Script 'mail_helper' called by obssrc Hello community, here is the log from the commit of package kdenetwork-filesharing for openSUSE:Factory checked in at 2023-06-09 20:35:55 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/kdenetwork-filesharing (Old) and /work/SRC/openSUSE:Factory/.kdenetwork-filesharing.new.15902 (New) ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "kdenetwork-filesharing" Fri Jun 9 20:35:55 2023 rev:46 rq:1091529 version:23.04.2 Changes: -------- --- /work/SRC/openSUSE:Factory/kdenetwork-filesharing/kdenetwork-filesharing.changes 2023-05-12 20:33:38.772807063 +0200 +++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.kdenetwork-filesharing.new.15902/kdenetwork-filesharing.changes 2023-06-09 20:36:14.430137068 +0200 @@ -1,0 +2,9 @@ +Tue Jun 6 20:00:55 UTC 2023 - Christophe Marin <christo...@krop.fr> + +- Update to 23.04.2 + * New bugfix release + * For more details please see: + * https://kde.org/announcements/gear/23.04.2/ +- No code change since 23.04.1 + +------------------------------------------------------------------- Old: ---- kdenetwork-filesharing-23.04.1.tar.xz kdenetwork-filesharing-23.04.1.tar.xz.sig New: ---- kdenetwork-filesharing-23.04.2.tar.xz kdenetwork-filesharing-23.04.2.tar.xz.sig ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Other differences: ------------------ ++++++ kdenetwork-filesharing.spec ++++++ --- /var/tmp/diff_new_pack.DawHxr/_old 2023-06-09 20:36:15.802145035 +0200 +++ /var/tmp/diff_new_pack.DawHxr/_new 2023-06-09 20:36:15.822145152 +0200 @@ -18,7 +18,7 @@ %bcond_without released Name: kdenetwork-filesharing -Version: 23.04.1 +Version: 23.04.2 Release: 0 Summary: KDE Network Libraries License: GPL-2.0-or-later ++++++ kdenetwork-filesharing-23.04.1.tar.xz -> kdenetwork-filesharing-23.04.2.tar.xz ++++++ diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kdenetwork-filesharing-23.04.1/po/fr/kfileshare.po new/kdenetwork-filesharing-23.04.2/po/fr/kfileshare.po --- old/kdenetwork-filesharing-23.04.1/po/fr/kfileshare.po 2023-05-04 05:43:34.000000000 +0200 +++ new/kdenetwork-filesharing-23.04.2/po/fr/kfileshare.po 2023-06-01 05:22:57.000000000 +0200 @@ -10,7 +10,7 @@ # xavier <xavier.besn...@neuf.fr>, 2013, 2020, 2021, 2022. # Vincent Pinon <vpi...@kde.org>, 2017. # Simon Depiets <sdepi...@gmail.com>, 2019, 2020. -# Xavier BESNARD <xavier.besnard]neuf.fr>, 2023. +# Xavier BESNARD <xavier.besn...@neuf.fr>, 2023. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kfileshare\n" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kdenetwork-filesharing-23.04.1/po/id/kfileshare.po new/kdenetwork-filesharing-23.04.2/po/id/kfileshare.po --- old/kdenetwork-filesharing-23.04.1/po/id/kfileshare.po 2023-05-04 05:43:34.000000000 +0200 +++ new/kdenetwork-filesharing-23.04.2/po/id/kfileshare.po 2023-06-01 05:22:57.000000000 +0200 @@ -7,7 +7,7 @@ "Project-Id-Version: kdenetwork-filesharing\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2023-03-12 04:53+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-01-10 21:09+0700\n" +"PO-Revision-Date: 2023-05-30 20:38+0700\n" "Last-Translator: Wantoyèk <wanto...@gmail.com>\n" "Language-Team: Indonesian <kde-i18n-...@kde.org>\n" "Language: id\n" @@ -15,7 +15,7 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Lokalize 22.08.3\n" +"X-Generator: Lokalize 23.04.0\n" #: samba/aclproperties/plugin.cpp:59 #, kde-format @@ -219,32 +219,22 @@ #, kde-kuit-format msgctxt "@info:status" msgid "Your Samba installation appears to be broken." -msgstr "" +msgstr "Instalasi Samba Anda muncul dengan kerusakan" #: samba/filepropertiesplugin/groupmanager.cpp:40 -#, fuzzy, kde-kuit-format -#| msgctxt "@info:status" -#| msgid "" -#| "This error is caused by your distro not setting up Samba sharing " -#| "properly. You can fix it yourself by creating that folder manually. Then " -#| "close and re-open this window." +#, kde-kuit-format msgctxt "@info:status" msgid "" "This error is caused by your distribution not setting up Samba sharing " "properly. Please file a bug with your distribution or check your " "distribution's documentation on setting up Samba sharing." msgstr "" -"Galat ini disebabkan oleh distro-mu belum dipersiapkan berbagi Samba secara " -"benar. Kamu bisa memperbaikinya sendiri dengan membuat folder tersebut " -"secara manual. Kemudian tutup dan buka kembali jendela ini." +"Galat ini disebabkan oleh distribusi Anda belum dipersiapkan berbagipakai " +"Samba secara benar. Silakan ajukan bug dengan distribusi Anda atau periksa " +"dokumentasi distribusi Anda pada persiapan berbagipakai Samba." #: samba/filepropertiesplugin/groupmanager.cpp:42 -#, fuzzy, kde-kuit-format -#| msgctxt "@info:status" -#| msgid "" -#| "This error is caused by your distro not setting up Samba sharing " -#| "properly. You can fix it yourself by creating that folder manually. Then " -#| "close and re-open this window." +#, kde-kuit-format msgctxt "@info:status" msgid "" "This error is caused by your distribution not setting up Samba sharing " @@ -252,9 +242,10 @@ "distribution's documentation on setting up Samba sharing. Error:<nl/" "><message>%1</message>" msgstr "" -"Galat ini disebabkan oleh distro-mu belum dipersiapkan berbagi Samba secara " -"benar. Kamu bisa memperbaikinya sendiri dengan membuat folder tersebut " -"secara manual. Kemudian tutup dan buka kembali jendela ini." +"Galat ini disebabkan oleh distribusi Anda belum dipersiapkan berbagipakai " +"Samba secara benar. Silakan ajukan bug dengan distribusi Anda atau periksa " +"dokumenasi distribusi Anda pada persiapan berbagipakai Samba. Galat: <nl/" +"><message>%1</message>" #: samba/filepropertiesplugin/groupmanager.cpp:49 #, kde-kuit-format @@ -265,44 +256,29 @@ "Folder ini tidak bisa dibagikan karena <filename>%1</filename> belum ada." #: samba/filepropertiesplugin/groupmanager.cpp:51 -#, fuzzy, kde-kuit-format -#| msgctxt "@info:status" -#| msgid "" -#| "This error is caused by your distro not setting up Samba sharing " -#| "properly. You can fix it yourself by creating that folder manually. Then " -#| "close and re-open this window." +#, kde-kuit-format msgctxt "@info:status" msgid "" "This error is caused by your distribution not setting up Samba sharing " "properly. You can fix it yourself by creating that folder manually. Then " "close and re-open this window." msgstr "" -"Galat ini disebabkan oleh distro-mu belum dipersiapkan berbagi Samba secara " -"benar. Kamu bisa memperbaikinya sendiri dengan membuat folder tersebut " -"secara manual. Kemudian tutup dan buka kembali jendela ini." +"Galat ini disebabkan oleh distribusi Anda belum dipersiapkan berbagipakai " +"Samba secara benar. Anda bisa memperbaikinya sendiri dengan membuat folder " +"tersebut secara manual. Kemudian tutup dan buka kembali jendela ini." #: samba/filepropertiesplugin/groupmanager.cpp:62 -#, fuzzy, kde-kuit-format -#| msgctxt "@info:status" -#| msgid "" -#| "This folder can't be shared because <filename>%1</filename> has its group " -#| "owner inappropriately set to <resource>%2</resource>." +#, kde-kuit-format msgctxt "@info:status" msgid "" "This folder can't be shared because <filename>%1</filename> has its group " "owner inappropriately set to <resource>%2</resource>, which is not allowed." msgstr "" "Folder ini tidak bisa dibagikan karena <filename>%1</filename> memiliki set " -"pemilik grup yang tak pantas ke <resource>%2</resource>." +"pemilik grup yang tak layak ke <resource>%2</resource>, yang tidak diizinkan." #: samba/filepropertiesplugin/groupmanager.cpp:64 -#, fuzzy, kde-kuit-format -#| msgctxt "@info:status" -#| msgid "" -#| "This error is caused by your distro not setting up Samba sharing " -#| "properly. You can fix it yourself by changing that folder's group owner " -#| "to <resource>usershares</resource> and making yourself a member of that " -#| "group. Then restart the system." +#, kde-kuit-format msgctxt "@info:status" msgid "" "This error is caused by your distribution not setting up Samba sharing " @@ -310,10 +286,11 @@ "<resource>sambashares</resource> and making yourself a member of that group. " "Then restart the system." msgstr "" -"Kesalahan ini disebabkan oleh distro-mu yang tidak dipersiapkan berbagi " -"Samba dengan benar. Kamu bisa memperbaikinya sendiri dengan mengubah pemilik " -"grup folder tersebut menjadi <resource>usershares</resource> dan menjadikan " -"diri kamu anggota grup itu. Kemudian nyalakan ulang sistem." +"Kesalahan ini disebabkan oleh distribusi Anda yang tidak dipersiapkan " +"berbagipakai Samba dengan benar. Anda bisa memperbaikinya sendiri dengan " +"mengubah pemilik grup folder tersebut menjadi <resource>sambashares</" +"resource> dan menjadikan diri Anda menjadi anggota grup itu. Kemudian " +"nyalakan ulang sistem." #: samba/filepropertiesplugin/groupmanager.cpp:71 #, kde-kuit-format @@ -364,31 +341,24 @@ "tutup dan buka kembali jendela ini." #: samba/filepropertiesplugin/groupmanager.cpp:116 -#, fuzzy, kde-kuit-format -#| msgctxt "@label kauth action description %1 is a username %2 a group name" -#| msgid "" -#| "Adding user '%1' to group '%2' so they may configure Samba user shares" +#, kde-kuit-format msgctxt "@label kauth action description %1 is a username %2 a group name" msgid "" "Adding user <resource>%1</resource> to group <resource>%2</resource> so they " "may configure Samba user shares" msgstr "" -"Menambahkan pengguna '%1' ke grup '%2' sehingga ia dapat mengatur berbagi " -"pengguna Samba" +"Menambahkan pengguna <resource>%1</resource> ke grup <resource>%2</resource> " +"sehingga ia dapat mengatur berbagi pengguna Samba" #: samba/filepropertiesplugin/groupmanager.cpp:127 -#, fuzzy, kde-kuit-format -#| msgctxt "@info" -#| msgid "" -#| "Failed to make user <resource>%1<resource> a member of group <resource>" -#| "%2<resource>" +#, kde-kuit-format msgctxt "@info" msgid "" "Failed to make user <resource>%1</resource> a member of group <resource>%2</" "resource>" msgstr "" -"Gagal membuat pengguna <resource>%1<resource> menjadi anggota grup <resource>" -"%2<resource>" +"Gagal membuat pengguna <resource>%1</resource> menjadi anggota grup " +"<resource>%2</resource>" #: samba/filepropertiesplugin/permissionshelper.cpp:95 #, kde-format diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kdenetwork-filesharing-23.04.1/po/ja/kfileshare.po new/kdenetwork-filesharing-23.04.2/po/ja/kfileshare.po --- old/kdenetwork-filesharing-23.04.1/po/ja/kfileshare.po 2023-05-04 05:43:34.000000000 +0200 +++ new/kdenetwork-filesharing-23.04.2/po/ja/kfileshare.po 2023-06-01 05:22:57.000000000 +0200 @@ -16,7 +16,7 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Accelerator-Marker: &\n" "X-Text-Markup: kde4\n" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kdenetwork-filesharing-23.04.1/po/zh_CN/kfileshare.po new/kdenetwork-filesharing-23.04.2/po/zh_CN/kfileshare.po --- old/kdenetwork-filesharing-23.04.1/po/zh_CN/kfileshare.po 2023-05-04 05:43:34.000000000 +0200 +++ new/kdenetwork-filesharing-23.04.2/po/zh_CN/kfileshare.po 2023-06-01 05:22:57.000000000 +0200 @@ -3,7 +3,7 @@ "Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2023-03-12 04:53+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-04-29 08:36\n" +"PO-Revision-Date: 2023-05-22 14:03\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language: zh_CN\n" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kdenetwork-filesharing-23.04.1/samba/aclproperties/samba-acl.json new/kdenetwork-filesharing-23.04.2/samba/aclproperties/samba-acl.json --- old/kdenetwork-filesharing-23.04.1/samba/aclproperties/samba-acl.json 2023-05-04 05:43:34.000000000 +0200 +++ new/kdenetwork-filesharing-23.04.2/samba/aclproperties/samba-acl.json 2023-06-01 05:22:57.000000000 +0200 @@ -42,6 +42,7 @@ "Name[fi]": "Edistyneet etäkäyttöoikeudet", "Name[fr]": "Permissions distantes avancées", "Name[ia]": "Permissiones Remote Avantiate", + "Name[id]": "Perizinan Jarak Jauh Tingkat Lanjut", "Name[it]": "Permessi remoti avanzati", "Name[ka]": "ááááá¢ááááá ááááá¢ááááá á¬ááááááá", "Name[nl]": "Geavanceerde toegangsrechten op afstand", diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kdenetwork-filesharing-23.04.1/samba/filepropertiesplugin/org.kde.filesharing.samba.actions new/kdenetwork-filesharing-23.04.2/samba/filepropertiesplugin/org.kde.filesharing.samba.actions --- old/kdenetwork-filesharing-23.04.1/samba/filepropertiesplugin/org.kde.filesharing.samba.actions 2023-05-04 05:43:34.000000000 +0200 +++ new/kdenetwork-filesharing-23.04.2/samba/filepropertiesplugin/org.kde.filesharing.samba.actions 2023-06-01 05:22:57.000000000 +0200 @@ -17,6 +17,7 @@ Name[fr]=Partage « Samba » avec « kio » Name[hu]=KIO Samba megosztás Name[ia]=KIO Samba Sharing (Compartir de Samba de KIO) +Name[id]=BerbagiPakai Samba KIO Name[it]=KIO condivisione Samba Name[ka]=KIO Samba áááááá ááá Name[ko]=KIO Samba ê³µì diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kdenetwork-filesharing-23.04.1/samba/filepropertiesplugin/sambausershareplugin.json new/kdenetwork-filesharing-23.04.2/samba/filepropertiesplugin/sambausershareplugin.json --- old/kdenetwork-filesharing-23.04.1/samba/filepropertiesplugin/sambausershareplugin.json 2023-05-04 05:43:34.000000000 +0200 +++ new/kdenetwork-filesharing-23.04.2/samba/filepropertiesplugin/sambausershareplugin.json 2023-06-01 05:22:57.000000000 +0200 @@ -49,6 +49,7 @@ "Name[fi]": "Konquerorin tiedostonjaon kansio-ominaisuussivu", "Name[fr]": "Page des propriétés du dossier de partages de fichiers de Konqueror", "Name[ia]": "Pagina de proprietates de directorio de Konqueror pro compartir de file", + "Name[id]": "Halaman Properti Direktori Fileshare Konqueror", "Name[it]": "Pagina delle proprietà della cartella di condivisione file di Konqueror", "Name[ka]": "Konqueror -áá¡ á¡áá¥áá¦ááááá¡ áááá¡áááááá¡ áááá ááá¡ áááááá áááá¡ á©áááá áá", "Name[ko]": "Konqueror ëë í°ë¦¬ ìì± íì´ì§ì íì¼ ê³µì í",