®²à®®à¯ à®à¯.à®à¯.யà¯. à®®à¯à®©à¯à®ªà¯à®°à¯à®à¯à®à®³à¯ à®®à¯à®®à¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤ நà¯à®à¯à®à®³à¯ à®à®¤à®µà®²à®¾à®®à¯.<nl /" +"><link url='%1'>பிழà¯à®¯à®±à®¿à®à¯à®à¯à®à®³à¯à®ªà¯ பறà¯à®±à®¿à®¯ à®®à¯à®²à¯à®®à¯ விவரà®à¯à®à®³à¯.</link></para>" #: drkonqidialog.cpp:199 qml/MainPage.qml:57 #, kde-kuit-format @@ -457,6 +467,8 @@ "<para>You cannot report this error, because <application>%1</application> " "does not provide a bug reporting address.</para>" msgstr "" +"<para><application>%1</application> பிழà¯à®¯à®±à®¿à®à¯à®à¯à®à®³à¯à®à¯à®à®¾à®© à®®à¯à®à®µà®°à®¿à®à®³à¯ வழà®à¯à®à®¾à®¤âதால௠" +"à®à®à¯à®à®¿à®à¯à®à®²à¯à®¤à¯ தà¯à®°à®¿à®µà®¿à®à¯à® à®®à¯à®à®¿à®¯à®¾à®¤à¯.</para>" #: drkonqidialog.cpp:207 qml/MainPage.qml:102 #, kde-format @@ -471,6 +483,8 @@ "<para>Executable: <application>%1</application> PID: %2 Signal: %3 (%4) " "Time: %5 %6</para>" msgstr "" +"<para>நிரலà¯: <application>%1</application> பணியà¯à®£à¯: %2 à®à®®à®¿à®à¯à®à¯: %3 (%4) நà¯à®°à®®à¯: " +"%5 %6</para>" #: drkonqidialog.cpp:241 #, kde-format @@ -484,7 +498,7 @@ #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Starts a program to debug the crashed application." -msgstr "" +msgstr "à®®à¯à®±à®¿à®µà®à¯à®¨à¯à®¤à¯à®³à¯à®³ à®à¯à®¯à®²à®¿à®¯à¯ à®à®°à®¾à®¯ à®à®¤à®µà¯à®®à¯ à®à®°à¯ நிரலà¯à®¤à¯ தà¯à®µà®à¯à®à¯à®®à¯." #: drkonqidialog.cpp:272 #, kde-format @@ -647,7 +661,7 @@ #: qml/BacktracePage.qml:26 msgctxt "@action:button" msgid "Show backtrace content (advanced)" -msgstr "" +msgstr "backtrace-à® à®à®¾à®à¯à®à¯ (நிபà¯à®£à®°à¯à®à®³à¯à®à¯à®à¯)" #: qml/BacktracePage.qml:47 qml/ContextPage.qml:88 qml/DuplicatesPage.qml:130 msgctxt "@action:button" @@ -657,7 +671,7 @@ #: qml/BugzillaPage.qml:43 msgctxt "@info" msgid "Failed to contact bugs.kde.org: <message>%1</message>" -msgstr "" +msgstr "bugs.kde.org தன௠தà¯à®à®°à¯à®ªà¯à®à¯à®³à¯à®³ à®®à¯à®à®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯: <message>%1</message>" #: qml/BugzillaPage.qml:48 msgctxt "@action" @@ -667,7 +681,7 @@ #: qml/BugzillaPage.qml:62 msgctxt "@info" msgid "Trying to contact bugs.kde.org..." -msgstr "" +msgstr "bugs.kde.org தன௠தà¯à®à®°à¯à®ªà¯à®à¯à®³à¯à®³ à®®à¯à®¯à®±à¯à®à®¿à®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯..." #: qml/ContextPage.qml:14 msgctxt "@title:window" @@ -723,12 +737,6 @@ msgstr "à®à®¤à®©à®¾à®²à¯ à®à®¨à¯à®¤ பயனà¯à®®à¯ à®à®²à¯à®²à¯" #: qml/ContextPage.qml:80 -#, fuzzy -#| msgctxt "@info" -#| msgid "" -#| "<para>The information you can provide is not consider helpful enough in " -#| "this case. If you can't think of any more information you can close the " -#| "bug report dialog.</para>" msgctxt "@info" msgid "" "<para>The information you can provide is not considered helpful enough in " @@ -761,6 +769,8 @@ "installed the proper debug symbol packages and you want to obtain a better " "backtrace." msgstr "" +"à®®à¯à®±à®¿à®µà¯à®à¯à®±à®¿à®¤à¯à®¤ விவரà®à¯à®à®³à¯ (backtrace-à®) à®®à¯à®³à¯à®±à¯à®± à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®©à¯ பயனà¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤à®²à®¾à®®à¯. பிழà¯à®¨à¯à®à¯à®\n" +"தà¯à®à¯à®ªà¯à®ªà¯à®à®³à¯ நிறà¯à®µà®¿à®¯à®ªà®¿à®©à¯ à®à®©à¯à®©à¯à®®à¯ நலà¯à®² backtrace-à® à®à®°à¯à®µà®¾à®à¯à® வà¯à®£à¯à®à¯à®®à¯à®©à®¿à®²à¯ à®à®¤à¯ à®à®¤à®µà¯à®®à¯." #: qml/DeveloperPage.qml:66 msgctxt "@action:button" @@ -813,6 +823,8 @@ "<emphasis strong='true'>You need to first install the debugger application " "(%1) then click the <interface>Reload</interface> button.</emphasis>" msgstr "" +"<emphasis strong='true'>பிழà¯à®¨à¯à®à¯à® நிரல௠(%1) நிறà¯à®µà®¿ <interface>à®®à¯à®³à¯à®±à¯à®±à¯</" +"interface> à®à®©à¯à®®à¯ பà®à¯à®à®©à¯ à® à®´à¯à®¤à¯à®¤ வà¯à®£à¯à®à¯à®®à¯.</emphasis>" #: qml/DuplicatesLoadingPage.qml:14 qml/DuplicatesPage.qml:14 msgctxt "@title" @@ -862,7 +874,7 @@ #: qml/DuplicatesPage.qml:95 msgctxt "@action:button" msgid "Suggest this crash is related" -msgstr "" +msgstr "à®à®¤à¯ தà¯à®à®°à¯à®ªà¯à®à¯à®¯à®¤à¯" #: qml/DuplicatesPage.qml:97 msgctxt "@info:tooltip" @@ -876,7 +888,7 @@ #: qml/DuplicatesPage.qml:110 msgctxt "@action:button" msgid "This crash is not related" -msgstr "" +msgstr "à®à®¤à®©à¯à®à®©à¯ தà¯à®à®°à¯à®ªà®²à¯à®²" #: qml/LoginPage.qml:15 msgctxt "@title" @@ -929,7 +941,7 @@ #: qml/MainPage.qml:20 msgctxt "@action" msgid "Report Bug" -msgstr "" +msgstr "பிழà¯à®¯à¯ தà¯à®°à®¿à®µà®¿" #: qml/MainPage.qml:22 msgctxt "@info:tooltip" @@ -1060,12 +1072,12 @@ #: qml/RatingItem.qml:33 msgctxt "@info" msgid "Waiting for dataâ¦" -msgstr "" +msgstr "தரவà¯à®à¯à®à¯ à®à®¾à®¤à¯à®¤à®¿à®°à¯à®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯â¦" #: qml/ReportPage.qml:15 msgctxt "@title" msgid "Enter the Details about the Crash" -msgstr "" +msgstr "à®®à¯à®±à®¿à®µà¯à®à¯à®±à®¿à®¤à¯à®¤ விவரà®à¯à®à®³à¯ à®à®³à¯à®³à®¿à®à®µà¯à®®à¯" #: qml/ReportPage.qml:26 msgctxt "@info" @@ -1132,7 +1144,7 @@ #: qml/ReportPage.qml:108 msgctxt "@info" msgid "Distribution method:" -msgstr "" +msgstr "நிறà¯à®µà®¿à®¯ விதமà¯:" #: qml/ReportPage.qml:131 msgctxt "@option:check" @@ -1154,7 +1166,7 @@ #: qml/SendingPage.qml:45 msgctxt "@action:button" msgid "Save Report to File" -msgstr "" +msgstr "஠றிà®à¯à®à¯à®¯à¯ à®à¯à®ªà¯à®ªà¯à®à¯à®à¯ à®à¯à®®à®¿" #: qml/SendingPage.qml:46 msgctxt "@info:tooltip" @@ -1195,7 +1207,7 @@ #: qml/WelcomePage.qml:14 msgctxt "@title:window" msgid "Welcome to the Reporting Assistant" -msgstr "" +msgstr "பிழà¯à®¯à®±à®¿à®à¯à®à¯ à®à®¤à®µà®¿à®¨à®¿à®°à®²à¯à®à¯à®à¯ நலà¯à®µà®°à®µà¯" #: qml/WelcomePage.qml:19 msgctxt "@info/rich" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/drkonqi-5.27.3/po/tr/drkonqi5.po new/drkonqi-5.27.4/po/tr/drkonqi5.po --- old/drkonqi-5.27.3/po/tr/drkonqi5.po 2023-03-14 13:22:03.000000000 +0100 +++ new/drkonqi-5.27.4/po/tr/drkonqi5.po 2023-04-04 12:36:16.000000000 +0200 @@ -18,7 +18,7 @@ "Project-Id-Version: drkonqi\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2023-02-22 02:34+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-02-12 12:24+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2023-04-01 12:13+0300\n" "Last-Translator: Emir SARI <emir_s...@icloud.com>\n" "Language-Team: Turkish <kde-l10n...@kde.org>\n" "Language: tr\n" @@ -26,7 +26,7 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: Lokalize 22.12.2\n" +"X-Generator: Lokalize 22.12.3\n" #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" @@ -463,7 +463,7 @@ "system. Do not forget to include the backtrace from the <interface>Developer " "Information</interface> tab.</para>" msgstr "" -"<para>Ãökme denetiminin kendisi hata verdiÄinden, yeniden hata vermesinin " +"<para>Ãökme İÅleyici'nin kendisi hata verdiÄinden, yeniden hata vermesinin " "riskini azaltmak için otomatik raporlama iÅlemi devre dıÅı bırakıldı. <nl /" "><nl />Lütfen bu hatayı KDE hata izleme sistemine <link url='%1'>el ile " "rapor edin</link>. <interface>GeliÅtirici Bilgileri</interface> sekmesindeki " @@ -478,8 +478,8 @@ "(including the backtrace from the <interface>Developer Information</" "interface> tab.)</para>" msgstr "" -"<para>Ãökme denetim penceresi güvenli kipte baÅlatıldıÄı için raporlama " -"yardımcısı etkin deÄil.<nl />Bu hatayı kendiniz %1 adresine " +"<para>Ãökme İÅleyici iletiÅim kutusu güvenli kipte baÅlatıldıÄı için " +"raporlama yardımcısı etkin deÄil.<nl />Bu hatayı kendiniz %1 adresine " "(<interface>GeliÅtirici Bilgileri</interface> sekmesindeki geri iz ile " "birlikte) bildirebilirsiniz.</para>" @@ -1052,7 +1052,7 @@ "the backtrace from the <interface>Developer Information</interface>\n" "tab.</para>" msgstr "" -"<para>Ãökme denetiminin kendisi hata verdiÄinden,\n" +"<para>Ãökme İÅleyici'nin kendisi hata verdiÄinden,\n" "yeniden hata vermesinin riskini azaltmak için otomatik\n" "raporlama iÅlemi devre dıÅı bırakıldı.<nl /><nl />\n" "Lütfen bu hatayı KDE hata izleme sistemine\n" @@ -1068,8 +1068,8 @@ "You can manually report this bug to <link>%1</link> (including the backtrace " "from the <interface>Developer Information</interface> tab.)</para>" msgstr "" -"<para>Ãökme denetim diyaloÄu güvenli kipte baÅlatıldıÄı için raporlama " -"yardımcısı etkin deÄil.<nl />\n" +"<para>Ãökme İÅleyici iletiÅim kutusu güvenli kipte baÅlatıldıÄı için " +"raporlama yardımcısı etkin deÄil.<nl />\n" "Bu hatayı kendiniz %1 adresine (<interface>GeliÅtirici Bilgileri</interface> " "sekmesindeki geri iz ile birlikte) bildirebilirsiniz.</para>" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/drkonqi-5.27.3/po/zh_CN/drkonqi5.po new/drkonqi-5.27.4/po/zh_CN/drkonqi5.po --- old/drkonqi-5.27.3/po/zh_CN/drkonqi5.po 2023-03-14 13:22:03.000000000 +0100 +++ new/drkonqi-5.27.4/po/zh_CN/drkonqi5.po 2023-04-04 12:36:16.000000000 +0200 @@ -3,7 +3,7 @@ "Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2023-02-22 02:34+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-03-11 04:55\n" +"PO-Revision-Date: 2023-03-27 12:02\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language: zh_CN\n"