Script 'mail_helper' called by obssrc
Hello community,

here is the log from the commit of package kpmcore for openSUSE:Factory checked 
in at 2023-05-12 20:35:59
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/kpmcore (Old)
 and      /work/SRC/openSUSE:Factory/.kpmcore.new.1533 (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Package is "kpmcore"

Fri May 12 20:35:59 2023 rev:24 rq:1086386 version:23.04.1

Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/kpmcore/kpmcore.changes  2023-04-23 
22:49:27.979390415 +0200
+++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.kpmcore.new.1533/kpmcore.changes        
2023-05-12 20:38:34.118289901 +0200
@@ -1,0 +2,9 @@
+Tue May  9 10:47:24 UTC 2023 - Christophe Marin <[email protected]>
+
+- Update to 23.04.1
+  * New bugfix release
+  * For more details please see:
+  * https://kde.org/announcements/gear/23.04.1/
+- No code change since 23.04.0
+
+-------------------------------------------------------------------

Old:
----
  kpmcore-23.04.0.tar.xz
  kpmcore-23.04.0.tar.xz.sig

New:
----
  kpmcore-23.04.1.tar.xz
  kpmcore-23.04.1.tar.xz.sig

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Other differences:
------------------
++++++ kpmcore.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.cecWd8/_old  2023-05-12 20:38:34.562292341 +0200
+++ /var/tmp/diff_new_pack.cecWd8/_new  2023-05-12 20:38:34.566292363 +0200
@@ -19,7 +19,7 @@
 %bcond_without released
 %global sover 12
 Name:           kpmcore
-Version:        23.04.0
+Version:        23.04.1
 Release:        0
 Summary:        KDE Partition Manager core library
 License:        GPL-3.0-only


++++++ kpmcore-23.04.0.tar.xz -> kpmcore-23.04.1.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kpmcore-23.04.0/CMakeLists.txt 
new/kpmcore-23.04.1/CMakeLists.txt
--- old/kpmcore-23.04.0/CMakeLists.txt  2023-04-12 17:54:24.000000000 +0200
+++ new/kpmcore-23.04.1/CMakeLists.txt  2023-05-06 09:54:26.000000000 +0200
@@ -10,7 +10,7 @@
 # KDE Application Version, managed by release script
 set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR "23")
 set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR "04")
-set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "0")
+set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "1")
 set (RELEASE_SERVICE_VERSION 
"${RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO}")
 project(kpmcore VERSION ${RELEASE_SERVICE_VERSION})
 
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kpmcore-23.04.0/po/de/kpmcore._policy_.po 
new/kpmcore-23.04.1/po/de/kpmcore._policy_.po
--- old/kpmcore-23.04.0/po/de/kpmcore._policy_.po       2023-04-12 
17:54:24.000000000 +0200
+++ new/kpmcore-23.04.1/po/de/kpmcore._policy_.po       2023-05-06 
09:54:26.000000000 +0200
@@ -11,7 +11,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 #: 
util/org.kde.kpmcore.externalcommand.policy.podir/org.kde.kpmcore.externalcommand.policy.in.h:1
 msgctxt "description"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kpmcore-23.04.0/po/de/kpmcore.po 
new/kpmcore-23.04.1/po/de/kpmcore.po
--- old/kpmcore-23.04.0/po/de/kpmcore.po        2023-04-12 17:54:24.000000000 
+0200
+++ new/kpmcore-23.04.1/po/de/kpmcore.po        2023-05-06 09:54:26.000000000 
+0200
@@ -3,7 +3,7 @@
 # Volker Lanz <[email protected]>, 2009.
 # Johannes Obermayr <[email protected]>, 2009.
 # Panagiotis Papadopoulos <[email protected]>, 2010.
-# Frederik Schwarzer <[email protected]>, 2010, 2011, 2012, 2013, 2016.
+# Frederik Schwarzer <[email protected]>, 2010, 2011, 2012, 2013, 2016, 2023.
 # Jonathan Raphael Joachim Kolberg <[email protected]>, 2010.
 # Benjamin Weis <[email protected]>, 2013.
 msgid ""
@@ -11,14 +11,15 @@
 "Project-Id-Version: partitionmanager\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2022-11-09 00:51+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-05-10 16:49+0200\n"
-"Last-Translator: Burkhard Lück <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-04-15 01:57+0200\n"
+"Last-Translator: Frederik Schwarzer <[email protected]>\n"
 "Language-Team: German <[email protected]>\n"
 "Language: de\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Lokalize 22.07.70\n"
 
 #, kde-format
 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
@@ -3510,12 +3511,10 @@
 msgstr "Bibliothek zur Verwaltung von Partitionen"
 
 #: util/helpers.cpp:51
-#, fuzzy, kde-kuit-format
-#| msgctxt "@info:credit"
-#| msgid "&copy; 2008-2020 KPMcore developers"
+#, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:credit"
 msgid "&copy; 2008-2022 KPMcore developers"
-msgstr "&copy; 2008-2020 KPMcore-Entwickler"
+msgstr "Copyright &copy; 2008-2022 KPMcore-Entwickler"
 
 #: util/helpers.cpp:56
 #, kde-kuit-format
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kpmcore-23.04.0/po/gl/kpmcore._policy_.po 
new/kpmcore-23.04.1/po/gl/kpmcore._policy_.po
--- old/kpmcore-23.04.0/po/gl/kpmcore._policy_.po       2023-04-12 
17:54:24.000000000 +0200
+++ new/kpmcore-23.04.1/po/gl/kpmcore._policy_.po       2023-05-06 
09:54:26.000000000 +0200
@@ -1,25 +1,25 @@
-# Adrián Chaves (Gallaecio) <[email protected]>, 2018.
+# Adrián Chaves (Gallaecio) <[email protected]>, 2018, 2023.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: desktop files\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2022-02-09 00:50+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-10-20 11:04+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-05-02 20:10+0200\n"
 "Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Galician <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Galician <[email protected]>\n"
 "Language: gl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Lokalize 23.04.0\n"
 
 #: 
util/org.kde.kpmcore.externalcommand.policy.podir/org.kde.kpmcore.externalcommand.policy.in.h:1
 msgctxt "description"
 msgid "Run privileged partition manager helper"
-msgstr ""
+msgstr "Executar o asistente de xestión de particións con privilexios"
 
 #: 
util/org.kde.kpmcore.externalcommand.policy.podir/org.kde.kpmcore.externalcommand.policy.in.h:2
-#, fuzzy
 msgctxt "message"
 msgid "Administrative privileges are required to manage disks"
 msgstr "Requírense privilexios de administración para xestionar discos."
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kpmcore-23.04.0/po/gl/kpmcore.po 
new/kpmcore-23.04.1/po/gl/kpmcore.po
--- old/kpmcore-23.04.0/po/gl/kpmcore.po        2023-04-12 17:54:24.000000000 
+0200
+++ new/kpmcore-23.04.1/po/gl/kpmcore.po        2023-05-06 09:54:26.000000000 
+0200
@@ -6,14 +6,14 @@
 # Xabier Villar <[email protected]>, 2010.
 # Marce Villarino <[email protected]>, 2012, 2013.
 # Adrian Chaves Fernandez <[email protected]>, 2012, 2013, 2015, 2016, 
2017.
-# Adrián Chaves (Gallaecio) <[email protected]>, 2017, 2018, 2019, 2020.
+# Adrián Chaves (Gallaecio) <[email protected]>, 2017, 2018, 2019, 2020, 2023.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: partitionmanager\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2022-11-09 00:51+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-01-05 18:42+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-05-02 20:25+0200\n"
 "Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Galician <[email protected]>\n"
 "Language: gl\n"
@@ -21,7 +21,7 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Lokalize 19.08.3\n"
+"X-Generator: Lokalize 23.04.0\n"
 
 #, kde-format
 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
@@ -143,8 +143,9 @@
 "Deleting a partition just restored to an existing partition: Removing the "
 "restore operation and deleting the existing partition."
 msgstr ""
-"Eliminado dunha partición que acaba de restaur nunha partición xa 
existente: "
-"retirando a operación de restauración e eliminando a partición existente."
+"Eliminado dunha partición que acaba de restaurar nunha partición xa "
+"existente: retirando a operación de restauración e eliminando a partición "
+"existente."
 
 #: core/operationstack.cpp:318
 #, kde-kuit-format
@@ -2037,12 +2038,10 @@
 "filename> en <filename>%2</filename>"
 
 #: jobs/changepermissionsjob.cpp:43
-#, fuzzy, kde-kuit-format
-#| msgctxt "@info:status"
-#| msgid "Set label for partition <filename>%1</filename> to \"%2\""
+#, kde-kuit-format
 msgctxt "@info/plain"
 msgid "Change the permissions of: <filename>%1</filename> to %2"
-msgstr "Pon a etiqueta da partición <filename>%1</filename> como «%2»"
+msgstr "Cambiar os permisos de <filename>%1</filename> a %2"
 
 #: jobs/checkfilesystemjob.cpp:43
 #, kde-kuit-format
@@ -2557,8 +2556,8 @@
 "File system on partition <filename>%1</filename> does not support setting "
 "labels. Job ignored."
 msgstr ""
-"O sistema de ficheiros na partición <filename>%1</filename> non permite "
-"indicar etiquetas. Ignórase a tarefa."
+"O sistema de ficheiros da partición <filename>%1</filename> non permite "
+"definir etiquetas. Ignorouse a tarefa."
 
 #: jobs/setfilesystemlabeljob.cpp:81
 #, kde-kuit-format
@@ -2644,181 +2643,131 @@
 "%2, lonxitude: %3"
 
 #: jobs/setpartitionattributesjob.cpp:47
-#, fuzzy, kde-kuit-format
-#| msgctxt "@info:progress"
-#| msgid ""
-#| "File system on partition <filename>%1</filename> does not support setting "
-#| "labels. Job ignored."
+#, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:progress"
 msgid ""
 "Partition table of partition <filename>%1</filename> does not support "
 "setting attributes. Job ignored."
 msgstr ""
-"O sistema de ficheiros na partición <filename>%1</filename> non permite "
-"indicar etiquetas. Ignórase a tarefa."
+"A táboa de particións da partición <filename>%1</filename> non permite "
+"definir atributos. Ignorouse a tarefa."
 
 #: jobs/setpartitionattributesjob.cpp:59
-#, fuzzy, kde-kuit-format
-#| msgctxt "@info:progress"
-#| msgid "Failed to create new partition <filename>%1</filename>."
+#, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:progress"
 msgid "Failed to set the attributes for the partition <filename>%1</filename>."
-msgstr "Non se puido crear a nova partición <filename>%1</filename>."
+msgstr ""
+"Non se puideron definir os atributos da partición <filename>%1</filename>."
 
 #: jobs/setpartitionattributesjob.cpp:61
-#, fuzzy, kde-kuit-format
-#| msgctxt "@info:progress"
-#| msgid ""
-#| "Could not open partition table on device <filename>%1</filename> to set "
-#| "the system type for partition <filename>%2</filename>."
+#, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:progress"
 msgid ""
 "Could not open partition table on device <filename>%1</filename> to set the "
 "attributes for the partition <filename>%2</filename>."
 msgstr ""
 "Non se puido abrir a táboa de particións do dispositivo <filename>%1</"
-"filename> para estabelecer o tipo de sistema para a partición <filename>%2</"
-"filename>."
+"filename> para definir os atributos da partición <filename>%2</filename>."
 
 #: jobs/setpartitionattributesjob.cpp:63
-#, fuzzy, kde-kuit-format
-#| msgctxt "@info:progress"
-#| msgid ""
-#| "Could not open device <filename>%1</filename> to set the system type for "
-#| "partition <filename>%2</filename>."
+#, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:progress"
 msgid ""
 "Could not open device <filename>%1</filename> to set the attributes for "
 "partition <filename>%2</filename>."
 msgstr ""
-"Non se puido abrir o dispositivo <filename>%1</filename> para estabelecer o "
-"tipo de sistema para a partición <filename>%2</filename>."
+"Non se puido abrir o dispositivo <filename>%1</filename> para definir os "
+"atributos da partición <filename>%2</filename>."
 
 #: jobs/setpartitionattributesjob.cpp:74
-#, fuzzy, kde-kuit-format
-#| msgctxt "@info:status"
-#| msgid "Set label for partition <filename>%1</filename> to \"%2\""
+#, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:progress"
 msgid "Set the attributes on partition <filename>%1</filename> to \"%2\""
-msgstr "Pon a etiqueta da partición <filename>%1</filename> como «%2»"
+msgstr "Definir os atributos da partición <filename>%1</filename> como «%2»"
 
 #: jobs/setpartitionlabeljob.cpp:47
-#, fuzzy, kde-kuit-format
-#| msgctxt "@info:progress"
-#| msgid ""
-#| "File system on partition <filename>%1</filename> does not support setting "
-#| "labels. Job ignored."
+#, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:progress"
 msgid ""
 "Partition table of partition <filename>%1</filename> does not support "
 "setting names. Job ignored."
 msgstr ""
-"O sistema de ficheiros na partición <filename>%1</filename> non permite "
-"indicar etiquetas. Ignórase a tarefa."
+"A táboa de particións da partición <filename>%1</filename> non permite "
+"definir nomes. Ignorouse a tarefa."
 
 #: jobs/setpartitionlabeljob.cpp:59
-#, fuzzy, kde-kuit-format
-#| msgctxt "@info:progress"
-#| msgid "Failed to create new partition <filename>%1</filename>."
+#, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:progress"
 msgid "Failed to set the name for the partition <filename>%1</filename>."
-msgstr "Non se puido crear a nova partición <filename>%1</filename>."
+msgstr "Non se puido definir o nome da partición <filename>%1</filename>."
 
 #: jobs/setpartitionlabeljob.cpp:61
-#, fuzzy, kde-kuit-format
-#| msgctxt "@info:progress"
-#| msgid ""
-#| "Could not open partition table on device <filename>%1</filename> to set "
-#| "the system type for partition <filename>%2</filename>."
+#, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:progress"
 msgid ""
 "Could not open partition table on device <filename>%1</filename> to set the "
 "name for the partition <filename>%2</filename>."
 msgstr ""
 "Non se puido abrir a táboa de particións do dispositivo <filename>%1</"
-"filename> para estabelecer o tipo de sistema para a partición <filename>%2</"
-"filename>."
+"filename> para definir o nome da partición <filename>%2</filename>."
 
 #: jobs/setpartitionlabeljob.cpp:63
-#, fuzzy, kde-kuit-format
-#| msgctxt "@info:progress"
-#| msgid ""
-#| "Could not open device <filename>%1</filename> to set the system type for "
-#| "partition <filename>%2</filename>."
+#, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:progress"
 msgid ""
 "Could not open device <filename>%1</filename> to set the name for partition "
 "<filename>%2</filename>."
 msgstr ""
-"Non se puido abrir o dispositivo <filename>%1</filename> para estabelecer o "
-"tipo de sistema para a partición <filename>%2</filename>."
+"Non se puido abrir o dispositivo <filename>%1</filename> para definir o nome "
+"da partición <filename>%2</filename>."
 
 #: jobs/setpartitionlabeljob.cpp:74
-#, fuzzy, kde-kuit-format
-#| msgctxt "@info:status"
-#| msgid "Set label for partition <filename>%1</filename> to \"%2\""
+#, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:progress"
 msgid "Set the label on partition <filename>%1</filename> to \"%2\""
-msgstr "Pon a etiqueta da partición <filename>%1</filename> como «%2»"
+msgstr "Definir a etiqueta da partición <filename>%1</filename> como «%2»"
 
 #: jobs/setpartitionuuidjob.cpp:47
-#, fuzzy, kde-kuit-format
-#| msgctxt "@info:progress"
-#| msgid ""
-#| "File system on partition <filename>%1</filename> does not support setting "
-#| "labels. Job ignored."
+#, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:progress"
 msgid ""
 "Partition table of partition <filename>%1</filename> does not support "
 "setting UUIDs. Job ignored."
 msgstr ""
-"O sistema de ficheiros na partición <filename>%1</filename> non permite "
-"indicar etiquetas. Ignórase a tarefa."
+"A táboa de particións da partición <filename>%1</filename> non permite "
+"definir UUID. Ignorouse a tarefa."
 
 #: jobs/setpartitionuuidjob.cpp:59
-#, fuzzy, kde-kuit-format
-#| msgctxt "@info:progress"
-#| msgid "Failed to create new partition <filename>%1</filename>."
+#, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:progress"
 msgid "Failed to set the UUID for the partition <filename>%1</filename>."
-msgstr "Non se puido crear a nova partición <filename>%1</filename>."
+msgstr "Non se puido definir o UUID da partición <filename>%1</filename>."
 
 #: jobs/setpartitionuuidjob.cpp:61
-#, fuzzy, kde-kuit-format
-#| msgctxt "@info:progress"
-#| msgid ""
-#| "Could not open partition table on device <filename>%1</filename> to set "
-#| "the system type for partition <filename>%2</filename>."
+#, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:progress"
 msgid ""
 "Could not open partition table on device <filename>%1</filename> to set the "
 "UUID for the partition <filename>%2</filename>."
 msgstr ""
 "Non se puido abrir a táboa de particións do dispositivo <filename>%1</"
-"filename> para estabelecer o tipo de sistema para a partición <filename>%2</"
-"filename>."
+"filename> para definir o UUID da partición <filename>%2</filename>."
 
 #: jobs/setpartitionuuidjob.cpp:63
-#, fuzzy, kde-kuit-format
-#| msgctxt "@info:progress"
-#| msgid ""
-#| "Could not open device <filename>%1</filename> to set the system type for "
-#| "partition <filename>%2</filename>."
+#, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:progress"
 msgid ""
 "Could not open device <filename>%1</filename> to set the UUID for partition "
 "<filename>%2</filename>."
 msgstr ""
-"Non se puido abrir o dispositivo <filename>%1</filename> para estabelecer o "
-"tipo de sistema para a partición <filename>%2</filename>."
+"Non se puido abrir o dispositivo <filename>%1</filename> para definir o UUID "
+"da partición <filename>%2</filename>."
 
 #: jobs/setpartitionuuidjob.cpp:74
-#, fuzzy, kde-kuit-format
-#| msgctxt "@info:status"
-#| msgid "Set label for partition <filename>%1</filename> to \"%2\""
+#, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:progress"
 msgid "Set the UUID on partition <filename>%1</filename> to \"%2\""
-msgstr "Pon a etiqueta da partición <filename>%1</filename> como «%2»"
+msgstr "Definir o UUID da partición <filename>%1</filename> como «%2»"
 
 #: jobs/shredfilesystemjob.cpp:61
 #, kde-kuit-format
@@ -3043,7 +2992,7 @@
 msgctxt "@info:status"
 msgid "Checking partition <filename>%1</filename> before resize/move failed."
 msgstr ""
-"Fallou a comprobación da partición <filename>%1</filename> despois demovela 
"
+"Fallou a comprobación da partición <filename>%1</filename> despois de 
movela "
 "ou cambiala de tamaño."
 
 #: ops/resizeoperation.cpp:201
@@ -3407,25 +3356,20 @@
 msgstr "Non se puido escribir no dispositivo <filename>%1</filename>."
 
 #: util/externalcommandhelper.cpp:151
-#, fuzzy, kde-kuit-format
-#| msgid "Could not open device <filename>%1</filename> for writing."
+#, kde-kuit-format
 msgid "Could not open file <filename>%1</filename> for writing."
-msgstr ""
-"Non se puido abrir o dispositivo <filename>%1</filename> para escritura."
+msgstr "Non se puido abrir o ficheiro <filename>%1</filename> para escritura."
 
 #: util/externalcommandhelper.cpp:156
-#, fuzzy, kde-kuit-format
-#| msgid "Could not write to device <filename>%1</filename>."
+#, kde-kuit-format
 msgid "Could not write to file <filename>%1</filename>."
-msgstr "Non se puido escribir no dispositivo <filename>%1</filename>."
+msgstr "Non se puido escribir no ficheiro <filename>%1</filename>."
 
 #: util/externalcommandhelper.cpp:237
-#, fuzzy, kde-kuit-format
-#| msgctxt "@info:progress"
-#| msgid "Copying %1 blocks (%2 bytes) from %3 to %4, direction: %5."
+#, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:progress"
 msgid "Copying %1 chunks (%2 bytes) from %3 to %4, direction: %5."
-msgstr "Copiando %1 bloques (%2 bytes) de %3 en %4, dirección: %5."
+msgstr "Copiando %1 partes (%2 bytes) de %3 en %4, dirección: %5."
 
 #: util/externalcommandhelper.cpp:238
 #, kde-format
@@ -3446,12 +3390,10 @@
 msgstr "Copiando a %1 MiB/segundo, tempo restante estimado: %2"
 
 #: util/externalcommandhelper.cpp:274
-#, fuzzy, kde-kuit-format
-#| msgctxt "@info:progress"
-#| msgid "Copying remainder of block size %1 from %2 to %3."
+#, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:progress"
 msgid "Copying remainder of chunk size %1 from %2 to %3."
-msgstr "Copiando o restante do tamaño do bloque %1 de %2 en %3."
+msgstr "Copiando o restante do tamaño da parte %1 de %2 en %3."
 
 #: util/externalcommandhelper.cpp:288
 #, kde-format
@@ -3461,18 +3403,13 @@
 msgstr[1] "%1 bytes"
 
 #: util/externalcommandhelper.cpp:288
-#, fuzzy, kde-kuit-format
-#| msgctxt ""
-#| "@info:progress argument 2 is a string such as 7 bytes (localized "
-#| "accordingly)"
-#| msgid "Copying 1 block (%2) finished."
-#| msgid_plural "Copying %1 blocks (%2) finished."
+#, kde-kuit-format
 msgctxt ""
 "@info:progress argument 2 is a string such as 7 bytes (localized accordingly)"
 msgid "Copying 1 chunk (%2) finished."
 msgid_plural "Copying %1 chunks (%2) finished."
-msgstr[0] "Rematou a copia de un bloque (%2)."
-msgstr[1] "Rematou a copia de %1 bloques (%2 sectores)."
+msgstr[0] "Rematou a copia dunha parte (%2)."
+msgstr[1] "Rematou a copia de %1 partes (%2)."
 
 #: util/helpers.cpp:49
 #, kde-kuit-format
@@ -3487,12 +3424,10 @@
 msgstr "Biblioteca de xestión de particións"
 
 #: util/helpers.cpp:51
-#, fuzzy, kde-kuit-format
-#| msgctxt "@info:credit"
-#| msgid "&copy; 2008-2019 KPMcore developers"
+#, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:credit"
 msgid "&copy; 2008-2022 KPMcore developers"
-msgstr "&copy; 2008-2019 Desenvolvedores de KPMcore"
+msgstr "&copy; 2008-2022 Persoas desenvolvedoras de KPMcore"
 
 #: util/helpers.cpp:56
 #, kde-kuit-format
@@ -3582,13 +3517,13 @@
 #, kde-kuit-format
 msgctxt "@info:credit"
 msgid "David Edmundson"
-msgstr ""
+msgstr "David Edmundson"
 
 #: util/helpers.cpp:63
 #, kde-format
 msgctxt "@info:credit"
 msgid "Port from KAuth to Polkit"
-msgstr ""
+msgstr "Migración de KAuth a Polkit"
 
 #: util/htmlreport.cpp:51 util/htmlreport.cpp:58
 #, kde-format
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kpmcore-23.04.0/po/it/kpmcore._policy_.po 
new/kpmcore-23.04.1/po/it/kpmcore._policy_.po
--- old/kpmcore-23.04.0/po/it/kpmcore._policy_.po       2023-04-12 
17:54:24.000000000 +0200
+++ new/kpmcore-23.04.1/po/it/kpmcore._policy_.po       2023-05-06 
09:54:26.000000000 +0200
@@ -1,4 +1,4 @@
-# Paolo Zamponi <[email protected]>, 2018.
+# Paolo Zamponi <[email protected]>, 2018.
 # Vincenzo Reale <[email protected]>, 2020, 2022.
 msgid ""
 msgstr ""
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kpmcore-23.04.0/po/zh_CN/kpmcore._policy_.po 
new/kpmcore-23.04.1/po/zh_CN/kpmcore._policy_.po
--- old/kpmcore-23.04.0/po/zh_CN/kpmcore._policy_.po    2023-04-12 
17:54:24.000000000 +0200
+++ new/kpmcore-23.04.1/po/zh_CN/kpmcore._policy_.po    2023-05-06 
09:54:26.000000000 +0200
@@ -3,7 +3,7 @@
 "Project-Id-Version: kdeorg\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2022-02-09 00:50+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-04-10 14:13\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-04-29 08:36\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: Chinese Simplified\n"
 "Language: zh_CN\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' old/kpmcore-23.04.0/po/zh_CN/kpmcore.po 
new/kpmcore-23.04.1/po/zh_CN/kpmcore.po
--- old/kpmcore-23.04.0/po/zh_CN/kpmcore.po     2023-04-12 17:54:24.000000000 
+0200
+++ new/kpmcore-23.04.1/po/zh_CN/kpmcore.po     2023-05-06 09:54:26.000000000 
+0200
@@ -3,7 +3,7 @@
 "Project-Id-Version: kdeorg\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n";
 "POT-Creation-Date: 2022-11-09 00:51+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-04-10 14:13\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-04-29 08:36\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: Chinese Simplified\n"
 "Language: zh_CN\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' 
'--exclude=.svnignore' 
old/kpmcore-23.04.0/src/util/org.kde.kpmcore.externalcommand.policy 
new/kpmcore-23.04.1/src/util/org.kde.kpmcore.externalcommand.policy
--- old/kpmcore-23.04.0/src/util/org.kde.kpmcore.externalcommand.policy 
2023-04-12 17:54:24.000000000 +0200
+++ new/kpmcore-23.04.1/src/util/org.kde.kpmcore.externalcommand.policy 
2023-05-06 09:54:26.000000000 +0200
@@ -19,6 +19,7 @@
       <description xml:lang="eu">Ibili partizio-kudeatzaile pribilegiatuaren 
laguntzailea</description>
       <description xml:lang="fi">Suorita osionhallinta-avustaja 
pääkäyttäjäoikeuksin</description>
       <description xml:lang="fr">Lancer l'assistant de gestionnaire de 
partition en mode administrateur</description>
+      <description xml:lang="gl">Executar o asistente de xestión de 
particións con privilexios</description>
       <description xml:lang="it">Esegui l'helper per la gestione delle 
partizioni privilegiate</description>
       <description xml:lang="ka">დანაყოფების მმარ
თველის პრივილეგირებული 
დამხმარის გაშვება</description>
       <description xml:lang="ko">상위 권한으로 파티션 관리자 
도우미 실행</description>
@@ -44,6 +45,7 @@
       <message xml:lang="eu">Diskoak kudeatzeko pribilegio administratiboak 
behar dira</message>
       <message xml:lang="fi">Levyjen hallintaan vaaditaan 
pääkäyttäjäoikeuksia</message>
       <message xml:lang="fr">Vous devez disposer des privilèges 
d'administrateur pour gérer les disques.</message>
+      <message xml:lang="gl">Requírense privilexios de administración para 
xestionar discos.</message>
       <message xml:lang="hu">A lemzek kezeléséhez adminisztrátori 
jogosultságok szükségesek</message>
       <message xml:lang="it">Per gestire il disco sono richiesti privilegi 
amministrativi</message>
       <message xml:lang="ka">დისკების სამარ
თავად ადმინისტრატორის 
უფლებები გჭირდებათ</message>

Reply via email to