Script 'mail_helper' called by obssrc Hello community, here is the log from the commit of package akregator for openSUSE:Factory checked in at 2023-07-07 15:46:16 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/akregator (Old) and /work/SRC/openSUSE:Factory/.akregator.new.23466 (New) ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "akregator" Fri Jul 7 15:46:16 2023 rev:88 rq:1097170 version:23.04.3 Changes: -------- --- /work/SRC/openSUSE:Factory/akregator/akregator.changes 2023-06-09 20:35:40.297938851 +0200 +++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.akregator.new.23466/akregator.changes 2023-07-07 15:46:20.095843733 +0200 @@ -1,0 +2,9 @@ +Tue Jul 4 10:19:09 UTC 2023 - Christophe Marin <christo...@krop.fr> + +- Update to 23.04.3 + * New bugfix release + * For more details please see: + * https://kde.org/announcements/gear/23.04.3/ +- No code change since 23.04.2 + +------------------------------------------------------------------- Old: ---- akregator-23.04.2.tar.xz akregator-23.04.2.tar.xz.sig New: ---- akregator-23.04.3.tar.xz akregator-23.04.3.tar.xz.sig ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Other differences: ------------------ ++++++ akregator.spec ++++++ --- /var/tmp/diff_new_pack.uMyeuQ/_old 2023-07-07 15:46:21.443851763 +0200 +++ /var/tmp/diff_new_pack.uMyeuQ/_new 2023-07-07 15:46:21.447851787 +0200 @@ -19,7 +19,7 @@ %define kf5_version 5.99.0 %bcond_without released Name: akregator -Version: 23.04.2 +Version: 23.04.3 Release: 0 Summary: RSS Feed Reader License: GPL-2.0-or-later ++++++ akregator-23.04.2.tar.xz -> akregator-23.04.3.tar.xz ++++++ diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/akregator-23.04.2/CMakeLists.txt new/akregator-23.04.3/CMakeLists.txt --- old/akregator-23.04.2/CMakeLists.txt 2023-06-06 05:27:10.000000000 +0200 +++ new/akregator-23.04.3/CMakeLists.txt 2023-07-04 07:14:12.000000000 +0200 @@ -1,11 +1,11 @@ # SPDX-License-Identifier: CC0-1.0 # SPDX-FileCopyrightText: none cmake_minimum_required(VERSION 3.16 FATAL_ERROR) -set(PIM_VERSION "5.23.2") +set(PIM_VERSION "5.23.3") project(akregator VERSION ${PIM_VERSION}) set(KF_MIN_VERSION "5.103.0") -set(RELEASE_SERVICE_VERSION "23.04.2") +set(RELEASE_SERVICE_VERSION "23.04.3") find_package(ECM ${KF_MIN_VERSION} CONFIG REQUIRED) set(CMAKE_MODULE_PATH ${ECM_MODULE_PATH}) @@ -58,12 +58,12 @@ if (QT_MAJOR_VERSION STREQUAL "6") set(QT_REQUIRED_VERSION "6.4.0") endif() -set(KONTACTINTERFACE_LIB_VERSION "5.23.2") -set(KPIMTEXTEDIT_LIB_VERSION "5.23.2") -set(LIBGRANTLEETHEME_LIB_VERSION "5.23.2") -set(LIBKDEPIM_LIB_VERSION "5.23.2") -set(MESSAGELIB_LIB_VERSION "5.23.2") -set(PIMCOMMON_LIB_VERSION "5.23.2") +set(KONTACTINTERFACE_LIB_VERSION "5.23.3") +set(KPIMTEXTEDIT_LIB_VERSION "5.23.3") +set(LIBGRANTLEETHEME_LIB_VERSION "5.23.3") +set(LIBKDEPIM_LIB_VERSION "5.23.3") +set(MESSAGELIB_LIB_VERSION "5.23.3") +set(PIMCOMMON_LIB_VERSION "5.23.3") find_package(Qt${QT_MAJOR_VERSION} ${QT_REQUIRED_VERSION} CONFIG REQUIRED Widgets Test WebEngineWidgets PrintSupport) # Find KF5 package diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/akregator-23.04.2/configuration/akregator_config_advanced.json new/akregator-23.04.3/configuration/akregator_config_advanced.json --- old/akregator-23.04.2/configuration/akregator_config_advanced.json 2023-06-06 05:27:10.000000000 +0200 +++ new/akregator-23.04.3/configuration/akregator_config_advanced.json 2023-07-04 07:14:12.000000000 +0200 @@ -14,7 +14,7 @@ "Description[eu]": "Jario-irakurlearen ezarpen aurreratuak", "Description[fi]": "Syötteenlukijan lisäasetukset", "Description[fr]": "Configuration avancé du lecteur de flux", - "Description[gl]": "Configuración avanzada do lector de novas", + "Description[gl]": "Configuración avanzada do lector de novas.", "Description[hu]": "Speciális hÃrolvasó-beállÃtások", "Description[ia]": "Preferentias avantiate de lector de syndication", "Description[id]": "Pengaturan Pembaca Feed Tingkat Lanjut", @@ -33,6 +33,7 @@ "Description[uk]": "ÐодаÑÐºÐ¾Ð²Ñ Ð¿Ð°ÑамеÑÑи пÑогÑами ÑиÑÐ°Ð½Ð½Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð°Ñ", "Description[x-test]": "xxAdvanced Feed Reader Settingsxx", "Description[zh_CN]": "é«çº§ç§åé 读å¨è®¾ç½®", + "Description[zh_TW]": "é²é Feed é±è®å¨è¨å®", "Icon": "utilities-file-archiver", "Name": "Advanced", "Name[ar]": "Ù ØªÙØ¯ÙÙ ", diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/akregator-23.04.2/configuration/akregator_config_appearance.json new/akregator-23.04.3/configuration/akregator_config_appearance.json --- old/akregator-23.04.2/configuration/akregator_config_appearance.json 2023-06-06 05:27:10.000000000 +0200 +++ new/akregator-23.04.3/configuration/akregator_config_appearance.json 2023-07-04 07:14:12.000000000 +0200 @@ -15,7 +15,7 @@ "Description[eu]": "Konfiguratu jario-irakurlearen itxura", "Description[fi]": "Syötteenlukijan ulkoasuasetukset", "Description[fr]": "Configurer l'apparence du lecteur de flux", - "Description[gl]": "Configurar a aparencia do lector de novas", + "Description[gl]": "Configurar a aparencia do lector de novas.", "Description[hu]": "A hÃrolvasó megjelenÃtésének beállÃtása", "Description[ia]": "Configura le apparentia de lector de syndication", "Description[id]": "Atur Penampilan Pembaca Feed", @@ -34,6 +34,7 @@ "Description[uk]": "ÐалаÑÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²Ð¸Ð³Ð»ÑÐ´Ñ Ð¿ÑогÑами ÑиÑÐ°Ð½Ð½Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð°Ñ", "Description[x-test]": "xxConfigure the Feed Reader Appearancexx", "Description[zh_CN]": "é ç½® Feed é 读å¨å¤è§", + "Description[zh_TW]": "è¨å® Feed é±è®å¨å¤è§", "Icon": "video-display", "Name": "Appearance", "Name[af]": "Appearance", diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/akregator-23.04.2/configuration/akregator_config_archive.json new/akregator-23.04.3/configuration/akregator_config_archive.json --- old/akregator-23.04.2/configuration/akregator_config_archive.json 2023-06-06 05:27:10.000000000 +0200 +++ new/akregator-23.04.3/configuration/akregator_config_archive.json 2023-07-04 07:14:12.000000000 +0200 @@ -15,7 +15,7 @@ "Description[eu]": "Konfiguratu jarioen artxibatzea", "Description[fi]": "Syötearkiston asetukset", "Description[fr]": "Configurer les archives des flux", - "Description[gl]": "Configurar o arquivo de fontes de novas", + "Description[gl]": "Configurar o arquivo de fontes de novas.", "Description[hu]": "A hÃrarchÃvum beállÃtásai", "Description[ia]": "Configura archivo de syndication", "Description[id]": "Atur Arsip Feed", @@ -34,6 +34,7 @@ "Description[uk]": "ÐалаÑÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð°ÑÑ ÑÐ²Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð°Ñ", "Description[x-test]": "xxConfigure Feed Archivexx", "Description[zh_CN]": "é ç½® Feed åæ¡£", + "Description[zh_TW]": "è¨å® Feed æ¸æª", "Icon": "utilities-file-archiver", "Name": "Archive", "Name[ar]": "Ø§ÙØ£Ø±Ø´ÙÙ", diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/akregator-23.04.2/configuration/akregator_config_browser.json new/akregator-23.04.3/configuration/akregator_config_browser.json --- old/akregator-23.04.2/configuration/akregator_config_browser.json 2023-06-06 05:27:10.000000000 +0200 +++ new/akregator-23.04.3/configuration/akregator_config_browser.json 2023-07-04 07:14:12.000000000 +0200 @@ -15,7 +15,7 @@ "Description[eu]": "Konfiguratu barneko arakatzaile osagaia", "Description[fi]": "Sisäisen selainosan asetukset", "Description[fr]": "Configurer le composant internet de navigation", - "Description[gl]": "Configurar o compoñente do navegador interno", + "Description[gl]": "Configurar o compoñente do navegador interno.", "Description[hu]": "A belsÅ böngészÅkomponens beállÃtása", "Description[ia]": "Configura componente interne de navigator", "Description[id]": "Atur Komponen Browser Internal", @@ -34,6 +34,7 @@ "Description[uk]": "ÐалаÑÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²Ð±Ñдованого компоненÑа пеÑеглÑдаÑа", "Description[x-test]": "xxConfigure Internal Browser Componentxx", "Description[zh_CN]": "é ç½®å 鍿µè§å¨ç»ä»¶", + "Description[zh_TW]": "è¨å®å §é¨ç覽å¨çµä»¶", "Icon": "konqueror", "Name": "Browser", "Name[ar]": "اÙ٠تصÙÙØ", diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/akregator-23.04.2/configuration/akregator_config_general.json new/akregator-23.04.3/configuration/akregator_config_general.json --- old/akregator-23.04.2/configuration/akregator_config_general.json 2023-06-06 05:27:10.000000000 +0200 +++ new/akregator-23.04.3/configuration/akregator_config_general.json 2023-07-04 07:14:12.000000000 +0200 @@ -15,7 +15,7 @@ "Description[eu]": "Konfiguratu jarioak", "Description[fi]": "Syöteasetukset", "Description[fr]": "Configurer les flux", - "Description[gl]": "Configurar as fontes de novas", + "Description[gl]": "Configurar as fontes de novas.", "Description[hu]": "CsatornabeállÃtások", "Description[ia]": "Configura syndicationes", "Description[id]": "Atur Feed", @@ -34,6 +34,7 @@ "Description[uk]": "ÐалаÑÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð°Ñ", "Description[x-test]": "xxConfigure Feedsxx", "Description[zh_CN]": "é 置订é ", + "Description[zh_TW]": "è¨å® Feed", "Icon": "akregator", "Name": "General", "Name[af]": "Algemeen", diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/akregator-23.04.2/configuration/akregator_config_plugins.json new/akregator-23.04.3/configuration/akregator_config_plugins.json --- old/akregator-23.04.2/configuration/akregator_config_plugins.json 2023-06-06 05:27:10.000000000 +0200 +++ new/akregator-23.04.3/configuration/akregator_config_plugins.json 2023-07-04 07:14:12.000000000 +0200 @@ -15,7 +15,7 @@ "Description[eu]": "Konfiguratu pluginak", "Description[fi]": "Liitännäisasetukset", "Description[fr]": "Configurer les modules externes", - "Description[gl]": "Configurar os complementos", + "Description[gl]": "Configurar os complementos.", "Description[hu]": "BÅvÃtmények beállÃtása", "Description[ia]": "Configura Plug-ins", "Description[id]": "Atur Plugin", @@ -34,6 +34,7 @@ "Description[uk]": "ÐалаÑÑовÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð¾Ð´Ð°ÑкÑв", "Description[x-test]": "xxConfigure Pluginsxx", "Description[zh_CN]": "é ç½®æä»¶", + "Description[zh_TW]": "è¨å®å¤æç¨å¼", "Icon": "preferences-plugin", "Name": "Plugins", "Name[af]": "Inprop modules", diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/akregator-23.04.2/configuration/akregator_config_security.json new/akregator-23.04.3/configuration/akregator_config_security.json --- old/akregator-23.04.2/configuration/akregator_config_security.json 2023-06-06 05:27:10.000000000 +0200 +++ new/akregator-23.04.3/configuration/akregator_config_security.json 2023-07-04 07:14:12.000000000 +0200 @@ -15,7 +15,7 @@ "Description[eu]": "Konfiguratu segurtasuna", "Description[fi]": "Tietoturva-asetukset", "Description[fr]": "Configuration de la sécurité", - "Description[gl]": "Configurar a seguranza", + "Description[gl]": "Configurar a seguridade.", "Description[hu]": "Biztonsági beállÃtások", "Description[ia]": "Configura securitate", "Description[id]": "Atur Keamanan", @@ -34,6 +34,7 @@ "Description[uk]": "ÐалаÑÑовÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð·Ð°Ñ Ð¸ÑÑÑ", "Description[x-test]": "xxConfigure Securityxx", "Description[zh_CN]": "å®å ¨æ§è®¾ç½®", + "Description[zh_TW]": "è¨å®å®å ¨æ§", "Icon": "security-high", "Name": "Security", "Name[af]": "Sekuriteit", @@ -60,7 +61,7 @@ "Name[fr]": "Sécurité", "Name[fy]": "Feiligens", "Name[ga]": "Slándáil", - "Name[gl]": "Seguranza", + "Name[gl]": "Seguridade", "Name[hu]": "Biztonság", "Name[ia]": "Securitate", "Name[id]": "Keamanan", @@ -99,6 +100,7 @@ "Name[wa]": "SÃ¥vrité", "Name[x-test]": "xxSecurityxx", "Name[zh_CN]": "å®å ¨", + "Name[zh_TW]": "å®å ¨æ§", "ServiceTypes": [ "KCModule" ] diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/akregator-23.04.2/kontactplugin/akregatorplugin.json.cmake new/akregator-23.04.3/kontactplugin/akregatorplugin.json.cmake --- old/akregator-23.04.2/kontactplugin/akregatorplugin.json.cmake 2023-06-06 05:27:10.000000000 +0200 +++ new/akregator-23.04.3/kontactplugin/akregatorplugin.json.cmake 2023-07-04 07:14:12.000000000 +0200 @@ -15,7 +15,7 @@ "Description[eu]": "Akregator plugina", "Description[fi]": "Akregator-liitännäinen", "Description[fr]": "Module externe pour Akregator", - "Description[gl]": "Complemento de Akregator", + "Description[gl]": "Complemento de Akregator.", "Description[hu]": "Akregator bÅvÃtmény", "Description[ia]": "Plug-in Akregator", "Description[id]": "Plugin Akregator", @@ -34,6 +34,7 @@ "Description[uk]": "ÐодаÑок до Akregator", "Description[x-test]": "xxAkregator Pluginxx", "Description[zh_CN]": "Akregator æä»¶", + "Description[zh_TW]": "Akregator 夿ç¨å¼", "EnabledByDefault": true, "Icon": "view-pim-news", "Id": "kontact_akregatorplugin", diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/akregator-23.04.2/po/cs/akregator.po new/akregator-23.04.3/po/cs/akregator.po --- old/akregator-23.04.2/po/cs/akregator.po 2023-06-06 05:27:10.000000000 +0200 +++ new/akregator-23.04.3/po/cs/akregator.po 2023-07-04 07:14:12.000000000 +0200 @@ -9,7 +9,7 @@ "Project-Id-Version: akregator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2023-03-09 00:47+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-02-22 16:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-14 13:37+0200\n" "Last-Translator: Vit Pelcak <v...@pelcak.org>\n" "Language-Team: Czech <kde-i18n-...@kde.org>\n" "Language: cs\n" @@ -17,7 +17,7 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Lokalize 22.12.2\n" +"X-Generator: Lokalize 23.04.2\n" #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" @@ -455,7 +455,7 @@ #, kde-format msgid "Verify URLs using Google's Safe Browsing API" msgstr "" -"OvÄÅit URL pomocà API pro bezpežné prohlÞenà webu od spoleÄnosti Google" +"OvÄÅit URL pomocà API pro bezpeÄné prohlÞenà webu od spoleÄnosti Google" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_EnableJavascript) #. i18n: ectx: label, entry, group (Browser) diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/akregator-23.04.2/po/gl/akregator.po new/akregator-23.04.3/po/gl/akregator.po --- old/akregator-23.04.2/po/gl/akregator.po 2023-06-06 05:27:10.000000000 +0200 +++ new/akregator-23.04.3/po/gl/akregator.po 2023-07-04 07:14:12.000000000 +0200 @@ -10,7 +10,7 @@ "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2023-03-09 00:47+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-06-05 12:46+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-24 12:08+0200\n" "Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) <adr...@chaves.io>\n" "Language-Team: Galician <proxe...@trasno.gal>\n" "Language: gl\n" @@ -18,7 +18,7 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Lokalize 23.04.1\n" +"X-Generator: Lokalize 23.04.2\n" #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" @@ -38,9 +38,9 @@ "collects the content for you." msgstr "" "Os lectores de novas fornecen unha forma cómoda de explorar distintos tipos " -"de contidos, como novas, blogs, e outros contidos de sitios en Internet. En " -"vez de consultar manualmente todos os sitios en Internet para comprobar se " -"hai actualizacións, Akregator recolle o contido por vostede." +"de contidos, como novas, bitácoras, e outros contidos de sitios en Internet. " +"En vez de consultar manualmente todos os sitios en Internet para comprobar " +"se hai actualizacións, Akregator recolle o contido por vostede." #: src/about/introduction_akregator.html:19 msgid "" @@ -107,7 +107,7 @@ "<b>Note:</b> For security reasons, external reference is blocked (See " "configure dialog)." msgstr "" -"<b>Nota:</b> Bloqueouse unha referencia externa por seguranza (consulte o " +"<b>Nota:</b> Bloqueouse unha referencia externa por seguridade (consulte o " "diálogo de configuración)." #: configuration/akregator_config_advanced.cpp:30 @@ -202,7 +202,7 @@ #: configuration/akregator_config_userfeedback.cpp:32 #, kde-format msgid "Configure User Feedback" -msgstr "Configurar as achegas de usuario" +msgstr "Configurar as achegas de persoas usuarias" #: configuration/akregator_config_userfeedback.cpp:36 #, kde-format @@ -262,7 +262,7 @@ #: configuration/ui/settings_appearance.ui:98 #, kde-format msgid "Use custom colors" -msgstr "Empregar cores personalizadas." +msgstr "Usar cores personalizadas." #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) #: configuration/ui/settings_appearance.ui:121 @@ -424,13 +424,13 @@ #: configuration/ui/settings_browser.ui:116 interfaces/akregator.kcfg:202 #, kde-format msgid "Always show the tab bar" -msgstr "Mostrar sempre a barra de separadores" +msgstr "Amosar sempre a barra de separadores" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_CloseButtonOnTabs) #: configuration/ui/settings_browser.ui:123 #, kde-format msgid "Show close button on each tab" -msgstr "Mostrar o botón de pechar en cada separador" +msgstr "Amosar o botón de pechar en cada separador" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_NewWindowInTab) #. i18n: ectx: label, entry, group (Browser) @@ -443,7 +443,7 @@ #: configuration/ui/settings_browser.ui:140 #, kde-format msgid "Security" -msgstr "Seguranza" +msgstr "Seguridade" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_CheckPhishingUrl) #: configuration/ui/settings_browser.ui:146 @@ -481,13 +481,13 @@ #: configuration/ui/settings_general.ui:36 #, kde-format msgid "Show tra&y icon" -msgstr "Mostrar a icona na bande&xa" +msgstr "Amosar a icona na bande&xa" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_ShowUnreadInTaskbar) #: configuration/ui/settings_general.ui:43 #, kde-format msgid "Show unread articles in Taskbar" -msgstr "Mostrar os artigos sen ler na barra de tarefas" +msgstr "Amosar os artigos sen ler na barra de tarefas" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_HideReadFeeds) #. i18n: ectx: label, entry, group (View) @@ -609,13 +609,13 @@ #: interfaces/akregator.kcfg:31 src/actions/actionmanagerimpl.cpp:317 #, kde-format msgid "Show Quick Filter" -msgstr "Mostrar o filtro rápido" +msgstr "Amosar o filtro rápido" #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (View) #: interfaces/akregator.kcfg:32 #, kde-format msgid "Show Quick Filter Bar" -msgstr "Mostrar o filtro rápido" +msgstr "Amosar o filtro rápido" #. i18n: ectx: label, entry, group (View) #: interfaces/akregator.kcfg:36 @@ -808,10 +808,10 @@ "the default one. This is here because some proxies may interrupt the " "connection because of having \"gator\" in the name." msgstr "" -"Esta opción permite que o usuario especifique unha cadea personalizada co " -"axente de usuario no canto de empregar o predeterminado. Isto aparece aquà " -"porque algúns proxies poden interromper a conexión se «gator» aparecer no " -"nome." +"Esta opción permite que a persoa usuaria indique unha cadea personalizada co " +"axente de usuario no canto de usar o predeterminado. Isto aparece aquà " +"porque algúns mandatarios poden interromper a conexión se «gator» aparecer " +"no nome." #. i18n: ectx: label, entry, group (General) #: interfaces/akregator.kcfg:155 @@ -865,57 +865,56 @@ #: interfaces/akregator.kcfg:175 #, kde-format msgid "Use notifications" -msgstr "Empregar notificacións" +msgstr "Usar notificacións" #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (General) #: interfaces/akregator.kcfg:176 #, kde-format msgid "Specifies if the balloon notifications are used or not." -msgstr "Especifica se se utilizan notificacións en xanelas emerxentes ou non." +msgstr "Indica se usar notificacións de globo." #. i18n: ectx: label, entry, group (General) #: interfaces/akregator.kcfg:180 #, kde-format msgid "Show tray icon" -msgstr "Mostrar a icona na bandexa" +msgstr "Amosar a icona na bandexa" #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (General) #: interfaces/akregator.kcfg:181 #, kde-format msgid "Specifies if the tray icon is shown or not." -msgstr "Especifica se se mostra ou non a icona na bandexa." +msgstr "Indica se se amosa ou non a icona na bandexa." #. i18n: ectx: label, entry, group (General) #: interfaces/akregator.kcfg:185 #, kde-format msgid "Show Unread In Taskbar" -msgstr "Mostrar o non lido na barra de tarefas" +msgstr "Amosar o non lido na barra de tarefas" #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (General) #: interfaces/akregator.kcfg:186 #, kde-format msgid "Specifies if we show unread article in taskbar." -msgstr "Indica se se mostran os artigos sen ler na barra de tarefas." +msgstr "Indica se se amosan os artigos sen ler na barra de tarefas." #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Browser) #: interfaces/akregator.kcfg:203 #, kde-format msgid "Always show the tab bar, even when only one tab is open" msgstr "" -"Mostrar sempre a barra de separadores, mesmo cando só haxa un separador " -"aberto" +"Amosar sempre a barra de separadores, mesmo cando só haxa un separador aberto" #. i18n: ectx: label, entry, group (Browser) #: interfaces/akregator.kcfg:207 #, kde-format msgid "Show close buttons on tabs" -msgstr "Mostrar os botóns de pechar nos separadores" +msgstr "Amosar os botóns de pechar nos separadores" #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Browser) #: interfaces/akregator.kcfg:208 #, kde-format msgid "Show close buttons on tabs instead of icons" -msgstr "Mostrar botóns de pechar nos separadores no canto de iconas" +msgstr "Amosar botóns de pechar nos separadores no canto de iconas" #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Browser) #: interfaces/akregator.kcfg:213 @@ -931,7 +930,7 @@ #: interfaces/akregator.kcfg:217 #, kde-format msgid "Use default KDE web browser" -msgstr "Empregar o navegador web predeterminado de KDE" +msgstr "Usar o navegador web predeterminado de KDE" #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Browser) #: interfaces/akregator.kcfg:218 @@ -943,7 +942,7 @@ #: interfaces/akregator.kcfg:222 #, kde-format msgid "Use this command:" -msgstr "Empregar esta orde:" +msgstr "Usar esta orde:" #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (Browser) #: interfaces/akregator.kcfg:223 @@ -973,7 +972,7 @@ #: interfaces/akregator.kcfg:265 #, kde-format msgid "Archive Backend" -msgstr "Infraestrutura de arquivo" +msgstr "Motor de arquivo" #. i18n: ectx: whatsthis, entry (UseMarkReadDelay), group (Advanced) #: interfaces/akregator.kcfg:269 @@ -1015,7 +1014,7 @@ #, kde-format msgctxt "@info:status" msgid "Create a new feed" -msgstr "Crear unha fonte nova" +msgstr "Crear unha fonte nova." #: kontactplugin/akregator_plugin.cpp:33 #, kde-format @@ -1107,7 +1106,7 @@ #: src/aboutdata.cpp:37 #, kde-format msgid "Author of librss" -msgstr "Autor de librss" +msgstr "Persoa autora de librss." #: src/aboutdata.cpp:38 #, kde-format @@ -1376,7 +1375,7 @@ #: src/actions/actionmanagerimpl.cpp:432 #, kde-format msgid "Set Focus to Quick Search" -msgstr "Estabelecer o foco na busca rápida" +msgstr "Poñer o foco na busca rápida" #: src/actions/actionmanagerimpl.cpp:464 #, kde-format @@ -1592,7 +1591,7 @@ #: src/akregator_part.cpp:109 #, kde-format msgid "KDE Apps" -msgstr "Aplicativos de KDE" +msgstr "Aplicacións de KDE" #: src/akregator_part.cpp:115 #, kde-format @@ -1634,8 +1633,8 @@ "The file %1 could not be read, check if it exists or if it is readable for " "the current user." msgstr "" -"Non se puido ler o ficheiro %1; comprobe que existe e que é lexÃbel para o " -"usuario actual." +"Non se puido ler o ficheiro %1; comprobe que existe e que é lexÃbel para a " +"persoa usuaria actual." #: src/akregator_part.cpp:481 src/command/loadfeedlistcommand.cpp:142 #, kde-format @@ -1711,7 +1710,7 @@ #, kde-format msgctxt "Articlelist's column header" msgid "Author" -msgstr "Autor" +msgstr "Autora" #: src/articlemodel.cpp:82 #, kde-format @@ -1759,7 +1758,7 @@ #: src/articleviewer-ng/webengine/articleviewerwebengine.cpp:414 #, kde-format msgid "This web site is a malware, do you want to continue to show it?" -msgstr "Este sitio web é software malicioso, quere mostralo aÃnda asÃ?" +msgstr "Este sitio web é software malicioso, quere amosalo aÃnda asÃ?" #: src/articleviewer-ng/webengine/articleviewerwebengine.cpp:415 #, kde-format @@ -1858,7 +1857,7 @@ "<p><b>%1</b></p></qt>" msgstr "" "<qt>A lista estándar de fontes está corrupta (a OPML é incorrecta). Creouse " -"unha copia de seguranza:<p><b>%1</b></p></qt>" +"unha copia de seguridade:<p><b>%1</b></p></qt>" #: src/command/loadfeedlistcommand.cpp:67 #, kde-format @@ -1867,7 +1866,7 @@ "backup.</qt>" msgstr "" "<qt>A lista estándar de fontes está corrupta (a OPML é incorrecta). Non se " -"puido crear un ficheiro de seguranza.</qt>" +"puido crear un ficheiro de seguridade.</qt>" #: src/command/loadfeedlistcommand.cpp:129 #, kde-format @@ -1899,7 +1898,7 @@ "<p><b>%1</b></p></qt>" msgstr "" "<qt>A lista estándar de fontes está estragada (o XML é incorrecto). Creouse " -"unha copia de seguranza:<p><b>%1</b></p></qt>" +"unha copia de seguridade:<p><b>%1</b></p></qt>" #: src/command/loadfeedlistcommand.cpp:168 #, kde-format @@ -1908,7 +1907,7 @@ "backup.</qt>" msgstr "" "<qt>A lista estándar de fontes está estragada (o XML é incorrecto). Non se " -"puido crear un ficheiro de seguranza.</qt>" +"puido crear un ficheiro de seguridade.</qt>" #: src/crashwidget/crashwidget.cpp:21 #, kde-format @@ -1916,7 +1915,7 @@ "Akregator did not close correctly. Would you like to restore the previous " "session?" msgstr "" -"O Akregator non se pechou correctamente. Desexa restaurar a sesión anterior?" +"Akregator non se pechou correctamente. Quere restaurar a sesión anterior?" #: src/crashwidget/crashwidget.cpp:37 #, kde-format @@ -2091,7 +2090,7 @@ #: src/formatter/grantleeviewformatter.cpp:144 #, kde-format msgid "Author" -msgstr "Autor" +msgstr "Autora" #: src/formatter/grantleeviewformatter.cpp:145 #, kde-format @@ -2204,7 +2203,7 @@ "<qt>This will hide the menu bar completely. You can show it again by typing " "%1.</qt>" msgstr "" -"<qt>Isto agocha a barra de menú. Para mostrala de novo, escriba %1.</qt>" +"<qt>Isto agocha a barra de menú. Para amosala de novo, escriba %1.</qt>" #: src/mainwindow.cpp:124 #, kde-format @@ -2438,7 +2437,7 @@ #: src/ui/feedpropertieswidgetbase.ui:161 #, kde-format msgid "Display name of RSS column" -msgstr "Nome para mostrar da columna RSS" +msgstr "Nome visual da columna RSS." #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #: src/ui/feedpropertieswidgetbase.ui:171 diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/akregator-23.04.2/po/zh_CN/akregator.po new/akregator-23.04.3/po/zh_CN/akregator.po --- old/akregator-23.04.2/po/zh_CN/akregator.po 2023-06-06 05:27:10.000000000 +0200 +++ new/akregator-23.04.3/po/zh_CN/akregator.po 2023-07-04 07:14:12.000000000 +0200 @@ -3,7 +3,7 @@ "Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2023-03-09 00:47+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-05-22 14:03\n" +"PO-Revision-Date: 2023-07-03 11:40\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language: zh_CN\n" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/akregator-23.04.2/po/zh_TW/akregator.po new/akregator-23.04.3/po/zh_TW/akregator.po --- old/akregator-23.04.2/po/zh_TW/akregator.po 2023-06-06 05:27:10.000000000 +0200 +++ new/akregator-23.04.3/po/zh_TW/akregator.po 2023-07-04 07:14:12.000000000 +0200 @@ -8,30 +8,31 @@ # Frank Weng (a.k.a. Franklin) <frank...@goodhorse.idv.tw>, 2009. # pan93412 <pan93...@gmail.com>, 2018, 2019. # Jeff Huang <s8321...@gmail.com>, 2020. +# Kisaragi Hiu <m...@kisaragi-hiu.com>, 2023. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: akregator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2023-03-09 00:47+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2020-09-17 13:59+0800\n" -"Last-Translator: Jeff Huang <s8321...@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-15 05:14+0900\n" +"Last-Translator: Kisaragi Hiu <m...@kisaragi-hiu.com>\n" "Language-Team: Chinese <zh-l...@linux.org.tw>\n" "Language: zh_TW\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Lokalize 19.08.3\n" +"X-Generator: Lokalize 23.04.2\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" -msgstr "Franklin Weng, Jeff Huang" +msgstr "Franklin Weng, Jeff Huang, Kisaragi Hiu" #, kde-format msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr "frank...@goodhorse.idv.tw, s8321...@gmail.com" +msgstr "frank...@goodhorse.idv.tw, s8321...@gmail.com, m...@kisaragi-hiu.com" #: src/about/introduction_akregator.html:18 msgid "" @@ -45,12 +46,6 @@ "é¢çæ´æ°ã" #: src/about/introduction_akregator.html:19 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "For more information about using Akregator, check the <a href='https://" -#| "kontact.kde.org/components/akregator.html'>Akregator website</a>. If you " -#| "do not want to see this page anymore, <a href='config:/" -#| "disable_introduction'>click here</a>." msgid "" "For more information about using Akregator, check the <a href='https://" "kontact.kde.org/components/akregator/'>Akregator website</a>. If you do not " @@ -58,8 +53,8 @@ "here</a>." msgstr "" "åå¾ä½¿ç¨ Akregator çæ´å¤è³è¨ï¼è«æ¥ç <a href='https://kontact.kde.org/" -"components/akregator.html'>Akregator ç¶²ç«</a>ãå¦æä½ ä¸å叿çå°éåé é¢ï¼" -"<a href='config:/disable_introduction'>è«é»é</a>ã" +"components/akregator/'>Akregator ç¶²ç«</a>ãå¦æä½ ä¸å叿çå°éåé é¢ï¼<a " +"href='config:/disable_introduction'>è«é»é</a>ã" #: src/about/introduction_akregator.html:20 msgid "We hope that you will enjoy Akregator." @@ -71,7 +66,7 @@ #: src/formatter/html/5.2/combinedview.html:72 msgid "Mark as Read" -msgstr "æ¨çºå·²è®" +msgstr "æ¨è¨çºå·²è®" #: src/formatter/html/5.2/combinedview.html:75 msgid "Mark as Unread" @@ -83,7 +78,7 @@ #: src/formatter/html/5.2/combinedview.html:81 msgid "Mark as Important" -msgstr "æ¨ç¤ºçºéè¦" +msgstr "æ¨è¨çºéè¦" #: src/formatter/html/5.2/combinedview.html:83 msgid "Open Link in External Browser" @@ -113,7 +108,7 @@ msgid "" "<b>Note:</b> For security reasons, external reference is blocked (See " "configure dialog)." -msgstr "" +msgstr "<b>注æï¼</b>çºäºä¿éå®å ¨æ§ï¼å·²é»æå¤é¨åç §ï¼è«è¦è¨å®å°è©±æ¡ï¼ã" #: configuration/akregator_config_advanced.cpp:30 #, kde-format @@ -185,10 +180,9 @@ msgstr "è¨å®éå å ä»¶" #: configuration/akregator_config_plugins.cpp:31 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "(c), 2016-2020 Laurent Montel" +#, kde-format msgid "(c), 2016-2021 Laurent Montel" -msgstr "(c), 2016-2020 Laurent Montel" +msgstr "(c), 2016-2021 Laurent Montel" #: configuration/akregator_config_plugins.cpp:33 #: configuration/akregator_config_security.cpp:35 @@ -198,10 +192,9 @@ msgstr "Laurent Montel" #: configuration/akregator_config_security.cpp:33 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "(c), 2020 Laurent Montel" +#, kde-format msgid "(c), 2021 Laurent Montel" -msgstr "(c), 2020 Laurent Montel" +msgstr "(c), 2021 Laurent Montel" #: configuration/akregator_config_userfeedback.cpp:32 #, kde-format @@ -209,10 +202,9 @@ msgstr "è¨å®ä½¿ç¨è åé¥" #: configuration/akregator_config_userfeedback.cpp:36 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "(c), 2016-2020 Laurent Montel" +#, kde-format msgid "(c), 2020-2021 Laurent Montel" -msgstr "(c), 2016-2020 Laurent Montel" +msgstr "(c), 2020-2021 Laurent Montel" #: configuration/akregatorconfigurepluginlistwidget.cpp:51 #, kde-format @@ -504,7 +496,7 @@ #: configuration/ui/settings_general.ui:57 #, kde-format msgid "Lock feeds in place" -msgstr "" +msgstr "åå°éå® feed" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_AutoExpandFolders) #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (View) @@ -529,7 +521,7 @@ #: configuration/ui/settings_general.ui:84 #, kde-format msgid "Disable save as finished notification" -msgstr "" +msgstr "åç¨å¦åæ°æªå®æçéç¥" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_UseIntervalFetch) #: configuration/ui/settings_general.ui:91 @@ -577,7 +569,7 @@ #: configuration/ui/settings_security.ui:17 #, kde-format msgid "Allow feed to load external references from internet." -msgstr "" +msgstr "å 許 feed å¾ç¶²è·¯ä¸ä¸è¼å¤é¨åç §ã" #: export/akregatorstorageexporter.cpp:284 #, kde-format @@ -594,13 +586,13 @@ #: interfaces/akregator.kcfg:21 #, kde-format msgid "Prevent feeds from being moved in the list" -msgstr "" +msgstr "鲿¢ feed å¨å表ä¸è¢«ç§»å" #. i18n: ectx: whatsthis, entry, group (View) #: interfaces/akregator.kcfg:22 #, kde-format msgid "Locks feeds where they are" -msgstr "" +msgstr "å° feed éå®å¨å®åæå¨çå°æ¹" #. i18n: ectx: label, entry, group (View) #: interfaces/akregator.kcfg:26 @@ -1022,10 +1014,9 @@ msgstr "KDE Feed é±è®å¨" #: src/aboutdata.cpp:23 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Copyright © 2004â2020 Akregator authors" +#, kde-format msgid "Copyright © 2004â%1 Akregator authors" -msgstr "Copyright © 2004â2020 Akregator éç¼åé" +msgstr "Copyright © 2004â%1 Akregator éç¼åé" #: src/aboutdata.cpp:27 #, kde-format @@ -1329,7 +1320,7 @@ #: src/actions/actionmanagerimpl.cpp:392 #, kde-format msgid "&Mark as Important" -msgstr "æ¨ç¤ºçºéè¦(&M)" +msgstr "æ¨è¨çºéè¦(&M)" #: src/actions/actionmanagerimpl.cpp:396 #, kde-format @@ -1439,7 +1430,7 @@ #: src/actions/actionmanagerimpl.cpp:543 #, kde-format msgid "Lock Feeds In Place" -msgstr "" +msgstr "åå°éå® feed" #: src/actions/actionmanagerimpl.cpp:549 #, kde-format @@ -1717,8 +1708,7 @@ msgstr "Akregator æ¯å KDE æ°è Feed é±è®å¨" #: src/articleviewer-ng/webengine/articleviewerwebengine.cpp:186 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Save As" +#, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Save As" msgstr "å¦åæ°æª" @@ -2005,8 +1995,7 @@ msgstr[0] " ç¯æç« " #: src/feed/feedpropertiesdialog.cpp:112 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Properties of %1" +#, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Properties of %1" msgstr "%1 çå §å®¹" @@ -2110,38 +2099,33 @@ msgstr "éæ¼" #: src/mainwidget.cpp:765 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "<qt>Are you sure you want to delete feed <b>%1</b>?</qt>" +#, kde-format msgid "" "<qt>Are you sure you want to mark <b>all articles in the feed</b> as read?</" "qt>" -msgstr "<qt>æ¨ç¢ºå®è¦åªé¤ feed <b>%1</b> åï¼</qt>" +msgstr "<qt>æ¨ç¢ºå®è¦æ¨è¨ <b>feed ä¸çæææç« </b>çºå·²è®åï¼</qt>" #: src/mainwidget.cpp:766 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "&Mark Feed as Read" +#, kde-format msgid "Mark Feed as Read" -msgstr "å° feed æ¨çºå·²è®(&M)" +msgstr "å° feed æ¨çºå·²è®" #: src/mainwidget.cpp:769 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "<qt>Are you sure you want to delete feed <b>%1</b>?</qt>" +#, kde-format msgid "<qt>Are you sure you want to mark <b>all feeds</b> as read?</qt>" -msgstr "<qt>æ¨ç¢ºå®è¦åªé¤ feed <b>%1</b> åï¼</qt>" +msgstr "<qt>æ¨ç¢ºå®è¦æ¨è¨<b>ææ feed</b> çºå·²è®åï¼</qt>" #: src/mainwidget.cpp:771 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "<qt>Are you sure you want to delete this feed?</qt>" +#, kde-format msgid "" "<qt>Are you sure you want to mark <b>all feeds in the folder</b> as read?</" "qt>" -msgstr "<qt>æ¨ç¢ºå®è¦åªé¤éå feed åï¼</qt>" +msgstr "<qt>æ¨ç¢ºå®è¦æ¨è¨<b>ææéåè³æå¤¾è£¡ç feed</b> çºå·²è®åï¼</qt>" #: src/mainwidget.cpp:773 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "&Mark Feeds as Read" +#, kde-format msgid "Mark Feeds as Read" -msgstr "å° feed æ¨è¨çºå·²è®(&M)" +msgstr "å° feed æ¨è¨çºå·²è®" #: src/mainwidget.cpp:837 src/mainwidget.cpp:846 src/mainwidget.cpp:1248 #, kde-format @@ -2175,12 +2159,12 @@ msgid "" "<qt>This will hide the menu bar completely. You can show it again by typing " "%1.</qt>" -msgstr "" +msgstr "<qt>éæå®å ¨é±èé¸å®åãæ¨å¯ä»¥æä¸ %1 éæ°é¡¯ç¤ºé¸å®åã</qt>" #: src/mainwindow.cpp:124 #, kde-format msgid "Hide menu bar" -msgstr "" +msgstr "é±èé¸å®å" #: src/mainwindow.cpp:153 #, kde-format @@ -2536,12 +2520,10 @@ msgstr "æ°æç« " #: src/widgets/statussearchline.cpp:45 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "as in: mark as read" -#| msgid "&Read" +#, kde-format msgctxt "Read articles filter" msgid "Read" -msgstr "å·²è®(&R)" +msgstr "å·²è®" #: src/widgets/statussearchline.cpp:46 #, kde-format diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/akregator-23.04.2/src/data/akregator.notifyrc new/akregator-23.04.3/src/data/akregator.notifyrc --- old/akregator-23.04.2/src/data/akregator.notifyrc 2023-06-06 05:27:10.000000000 +0200 +++ new/akregator-23.04.3/src/data/akregator.notifyrc 2023-07-04 07:14:12.000000000 +0200 @@ -23,7 +23,7 @@ Comment[fr]=Akregator Comment[fy]=Akregator Comment[ga]=Akregator -Comment[gl]=Akregator +Comment[gl]=Akregator. Comment[he]=Akregator Comment[hu]=Akregator Comment[ia]=Akregator @@ -152,7 +152,7 @@ Comment[fr]=Un flux a été ajouté à distance à Akregator Comment[fy]=Der wie ekstern nije nijsoanfier taheakke oan Akregator Comment[ga]=Cuireadh fotha nua le hAkregator go cianda -Comment[gl]=Engadiuse remotamente unha nova fonte a Akregator +Comment[gl]=Engadiuse remotamente unha nova fonte a Akregator. Comment[he]=× ×סף ער××¥ ×Ö¾Akregator ×ר×××§ Comment[hu]=Egy hÃrforrást távolról felvettek az Akregatorba Comment[ia]=Un nove syndication esseva remotemente addite a Akregator @@ -284,7 +284,7 @@ Comment[fr]=Les nouveaux articles ont été relevés Comment[fy]=Nije artikels binne ophelle Comment[ga]=Fuarthas ailt nua -Comment[gl]=Obtivéronse artigos novos +Comment[gl]=Obtivéronse artigos novos. Comment[he]=××ר×× ×××ר×× × ×ספ×× Comment[hu]=Ãj hÃrek lettek letöltve Comment[ia]=Nove articulos esseva trovate diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/akregator-23.04.2/src/data/org.kde.akregator.appdata.xml new/akregator-23.04.3/src/data/org.kde.akregator.appdata.xml --- old/akregator-23.04.2/src/data/org.kde.akregator.appdata.xml 2023-06-06 05:27:10.000000000 +0200 +++ new/akregator-23.04.3/src/data/org.kde.akregator.appdata.xml 2023-07-04 07:14:12.000000000 +0200 @@ -106,7 +106,7 @@ <p xml:lang="eu">Akregator, albiste-jarioak irakurtzeko aplikazio bat da. Albiste-guneetako, blogetako eta RSS/Atom gaituta duten beste webguneetako berriak irakurtzeko aukera eskaintzen dizu, web arakatzaile bat erabiliz eguneratzeen berri, eskuz,egiaztatzen ibili beharrik izan gabe. Akregator, erabilerraza izateko eta ehunaka albiste sorburutatik egokiro irakurtzeko diseinatuta dago. Bilaketa azkarra, artxibatzeko funtzionaltasun aurreratua eta albisteak erraz irakurtzeko barneko arakatzaile batekin dator.</p> <p xml:lang="fi">Akregator on uutissyötelukija, jonka avulla voit seurata uutissivustoja, blogeja ja muita RSS/Atom-sivustoja käymättä sivuilla selaimella. Akregator on suunniteltu sekä helppokäyttöiseksi että riittävän tehokkaaksi satojen uutislähteiden seuraamiseksi samanaikaisesti. Siinä on nopea haku, kehittynyt arkistointitoiminto ja sisäinen selain uutisten lukemiseksi juohevasti.</p> <p xml:lang="fr">Akregator est un lecteur de flux. Il vous permet de suivre des sites d'informations, des blogs ou tout autre site Internet prenant en charge les flux « RSS » ou « Atom », sans avoir besoin de vérifier manuellement les pages dans votre navigateur. Akregator est conçu pour être à la fois facile à utiliser et suffisamment puissant pour accéder simplement à des centaines de sources. Il intègre une recherche rapide, des fonctionnalités d'archivage avancées et un navigateur interne pour lire facilement les articles.</p> - <p xml:lang="gl">Akregator é un lector de fontes de novas. PermÃtelle facer un seguimento de sitios de novas, blogs e outros sitios web que fornezan fontes de novas RSS ou Atom, sen a necesitade de comprobar manualmente se hai actualizacións usando un navegador web. Akregator está deseñado para ser tanto fácil de usar como potente dabondo para ler centos de fontes de novas de maneira cómoda. Inclúe unha busca rápida, funcionalidade avanzada de arquivo e un navegador web integrado para ler novas facilmente.</p> + <p xml:lang="gl">Akregator é un lector de fontes de novas. PermÃtelle facer un seguimento de sitios de novas, bitácoras e outros sitios web que fornezan fontes de novas RSS ou Atom, sen a necesitade de comprobar manualmente se hai actualizacións usando un navegador web. Akregator está deseñado para ser tanto fácil de usar como potente dabondo para ler centos de fontes de novas de maneira cómoda. Inclúe unha busca rápida, funcionalidade avanzada de arquivo e un navegador web integrado para ler novas facilmente.</p> <p xml:lang="hu">Az Akregator egy hÃrolvasó alkalmazás. LehetÅvé teszi hÃroldalak, blogok, és más RSS/Atom források követését anélkül, hogy kézzel kellene ellenÅriznie a frissÃtéseket webböngészÅjében. Ãgy tervezték, hogy egyszerű legyen használni, ugyanakkor hatékonyan és kényelmesen lehessen követni akár több száz hÃrforrást is. A keresÅje gyors, az archiválási funkciói fejlettek, a beépÃtett böngészÅ pedig megkönnyÃti a hÃrek olvasását.</p> <p xml:lang="ia">Akregator es un lector de syndication. Illo te habilita per sequer sitos de novas, blogs e altere sitos web activate per RSS/Atom sin le necessitate de verificar manualmente actualisationes usante cerca web. Akregator es designate per esser sia manual de usar e per esser assatis potente per leger centos de nove fontes convenientemente. Illo ha cerca rapide, functionalitate de archivar avantiate e un explorator interne per un facile lectura de novas.</p> <p xml:lang="id">Akregator adalah pembaca feed berita. Ini memungkinkan Anda untuk mengikuti situs berita, blog, dan situs RSS/Atom-yang-difungsikan lainnya tanpa harus memeriksa secara manual pembaruan berita menggunakan penelusur web. Akregator telah didesain menjadi mudah digunakan dan menjadi cukup hebat untuk membaca ratusan sumber berita secara nyaman. Ini hadir dengan pencarian yang cepat fungsionalitas pengarsipan terkemuka dan memiliki sebuah penelusur internal untuk kemudahan membaca berita.</p> @@ -144,7 +144,7 @@ <summary xml:lang="eu">Albiste jarioak irakurtzekoa</summary> <summary xml:lang="fi">Syötteenlukija</summary> <summary xml:lang="fr">Un agrégateur de flux</summary> - <summary xml:lang="gl">Un lector de fontes de novas</summary> + <summary xml:lang="gl">Un lector de fontes de novas.</summary> <summary xml:lang="hu">HÃrolvasó alkalmazás</summary> <summary xml:lang="ia">Un lector de syndication de novas</summary> <summary xml:lang="id">Sebuah pembaca feed berita</summary> @@ -190,7 +190,7 @@ <caption xml:lang="eu">Jarioak Kontact-en Akregator erabiliz irakurtzea</caption> <caption xml:lang="fi">Syötteiden lukeminen Kontactissa Akregatorilla</caption> <caption xml:lang="fr">Lire des flux dans Kontact avec Akregator</caption> - <caption xml:lang="gl">Lendo fontes en Kontact con Akregator</caption> + <caption xml:lang="gl">Lendo fontes en Kontact con Akregator.</caption> <caption xml:lang="hu">HÃrek olvasása Akregatorral Kontactban</caption> <caption xml:lang="ia">Leger syndicationes in Kontact con Akregator</caption> <caption xml:lang="id">Membaca feed di Kontact menggunakan Akregator</caption> @@ -219,10 +219,10 @@ <binary>akregator</binary> </provides> <releases> + <release version="5.23.3" date="2023-07-06"/> <release version="5.23.2" date="2023-06-08"/> <release version="5.23.1" date="2023-05-11"/> <release version="5.23.0" date="2023-04-20"/> - <release version="5.22.3" date="2023-03-02"/> </releases> <content_rating type="oars-1.1"/> </component> diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/akregator-23.04.2/src/data/org.kde.akregator.desktop new/akregator-23.04.3/src/data/org.kde.akregator.desktop --- old/akregator-23.04.2/src/data/org.kde.akregator.desktop 2023-06-06 05:27:10.000000000 +0200 +++ new/akregator-23.04.3/src/data/org.kde.akregator.desktop 2023-07-04 07:14:12.000000000 +0200 @@ -149,7 +149,7 @@ Comment[fi]=KDE:n syötteenlukija Comment[fr]=Un agrégateur de flux pour KDE Comment[ga]=Léitheoir Fothaà KDE -Comment[gl]=Un lector de fontes de novas de KDE +Comment[gl]=Un lector de fontes de novas de KDE. Comment[hu]=Egy KDE-s hÃrolvasó Comment[ia]=Un lector KDE de syndication de novas Comment[id]=Sebuah Pembaca Feed Berita KDE