Script 'mail_helper' called by obssrc Hello community, here is the log from the commit of package ark for openSUSE:Factory checked in at 2023-07-07 15:46:16 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/ark (Old) and /work/SRC/openSUSE:Factory/.ark.new.23466 (New) ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "ark" Fri Jul 7 15:46:16 2023 rev:159 rq:1097174 version:23.04.3 Changes: -------- --- /work/SRC/openSUSE:Factory/ark/ark.changes 2023-06-09 20:35:41.977948608 +0200 +++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.ark.new.23466/ark.changes 2023-07-07 15:46:22.435857672 +0200 @@ -1,0 +2,9 @@ +Tue Jul 4 10:19:11 UTC 2023 - Christophe Marin <[email protected]> + +- Update to 23.04.3 + * New bugfix release + * For more details please see: + * https://kde.org/announcements/gear/23.04.3/ +- No code change since 23.04.2 + +------------------------------------------------------------------- Old: ---- ark-23.04.2.tar.xz ark-23.04.2.tar.xz.sig New: ---- ark-23.04.3.tar.xz ark-23.04.3.tar.xz.sig ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Other differences: ------------------ ++++++ ark.spec ++++++ --- /var/tmp/diff_new_pack.YmOGUd/_old 2023-07-07 15:46:23.447863701 +0200 +++ /var/tmp/diff_new_pack.YmOGUd/_new 2023-07-07 15:46:23.451863725 +0200 @@ -19,7 +19,7 @@ %define SOMAJOR 23 %bcond_without released Name: ark -Version: 23.04.2 +Version: 23.04.3 Release: 0 Summary: KDE Archiver Tool License: GPL-2.0-or-later ++++++ ark-23.04.2.tar.xz -> ark-23.04.3.tar.xz ++++++ diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/ark-23.04.2/CMakeLists.txt new/ark-23.04.3/CMakeLists.txt --- old/ark-23.04.2/CMakeLists.txt 2023-06-06 05:31:43.000000000 +0200 +++ new/ark-23.04.3/CMakeLists.txt 2023-07-04 07:35:24.000000000 +0200 @@ -3,7 +3,7 @@ # KDE Application Version, managed by release script set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR "23") set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR "04") -set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "2") +set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "3") set (RELEASE_SERVICE_VERSION "${RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR}.${RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO}") project(ark VERSION ${RELEASE_SERVICE_VERSION}) diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/ark-23.04.2/app/org.kde.ark.appdata.xml new/ark-23.04.3/app/org.kde.ark.appdata.xml --- old/ark-23.04.2/app/org.kde.ark.appdata.xml 2023-06-06 05:31:43.000000000 +0200 +++ new/ark-23.04.3/app/org.kde.ark.appdata.xml 2023-07-04 07:35:24.000000000 +0200 @@ -78,7 +78,7 @@ <summary xml:lang="eu">Artxibatzeko tresna</summary> <summary xml:lang="fi">Pakkausohjelma</summary> <summary xml:lang="fr">Outil d'archivage</summary> - <summary xml:lang="gl">Ferramenta para arquivar</summary> + <summary xml:lang="gl">Ferramenta para arquivar.</summary> <summary xml:lang="he">××× ×× ×××× ×ר×××× ××</summary> <summary xml:lang="hu">FájltömörÃtÅ</summary> <summary xml:lang="ia">Instrumento per archivar</summary> @@ -167,7 +167,7 @@ <p xml:lang="tr">Ark; tar, gzip, bzip2, rar ve zip dosyalarının yanında CD-ROM kalıplarını da destekleyen grafiksel bir dosya sıkıÅtırma/açma yardımcısıdır. Ark arÅivlerde gezinmek, arÅiv ayıklamak, oluÅturmak ve deÄiÅtirmek için kullanılabilir.</p> <p xml:lang="uk">Ark â пÑогÑама з гÑаÑÑÑним ÑнÑеÑÑейÑом, пÑизнаÑена Ð´Ð»Ñ ÑÑиÑÐºÐ°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñ Ð°ÑÑ Ñви Ñа видобÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð· аÑÑ ÑвÑв. ÐеÑедбаÑено пÑдÑÑÐ¸Ð¼ÐºÑ Ð´ÐµÐºÑлÑÐºÐ¾Ñ ÑоÑмаÑÑв аÑÑ ÑвÑв, зокÑема tar, gzip, bzip2, rar Ñа zip, а Ñакож обÑазÑв диÑкÑв. Ark можна викоÑиÑÑовÑваÑи Ð´Ð»Ñ Ð¿ÐµÑеглÑдÑ, видобÑваннÑ, ÑÑвоÑÐµÐ½Ð½Ñ Ñа внеÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð·Ð¼Ñн до аÑÑ ÑвÑв.</p> <p xml:lang="x-test">xxArk is a graphical file compression/decompression utility with support for multiple formats, including tar, gzip, bzip2, rar and zip, as well as CD-ROM images. Ark can be used to browse, extract, create, and modify archives.xx</p> - <p xml:lang="zh-CN">Ark æ¯ä¸æ¬¾å ·å¤å¾å½¢çé¢çæä»¶å缩/è§£åå·¥å ·ã宿¯æå¤ç§æ ¼å¼ï¼å æ¬ tarãgzipãbzip2ãrarãzip å CD-ROM éåæä»¶çãæ¨å¯ä»¥ä½¿ç¨ Ark æ¥æµè§ãè§£åãå建åä¿®æ¹åç§åç¼©å æä»¶ã</p> + <p xml:lang="zh-CN">Ark æ¯ä¸æ¬¾å¾å½¢çé¢çå缩æä»¶ç®¡çå·¥å ·ã宿¯æå¤ç§æ ¼å¼çå缩/è§£åæä½ï¼å æ¬ tarãgzipãbzip2ãrarãzip å CD-ROM éåæä»¶çãæ¨å¯ä»¥ä½¿ç¨ Ark æ¥æµè§ãè§£åãå建åä¿®æ¹åç§å缩æä»¶ã</p> <p xml:lang="zh-TW">Ark æ¯ä¸å¥åå½¢ä»é¢çæªæ¡å£ç¸®/è§£å£ç¸®å·¥å ·ï¼æ¯æ´å¤ç¨®æ ¼å¼ï¼å æ¬ tar, gzip, bzip2, rar è zip çï¼éæ CD-ROM æ åæªçãArk æç覽ãè§£éã建ç«èè®æ´å£ç¸®æªçåè½ã</p> <p>Features:</p> <p xml:lang="ar">اÙÙ Ø²Ø§ÙØ§</p> @@ -327,7 +327,7 @@ <li xml:lang="tr">Dosyaları ayıklamadan dosya içeriÄi önizlemesi</li> <li xml:lang="uk">ÐопеÑеднÑй пеÑеглÑд вмÑÑÑÑ ÑайлÑв без ÑозпаковÑваннÑ</li> <li xml:lang="x-test">xxPreview file contents without extracting filesxx</li> - <li xml:lang="zh-CN">æ éè§£åå³å¯é¢è§å缩å å 容</li> + <li xml:lang="zh-CN">æ éè§£åå³å¯é¢è§å缩æä»¶å 容</li> <li xml:lang="zh-TW">ä¸éè§£å£ç¸®å³å¯é è¦½æªæ¡å §å®¹</li> </ul> </description> @@ -352,7 +352,7 @@ <caption xml:lang="eu">Ark erabiliz artxiboak kudeatzea</caption> <caption xml:lang="fi">Hallitse arkistoja Arkilla</caption> <caption xml:lang="fr">Gestion d'archives avec Ark</caption> - <caption xml:lang="gl">Xestionando arquivos con Ark</caption> + <caption xml:lang="gl">Xestionando arquivos con Ark.</caption> <caption xml:lang="hu">ArchÃvumok kezelése az Arkkal</caption> <caption xml:lang="ia">Gerer archivos con Ark</caption> <caption xml:lang="id">Mengelola arsip dengan Ark</caption> @@ -375,7 +375,7 @@ <caption xml:lang="tr">Ark ile arÅivleri yönetme</caption> <caption xml:lang="uk">ÐеÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð°ÑÑ Ñвами за Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³Ð¾Ñ Ark</caption> <caption xml:lang="x-test">xxManaging archives with Arkxx</caption> - <caption xml:lang="zh-CN">ä½¿ç¨ Ark æ¥ç®¡çåç¼©å æä»¶</caption> + <caption xml:lang="zh-CN">ä½¿ç¨ Ark 管çå缩æä»¶</caption> <caption xml:lang="zh-TW">ä½¿ç¨ Ark 管çå°åæª</caption> <image>https://cdn.kde.org/screenshots/ark/ark.png</image> </screenshot> @@ -390,10 +390,10 @@ <binary>ark</binary> </provides> <releases> + <release version="23.04.3" date="2023-07-06"/> <release version="23.04.2" date="2023-06-08"/> <release version="23.04.1" date="2023-05-11"/> <release version="23.04.0" date="2023-04-20"/> - <release version="22.12.3" date="2023-03-02"/> </releases> <content_rating type="oars-1.1"/> </component> diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/ark-23.04.2/app/org.kde.ark.desktop.cmake new/ark-23.04.3/app/org.kde.ark.desktop.cmake --- old/ark-23.04.2/app/org.kde.ark.desktop.cmake 2023-06-06 05:31:43.000000000 +0200 +++ new/ark-23.04.3/app/org.kde.ark.desktop.cmake 2023-07-04 07:35:24.000000000 +0200 @@ -76,7 +76,7 @@ GenericName[wa]=Usteye d' årtchivaedje GenericName[xh]=Isixhobo Sokuphatha i Archive GenericName[x-test]=xxArchiving Toolxx -GenericName[zh_CN]=åç¼©å æä»¶ç®¡çå·¥å · +GenericName[zh_CN]=å缩æä»¶ç®¡çå·¥å · GenericName[zh_TW]=å£ç¸®å·¥å · Name=Ark Name[af]=Ark @@ -183,7 +183,7 @@ Comment[eu]=Fitxategien artxiboekin lan egiteko Comment[fi]=Käsittele tiedostoarkistoja Comment[fr]=Travailler avec des archives de fichiers -Comment[gl]=Traballa con arquivos de ficheiros +Comment[gl]=Traballa con arquivos de ficheiros. Comment[he]=×¢××× ×¢× ×§××¦× ×ר×××× ×× Comment[hu]=ArchÃvumkezelÅ program Comment[ia]=Trvalia con le archivos de file @@ -212,5 +212,5 @@ Comment[tr]=Dosya arÅivleri ile çalıŠComment[uk]=РобоÑа з Ñайловими аÑÑ Ñвами Comment[x-test]=xxWork with file archivesxx -Comment[zh_CN]=管çåç¼©å æä»¶ +Comment[zh_CN]=å¤çå缩æä»¶ Comment[zh_TW]=æªæ¡å£ç¸®å·¥å · diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/ark-23.04.2/part/ark_part.desktop.cmake new/ark-23.04.3/part/ark_part.desktop.cmake --- old/ark-23.04.2/part/ark_part.desktop.cmake 2023-06-06 05:31:43.000000000 +0200 +++ new/ark-23.04.3/part/ark_part.desktop.cmake 2023-07-04 07:35:24.000000000 +0200 @@ -102,7 +102,7 @@ Comment[fi]=Pakkausohjelma Comment[fr]=Outil de manipulation d'archives Comment[ga]=Uirlis Láimhseála Cartlainne -Comment[gl]=Utilidade de manexo de arquivos +Comment[gl]=Utilidade de manexo de arquivos. Comment[he]=××× ×× ×××× ×ר×××× ×× Comment[hne]=ठà¤à¤¿à¤²à¥à¤ सà¤à¤à¤¾à¤² à¤à¤à¤¾à¤° Comment[hr]=Uslužni program za arhiviranje @@ -152,7 +152,7 @@ Comment[wa]=Usteye po-z apougnî les Ã¥rtchives Comment[xh]=Isixhobo sokuphatha i Archive Comment[x-test]=xxArchive Handling Toolxx -Comment[zh_CN]=åç¼©å æä»¶ç®¡çå·¥å · +Comment[zh_CN]=å缩æä»¶ç®¡çå·¥å · Comment[zh_TW]=å£ç¸®æªèçå·¥å · X-KDE-ServiceTypes=KParts/ReadOnlyPart,Browser/View X-KDE-Library=kf5/parts/arkpart diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/ark-23.04.2/plugins/cli7zplugin/kerfuffle_cli7z.json.cmake new/ark-23.04.3/plugins/cli7zplugin/kerfuffle_cli7z.json.cmake --- old/ark-23.04.2/plugins/cli7zplugin/kerfuffle_cli7z.json.cmake 2023-06-06 05:31:43.000000000 +0200 +++ new/ark-23.04.3/plugins/cli7zplugin/kerfuffle_cli7z.json.cmake 2023-07-04 07:35:24.000000000 +0200 @@ -46,7 +46,7 @@ "Description[tr]": "Zip ve 7z arÅiv biçimleri için tam destek", "Description[uk]": "ÐовноÑÑнна пÑдÑÑимка аÑÑ ÑвÑв Ñ ÑоÑмаÑÐ°Ñ zip Ñ 7z", "Description[x-test]": "xxFull support for the zip and 7z archive formatsxx", - "Description[zh_CN]": "宿´æ¯æ ZIP å 7z åç¼©å æ ¼å¼", + "Description[zh_CN]": "宿´æ¯æ ZIP å 7z å缩æä»¶æ ¼å¼", "Description[zh_TW]": "å° zip è 7z å£ç¸®æªæ ¼å¼ç宿´æ¯æ´", "Id": "kerfuffle_cli7z", "MimeTypes": [ diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/ark-23.04.2/plugins/cliarjplugin/kerfuffle_cliarj.json.cmake new/ark-23.04.3/plugins/cliarjplugin/kerfuffle_cliarj.json.cmake --- old/ark-23.04.2/plugins/cliarjplugin/kerfuffle_cliarj.json.cmake 2023-06-06 05:31:43.000000000 +0200 +++ new/ark-23.04.3/plugins/cliarjplugin/kerfuffle_cliarj.json.cmake 2023-07-04 07:35:24.000000000 +0200 @@ -33,7 +33,7 @@ "Description[tr]": "ARJ arÅiv biçimi için tam destek", "Description[uk]": "ÐовноÑÑнна пÑдÑÑимка аÑÑ ÑвÑв Ñ ÑоÑмаÑÑ ARJ", "Description[x-test]": "xxFull support for the ARJ archive formatsxx", - "Description[zh_CN]": "宿´æ¯æ ARJ åç¼©å æ ¼å¼", + "Description[zh_CN]": "宿´æ¯æ ARJ å缩æä»¶æ ¼å¼", "Description[zh_TW]": "å° ARJ å£ç¸®æªæ ¼å¼ç宿´æ¯æ´", "Id": "kerfuffle_cliarj", "MimeTypes": [ diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/ark-23.04.2/plugins/clirarplugin/kerfuffle_clirar.json.cmake new/ark-23.04.3/plugins/clirarplugin/kerfuffle_clirar.json.cmake --- old/ark-23.04.2/plugins/clirarplugin/kerfuffle_clirar.json.cmake 2023-06-06 05:31:43.000000000 +0200 +++ new/ark-23.04.3/plugins/clirarplugin/kerfuffle_clirar.json.cmake 2023-07-04 07:35:24.000000000 +0200 @@ -46,7 +46,7 @@ "Description[tr]": "RAR arÅiv biçimi için tam destek", "Description[uk]": "ÐовноÑÑнна пÑдÑÑимка аÑÑ ÑвÑв Ñ ÑоÑмаÑÑ RAR", "Description[x-test]": "xxFull support for the RAR archive formatxx", - "Description[zh_CN]": "宿´æ¯æ RAR åç¼©å æ ¼å¼", + "Description[zh_CN]": "宿´æ¯æ RAR å缩æä»¶æ ¼å¼", "Description[zh_TW]": "å° RAR å£ç¸®æªæ ¼å¼ç宿´æ¯æ´", "Id": "kerfuffle_clirar", "MimeTypes": [ diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/ark-23.04.2/plugins/cliunarchiverplugin/kerfuffle_cliunarchiver.json.cmake new/ark-23.04.3/plugins/cliunarchiverplugin/kerfuffle_cliunarchiver.json.cmake --- old/ark-23.04.2/plugins/cliunarchiverplugin/kerfuffle_cliunarchiver.json.cmake 2023-06-06 05:31:43.000000000 +0200 +++ new/ark-23.04.3/plugins/cliunarchiverplugin/kerfuffle_cliunarchiver.json.cmake 2023-07-04 07:35:24.000000000 +0200 @@ -41,7 +41,7 @@ "Description[tr]": "RAR ve LHA arÅivlerini açın ve çıkarın", "Description[uk]": "ÐдаÑен вÑдкÑиваÑи Ñ Ð²Ð¸Ð´Ð¾Ð±ÑваÑи аÑÑ Ñви RAR Ñ LHA", "Description[x-test]": "xxOpen and extract RAR and LHA archivesxx", - "Description[zh_CN]": "æå¼åè§£å RAR å LHA åç¼©å æä»¶", + "Description[zh_CN]": "æå¼åè§£å RAR å LHA å缩æä»¶", "Description[zh_TW]": "éå並解å£ç¸® RAR è LHA å£ç¸®æª", "Id": "kerfuffle_cliunarchiver", "MimeTypes": [ diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/ark-23.04.2/plugins/clizipplugin/kerfuffle_clizip.json.cmake new/ark-23.04.3/plugins/clizipplugin/kerfuffle_clizip.json.cmake --- old/ark-23.04.2/plugins/clizipplugin/kerfuffle_clizip.json.cmake 2023-06-06 05:31:43.000000000 +0200 +++ new/ark-23.04.3/plugins/clizipplugin/kerfuffle_clizip.json.cmake 2023-07-04 07:35:24.000000000 +0200 @@ -46,7 +46,7 @@ "Description[tr]": "Zip arÅivi biçimi için eski desteÄi", "Description[uk]": "ÐÑдÑÑимка аÑÑ ÑвÑв Ñ Ð·Ð°ÑÑаÑÑлÑй веÑÑÑÑ ÑоÑмаÑÑ zip", "Description[x-test]": "xxLegacy support for the zip archive formatxx", - "Description[zh_CN]": "ZIP åç¼©å æ ¼å¼çæ§å¼æ¯æ", + "Description[zh_CN]": "æ¯ææ§å¼ ZIP å缩æä»¶æ ¼å¼", "Description[zh_TW]": "å° zip å£ç¸®æ ¼å¼çèçæ¯æ´", "Id": "kerfuffle_clizip", "MimeTypes": [ diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/ark-23.04.2/plugins/libarchive/kerfuffle_libarchive.json.cmake new/ark-23.04.3/plugins/libarchive/kerfuffle_libarchive.json.cmake --- old/ark-23.04.2/plugins/libarchive/kerfuffle_libarchive.json.cmake 2023-06-06 05:31:43.000000000 +0200 +++ new/ark-23.04.3/plugins/libarchive/kerfuffle_libarchive.json.cmake 2023-07-04 07:35:24.000000000 +0200 @@ -46,7 +46,7 @@ "Description[tr]": "SıkıÅtırılmıŠTAR arÅivleri için tam destek", "Description[uk]": "ÐовноÑÑнна пÑдÑÑимка ÑÑиÑÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð°ÑÑ ÑвÑв TAR", "Description[x-test]": "xxFull support for compressed TAR archivesxx", - "Description[zh_CN]": "宿´æ¯æ TAR åç¼©å æä»¶", + "Description[zh_CN]": "宿´æ¯æ TAR å缩æä»¶", "Description[zh_TW]": "å°å£ç¸®éç TAR å£ç¸®æªç宿´æ¯æ´", "Id": "kerfuffle_libarchive", "MimeTypes": [ diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/ark-23.04.2/po/fi/ark.po new/ark-23.04.3/po/fi/ark.po --- old/ark-23.04.2/po/fi/ark.po 2023-06-06 05:31:43.000000000 +0200 +++ new/ark-23.04.3/po/fi/ark.po 2023-07-04 07:35:24.000000000 +0200 @@ -29,7 +29,7 @@ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-POT-Import-Date: 2012-12-01 22:25:38+0000\n" -"X-Generator: Lokalize 22.12.3\n" +"X-Generator: Lokalize 23.04.1\n" #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/ark-23.04.2/po/gl/ark.po new/ark-23.04.3/po/gl/ark.po --- old/ark-23.04.2/po/gl/ark.po 2023-06-06 05:31:43.000000000 +0200 +++ new/ark-23.04.3/po/gl/ark.po 2023-07-04 07:35:24.000000000 +0200 @@ -8,7 +8,7 @@ "Project-Id-Version: ark\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2023-03-14 02:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-06-05 12:52+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-24 10:53+0200\n" "Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) <[email protected]>\n" "Language-Team: Galician <[email protected]>\n" "Language: gl\n" @@ -16,7 +16,7 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Lokalize 23.04.1\n" +"X-Generator: Lokalize 23.04.2\n" #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" @@ -296,7 +296,7 @@ msgid "" "Show a dialog for specifying the options for the operation (extract/add)" msgstr "" -"Mostrar un diálogo para indicar as opcións para a operación, extraer ou " +"Amosar un diálogo para indicar as opcións para a operación, extraer ou " "engadir." #: app/main.cpp:159 @@ -328,8 +328,8 @@ "Add the specified files to 'filename'. Create archive if it does not exist. " "Quit when finished." msgstr "" -"Engadir os ficheiros especificados á ruta âfilenameâ. Crear un arquivo se " -"non existe xa un. Ao rematar, saÃr." +"Engadir os ficheiros indicados á ruta «filename». Crear un arquivo se non " +"existe xa un. Ao rematar, saÃr." #: app/main.cpp:173 #, kde-format @@ -337,8 +337,8 @@ "Change the current dir to the first entry and add all other entries relative " "to this one." msgstr "" -"Cambiar o directorio actual á primeira entrada e engadir o resto das " -"entradas relativas a el." +"Cambiar o cartafol actual á primeira entrada e engadir o resto das entradas " +"relativas a el." #: app/main.cpp:176 #, kde-format @@ -362,7 +362,8 @@ #, kde-format msgid "" "The destination argument will be set to the path of the first file supplied." -msgstr "O argumento de destino será a ruta do primeiro ficheiro fornecido." +msgstr "" +"O argumento de destino definirase como a ruta do primeiro ficheiro fornecido." #: app/main.cpp:186 #, kde-format @@ -395,7 +396,7 @@ #: app/mainwindow.cpp:203 #, kde-format msgid "Show the welcome page" -msgstr "Mostrar a páxina de benvida" +msgstr "Amosar a páxina de benvida" #: app/mainwindow.cpp:211 #, kde-kuit-format @@ -442,7 +443,7 @@ #: app/welcomeview/welcomeview.ui:193 #, kde-format msgid "Clear Recent Files" -msgstr "Borrar a lista de ficheiros recentes" +msgstr "Borrar a lista de ficheiros recentes." #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelRecentFiles) #: app/welcomeview/welcomeview.ui:223 @@ -472,13 +473,13 @@ #: app/welcomeview/welcomeview.ui:346 #, kde-format msgid "Show on startup" -msgstr "Mostrar no inicio" +msgstr "Amosar no inicio" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, buttonClose) #: app/welcomeview/welcomeview.ui:401 #, kde-format msgid "Close Welcome Page" -msgstr "Pechar a páxina de benvida" +msgstr "Pechar a páxina de benvida." #: kerfuffle/adddialog.cpp:38 kerfuffle/adddialog.cpp:76 #, kde-format @@ -527,7 +528,7 @@ #, kde-format msgid "" "Whether to show a warning when creating zip archives with AES encryption." -msgstr "Se mostrar un aviso ao crear arquivos zip con cifrado AES." +msgstr "Se amosar un aviso ao crear arquivos zip con cifrado AES." #. i18n: ectx: label, entry (defaultOpenAction), group (General) #: kerfuffle/ark.kcfg:13 @@ -566,7 +567,7 @@ #: kerfuffle/ark.kcfg:45 #, kde-format msgid "Whether to show the information panel." -msgstr "Se mostrar ou non o panel de información." +msgstr "Se amosar ou non o panel de información." #. i18n: ectx: label, entry (limitPreviewFileSize), group (Preview) #: kerfuffle/ark.kcfg:55 @@ -605,9 +606,9 @@ msgctxt "@info" msgid "Could not move the extracted file to the destination directory." msgid_plural "Could not move the extracted files to the destination directory." -msgstr[0] "Non se puido mover o ficheiro extraÃdo ao directorio de destino." +msgstr[0] "Non se puido mover o ficheiro extraÃdo ao cartafol de destino." msgstr[1] "" -"Non se puideron mover os ficheiros extraÃdos ao directorio de destino." +"Non se puideron mover os ficheiros extraÃdos ao cartafol de destino." #: kerfuffle/cliinterface.cpp:857 #, kde-format @@ -645,12 +646,12 @@ #: kerfuffle/compressionoptionswidget.cpp:156 #, kde-format msgid "It is not possible to set compression level for the %1 format." -msgstr "Non é posÃbel estabelecer o nivel de compresión no formato %1." +msgstr "Non é posÃbel definir o nivel de compresión no formato %1." #: kerfuffle/compressionoptionswidget.cpp:176 #, kde-format msgid "It is not possible to set compression method for the %1 format." -msgstr "Non é posÃbel estabelecer o método de compresión no formato %1." +msgstr "Non é posÃbel definir o método de compresión no formato %1." #: kerfuffle/compressionoptionswidget.cpp:199 #, kde-format @@ -703,7 +704,7 @@ #: kerfuffle/compressionoptionswidget.ui:160 #, kde-format msgid "Ask for password before showing the list of files in the archive" -msgstr "Pedir o contrasinal antes de mostrar a lista de ficheiros do arquivo." +msgstr "Pedir o contrasinal antes de amosar a lista de ficheiros do arquivo." #. i18n: ectx: property (text), widget (KMessageWidget, warningMsgWidget) #: kerfuffle/compressionoptionswidget.ui:170 @@ -970,7 +971,7 @@ #: kerfuffle/generalsettingspage.ui:60 #, kde-format msgid "Show a warning when creating zip archives with AES encryption" -msgstr "Mostrar un aviso ao crear arquivos zip con cifrado AES." +msgstr "Amosar un aviso ao crear arquivos zip con cifrado AES." #: kerfuffle/jobs.cpp:99 #, kde-format @@ -994,8 +995,8 @@ "Could not load the archive because it contains ill-formed entries and might " "be a malicious archive." msgstr "" -"Non se puido cargar o arquivo porque contén entradas en formato incorrecto e " -"poderÃa tratase dun arquivo malicioso." +"Non se puido cargar o arquivo porque contén entradas malformadas e poderÃa " +"tratase dun arquivo malicioso." #: kerfuffle/jobs.cpp:253 #, kde-format @@ -1216,7 +1217,7 @@ #: kerfuffle/propertiesdialog.ui:173 #, kde-format msgid "Packed size:" -msgstr "Tamaño arquivado:" +msgstr "Tamaño empaquetado:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) #: kerfuffle/propertiesdialog.ui:190 @@ -1615,7 +1616,7 @@ #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Show Information Panel" -msgstr "Mostrar o panel de información" +msgstr "Amosar o panel de información" #: part/part.cpp:371 #, kde-format @@ -1756,13 +1757,13 @@ #, kde-format msgctxt "@action:inmenu mutually exclusive with Add &Comment" msgid "Edit &Comment" -msgstr "Editar o &comentario" +msgstr "Editar o &comentario." #: part/part.cpp:539 part/part.cpp:547 #, kde-format msgctxt "@action:inmenu mutually exclusive with Edit &Comment" msgid "Add &Comment" -msgstr "Engadir un &comentario" +msgstr "Engadir un &comentario." #: part/part.cpp:648 #, kde-format @@ -1817,7 +1818,7 @@ #, kde-kuit-format msgctxt "@info" msgid "<filename>%1</filename> is a directory." -msgstr "<filename>%1</filename> é un directorio." +msgstr "<filename>%1</filename> é un cartafol." #: part/part.cpp:839 #, kde-kuit-format @@ -2167,13 +2168,13 @@ #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Could not set the compression method." -msgstr "Non se puido estabelecer o método de compresión." +msgstr "Non se puido definir o método de compresión." #: plugins/libarchive/readwritelibarchiveplugin.cpp:353 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Could not set the compression level." -msgstr "Non se puido estabelecer o nivel de compresión." +msgstr "Non se puido definir o nivel de compresión." #: plugins/libarchive/readwritelibarchiveplugin.cpp:472 #, kde-format @@ -2216,8 +2217,7 @@ #: plugins/libzipplugin/libzipplugin.cpp:280 #, kde-kuit-format msgid "Failed to set compression options for entry: %1" -msgstr "" -"Non se puideron estabelecer as opcións de compresión para a entrada: %1" +msgstr "Non se puideron definir as opcións de compresión para a entrada: %1" #: plugins/libzipplugin/libzipplugin.cpp:385 #: plugins/libzipplugin/libzipplugin.cpp:776 @@ -2235,7 +2235,7 @@ #: plugins/libzipplugin/libzipplugin.cpp:659 #, kde-kuit-format msgid "Failed to create directory: %1" -msgstr "Non se puido crear o directorio: %1" +msgstr "Non se puido crear o cartafol: %1" #: plugins/libzipplugin/libzipplugin.cpp:732 #, kde-kuit-format @@ -2276,7 +2276,7 @@ #: plugins/libzipplugin/libzipplugin.cpp:934 #, kde-kuit-format msgid "Failed to set metadata for entry: %1" -msgstr "Non se puideron estabelecer os metadatos para a entrada: %1" +msgstr "Non se puideron definir os metadatos para a entrada: %1" #, fuzzy #~| msgid "Form" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/ark-23.04.2/po/zh_CN/ark.po new/ark-23.04.3/po/zh_CN/ark.po --- old/ark-23.04.2/po/zh_CN/ark.po 2023-06-06 05:31:43.000000000 +0200 +++ new/ark-23.04.3/po/zh_CN/ark.po 2023-07-04 07:35:24.000000000 +0200 @@ -3,7 +3,7 @@ "Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2023-03-14 02:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-05-22 14:04\n" +"PO-Revision-Date: 2023-07-03 11:41\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language: zh_CN\n" @@ -37,7 +37,7 @@ #, kde-format msgctxt "Noun, not a verb. Top level menu item, i.e. like File" msgid "&Archive" -msgstr "å缩å (&A)" +msgstr "å缩æä»¶(&A)" #: app/batchextract.cpp:103 app/batchextract.cpp:167 #, kde-format @@ -47,7 +47,7 @@ #: app/batchextract.cpp:104 app/batchextract.cpp:168 #, kde-format msgid "Source archive" -msgstr "æ¥æºå缩å " +msgstr "æ¥æºå缩æä»¶" #: app/batchextract.cpp:105 app/batchextract.cpp:169 #, kde-format @@ -65,7 +65,7 @@ msgid "" "There was an error while extracting <filename>%1</filename>. Any further " "archive will not be extracted." -msgstr "è§£å <filename>%1</filename> æ¶åºéãåç»å缩å å°ä¸ä¼è¢«è§£åã" +msgstr "è§£å <filename>%1</filename> æ¶åºéãå缩æä»¶çåç»é¨åå°ä¸ä¼è¢«è§£åã" #: app/batchextract.cpp:138 #, kde-kuit-format @@ -74,8 +74,8 @@ "There was an error while extracting <filename>%1</filename>:<nl/><message>" "%2</message><nl/>Any further archive will not be extracted." msgstr "" -"è§£å <filename>%1</filename> æ¶åºéï¼<nl/><message>%2</message><nl/>åç»å缩" -"å å°ä¸ä¼è¢«è§£åã" +"è§£å <filename>%1</filename> æ¶åºéï¼<nl/><message>%2</message><nl/>å缩æä»¶" +"çåç»é¨åå°ä¸ä¼è¢«è§£åã" #: app/batchextract.cpp:142 #, kde-kuit-format @@ -98,7 +98,7 @@ "The archive could not be extracted to <filename>%1</filename> because Ark " "can only extract to local destinations." msgstr "" -"该åç¼©å æ æ³è¢«è§£åå° <filename>%1</filename>ï¼å 为 Ark åªè½å°æä»¶è§£åå°æ¬å°ç®" +"å缩æä»¶æ æ³è¢«è§£åå° <filename>%1</filename>ï¼å 为 Ark åªè½å°æä»¶è§£åå°æ¬å°ç®" "æ ä½ç½®ã" #: app/compressfileitemaction.cpp:77 @@ -159,12 +159,12 @@ #: app/main.cpp:86 #, kde-format msgid "KDE Archiving tool" -msgstr "KDE åç¼©å æä»¶ç®¡çå·¥å ·" +msgstr "KDE å缩æä»¶ç®¡çå·¥å ·" #: app/main.cpp:88 #, kde-format msgid "(c) 1997-2019, The Ark Developers" -msgstr "(c) 1997-2019ï¼Ark å¼åè " +msgstr "(c) 1997-2019, The Ark Developers" #: app/main.cpp:95 #, kde-format @@ -314,7 +314,7 @@ msgid "" "Query the user for an archive filename and add specified files to it. Quit " "when finished." -msgstr "询é®ç¨æ·å缩å çæä»¶åï¼å¹¶åå ¶æ·»å æå®çæä»¶ã宿åéåºã" +msgstr "询é®ç¨æ·å缩æä»¶çæä»¶åï¼å¹¶åå ¶æ·»å æå®çæä»¶ã宿åéåºã" #: app/main.cpp:169 #, kde-format @@ -322,7 +322,8 @@ "Add the specified files to 'filename'. Create archive if it does not exist. " "Quit when finished." msgstr "" -"å°éå®çæä»¶æ·»å å°âæä»¶åâå缩å ã妿ä¸åå¨åå建该å缩å ã宿åéåºã" +"å°éå®çæä»¶æ·»å 尿宿件åçå缩æä»¶ã妿ä¸åå¨åå建该å缩æä»¶ã宿åé" +"åºã" #: app/main.cpp:173 #, kde-format @@ -337,7 +338,7 @@ "Automatically choose a filename, with the selected suffix (for example rar, " "tar.gz, zip or any other supported types)" msgstr "" -"èªå¨éæ©æä»¶åï¼å æ¬æéåç¼ (å¦ rarãtar.gzãzip æå ¶ä»æ¯æçå缩å ç±»å)" +"èªå¨éæ©æä»¶åï¼å æ¬æéåç¼ (å¦ rarãtar.gzãzip æå ¶ä»æ¯æçå缩æä»¶ç±»å)" #: app/main.cpp:180 #, kde-format @@ -359,7 +360,8 @@ "a single file archive, a subfolder with the name of the archive will be " "created." msgstr "" -"è§£åæ¶å¦ææ£æµå°å缩å å å«å¤ä¸ªæä»¶/æä»¶å¤¹ï¼å°æç §åç¼©å æä»¶åå建åæä»¶å¤¹ã" +"è§£åæ¶å¦ææ£æµå°å缩æä»¶ä¸å å«å¤ä¸ªæä»¶/æä»¶å¤¹ï¼Ark å°æç §å缩æä»¶çæä»¶åå建" +"ä¸ä¸ªåæä»¶å¤¹ã" #: app/main.cpp:189 #, kde-format @@ -396,12 +398,12 @@ #, kde-format msgctxt "to open an archive" msgid "Open Archive" -msgstr "æå¼å缩å " +msgstr "æå¼å缩æä»¶" #: app/mainwindow.cpp:378 #, kde-format msgid "Create New Archive" -msgstr "æ°å»ºå缩å " +msgstr "æ°å»ºå缩æä»¶" #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QScrollArea, WelcomeView) #: app/welcomeview/welcomeview.ui:17 @@ -413,13 +415,13 @@ #: app/welcomeview/welcomeview.ui:179 #, kde-format msgid "Open Archive..." -msgstr "æå¼å缩å ..." +msgstr "æå¼å缩æä»¶..." #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonNewArchive) #: app/welcomeview/welcomeview.ui:186 #, kde-format msgid "New Archive" -msgstr "æ°å»ºå缩å " +msgstr "æ°å»ºå缩æä»¶" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, buttonClearRecentFiles) #: app/welcomeview/welcomeview.ui:193 @@ -483,7 +485,7 @@ #: kerfuffle/addtoarchive.cpp:79 #, kde-format msgid "Compress to Archive" -msgstr "æ·»å å°å缩å " +msgstr "æ·»å å°å缩æä»¶" #: kerfuffle/addtoarchive.cpp:133 #, kde-format @@ -496,27 +498,27 @@ "You need to either supply a filename for the archive or a suffix (such as " "rar, tar.gz) with the <command>--autofilename</command> argument." msgstr "" -"æ¨éè¦ä¸ºåç¼©å æå®ä¸ä¸ªæä»¶åï¼æè éè¿ <command>--autofilename</command> åæ°" -"æå®ä¸ä¸ªåç¼å(å¦ rarãtar.gz)ã" +"æ¨éè¦ä¸ºå缩æä»¶æå®ä¸ä¸ªæä»¶åï¼æè éè¿ <command>--autofilename</command> å" +"æ°æå®ä¸ä¸ªåç¼å(å¦ rarãtar.gz)ã" #: kerfuffle/addtoarchive.cpp:243 #, kde-format msgctxt "Default name of a newly-created multi-file archive" msgid "Archive" -msgstr "å缩å " +msgstr "å缩æä»¶" #. i18n: ectx: label, entry (showEncryptionWarning), group (General) #: kerfuffle/ark.kcfg:9 #, kde-format msgid "" "Whether to show a warning when creating zip archives with AES encryption." -msgstr "æ¯å¦å¨å建 AES å å¯ç ZIP åç¼©å æ¶æ¾ç¤ºè¦åä¿¡æ¯ã" +msgstr "æ¯å¦å¨å建 AES å å¯ç ZIP å缩æä»¶æ¶æ¾ç¤ºè¦åä¿¡æ¯ã" #. i18n: ectx: label, entry (defaultOpenAction), group (General) #: kerfuffle/ark.kcfg:13 #, kde-format msgid "Default action when opening archive entries." -msgstr "æå¼åç¼©å æä»¶æ¶çé»è®¤æä½ã" +msgstr "æå¼å缩æä»¶æ¶çé»è®¤æä½ã" #. i18n: ectx: label, entry (closeAfterExtraction), group (Extraction) #: kerfuffle/ark.kcfg:27 @@ -535,7 +537,7 @@ #, kde-format msgid "" "Extract to a subfolder if the archive has more than one top-level entry." -msgstr "妿å缩å å«å¤ä¸ªé¡¶å±ç®å½ï¼å°å®ä»¬è§£åå°åæä»¶å¤¹ä¸ã" +msgstr "妿å缩æä»¶å«å¤ä¸ªé¡¶å±ç®å½ï¼å°å®ä»¬è§£åå°åæä»¶å¤¹ä¸ã" #. i18n: ectx: label, entry (splitterSizes), group (MainWindow) #: kerfuffle/ark.kcfg:41 @@ -606,7 +608,7 @@ #: kerfuffle/cliinterface.cpp:921 #, kde-format msgid "Ark does not currently support testing this archive." -msgstr "Ark å°ä¸æ¯ææµè¯æ¤ç±»åçåç¼©å æä»¶ã" +msgstr "Ark å°ä¸æ¯ææµè¯æ¤ç±»åçå缩æä»¶ã" #: kerfuffle/compressionoptionswidget.cpp:132 #, kde-format @@ -617,7 +619,7 @@ #, kde-format msgid "" "Protection of the archive with password is not possible with the %1 format." -msgstr "%1 æ ¼å¼ä¸æ¯æå缩å å å¯ä¿æ¤ã" +msgstr "%1 æ ¼å¼ä¸æ¯æå缩æä»¶çå¯ç ä¿æ¤ã" #: kerfuffle/compressionoptionswidget.cpp:156 #, kde-format @@ -632,7 +634,7 @@ #: kerfuffle/compressionoptionswidget.cpp:199 #, kde-format msgid "The %1 format does not support multi-volume archives." -msgstr "%1 æ ¼å¼ä¸æ¯æåå·å缩å ã" +msgstr "%1 æ ¼å¼ä¸æ¯æåå·å缩ã" #. i18n: ectx: property (title), widget (KCollapsibleGroupBox, collapsibleCompression) #: kerfuffle/compressionoptionswidget.ui:20 @@ -742,7 +744,7 @@ #: kerfuffle/createdialog.ui:54 #, kde-format msgid "Type archive name..." -msgstr "è¾å ¥åç¼©å æä»¶å..." +msgstr "è¾å ¥å缩æä»¶çæä»¶å..." #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_typeLabel) @@ -816,7 +818,7 @@ #: kerfuffle/extractiondialog.cpp:177 #, kde-format msgid "Extract multiple archives" -msgstr "è§£åå¤ä¸ªå缩å " +msgstr "è§£åå¤ä¸ªå缩æä»¶" #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ExtractionDialog) #: kerfuffle/extractiondialog.ui:21 @@ -910,19 +912,20 @@ "Whether to check by default the extraction into subfolder checkbox in the " "Extraction Dialog, when the archive has more than one top-level entry." msgstr "" -"å½å缩å å«å¤ä¸ªé¡¶å±æä»¶å¤¹æ¶ï¼æ¯å¦é»è®¤å¾éè§£åå¯¹è¯æ¡çâè§£åå°åæä»¶å¤¹âé项ã" +"å½å缩æä»¶å å«å¤ä¸ªé¡¶å±æä»¶å¤¹æ¶ï¼æ¯å¦é»è®¤å¾éè§£åå¯¹è¯æ¡çâè§£åå°åæä»¶å¤¹âé" +"项ã" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_extractToSubfolder) #: kerfuffle/extractionsettingspage.ui:44 #, kde-format msgid "Extract to a subfolder if the archive has more than one top-level entry" -msgstr "妿å缩å å«å¤ä¸ªé¡¶å±ç®å½ï¼å°å®ä»¬è§£åå°åæä»¶å¤¹ä¸ã" +msgstr "妿å缩æä»¶å«å¤ä¸ªé¡¶å±ç®å½ï¼å°å®ä»¬è§£åå°åæä»¶å¤¹ä¸ã" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #: kerfuffle/generalsettingspage.ui:17 #, kde-format msgid "When clicking a file in an archive or pressing the Return key:" -msgstr "ç¹å»å缩å ä¸çæä»¶ææä¸åè½¦é®æ¶ï¼" +msgstr "ç¹å»å缩æä»¶ä¸çæä»¶ææä¸åè½¦é®æ¶ï¼" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, radioButton) #: kerfuffle/generalsettingspage.ui:33 @@ -940,7 +943,7 @@ #: kerfuffle/generalsettingspage.ui:60 #, kde-format msgid "Show a warning when creating zip archives with AES encryption" -msgstr "å建 AES å å¯ç ZIP åç¼©å æ¶æ¾ç¤ºè¦å" +msgstr "å建 AES å å¯ç ZIP å缩æä»¶æ¶æ¾ç¤ºè¦å" #: kerfuffle/jobs.cpp:99 #, kde-format @@ -952,26 +955,26 @@ msgid "" "Failed to load a suitable plugin. Make sure any executables needed to handle " "the archive type are installed." -msgstr "æ æ³å è½½æéæä»¶ã请确ä¿å¤ç该类åå缩å çç¨åºå·²è¢«æ£ç¡®å®è£ ã" +msgstr "æ æ³å è½½æéæä»¶ã请确ä¿å¤ç该类åå缩æä»¶çç¨åºå·²è¢«æ£ç¡®å®è£ ã" #: kerfuffle/jobs.cpp:168 #, kde-format msgid "" "Could not load the archive because it contains ill-formed entries and might " "be a malicious archive." -msgstr "æ æ³å è½½å缩å ãå®å å«äºå¼å¸¸é¡¹ç®ï¼ä¸æé¤æ¯æ¶æå缩å ã" +msgstr "æ æ³å è½½å缩æä»¶ãå®å å«äºå¼å¸¸é¡¹ç®ï¼ä¸æé¤æ¯æ¶æå缩æä»¶ã" #: kerfuffle/jobs.cpp:253 #, kde-format msgid "Loading archive" -msgstr "æ£å¨å è½½å缩å " +msgstr "æ£å¨å è½½å缩æä»¶" #: kerfuffle/jobs.cpp:253 kerfuffle/jobs.cpp:542 kerfuffle/jobs.cpp:720 #: kerfuffle/jobs.cpp:773 kerfuffle/jobs.cpp:811 kerfuffle/jobs.cpp:843 #: kerfuffle/jobs.cpp:891 #, kde-format msgid "Archive" -msgstr "å缩å " +msgstr "å缩æä»¶" #: kerfuffle/jobs.cpp:405 kerfuffle/jobs.cpp:572 #, kde-kuit-format @@ -1036,7 +1039,7 @@ #: kerfuffle/jobs.cpp:891 #, kde-format msgid "Testing archive" -msgstr "æ£å¨æµè¯å缩å " +msgstr "æ£å¨æµè¯å缩æä»¶" #: kerfuffle/pluginsettingspage.cpp:34 #, kde-format @@ -1122,13 +1125,13 @@ #: kerfuffle/propertiesdialog.ui:37 #, kde-format msgid "Archive name:" -msgstr "å缩å åç§°ï¼" +msgstr "å缩æä»¶åç§°ï¼" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4) #: kerfuffle/propertiesdialog.ui:54 #, kde-format msgid "Archive type:" -msgstr "å缩å ç±»åï¼" +msgstr "å缩æä»¶ç±»åï¼" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_11) #: kerfuffle/propertiesdialog.ui:71 @@ -1227,7 +1230,7 @@ msgid "" "The archive <filename>%1</filename> is password protected. Please enter the " "password." -msgstr "å缩å <filename>%1</filename> åå¯ç ä¿æ¤ã请è¾å ¥å¯ç ã" +msgstr "å缩æä»¶ <filename>%1</filename> 使ç¨å¯ç ä¿æ¤ã请è¾å ¥å¯ç ã" #: kerfuffle/queries.cpp:161 #, kde-format @@ -1240,13 +1243,13 @@ msgid "" "The archive you're trying to open is corrupt.<nl/>Some files may be missing " "or damaged." -msgstr "æ£å¨å°è¯æå¼çå缩å å·²ç»æåã<nl/>é¨åæä»¶å¯è½ä¸¢å¤±æè æåã" +msgstr "æ£å¨å°è¯æå¼çå缩æä»¶å·²ç»æåã<nl/>é¨åæä»¶å¯è½ä¸¢å¤±æè æåã" #: kerfuffle/queries.cpp:203 #, kde-format msgctxt "@title:window" msgid "Corrupt archive" -msgstr "åç¼©å æ°æ®æå" +msgstr "å缩æä»¶æ°æ®æå" #: kerfuffle/queries.cpp:204 #, kde-format @@ -1360,7 +1363,7 @@ #: part/archivemodel.cpp:291 #, kde-format msgid "Adding files is not supported for this archive." -msgstr "æ¤å缩å 䏿¯ææ·»å æä»¶ã" +msgstr "æ¤å缩æä»¶ä¸æ¯ææ·»å æä»¶ã" #: part/archivemodel.cpp:299 #, kde-format @@ -1371,7 +1374,7 @@ #: part/ark_part.rc:5 #, kde-format msgid "&Archive" -msgstr "å缩å (&A)" +msgstr "å缩æä»¶(&A)" #. i18n: ectx: Menu (ark_file) #: part/ark_part.rc:15 @@ -1451,7 +1454,7 @@ #: part/infopanel.cpp:52 #, kde-format msgid "No archive loaded" -msgstr "没æå è½½å缩å " +msgstr "没æå è½½å缩æä»¶" #: part/infopanel.cpp:103 #, kde-format @@ -1555,7 +1558,7 @@ #, kde-kuit-format msgctxt "@info" msgid "Ark can extract archives to local destinations only." -msgstr "Ark åªè½å°å缩å è§£åå°æ¬å°ç®æ ä½ç½®ã" +msgstr "Ark åªè½å°å缩æä»¶è§£åå°æ¬å°ç®æ ä½ç½®ã" #: part/part.cpp:364 #, kde-format @@ -1611,7 +1614,7 @@ "Click to open an extraction dialog, where you can choose how to extract all " "the files in the archive" msgstr "" -"ç¹å»å³å¯æå¼è§£åå¯¹è¯æ¡ï¼æ¨å¯ä»¥ä»ä¸éæ©å¦ä½å¯¹å缩å ä¸çæææä»¶è¿è¡è§£åã" +"ç¹å»ä»¥æå¼è§£åå¯¹è¯æ¡ï¼æ¨å¯ä»¥ä»ä¸éæ©å¦ä½å¯¹å缩æä»¶ä¸çæææä»¶è¿è¡è§£åã" #: part/part.cpp:400 #, kde-format @@ -1635,13 +1638,13 @@ #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Click to add files to the archive" -msgstr "ç¹å»å³å¯æ·»å æ°æä»¶å°å缩å ä¸" +msgstr "ç¹å»ä»¥æ·»å æ°æä»¶å°è¯¥å缩æä»¶ä¸" #: part/part.cpp:416 #, kde-format msgctxt "@action" msgid "Remove from Archive" -msgstr "ä»å缩å ä¸ç§»é¤" +msgstr "ä»å缩æä»¶ä¸ç§»é¤" #: part/part.cpp:426 #, kde-format @@ -1653,7 +1656,7 @@ #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Click to see properties for archive" -msgstr "ç¹å»å³å¯æ¥çå缩å 屿§" +msgstr "ç¹å»ä»¥æ¥çå缩æä»¶å±æ§" #: part/part.cpp:434 #, kde-format @@ -1665,13 +1668,13 @@ #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "&Test Integrity" -msgstr "æµè¯å缩å 宿´æ§(&T)" +msgstr "æµè¯å缩æä»¶å®æ´æ§(&T)" #: part/part.cpp:441 part/part.cpp:473 #, kde-format msgctxt "@info:tooltip" msgid "Click to test the archive for integrity" -msgstr "ç¹å»å³å¯æµè¯å缩å ç宿´æ§" +msgstr "ç¹å»ä»¥æµè¯å缩æä»¶ç宿´æ§" #: part/part.cpp:467 #, kde-kuit-format @@ -1681,8 +1684,8 @@ "encryption is currently not supported.<nl/><nl/>Extract the files and create " "a new archive if you want to add files." msgstr "" -"å°ä¸æ¯æåæ å 坿件头çå å¯åç¼©å æ·»å æä»¶ã<nl/><nl/>å¦ææ¨æ³è¦æ·»å æä»¶ï¼è¯·" -"å è§£åæä»¶ï¼ç¶ååéæ°å建å缩å ã" +"å°ä¸æ¯æå使ç¨å¯ç å å¯ï¼ä½æ²¡æå 坿件头çå缩æä»¶æ·»å æä»¶ã<nl/><nl/>妿æ¨" +"æ³è¦æ·»å æä»¶ï¼è¯·å è§£åæä»¶ï¼ç¶ååéæ°å建å缩æä»¶ã" #: part/part.cpp:470 #, kde-kuit-format @@ -1690,7 +1693,7 @@ msgid "" "Testing password-protected archives with no header-encryption is currently " "not supported." -msgstr "å°ä¸æ¯æåæ å 坿件头çå å¯åç¼©å æ·»å æä»¶ã" +msgstr "å°ä¸æ¯ææµè¯ä½¿ç¨å¯ç ä¿æ¤ï¼ä½æ²¡æå 坿件头çå缩æä»¶ã" #: part/part.cpp:538 #, kde-format @@ -1707,7 +1710,7 @@ #: part/part.cpp:648 #, kde-format msgid "The archive passed the integrity test." -msgstr "åç¼©å æåéè¿å®æ´æ§æµè¯ã" +msgstr "å缩æä»¶å·²æåéè¿å®æ´æ§æµè¯ã" #: part/part.cpp:648 part/part.cpp:650 #, kde-format @@ -1717,7 +1720,7 @@ #: part/part.cpp:650 #, kde-format msgid "The archive failed the integrity test." -msgstr "åç¼©å æ æ³éè¿å®æ´æ§æµè¯ã" +msgstr "å缩æä»¶æ æ³éè¿å®æ´æ§æµè¯ã" #: part/part.cpp:671 #, kde-format @@ -1773,13 +1776,13 @@ msgid "" "The archive <filename>%1</filename> will be created as soon as you add a " "file." -msgstr "å缩å <filename>%1</filename> å°å¨æ¨æ·»å æä»¶å宿å建ã" +msgstr "å缩æä»¶ <filename>%1</filename> å°å¨æ¨æ·»å æä»¶ä¹åå建ã" #: part/part.cpp:848 #, kde-kuit-format msgctxt "@info" msgid "The archive <filename>%1</filename> was not found." -msgstr "æ æ³æ¾å°å缩å <filename>%1</filename>ã" +msgstr "æ æ³æ¾å°å缩æä»¶ <filename>%1</filename>ã" #: part/part.cpp:853 #, kde-kuit-format @@ -1787,7 +1790,7 @@ msgid "" "The archive <filename>%1</filename> could not be loaded, as it was not " "possible to read from it." -msgstr "å缩å <filename>%1</filename> æ æ³å è½½ï¼æ æ³å¯¹å ¶è¿è¡è¯»åã" +msgstr "å缩æä»¶ <filename>%1</filename> æ æ³å è½½ï¼å ä¸ºæ æ³å¯¹å ¶è¿è¡è¯»åã" #: part/part.cpp:871 #, kde-kuit-format @@ -1795,7 +1798,7 @@ msgid "" "The archive <filename>%1</filename> already exists. Do you wish to overwrite " "it?" -msgstr "å缩å <filename>%1</filename> å·²åå¨ãæ¨æ³è¦è¦çå®åï¼" +msgstr "å缩æä»¶ <filename>%1</filename> å·²åå¨ãæ¨æ³è¦è¦çå®åï¼" #: part/part.cpp:872 #, kde-format @@ -1807,7 +1810,7 @@ #, kde-kuit-format msgctxt "@info" msgid "The archive is empty or Ark could not open its content." -msgstr "å缩å ä¸ºç©ºï¼æè Ark æ æ³æå¼å ¶å 容ã" +msgstr "å缩æä»¶ä¸ºç©ºï¼æè Ark æ æ³æå¼å ¶å 容ã" #: part/part.cpp:918 #, kde-kuit-format @@ -1822,7 +1825,8 @@ "Loading the archive <filename>%1</filename> failed with the following error:" "<nl/><message>%2</message>" msgstr "" -"å è½½å缩å <filename>%1</filename> 失败ãéè¯¯æ¶æ¯ï¼<nl/><message>%2</message>" +"å è½½å缩æä»¶ <filename>%1</filename> 失败ãéè¯¯æ¶æ¯ï¼<nl/><message>%2</" +"message>" #: part/part.cpp:1008 #, kde-format @@ -1913,7 +1917,8 @@ msgid "" "The archive could not be saved as <filename>%1</filename>. Try saving it to " "another location." -msgstr "æ æ³å°å缩å ä¿å为 <filename>%1</filename>ã请å°è¯å°å ¶ä¿åå°å ¶ä»ä½ç½®ã" +msgstr "" +"æ æ³å°å缩æä»¶ä¿å为 <filename>%1</filename>ã请å°è¯å°å ¶ä¿åå°å ¶ä»ä½ç½®ã" #: part/part.cpp:1743 #, kde-kuit-format @@ -1921,13 +1926,13 @@ msgid "" "The archive <filename>%1</filename> does not exist anymore, therefore it " "cannot be copied to the specified location." -msgstr "å缩å <filename>%1</filename> å·²ä¸åå¨ï¼æ æ³å°å ¶å¤å¶å°æå®ä½ç½®ã" +msgstr "å缩æä»¶ <filename>%1</filename> å·²ä¸åå¨ï¼æ æ³å°å ¶å¤å¶å°æå®ä½ç½®ã" #: plugins/cli7zplugin/cliplugin.cpp:130 #: plugins/cliunarchiverplugin/cliplugin.cpp:85 #, kde-format msgid "Listing the archive failed." -msgstr "è·åå缩å å 容å表失败ã" +msgstr "å缩æä»¶å 容ååºå¤±è´¥ã" #: plugins/cli7zplugin/cliplugin.cpp:309 #, kde-format @@ -1939,7 +1944,9 @@ msgid "" "Extraction failed due to one or more corrupt files. Any extracted files may " "be damaged." -msgstr "è§£å失败ãå缩å ä¸åå¨å·²æåçæä»¶ãå·²ç»è§£åçæä»¶ä¹æå¯è½æåã" +msgstr "" +"è§£å失败ï¼å 为å缩æä»¶ä¸å卿åçæä»¶ãå·²ç»è§£åçæä»¶ä¹æå¯è½å 嫿åçæ°" +"æ®ã" #: plugins/cli7zplugin/cliplugin.cpp:326 #, kde-format @@ -1983,7 +1990,7 @@ #: plugins/clirarplugin/cliplugin.cpp:553 #, kde-format msgid "Failed to find all archive volumes." -msgstr "æ æ³æ¾é½å缩å çææåå·ã" +msgstr "æ æ³å ¨é¨æ¾å°å缩æä»¶çææåå·ã" #: plugins/clirarplugin/cliplugin.cpp:321 #, kde-format @@ -1991,8 +1998,8 @@ "Your unrar executable is version %1, which is too old to handle this " "archive. Please update to a more recent version." msgstr "" -"æ¬æºå®è£ ç unrar ç¨åºæ¯ %1 çï¼å®ççæ¬å¤ªæ§ï¼æ æ³å¤çæ¤å缩å ã请åçº§å°æ°çç¨" -"åºã" +"æ¬æºå®è£ ç unrar ç¨åºæ¯ %1 çï¼å®ççæ¬å¤ªæ§ï¼æ æ³å¤çæ¤å缩æä»¶ã请åçº§å°æ°ç" +"ç¨åºã" #: plugins/clirarplugin/cliplugin.cpp:328 #, kde-format @@ -2000,7 +2007,7 @@ "Unrar reported a non-RAR archive. The installed unrar version (%1) is old. " "Try updating your unrar." msgstr "" -"unrar ç¨åºæ æ³è¯å«æ¤ RAR å缩å ãæ¬æºå®è£ ç unrar çæ¬å¤ªæ§ (%1)ã请å级 " +"unrar ç¨åºæ æ³è¯å«æ¤ RAR å缩æä»¶ãæ¬æºå®è£ ç unrar çæ¬å¤ªæ§ (%1)ã请å级 " "unrar ç¨åºã" #: plugins/clirarplugin/cliplugin.cpp:548 @@ -2016,7 +2023,7 @@ #: plugins/cliunarchiverplugin/cliplugin.cpp:131 #, kde-format msgid "Not enough memory for loading the archive." -msgstr "å åä¸è¶³ï¼æ æ³å 载该å缩å ã" +msgstr "å åä¸è¶³ï¼æ æ³å 载该å缩æä»¶ã" #: plugins/cliunarchiverplugin/cliplugin.cpp:183 #, kde-format @@ -2048,13 +2055,13 @@ #: plugins/libarchive/libarchiveplugin.cpp:466 #, kde-format msgid "The archive reader could not be initialized." -msgstr "å缩å 读åç¨åºæ æ³åå§åã" +msgstr "å缩æä»¶è¯»åç¨åºæ æ³åå§åã" #: plugins/libarchive/libarchiveplugin.cpp:488 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Archive corrupted or insufficient permissions." -msgstr "åç¼©å æåæè ç¨æ·æéä¸è¶³ã" +msgstr "å缩æä»¶æåæè ç¨æ·æéä¸è¶³ã" #: plugins/libarchive/readwritelibarchiveplugin.cpp:209 #, kde-format @@ -2065,13 +2072,13 @@ #: plugins/libarchive/readwritelibarchiveplugin.cpp:215 #, kde-format msgid "The archive writer could not be initialized." -msgstr "å缩å åå ¥ç¨åºæ æ³åå§åã" +msgstr "å缩æä»¶åå ¥ç¨åºæ æ³åå§åã" #: plugins/libarchive/readwritelibarchiveplugin.cpp:233 #, kde-format msgctxt "@info" msgid "Could not open the archive for writing entries." -msgstr "æ æ³æå¼ç¨äºåå ¥é¡¹ç®çå缩å ã" +msgstr "æ æ³æå¼è¦åå ¥é¡¹ç®çå缩æä»¶ã" #: plugins/libarchive/readwritelibarchiveplugin.cpp:280 #, kde-format @@ -2112,7 +2119,7 @@ #: plugins/libzipplugin/libzipplugin.cpp:881 #, kde-kuit-format msgid "Failed to open archive: %1" -msgstr "æ æ³æå¼å缩å ï¼%1" +msgstr "æ æ³æå¼å缩æä»¶ï¼%1" #: plugins/libzipplugin/libzipplugin.cpp:176 #: plugins/libzipplugin/libzipplugin.cpp:448 @@ -2121,7 +2128,7 @@ #: plugins/libzipplugin/libzipplugin.cpp:951 #, kde-kuit-format msgid "Failed to write archive." -msgstr "æ æ³åå ¥å缩å ã" +msgstr "æ æ³åå ¥å缩æä»¶ã" #: plugins/libzipplugin/libzipplugin.cpp:225 #: plugins/libzipplugin/libzipplugin.cpp:918 diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/ark-23.04.2/po/zh_TW/ark.po new/ark-23.04.3/po/zh_TW/ark.po --- old/ark-23.04.2/po/zh_TW/ark.po 2023-06-06 05:31:43.000000000 +0200 +++ new/ark-23.04.3/po/zh_TW/ark.po 2023-07-04 07:35:24.000000000 +0200 @@ -8,21 +8,21 @@ # pan93412 <[email protected]>, 2018, 2019. # Frank Weng (a.k.a. Franklin) <franklin at goodhorse dot idv dot tw>, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010. # Franklin Weng <franklin at goodhorse dot idv dot tw>, 2007, 2008. -# Kisaragi Hiu <[email protected]>, 2022. +# Kisaragi Hiu <[email protected]>, 2022, 2023. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ark\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2023-03-14 02:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-12-30 19:38+0900\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-15 04:14+0900\n" "Last-Translator: Kisaragi Hiu <[email protected]>\n" -"Language-Team: Traditional Chinese <[email protected]>\n" +"Language-Team: Chinese <[email protected]>\n" "Language: zh_TW\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Lokalize 22.12.0\n" +"X-Generator: Lokalize 23.04.2\n" #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" @@ -375,15 +375,14 @@ msgstr "ç¡æ³æ¾å° Ark çé¨ä»¶ï¼è«æª¢æ¥æ¨çå®è£ã" #: app/mainwindow.cpp:201 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Welcome to Ark" +#, kde-format msgid "Welcome Page" -msgstr "æ¡è¿ä½¿ç¨ Ark" +msgstr "æ¡è¿é é¢" #: app/mainwindow.cpp:203 #, kde-format msgid "Show the welcome page" -msgstr "" +msgstr "顯示æ¡è¿é é¢" #: app/mainwindow.cpp:211 #, kde-kuit-format @@ -409,46 +408,37 @@ #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QScrollArea, WelcomeView) #: app/welcomeview/welcomeview.ui:17 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Welcome to Ark" +#, kde-format msgid "Welcome" -msgstr "æ¡è¿ä½¿ç¨ Ark" +msgstr "æ¡è¿" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonOpenArchive) #: app/welcomeview/welcomeview.ui:179 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "to open an archive" -#| msgid "Open Archive..." +#, kde-format msgid "Open Archive..." msgstr "éåå°åæªâ¦" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, buttonNewArchive) #: app/welcomeview/welcomeview.ui:186 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "to open an archive" -#| msgid "Open Archive" +#, kde-format msgid "New Archive" -msgstr "éåå°åæª" +msgstr "æ°å¢å°åæª" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, buttonClearRecentFiles) #: app/welcomeview/welcomeview.ui:193 #, kde-format msgid "Clear Recent Files" -msgstr "" +msgstr "æ¸ é¤æè¿æªæ¡" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelRecentFiles) #: app/welcomeview/welcomeview.ui:223 -#, fuzzy, kde-format -#| msgctxt "@title:window" -#| msgid "Delete File" -#| msgid_plural "Delete Files" +#, kde-format msgid "Recent Files" -msgstr "åªé¤æªæ¡" +msgstr "æè¿æªæ¡" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelHelp) #: app/welcomeview/welcomeview.ui:264 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "&Help" +#, kde-format msgid "Help" msgstr "說æ" @@ -456,25 +446,25 @@ #: app/welcomeview/welcomeview.ui:274 #, kde-format msgid "Visit homepage" -msgstr "" +msgstr "é 訪é¦é " #. i18n: ectx: property (text), widget (KUrlLabel, labelHandbook) #: app/welcomeview/welcomeview.ui:287 #, kde-format msgid "Read handbook" -msgstr "" +msgstr "é±è®æå" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, checkBoxShowOnStartup) #: app/welcomeview/welcomeview.ui:346 #, kde-format msgid "Show on startup" -msgstr "" +msgstr "ååæé¡¯ç¤º" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QPushButton, buttonClose) #: app/welcomeview/welcomeview.ui:401 #, kde-format msgid "Close Welcome Page" -msgstr "" +msgstr "ééæ¡è¿é é¢" #: kerfuffle/adddialog.cpp:38 kerfuffle/adddialog.cpp:76 #, kde-format @@ -755,7 +745,7 @@ #: kerfuffle/createdialog.ui:54 #, kde-format msgid "Type archive name..." -msgstr "è¼¸å ¥å°åæªå稱â¦â¦" +msgstr "è¼¸å ¥å°åæªå稱â¦" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_typeLabel) @@ -1576,7 +1566,7 @@ #, kde-format msgctxt "@action:inmenu" msgid "Save Copy As..." -msgstr "å²å坿¬çºâ¦â¦" +msgstr "å²å坿¬çºâ¦" #: part/part.cpp:375 #, kde-format
