Script 'mail_helper' called by obssrc
Hello community,
here is the log from the commit of package pim-sieve-editor for
openSUSE:Factory checked in at 2023-07-07 15:49:42
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/pim-sieve-editor (Old)
and /work/SRC/openSUSE:Factory/.pim-sieve-editor.new.23466 (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "pim-sieve-editor"
Fri Jul 7 15:49:42 2023 rev:81 rq:1097397 version:23.04.3
Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/pim-sieve-editor/pim-sieve-editor.changes
2023-06-09 20:43:08.100539377 +0200
+++
/work/SRC/openSUSE:Factory/.pim-sieve-editor.new.23466/pim-sieve-editor.changes
2023-07-07 15:52:28.170036405 +0200
@@ -1,0 +2,9 @@
+Tue Jul 4 10:20:40 UTC 2023 - Christophe Marin <[email protected]>
+
+- Update to 23.04.3
+ * New bugfix release
+ * For more details please see:
+ * https://kde.org/announcements/gear/23.04.3/
+- No code change since 23.04.2
+
+-------------------------------------------------------------------
Old:
----
pim-sieve-editor-23.04.2.tar.xz
pim-sieve-editor-23.04.2.tar.xz.sig
New:
----
pim-sieve-editor-23.04.3.tar.xz
pim-sieve-editor-23.04.3.tar.xz.sig
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Other differences:
------------------
++++++ pim-sieve-editor.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.rQ2FA2/_old 2023-07-07 15:52:28.686039479 +0200
+++ /var/tmp/diff_new_pack.rQ2FA2/_new 2023-07-07 15:52:28.694039526 +0200
@@ -18,7 +18,7 @@
%bcond_without released
Name: pim-sieve-editor
-Version: 23.04.2
+Version: 23.04.3
Release: 0
Summary: Sieve scripts editor for KDE PIM applications
License: GPL-2.0-or-later AND LGPL-2.1-or-later
++++++ pim-sieve-editor-23.04.2.tar.xz -> pim-sieve-editor-23.04.3.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn'
'--exclude=.svnignore' old/pim-sieve-editor-23.04.2/CMakeLists.txt
new/pim-sieve-editor-23.04.3/CMakeLists.txt
--- old/pim-sieve-editor-23.04.2/CMakeLists.txt 2023-06-02 21:33:53.000000000
+0200
+++ new/pim-sieve-editor-23.04.3/CMakeLists.txt 2023-07-04 07:20:32.000000000
+0200
@@ -2,9 +2,9 @@
# SPDX-License-Identifier: BSD-3-Clause
cmake_minimum_required(VERSION 3.16 FATAL_ERROR)
-set(PIM_VERSION "5.23.2")
+set(PIM_VERSION "5.23.3")
project( sieveeditor VERSION ${PIM_VERSION})
-set(RELEASE_SERVICE_VERSION "23.04.2")
+set(RELEASE_SERVICE_VERSION "23.04.3")
set(KF_MIN_VERSION "5.103.0")
@@ -53,15 +53,15 @@
set(KDEPIM_VERSION "${PIM_VERSION}${KDEPIM_DEV_VERSION}
(${RELEASE_SERVICE_VERSION})")
-set(KMAILTRANSPORT_LIB_VERSION "5.23.2")
-set(KPIMTEXTEDIT_LIB_VERSION "5.23.2")
+set(KMAILTRANSPORT_LIB_VERSION "5.23.3")
+set(KPIMTEXTEDIT_LIB_VERSION "5.23.3")
set(KDEPIM_LIB_VERSION "${PIM_VERSION}")
set(KDEPIM_LIB_SOVERSION "5")
-set(LIBKSIEVE_LIB_VERSION "5.23.2")
-set(PIMCOMMON_LIB_VERSION "5.23.2")
-set(KIMAP_LIB_VERSION "5.23.2")
+set(LIBKSIEVE_LIB_VERSION "5.23.3")
+set(PIMCOMMON_LIB_VERSION "5.23.3")
+set(KIMAP_LIB_VERSION "5.23.3")
set(QT_REQUIRED_VERSION "5.15.2")
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn'
'--exclude=.svnignore' old/pim-sieve-editor-23.04.2/po/de/sieveeditor.po
new/pim-sieve-editor-23.04.3/po/de/sieveeditor.po
--- old/pim-sieve-editor-23.04.2/po/de/sieveeditor.po 2023-06-02
21:33:53.000000000 +0200
+++ new/pim-sieve-editor-23.04.3/po/de/sieveeditor.po 2023-07-04
07:20:32.000000000 +0200
@@ -1,12 +1,12 @@
# Burkhard Lück <[email protected]>, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018,
2019, 2020, 2021.
# Frederik Schwarzer <[email protected]>, 2016, 2018, 2020, 2022.
-# Frank Steinmetzger <[email protected]>, 2022.
+# Frank Steinmetzger <[email protected]>, 2022, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-09 00:47+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-11-10 20:42+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-19 16:03+0200\n"
"Last-Translator: Frank Steinmetzger <[email protected]>\n"
"Language-Team: German <[email protected]>\n"
"Language: de\n"
@@ -14,7 +14,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 22.08.3\n"
+"X-Generator: Lokalize 23.04.2\n"
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
@@ -136,7 +136,7 @@
#, kde-format
msgctxt "Authentication method"
msgid "Clear text"
-msgstr "Text löschen"
+msgstr "Klartext"
#. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox,
imapAuthenticationCombo)
#: serversievesettings.cpp:35 ui/serversievesettings.ui:294
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn'
'--exclude=.svnignore' old/pim-sieve-editor-23.04.2/po/gl/sieveeditor.po
new/pim-sieve-editor-23.04.3/po/gl/sieveeditor.po
--- old/pim-sieve-editor-23.04.2/po/gl/sieveeditor.po 2023-06-02
21:33:53.000000000 +0200
+++ new/pim-sieve-editor-23.04.3/po/gl/sieveeditor.po 2023-07-04
07:20:32.000000000 +0200
@@ -9,7 +9,7 @@
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-09 00:47+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-04-30 11:09+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-17 14:47+0200\n"
"Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) <[email protected]>\n"
"Language-Team: Galician <[email protected]>\n"
"Language: gl\n"
@@ -17,7 +17,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Lokalize 23.04.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 23.04.2\n"
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
@@ -177,13 +177,13 @@
"<qt><b>No security is supported. It is not recommended to connect to this "
"server.</b></qt>"
msgstr ""
-"<qt><b>Non se admite ningún tipo de seguranza. Non se recomenda ligar con "
+"<qt><b>Non se admite ningún tipo de seguridade. Non se recomenda ligar con "
"este servidor.</b></qt>"
#: serversievesettings.cpp:333
#, kde-format
msgid "<qt><b>It is not possible to use this server.</b></qt>"
-msgstr "<qt><b>Non é posÃbel empregar este servidor.</b></qt>"
+msgstr "<qt><b>Non é posÃbel usar este servidor.</b></qt>"
#: serversievesettingsdialog.cpp:25
#, kde-format
@@ -241,7 +241,7 @@
#: sieveeditoremptytabwidgetlabel.cpp:25
#, kde-format
msgid "Import script:"
-msgstr "Importar un script:"
+msgstr "Importar un guión:"
#: sieveeditoremptytabwidgetlabel.cpp:25
#, kde-format
@@ -258,18 +258,18 @@
#, kde-format
msgctxt "Action is from menu tools, submenu autogenerate script"
msgid "Tools > Autogenerate script"
-msgstr "Ferramentas â Xerar o script automaticamente"
+msgstr "Ferramentas â Xerar o guión automaticamente"
#: sieveeditoremptytabwidgetlabel.cpp:27
#, kde-format
msgid "Debug a script:"
-msgstr "Depurar un script:"
+msgstr "Depurar un guión:"
#: sieveeditoremptytabwidgetlabel.cpp:27
#, kde-format
msgctxt "These action in from menu tools submenu debug sieve script"
msgid "Tools > Debug Sieve Script"
-msgstr "Ferramentas â Depurar un script de Sieve"
+msgstr "Ferramentas â Depurar un guión de Sieve"
#: sieveeditoremptytabwidgetlabel.cpp:28
#, kde-format
@@ -285,12 +285,12 @@
#: sieveeditormainwidget.cpp:609
#, kde-format
msgid "Script was modified. Do you want to save before closing?"
-msgstr "Modificouse o script. Quere gardalo antes de pechar?"
+msgstr "Modificouse o guión. Quere gardalo antes de pechar?"
#: sieveeditormainwidget.cpp:610
#, kde-format
msgid "Close script"
-msgstr "Pechar o script"
+msgstr "Pechar o guión"
#: sieveeditormainwindow.cpp:124
#, kde-format
@@ -300,7 +300,7 @@
#: sieveeditormainwindow.cpp:126
#, kde-format
msgid "Network is Down."
-msgstr "A rede está desactivada."
+msgstr "A rede está caÃda."
#: sieveeditormainwindow.cpp:148
#, kde-format
@@ -315,22 +315,22 @@
#: sieveeditormainwindow.cpp:155
#, kde-format
msgid "Delete Script"
-msgstr "Eliminar o script"
+msgstr "Eliminar o guión"
#: sieveeditormainwindow.cpp:161
#, kde-format
msgid "Create New Script..."
-msgstr "Crear un novo scriptâ¦"
+msgstr "Crear un novo guiónâ¦"
#: sieveeditormainwindow.cpp:167
#, kde-format
msgid "Edit Script..."
-msgstr "Editar o scriptâ¦"
+msgstr "Editar o guiónâ¦"
#: sieveeditormainwindow.cpp:172
#, kde-format
msgid "Deactivate Script"
-msgstr "Desactivar o script"
+msgstr "Desactivar o guión"
#: sieveeditormainwindow.cpp:177
#, kde-format
@@ -386,7 +386,7 @@
#: sieveeditormainwindow.cpp:266
#, kde-format
msgid "Debug Sieve Script..."
-msgstr "Depurar o script de Sieveâ¦"
+msgstr "Depurar o guión de Sieveâ¦"
#: sieveeditormainwindow.cpp:271
#, kde-format
@@ -411,17 +411,17 @@
#: sieveeditorpagewidget.cpp:42
#, kde-format
msgid "Uploading script to server for checking it, please wait..."
-msgstr "Enviando o script ao servidor para revisalo, agardeâ¦"
+msgstr "Enviando o guión ao servidor para revisalo, agardeâ¦"
#: sieveeditorpagewidget.cpp:135
#, kde-format
msgid "The Sieve script was successfully uploaded."
-msgstr "Enviouse o script de Sieve."
+msgstr "Enviouse o guión de Sieve."
#: sieveeditorpagewidget.cpp:135
#, kde-format
msgid "Sieve Script Upload"
-msgstr "EnvÃo do script de Sieve"
+msgstr "EnvÃo do guión de Sieve"
#: sieveeditorpagewidget.cpp:148
#, kde-format
@@ -430,7 +430,7 @@
"The server responded:\n"
"%1"
msgstr ""
-"Enviar o script de Sieve fallou.\n"
+"Enviar o guión de Sieve fallou.\n"
"O servidor respondeu:\n"
"%1"
@@ -445,23 +445,23 @@
"Uploading the Sieve script failed.\n"
"unknown reason\n"
msgstr ""
-"O envÃo do script de Sieve fallou.\n"
+"O envÃo do guión de Sieve fallou.\n"
"Descoñécese o motivo.\n"
#: sieveeditorpagewidget.cpp:166
#, kde-format
msgid "Script '%1' is new. Do you want to save it?"
-msgstr "O script «%1» é novo. Quere gardalo?"
+msgstr "O guión «%1» é novo. Quere gardalo?"
#: sieveeditorpagewidget.cpp:167 sieveeditorpagewidget.cpp:180
#, kde-format
msgid "Save Script"
-msgstr "Gardar o script"
+msgstr "Gardar o guión"
#: sieveeditorpagewidget.cpp:179
#, kde-format
msgid "Script '%1' was changed. Do you want to save it ?"
-msgstr "Cambiouse o script «%1». Quere gardalo?"
+msgstr "Cambiouse o guión «%1». Quere gardalo?"
#: sieveeditortabwidget.cpp:43 sieveeditortabwidget.cpp:69
#, kde-format
@@ -541,9 +541,9 @@
"server can only be accessed via port 4190."
msgstr ""
"O porto do servidor cambiou cando ManageSieve se converteu nun estándar de "
-"RFC completo. As realizacións antigas do servidor empregan aÃnda o porto "
-"2000, mentres que aos servidores que cumpren o novo estándar só é posÃbel
"
-"acceder a través do porto 4190."
+"RFC completo. As realizacións antigas do servidor usan aÃnda o porto 2000, "
+"mentres que aos servidores que cumpren o novo estándar só é posÃbel
acceder "
+"a través do porto 4190."
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_13)
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn'
'--exclude=.svnignore' old/pim-sieve-editor-23.04.2/po/zh_CN/sieveeditor.po
new/pim-sieve-editor-23.04.3/po/zh_CN/sieveeditor.po
--- old/pim-sieve-editor-23.04.2/po/zh_CN/sieveeditor.po 2023-06-02
21:33:53.000000000 +0200
+++ new/pim-sieve-editor-23.04.3/po/zh_CN/sieveeditor.po 2023-07-04
07:20:32.000000000 +0200
@@ -3,7 +3,7 @@
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-09 00:47+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-05-22 14:03\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-07-03 11:40\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
"Language: zh_CN\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn'
'--exclude=.svnignore'
old/pim-sieve-editor-23.04.2/src/org.kde.sieveeditor.appdata.xml
new/pim-sieve-editor-23.04.3/src/org.kde.sieveeditor.appdata.xml
--- old/pim-sieve-editor-23.04.2/src/org.kde.sieveeditor.appdata.xml
2023-06-02 21:33:53.000000000 +0200
+++ new/pim-sieve-editor-23.04.3/src/org.kde.sieveeditor.appdata.xml
2023-07-04 07:20:32.000000000 +0200
@@ -57,7 +57,7 @@
<summary xml:lang="eu">E-posta iragazteko «Sieve» (bahe) gidoi
editorea</summary>
<summary xml:lang="fi">Sieve-komentosarjamuokkain</summary>
<summary xml:lang="fr">Ãditeur de scripts « Sieve » de filtrage de
courriels</summary>
- <summary xml:lang="gl">Editor de scripts de Sieve para filtrar mensaxes de
correo electrónico</summary>
+ <summary xml:lang="gl">Editor de guións de Sieve para filtrar mensaxes de
correo electrónico</summary>
<summary xml:lang="hu">SzerkesztŠe-mailszűrŠSieve szkriptekhez</summary>
<summary xml:lang="ia">Editor (redactor) per scripts de Sieve de filtro de
e-posta </summary>
<summary xml:lang="id">Pengedit untuk skrip Sieve filter email</summary>
@@ -129,7 +129,7 @@
<p xml:lang="eu">«SieveEditor»eak «sieve» (bahe) gidoiak editatzeko,
sortzeko, ezabatzeko aukera ematen du.</p>
<p xml:lang="fi">SieveEditorilla voit luoda, muokata ja poista
Sieve-komentojonoja.</p>
<p xml:lang="fr">SieveEditor permet de créer, de modifier et de supprimer
des scripts sieve.</p>
- <p xml:lang="gl">SieveEditor permite editar, crear e eliminar scripts de
filtro.</p>
+ <p xml:lang="gl">SieveEditor permite editar, crear e eliminar guións de
filtro.</p>
<p xml:lang="hu">A SieveEditor lehetÅvé teszi Sieve szkriptek
szerkesztését, létrehozását és törlését.</p>
<p xml:lang="ia">SieveEditor te permitte modificart, crear, deler scripts
de sieve.</p>
<p xml:lang="id">SieveEditor memungkinkan untuk edit, cipta, hapus skrip
sieve.</p>
@@ -164,9 +164,9 @@
</screenshots>
<project_group>KDE</project_group>
<releases>
+ <release version="5.23.3" date="2023-07-06"/>
<release version="5.23.2" date="2023-06-08"/>
<release version="5.23.1" date="2023-05-11"/>
<release version="5.23.0" date="2023-04-20"/>
- <release version="5.22.3" date="2023-03-02"/>
</releases>
</component>
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn'
'--exclude=.svnignore'
old/pim-sieve-editor-23.04.2/src/org.kde.sieveeditor.desktop
new/pim-sieve-editor-23.04.3/src/org.kde.sieveeditor.desktop
--- old/pim-sieve-editor-23.04.2/src/org.kde.sieveeditor.desktop
2023-06-02 21:33:53.000000000 +0200
+++ new/pim-sieve-editor-23.04.3/src/org.kde.sieveeditor.desktop
2023-07-04 07:20:32.000000000 +0200
@@ -63,7 +63,7 @@
GenericName[eu]=E-posta iragazteko Sieve scripten editorea
GenericName[fi]=Sähköpostin Sieve-komentosarjamuokkain
GenericName[fr]=Ãditeur de scripts « Sieve » de filtrage de courriels
-GenericName[gl]=Editor de scripts de Sieve para filtrar mensaxes de correo
electrónico
+GenericName[gl]=Editor de guións de Sieve para filtrar mensaxes de correo
electrónico
GenericName[hu]=SzerkesztŠe-mailszűrŠSieve szkriptekhez
GenericName[ia]=Editor (redactor) per scripts de Sieve de filtro de e-posta
GenericName[it]=Editor di script per i filtri Sieve della posta elettronica